aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po866
1 files changed, 436 insertions, 430 deletions
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 94d77c55fb8..90190776524 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 03:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 16:20+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,71 +12,71 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386041132.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397924449.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"preference\n"
+"edit\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Preference Name"
+msgid "Edit"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"property\n"
+"reset\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Property"
-msgstr ""
+msgid "Reset"
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"type\n"
+"preference\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Type"
+msgid "Preference Name"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"value\n"
+"property\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Value"
+msgid "Property"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"label1\n"
+"type\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Preferences"
+msgid "Type"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"default\n"
+"value\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ค่าปริยาย"
+msgid "Value"
+msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit"
+msgid "Preferences"
msgstr ""
#: aboutconfigvaluedialog.ui
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Value"
+msgid "Value:"
msgstr ""
#: aboutdialog.ui
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
+msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#: aboutdialog.ui
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr ""
+msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "คำใหม่ที่ตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: acorexceptpage.ui
#, fuzzy
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr ""
+msgstr "ลบคำที่ตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "คำที่ตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: acorreplacepage.ui
#, fuzzy
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
+msgstr "[T]: รูปแบบอัตโนมัติ/แก้ที่ผิดอัตโนมัติขณะพิมพ์"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -412,20 +412,11 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศเปิดของอัญประกาศเดี่ยว"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -467,20 +458,11 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"endsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"endsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศปิดของอัญประกาศเดี่ยว"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -522,20 +504,11 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startdouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศเปิดของอัญประกาศคู่"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -577,20 +550,11 @@ msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"enddouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr ""
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"enddouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศปิดของอัญประกาศคู่"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศคู่"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -701,14 +665,13 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "แฟ้ม"
+msgstr "เติม"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มขึ้น"
#: areatabpage.ui
#, fuzzy
@@ -754,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original"
-msgstr ""
+msgstr "_ต้นฉบับ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -814,7 +777,6 @@ msgid "_X Offset"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -958,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ"
+msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -967,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr ""
+msgstr "การแทนที่และข้อยกเว้นสำหรับภาษา:"
#: autocorrectdialog.ui
#, fuzzy
@@ -986,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อยกเว้น"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1098,13 +1060,14 @@ msgid "Character"
msgstr "อักขระ:"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1172,14 +1135,13 @@ msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr "_ตำแหน่ง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: backgroundpage.ui
#, fuzzy
@@ -1271,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแก้ไขลวดลาย:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1504,14 +1466,13 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr "_ตำแหน่ง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1604,14 +1565,13 @@ msgid "Minimal word length"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelDegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "0 องศา"
+msgstr "_องศา"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1756,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "เติมสี"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1845,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1953,7 +1912,6 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -2001,7 +1959,6 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -2049,7 +2006,6 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -2077,13 +2033,14 @@ msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"docboundaries\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "ขอบเขตตาราง"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "ขอบเขตตาราง"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2140,13 +2097,14 @@ msgid "Font color"
msgstr "สีตัวอักษร"
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"unvisitedlinks\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links"
-msgstr ""
+msgstr "ลิงก์ที่เคยเข้าดูแล้ว"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links"
-msgstr ""
+msgstr "ลิงก์ที่เคยเข้าดูแล้ว"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2173,7 +2131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2263,16 +2221,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสาร HTML"
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sgml\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นสีไวยากรณ์ SQL"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2401,13 +2360,14 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basic\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นสีไวยากรณ์ SQL"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reserved expression"
-msgstr ""
+msgstr "นิพจน์ที่สงวนไว้"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2480,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นสีไวยากรณ์ SQL"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2591,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ภาวะของสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2735,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LIne _1"
+msgid "Line _1"
msgstr ""
#: connectortabpage.ui
@@ -2880,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End verticalaa"
+msgid "_End vertical"
msgstr ""
#: connectortabpage.ui
@@ -2890,7 +2850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Registered databases"
+msgid "Connection pool"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
@@ -2962,7 +2922,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3002,23 +2962,23 @@ msgid "Alternative _text"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"button6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3039,13 +2999,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเติม..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "เ_พิ่ม..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_เริ่มต้นกลุ่ม"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3144,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3165,14 +3126,13 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3229,13 +3189,14 @@ msgid "_Load..."
