aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/padmin/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/padmin/source.po')
-rw-r--r--source/th/padmin/source.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/th/padmin/source.po b/source/th/padmin/source.po
index 514b5eaf3f5..b8510185501 100644
--- a/source/th/padmin/source.po
+++ b/source/th/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-26 01:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:29+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388022968.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1391477346.0\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_FL_PRINTERS\n"
"fixedline.text"
msgid "Installed ~printers"
-msgstr "ติดตั้งเครื่องพิมพ์"
+msgstr "เ~ครื่องพิมพ์ที่ติดตั้ง"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "กรุณาเลือกไดร์ฟเวอร์ที่เหมาะสม"
+msgstr "กรุณาเลือกไดร์ฟเวอร์ที่เห~มาะสม"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "กรุณาใส่บรรทัดคำสั่งที่เหมาะสมสำหรับอุปกรณ์นี้"
+msgstr "กรุณาใส่บรรทัด~คำสั่งที่เหมาะสมสำหรับอุปกรณ์นี้"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "เครื่องพิมพ์นี้สามารถนำเข้าได้ "
+msgstr "เครื่องพิมพ์เห~ล่านี้สามารถนำเข้าได้ กรุณาเลือกเครื่องพิมพ์ที่ต้องการนำเข้า"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ค่าปริยายไดร์ฟเวอร์"
+msgstr "ไดร์ฟเวอร์~ปริยาย"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n"
"radiobutton.text"
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "ไดร์ฟเวอร์เฉพาะเพื่อปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น"
+msgstr "ไดร์ฟเวอร์เ~ฉพาะเพื่อปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ค่าปริยายเครื่องพิมพ์"
+msgstr "ไดร์ฟเวอร์~ปริยาย"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n"
"radiobutton.text"
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-msgstr "ไดร์ฟเวอร์ Adobe Distiller(tm) "
+msgstr "ไดร์ฟเวอร์ Adobe D~istiller(tm) "
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "ใช้กล่องโต้ตอบระบบการพิมพ์ ปิดการใช้กล่องโต้ตอบระบบการพิมพ์ %PRODUCTNAME"
+msgstr "ใ~ช้กล่องโต้ตอบการพิมพ์ของระบบ ปิดการใช้กล่องโต้ตอบการพิมพ์ของ %PRODUCTNAME"
#: rtsetup.src
msgctxt ""