aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po94
1 files changed, 38 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 975ea3fe290..eec55a58e9b 100644
--- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-10 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 14:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386650077.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394981651.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -89,14 +89,13 @@ msgid "Default fonts"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr "_ภาษา"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -172,14 +171,13 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "รูปแบบ~ตัวเลข"
+msgstr "รูปแบบตัวเลข"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -206,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ลวดลาย"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -444,14 +442,13 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "ดัดแปล~ง"
+msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -722,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
#: characterproperties.ui
#, fuzzy
@@ -1213,14 +1210,13 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "แท็บ"
+msgstr "จุดตั้งระยะ"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1251,17 +1247,15 @@ msgid "Heading"
msgstr "ส่วนหัว"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ"
+msgstr "ทำส่วนหัวซ้ำ"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1592,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
@@ -1605,24 +1599,22 @@ msgid "Numbering"
msgstr "รายการลำดับ"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "~ซ้าย"
+msgstr "ก่อน"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "เริ่มที่!!!!"
+msgstr "เริ่มที่"
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
@@ -1933,14 +1925,13 @@ msgid "Counting"
msgstr "~นับ"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "~ซ้าย"
+msgstr "ก่อน"
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
@@ -1953,14 +1944,13 @@ msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "เริ่มที่!!!!"
+msgstr "เริ่มที่"
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
@@ -2152,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: formattablepage.ui
#, fuzzy
@@ -2283,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2666,7 +2656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2990,14 +2980,13 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "แ~สดงรายการลำดับ"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "ลักษณะ~ตัวอักษร"
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
@@ -3239,7 +3228,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกเป็น"
#: numberingnamedialog.ui
#, fuzzy
@@ -3761,14 +3750,13 @@ msgid "Number"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "ลักษณะ~ตัวอักษร"
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระดับย่อย"
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
@@ -3790,14 +3778,13 @@ msgid "Separator"
msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "~ซ้าย"
+msgstr "ก่อน"
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
@@ -3810,14 +3797,13 @@ msgid "After"
msgstr "ข~วา"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "เริ่มที่!!!!"
+msgstr "เริ่มที่"
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
@@ -4046,7 +4032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pictures and other graphic objects"
-msgstr "รูปภาพและวัตถุกราิฟิกอื่นๆ"
+msgstr "~รูปภาพและวัตถุกราฟิกอื่นๆ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr "ซ่อนข้อความ"
+msgstr "ข้อความที่ซ่อนไว้"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -4067,14 +4053,13 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "ตัวยึดข้อความ"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form controls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in black"
-msgstr ""
+msgstr "พิมพ์ข้อความด้วยสีดำ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -4131,14 +4116,13 @@ msgid "_Pictures and objects"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ตัว_ควบคุมแบบฟอร์ม"
#: printoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -4251,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr ""
+msgstr "ความคิดเห็น _เท่านั้น"
#: printoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -4274,14 +4258,13 @@ msgid "_End of page"
msgstr "~ท้ายหน้า"
#: printoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4585,14 +4568,13 @@ msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "แท็บ"
+msgstr "จุดตั้งระยะ"
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
@@ -5424,7 +5406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขคุณสมบัติของหน้า"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5442,7 +5424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นนำ"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5579,7 +5561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr ""
+msgstr "หน่วยวัด"
#: viewoptionspage.ui
#, fuzzy