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: customize.ui
#, fuzzy
@@ -3327,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "_สัญรูปเท่านั้น"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_เริ่มต้นกลุ่ม"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยน_สัญรูป..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "_กำหนดสัญรูปใหม่"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3437,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3458,14 +3419,13 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign:"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนด:"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Guide distance"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะ~เส้นนำ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3708,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3720,14 +3680,13 @@ msgid "_Book:"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"lang_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr "_ภาษา:"
#: editdictionarydialog.ui
#, fuzzy
@@ -3776,7 +3735,6 @@ msgid "Font color"
msgstr "สีตัวอักษร"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
@@ -3786,14 +3744,13 @@ msgid "Effects"
msgstr "ลูกเล่น"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "~นูน"
+msgstr "ภาพนูน"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
+msgstr "ขีดเส้นทับ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "กระพริบ"
+msgstr "กะพริบ"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -3878,7 +3835,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "คำเฉพาะ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -4087,14 +4043,13 @@ msgid "Double"
msgstr "Double"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr "หนา"
+msgstr "ตัวหนา"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4143,14 +4098,13 @@ msgid "Double"
msgstr "Double"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr "หนา"
+msgstr "ตัวหนา"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4248,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "เชิงเส้น"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4457,7 +4411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
@@ -4539,7 +4493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr ""
+msgstr "แบ่งบรรทัดด้วยการใส่ยติภังค์กลางคำทั้งหมด"
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
@@ -4621,7 +4575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr ""
+msgstr "แบ่งบรรทัดด้วยการใส่ยติภังค์กลางคำ"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -4630,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "ข้าม"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -4790,14 +4744,13 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "แทรกวัตถุ OLE"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "~สร้างใหม่"
+msgstr "สร้างใหม่"
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
@@ -4933,7 +4886,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ข~วา"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -4949,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บคลาส"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4979,13 +4931,14 @@ msgid "Add _Folder"
msgstr ""
#: javaclasspathdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaclasspathdialog.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "เอาออก"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5033,13 +4986,14 @@ msgid "_Assign"
msgstr ""
#: javastartparametersdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"removebtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "เอาออก"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5121,7 +5075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "จัดการลักษณะลูกศร"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5231,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5276,7 +5230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: linestyletabpage.ui
#, fuzzy
@@ -5326,13 +5280,14 @@ msgid "_Width:"
msgstr "ความกว้าง"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5341,7 +5296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติของเส้น"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "ลักษณะลูกศร"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5488,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "สัญรูป"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5527,13 +5482,14 @@ msgid "_From file..."
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "คลังภาพ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5542,7 +5498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "_สัญลักษณ์"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5623,7 +5579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -5641,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
+msgstr "ในการเพิ่มคำสั่งเข้าไปที่เมนู ให้เลือกชนิดแล้วเลือกคำสั่ง คุณยังสามารถลากคำสั่งไปไว้ในรายการคำสั่งของหน้าแท็บเมนูในกล่องโต้ตอบตั้งค่าโดยผู้ใช้"
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
@@ -5824,7 +5780,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5833,7 +5789,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5860,7 +5816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "เอาออก"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5869,7 +5825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "เอาออก"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,14 +5910,13 @@ msgid "So_urce Format"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr "_ภาษา"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5979,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้"
#: numberingformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -6088,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "คลังภาพ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6116,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6125,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระดับย่อย"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6134,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มที่"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6287,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด_สัมพัทธ์"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -6356,14 +6311,13 @@ msgid "After"
msgstr "ข~วา"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "~ซ้าย"
+msgstr "ก่อน"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6399,7 +6353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "ทุกระดับ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6417,7 +6371,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6453,7 +6407,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6462,7 +6416,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6489,7 +6443,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "กราฟิกที่เชื่อมโยง"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6854,14 +6808,13 @@ msgid "_Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: objecttitledescdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -6933,7 +6886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr ""
+msgstr "_ตรวจจับโหมดความเปรียบต่างแสงสูงของระบบปฏิบัติการโดยอัตโนมัติ"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -6960,7 +6913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างแสงสูง"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -6987,7 +6940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "เ_พิ่ม..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7005,7 +6958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Class Path..."
