aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po188
1 files changed, 1 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 5693055f4f7..dcaf567ab3e 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "แทรกวัตถุ OLE"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~สร้างใหม่"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "สร้างจากแ~ฟ้ม"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "ชนิดวัตถุ"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "ค้นหา..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ตัวยก"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ปกติ"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ตัวห้อย"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "~ขึ้น/ลงตาม"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 องศา"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 องศา"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 องศา"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "จัดพอดีบรรทัด"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Scale ~width"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / scaling"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "การอ้างอิง"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Pair kerning"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "ขยาย"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "ย่อ"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "เ~ขียนในบรรทัดคู่"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "สองข้าง"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "อักขระแ~รก"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "อัก~ขระสุดท้าย"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "อักขระอื่น ๆ..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -445,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -455,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -475,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "อักขระอื่น ๆ..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -506,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "แมโคร"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -526,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr ""
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -547,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "พอดีกับความ~กว้าง"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -568,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -578,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ตัวแปร"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -588,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "อัตราขยาย"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -610,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "หน้าเ~ดี่ยว"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -620,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr ""
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr ""
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr ""
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "เลือกไลบรารีที่มีแมโครที่คุณต้องการ จากนั้นเลือกแมโครภายใต้ 'ชื่อแมโคร' "
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -681,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "ไ~ลบรารี"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -692,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "~หมวดหมู่"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -702,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "ชื่อแมโคร"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -712,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "คำสั่ง"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -722,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -732,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "อรรถาภิธาน"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -742,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "แทนที่"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -752,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr ""
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -762,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr ""
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -772,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "แทนที่ด้วย"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -783,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -793,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "สีตัวอักษร"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -804,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ลูกเล่น"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -815,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "~นูน"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -825,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr ""
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -835,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -845,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr ""
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -855,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr ""
-#. aUBk
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -865,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr ""
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -875,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -885,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -895,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "กระพริบ"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "~ซ่อน"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -916,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "คำเฉพาะ"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "เครื่องหมายเน้น"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -990,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1000,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "นูนขึ้น"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "รอยสลัก"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "จุด"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "ดิสก์"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "เน้น"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "เหนือข้อความ"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "ใต้ข้อความ"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "บรรทัดเดียว"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "หนา"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1166,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "ด้วย /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1176,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "ด้วย X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "บรรทัดเดียว"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "หนา"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "จุด"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "จุด (หนา)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "เส้นประ"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "เส้นประ (หนา)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1270,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "เส้นประยาว"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1280,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "เส้นประยาว (หนา)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1290,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "จุดเส้นประ"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1300,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "จุดเส้นประ (หนา)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1310,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "จุดจุดเส้นประ"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1320,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "จุดจุดเส้นประ (หนา)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1330,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "คลื่น"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1340,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ลอน (หนา)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1350,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ลอนคู่"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1360,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "แทรกแถว"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "ตัวเลข"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1381,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "~ซ้าย"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "ข~วา"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1424,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
-#. byra
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1434,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "คำ"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1455,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr ""
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1465,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr ""
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1475,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "แบบอักษร"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1529,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1572,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "แบบอักษรข้อความแบบตะวันตก"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1582,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1625,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "แบบอักษรข้อความแบบเอเชียตะวันออก"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1635,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1678,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1699,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "คุณสมบัติของกรอบลอย"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1709,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1719,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "เปิด"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1773,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "เปิด"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1805,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "เส้นขอบ"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1815,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1825,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1857,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1867,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "แทรกปลั๊กอิน"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "แฟ้ม / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1910,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "อักขระพิเศษ"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "แบบอักษร"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1931,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "เซตย่อย"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1941,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"