aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/sw/source/ui/config.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/sw/source/ui/config.po')
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/config.po39
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po
index 2df804ac3c6..73a85659ec0 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-26 01:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388022503.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394960674.000000\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEP_AUTHENTICATION\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับส่งเมล (SMTP) ต้องการการยืนยันตัวบุคคลแบบแยกเป็นเอกเทศ"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับส่งเมล (SMTP) ต้องการการยืนยันตัวบุคคลแบบแ~ยกเป็นเอกเทศ"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RB_SMPTAFTERPOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับส่งเมลใช้การยืนยันตัวบุคคลเหมือนเซิร์ฟเวอร์สำหรับรับเมล ระบุการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับรับเมล"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับส่งเมลใช้การยืนยันตัวบุคคลเหมือนเซิร์ฟเวอร์สำหรับ~รับเมล ระบุการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับรับเมล"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTER_METRICS\n"
"string.text"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "ใ~ช้เมตริกของเครื่องพิมพ์สำหรับการจัดหน้าเอกสาร"
+msgstr "ใช้ค่าระยะของเครื่องพิมพ์สำหรับการจัดหน้าเอกสาร"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr "แบบเอเชียตะวันออก"
+msgstr "เอเชีย"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLINSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "คอลัม~น์"
+msgstr "~คอลัมน์"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"CB_CHAR_HIDDEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "ซ่อนข้อความ"
+msgstr "ข้อความที่ซ่อนไว้"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLTAB\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tabs"
-msgstr "แ~ท็บ"
+msgstr "~จุดตั้งระยะ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLSPACE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Tabs a~nd spaces"
-msgstr "แท็บแ~ละระยะห่าง"
+msgstr "จุดตั้งระยะแ~ละช่องว่าง"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+msgstr "ตัว~ควบคุมแบบฟอร์ม"
#: optdlg.src
#, fuzzy
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "~ใช้เฉพาะถาดกระดาษจากที่เลือกไว้ในเครื่องพิมพ์เท่านั้น"
+msgstr "ใ~ช้เฉพาะถาดกระดาษจากที่เลือกไว้ในเครื่องพิมพ์เท่านั้น"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1183,14 +1183,13 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr "วางไว้ท้ายหน้า"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "~ข้อคิดเห็น"
+msgstr "~ความคิดเห็น"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"FT_INS_ATTR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEL_ATTR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHG_CHANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Changed attributes"
-msgstr "เปลี่ยนคุณลักษณะ"
+msgstr "เปลี่ยนคุณลักษณะแล้ว"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHG_ATTR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"WIN_CHG\n"
"window.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะ"
+msgstr "ลักษณะประจำ"
#: redlopt.src
msgctxt ""