-msgstr ""
+msgstr "_เส้นทางที่เก็บคลาส..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7059,7 +7012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location: "
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง: "
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7091,6 +7044,15 @@ msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7113,7 +7075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดสี"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -7235,14 +7197,13 @@ msgid "_Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: optasianpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr "_ภาษา"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7332,7 +7293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Autocorrection"
-msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ"
+msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -7459,7 +7420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lo_gical"
-msgstr ""
+msgstr "ทาง_ตรรกะ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7577,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr ""
+msgstr "[L]: โหลดและแปลงวัตถุ"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7694,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui
#, fuzzy
@@ -7745,7 +7706,6 @@ msgid "Font"
msgstr "แบบอักษร"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"replacewith\n"
@@ -7843,7 +7803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "ช่วยเหลือ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7888,7 +7848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr ""
+msgstr "การ_พิมพ์ตั้งสถานะ \"เอกสารถูกเปลี่ยนแปลง\""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7906,7 +7866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document status"
-msgstr ""
+msgstr "สถานะเอกสาร"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -8041,7 +8001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "นำเข้า"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8059,7 +8019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
+msgstr "_คัดลอกกราฟิกที่เครื่องไปยังอินเตอร์เน็ต"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8091,6 +8051,33 @@ msgstr ""
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8113,7 +8100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถโหลดมอดูลที่เลือกได้"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8374,7 +8361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the current document only"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับเอกสารปัจจุบันเท่านั้น"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8401,7 +8388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "ตะวันตก"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8501,7 +8488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
+msgstr "~รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -8519,7 +8506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "ทำกลับ"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8564,7 +8551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ_จากหน่วยความจำหลังจาก"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8591,7 +8578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "hh:mm"
-msgstr ""
+msgstr "hh:mm"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8600,7 +8587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics cache"
-msgstr ""
+msgstr "หน่วยความจำแคชสำหรับกราฟิกส์"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8609,7 +8596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects "
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนของวัตถุ "
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8627,7 +8614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr ""
+msgstr "โหลด %PRODUCTNAME ระหว่างการเริ่มระบบ"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8645,7 +8632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเรียกโปรแกรมด่วน %PRODUCTNAME"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8667,14 +8654,13 @@ msgid "_Name:"
msgstr "ชื่อ"
#: optnewdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"language_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr "_ภาษา:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8818,7 +8804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขเส้นทางการเคลื่อนที่: %1"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -8827,7 +8813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ใช้โดย %PRODUCTNAME"
#: optpathspage.ui
#, fuzzy
@@ -9031,19 +9017,19 @@ msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"relative_inet\n"
+"docinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save URLs relative to internet"
+msgid "_Edit document properties before saving"
msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"docinfo\n"
+"relative_inet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Edit document properties before saving"
+msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr ""
#: optsavepage.ui
@@ -9153,7 +9139,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสาร HTML"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -9283,6 +9269,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
+"การปิดการทำงานที่จะเก็บรหัสผ่านอย่างถาวรจะลบรายการรหัสผ่านที่บันทึกไว้และรีเซ็ตรหัสผ่านหลัก\n"
+"\n"
+"คุณต้องการลบรายการรหัสผ่านและรีเซ็ตรหัสผ่านหลักหรือไม่?"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -9399,7 +9388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "เมือง/รัฐ/รหัสไปรษณีย์"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9453,7 +9442,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9462,7 +9451,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "นามสกุล"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9489,7 +9478,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "รัฐ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9498,7 +9487,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสไปรษณีย์"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9544,7 +9533,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลขโทรสาร"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9571,7 +9560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "นามสกุล / _ชื่อ / ชื่อบิดา / ตัวย่อชื่อ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9580,7 +9569,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "นามสกุล"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9607,7 +9596,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9625,7 +9614,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "นามสกุล"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9634,7 +9623,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9697,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสไปรษณีย์"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9711,6 +9700,133 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics output"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "ความโปร่งแสง"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"transmf\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "75"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icons in men_us"
+msgstr "สัญรูปในเ_มนู"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "อัตโนมัติ"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9724,7 +9840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "_ขนาดและกระบวนแบบของสัญรูป"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9778,7 +9894,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "ความเปรียบต่างแสงสูง"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9787,7 +9903,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Industrial"
