aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po109
1 files changed, 47 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 9dd2ad8f820..138e4d082f3 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-15 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 04:07+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439600856.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460261264.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิด:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow Style"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบของเงา"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -2615,24 +2615,22 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด"
+msgstr "ขนาด:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2644,24 +2642,22 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด"
+msgstr "ขนาด:"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2693,24 +2689,22 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด"
+msgstr "ขนาด:"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2742,24 +2736,22 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr "กระบวนแบบ:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด"
+msgstr "ขนาด:"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -3692,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_ชนิด:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5565,7 +5557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลง:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5574,7 +5566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิด:"
#: gallerygeneralpage.ui
#, fuzzy
@@ -5722,7 +5714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_ชนิด:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -6705,7 +6697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "เ_รื่อง:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -7488,17 +7480,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบของเส้น"
#: linedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "ลักษณะลูกศร"
+msgstr "กระบวนแบบของลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7510,14 +7501,13 @@ msgid "_Title:"
msgstr "_ชื่อเรื่อง:"
#: lineendstabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_LINE_END_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow _style:"
-msgstr "ลักษณะลูกศร"
+msgstr "_กระบวนแบบของลูกศร:"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7526,7 +7516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มวัตถุที่เลือกเพื่อสร้างกระบวนแบบลูกศรใหม่"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7544,7 +7534,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "โหลดกระบวนแบบลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7553,7 +7543,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "โหลดกระบวนแบบลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7562,7 +7552,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกกระบวนแบบลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7571,17 +7561,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกกระบวนแบบลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Organize Arrow Styles"
-msgstr "จัดการลักษณะลูกศร"
+msgstr "จัดการกระบวนแบบของลูกศร"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7590,7 +7579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _style:"
-msgstr ""
+msgstr "_กระบวนแบบของเส้น:"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7599,7 +7588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_ชนิด:"
#: linestyletabpage.ui
#, fuzzy
@@ -7654,7 +7643,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "โหลดกระบวนแบบของเส้น"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7663,7 +7652,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "โหลดกระบวนแบบของเส้น"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7672,7 +7661,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกกระบวนแบบของเส้น"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7681,7 +7670,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกกระบวนแบบของเส้น"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7712,14 +7701,13 @@ msgid "Dash"
msgstr "เส้นประ"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr "_กระบวนแบบ:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7827,14 +7815,13 @@ msgid "Synchroni_ze ends"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "ลักษณะลูกศร"
+msgstr "กระบวนแบบของลูกศร"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7843,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Corner style:"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบของ_มุม:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7852,7 +7839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบของห_มวกปลายเส้น:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7861,7 +7848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Corner and Cap Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบของมุมและปลายเส้น"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8667,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง_ทศนิยม:"
#: numberingformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -10614,14 +10601,13 @@ msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr "ขนาด"
+msgstr "_ขนาด:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -12907,14 +12893,13 @@ msgid "Sc_aling:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style:"
-msgstr "_ขนาดและกระบวนแบบของสัญรูป"
+msgstr "_ขนาดและกระบวนแบบของสัญรูป:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13376,7 +13361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "_กระบวนแบบของการอ้างอิง:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13957,7 +13942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่เพิ่มช่องว่างระหว่างย่อหน้าที่มีกระบวนแบบเดียวกัน"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -14246,7 +14231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "หมายเหตุ: หลังจากตั้งรหัสผ่านแล้ว เอกสารจะเปิดได้ด้วยรหัสผ่านเท่านั้น หากคุณเสียรหัสผ่านไป จะไม่มีทางเรียกคืนเอกสารได้เลย และโปรดทราบด้วยว่ารหัสผ่านที่พิมพ์ด้วยอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ต่างจากตัวพิมพ์เล็กหรือ case-sensitive"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -15049,7 +15034,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Line Style?"
-msgstr ""
+msgstr "ลบกระบวนแบบของเส้นหรือไม่?"
#: querydeletelinestyledialog.ui
msgctxt ""
@@ -15058,7 +15043,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการลบกระบวนแบบของเส้นหรือไม่?"
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -16884,7 +16869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_ชนิด:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""