aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po
index 45d8689977c..7f3eb43e89e 100644
--- a/source/th/sw/messages.po
+++ b/source/th/sw/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-05 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/th/>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-6/swmessages/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196010.000000\n"
#. oKCHH
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านคุณลักษณะได
#: sw/inc/error.hrc:55
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "ไม่สามารถบันทึกคุณลักษณะได้ครบทั้งหมด"
+msgstr "ไม่สามารถอัดบันทึกคุณลักษณะได้ครบทั้งหมด"
#. a5Kkw
#: sw/inc/error.hrc:56
@@ -4574,13 +4574,13 @@ msgstr "ติดตามการเปลี่ยนแปลง"
#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
-msgstr "เอกสารมีการติดตามการเปลี่ยนแปลง และเปิดใช้การเก็บบันทึกขั้นตอนการแก้ไข"
+msgstr "เอกสารมีการติดตามการเปลี่ยนแปลง และเปิดใช้การอัดบันทึกขั้นตอนการแก้ไข"
#. zxuEu
#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
-msgstr "เปิดใช้การเก็บบันทึกขั้นตอนการแก้ไขอยู่"
+msgstr "เปิดใช้การอัดบันทึกขั้นตอนการแก้ไขอยู่"
#. BH7Ud
#: sw/inc/strings.hrc:421
@@ -9432,7 +9432,7 @@ msgstr "แทรกรูปภาพ"
#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
-msgstr "ข้อคิดเห็น: "
+msgstr "หมายเหตุ: "
#. CoJc8
#: sw/inc/strings.hrc:1306
@@ -20430,7 +20430,7 @@ msgstr "ป้อนหมายเลขของระเบียนแรก
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:469
msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|to"
msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge."
-msgstr "ป้อนหมายเลขของระเบียนสุดท้ายที่จะใช้สร้างดหมายเวียน"
+msgstr "ป้อนหมายเลขของระเบียนสุดท้ายที่จะใช้สร้างจดหมายเวียน"
#. F8VuK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:491
@@ -24273,7 +24273,7 @@ msgstr "สีของการแทรก"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:102
msgctxt "extended_tip|insertcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่จดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
+msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่อัดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
#. aCEwk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:145
@@ -24297,7 +24297,7 @@ msgstr "สี:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:210
msgctxt "extended_tip|deleted"
msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted."
-msgstr "ระบุวิธีแสดงการเปลี่ยนแปลงเมื่อมีการลบข้อความ ถ้าคุณให้จดบันทึกการลบ ก็จะแสดงข้อความที่ลบด้วยลักษณะประจำที่เลือก (ตัวอย่างเช่น ขีดฆ่า) โดยไม่ได้ลบตัวข้อความออก"
+msgstr "ระบุวิธีแสดงการเปลี่ยนแปลงเมื่อมีการลบข้อความ ถ้าคุณอัดบันทึกการลบ ก็จะแสดงข้อความที่ลบด้วยลักษณะประจำที่เลือก (ตัวอย่างเช่น ขีดฆ่า) โดยไม่ได้ลบตัวข้อความออก"
#. P2XbL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:233
@@ -24309,7 +24309,7 @@ msgstr "สีของการลบ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:234
msgctxt "extended_tip|deletedcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่จดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
+msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่อัดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
#. 3FpZy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:277
@@ -24345,7 +24345,7 @@ msgstr "สีของการเปลี่ยนลักษณะประ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:366
msgctxt "extended_tip|changedcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่จดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
+msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีที่จะใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงแบบต่างๆ ที่อัดบันทึกไว้ได้ ถ้าคุณเลือกเงื่อนไข \"แยกตามผู้เขียน\" โปรแกรมก็จะเลือกสีให้โดยอัตโนมัติ โดยปรับเปลี่ยนไปตามผู้เขียนของการเปลี่ยนแปลงแต่ละรายการ"
#. ZqYdk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:409