-msgstr ""
+msgstr "อุตสาหการ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9823,7 +9939,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสสิก"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9891,110 +10007,11 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "อัตโนมัติ"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfontpreview\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfonthistory\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show font h_istory"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font Lists"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaccel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaa\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics output"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "การ_ระบุตำแหน่งเมาส์"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10021,7 +10038,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลางกล่องโต้ตอบ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10057,7 +10074,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "วางคลิปบอร์ด"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10068,24 +10085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"trans\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -10149,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10341,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10385,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10395,7 +10394,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10547,7 +10546,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgstr "ขวาและซ้าย"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10565,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวาเท่านั้น"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10702,7 +10701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10711,7 +10710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10909,7 +10908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -11114,14 +11113,13 @@ msgid "C_haracter"
msgstr "อักขระ:"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character"
-msgstr "อัก~ขระสุดท้าย"
+msgstr "ตัวอักษรที่ใช้เติม"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11139,7 +11137,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "วางแบบพิเศษ"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -11166,7 +11164,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อม"
#: percentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11175,7 +11173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาดเล็กที่สุด"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -11232,14 +11230,13 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
"errorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
-msgstr "หอศิลป์แก่นเรื่อง 'จุดนำ (Bullets)' ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)"
+msgstr "คลังภาพแก่นเรื่อง 'จุดนำ' ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -11620,7 +11617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ปกป้อง"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11755,7 +11752,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการลบพจนานุกรมจริงหรือ?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -12142,7 +12139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr ""
+msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีบันทึกการเปลี่ยนแปลง เวอร์ชัน ข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือหมายเหตุ:"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12253,13 +12250,14 @@ msgid "_Distance"
msgstr ""
#: shadowtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12286,7 +12284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12586,6 +12584,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ตัวเลือก"
+
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -12647,7 +12654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "ทิศทาง"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -12692,7 +12699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ_ทั้งหมด"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -12821,7 +12828,7 @@ msgctxt ""
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "by"
+msgid "_by"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
@@ -12866,7 +12873,7 @@ msgctxt ""
"followtextflow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Follow text flow"
+msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
@@ -12886,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
+msgid "Positio_n"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: swpossizepage.ui
@@ -12906,7 +12913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ปกป้อง"
#: textanimtabpage.ui
#, fuzzy
@@ -12925,7 +12932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ทิศทาง:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13069,7 +13076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนรอบของการเคลื่อนไหว:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13078,7 +13085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "_ต่อเนื่อง"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13087,7 +13094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มขึ้น:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13096,7 +13103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "_จุดภาพ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13105,7 +13112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "หน่วงเวลา:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13123,7 +13130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13132,7 +13139,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีลูกเล่น"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13141,7 +13148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "กะพริบ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13276,7 +13283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13437,14 +13444,13 @@ msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Before"
-msgstr "~ซ้าย"
+msgstr "ก่อน"
#: textflowpage.ui
#, fuzzy
@@ -13554,7 +13560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr ""
+msgstr "คำปัจจุบัน"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -13563,7 +13569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "ทางเลือกอื่น"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -13581,16 +13587,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "_ไม่มีความโปร่งแสง"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13654,7 +13661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าเ_ริ่มต้น"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13663,7 +13670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า_สิ้นสุด"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13690,7 +13697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "โหมดความโปร่งแสง"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13699,7 +13706,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "โหมดความโปร่งแสง"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13932,7 +13939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "เหมาะสมที่สุด"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13950,7 +13957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "พอดีกับความ~กว้าง"
+msgstr "พอดีกับความกว้าง"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13990,14 +13997,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "หน้าเ~ดี่ยว"
+msgstr "หน้าเดี่ยว"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
@@ -14016,7 +14022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr ""
+msgstr "ภาวะของหนังสือ"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""