diff options
Diffstat (limited to 'source/th/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r-- | source/th/sc/source/ui/src.po | 101 |
1 files changed, 49 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po index 9ccd4e06239..d309fe12789 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/src.po +++ b/source/th/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-07 17:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:47+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1394215043.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1397486857.000000\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "BTN_PATTERN\n" "checkbox.text" msgid "~Pattern" -msgstr "แ~พทเทิร์น" +msgstr "~ลวดลาย" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,6 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -774,7 +773,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "ชุดสัญรูป" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1348,6 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1438,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "หรือ" +msgstr "OR" #: filter.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "หรือ" +msgstr "OR" #: filter.src msgctxt "" @@ -1645,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "~Regular expression" -msgstr "~Regular expression" +msgstr "~นิพจน์ตามแบบแผน (Regular expression)" #: filter.src msgctxt "" @@ -2776,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ODER\n" "string.text" msgid "OR" -msgstr "หรือ" +msgstr "OR" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2920,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_SUM\n" "string.text" msgid "SUM" -msgstr "ผลรวม" +msgstr "SUM" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2929,7 +2927,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" "string.text" msgid "COUNT" -msgstr "นับ" +msgstr "COUNT" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2938,7 +2936,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_AVG\n" "string.text" msgid "AVERAGE" -msgstr "เฉลี่ย" +msgstr "AVERAGE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2947,7 +2945,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_MAX\n" "string.text" msgid "MAX" -msgstr "มากที่สุด" +msgstr "MAX" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2956,7 +2954,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOTFUNC_MIN\n" "string.text" msgid "MIN" -msgstr "น้อยที่สุด" +msgstr "MIN" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5263,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HANGULHANJA\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "การแปลง Hangul/Hanja" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5873,7 +5871,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "IconSet" #: globstr.src #, fuzzy @@ -5930,7 +5928,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มองค์ประกอบบนสุด" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5939,7 +5937,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มองค์ประกอบล่างสุด" #: globstr.src msgctxt "" @@ -11446,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is a reference." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นการอ้างอิง" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นการอ้างอิง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11473,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นค่าผิดพลาดที่ไม่เท่ากับ #N/A" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นค่าผิดพลาดที่ไม่เท่ากับ #N/A" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11500,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is an error value." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นค่าผิดพลาด" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นค่าผิดพลาด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11527,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าอ้างถึงช่องว่าง" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าอ้างถึงช่องว่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11554,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่ามีรูปแบบตัวเลขตามตรรกะ" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่ามีรูปแบบตัวเลขตามตรรกะ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11581,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเท่ากับ #N/A" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเท่ากับ #N/A" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11608,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the value is not text." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าไม่ใช่ข้อความ" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าไม่ใช่ข้อความ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11635,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is text." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นข้อความ" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นข้อความ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11662,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is a number." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นตัวเลข" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11689,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าเป็นช่องสูตร" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าเป็นช่องสูตร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11896,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the logical value TRUE." -msgstr "ส่งกลับค่าทางตรรกะ จริง" +msgstr "ส่งกลับค่าทางตรรกะ TRUE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11941,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." -msgstr "ผลลัพธ์ของฟังก์ชันถ้าการทดสอบทางตรรกะส่งกลับ จริง" +msgstr "ผลลัพธ์ของฟังก์ชันถ้าการทดสอบทางตรรกะส่งกลับ TRUE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12060,7 +12058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าอาร์กิวเม้นท์หนึ่งเป็น จริง" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าอาร์กิวเม้นท์หนึ่งเป็น TRUE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12078,7 +12076,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ตัวที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า จริง หรือ เท็จ อย่างใดอย่างหนึ่ง" +msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ตัวที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า TRUE หรือ FALSE อย่างใดอย่างหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12105,7 +12103,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2, ... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ตัวที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า จริง หรือ เท็จ อย่างใดอย่างหนึ่ง" +msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2, ... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ตัวที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า TRUE หรือ FALSE อย่างใดอย่างหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12114,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าอาร์กิวเม้นท์ทั้งหมดเป็น จริง" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าอาร์กิวเม้นท์ทั้งหมดเป็น TRUE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12132,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2;...เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ที่จะถูกทดสอบและแต่ละเงื่อนไขจะส่งกลับ ไม่ จริง ก็ เท็จ" +msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2;...เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ที่จะถูกทดสอบและแต่ละเงื่อนไขจะส่งกลับ ไม่ TRUE ก็ FALSE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12712,7 +12710,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is an even integer." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นจำนวนเต็มคู่" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นจำนวนเต็มคู่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12739,7 +12737,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." -msgstr "ส่งกลับ จริง ถ้าค่าเป็นจำนวนเต็มคี่" +msgstr "ส่งกลับ TRUE ถ้าค่าเป็นจำนวนเต็มคี่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16691,7 +16689,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16754,7 +16752,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16835,7 +16833,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17033,7 +17031,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17303,7 +17301,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17537,7 +17535,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17717,7 +17715,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18856,7 +18854,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18919,7 +18917,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ FALSE คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ TRUE หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19057,14 +19055,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "ระดับความอิสระของการกระจายแบบไคสแควร์" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "ค่าผกผันของ CHIDIST(x; องศาเสรี;TRUE())" +msgstr "ค่าผกผันของ CHISQ.DIST(x;องศาเสรี;TRUE())" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20657,7 +20654,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "ถ้าค่าเป็น จริง หรือไม่ได้ให้มา แถวค้นหาของอาเรย์ต้องเรียงค่าจากน้อยไปมาก" +msgstr "ถ้าค่าเป็น TRUE หรือไม่ได้ให้มา แถวค้นหาของอาเรย์ต้องเรียงค่าจากน้อยไปมาก" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20738,7 +20735,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "ถ้าค่าเป็น จริง หรือไม่ได้ให้มา, คอลัมน์ค้นหาของอาเรย์ต้องเรียงค่าจากน้อยไปมาก" +msgstr "ถ้าค่าเป็น TRUE หรือไม่ได้ให้มา, คอลัมน์ค้นหาของอาเรย์ต้องเรียงค่าจากน้อยไปมาก" #: scfuncs.src msgctxt "" |