diff options
Diffstat (limited to 'source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 139 |
1 files changed, 53 insertions, 86 deletions
diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po index f9a8679f250..a825f91e1d9 100644 --- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-02 10:58+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416940458.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420196319.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -314,7 +314,6 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "assignstylesdialog.ui\n" "left-atkobject\n" @@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: assignstylesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "assignstylesdialog.ui\n" "right-atkobject\n" @@ -954,7 +952,6 @@ msgid "Image" msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -1001,7 +998,6 @@ msgid "Co_untry/State" msgstr "_ประเทศ/รัฐ" #: businessdatapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "label8\n" @@ -1146,7 +1142,6 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: businessdatapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "mobile-atkobject\n" @@ -1517,7 +1512,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -1705,14 +1699,13 @@ msgid "Text _direction" msgstr "_ทิศทางข้อความ:" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: columnpage.ui #, fuzzy @@ -1792,14 +1785,13 @@ msgid "H_eight" msgstr "ความสูง" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "_ตำแหน่ง" #: columnpage.ui #, fuzzy @@ -1854,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายไปขวา" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -2000,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table Header" -msgstr "" +msgstr "หัวตาราง" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2055,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหัว" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2655,14 +2647,13 @@ msgid "_Space to text:" msgstr "" #: dropcapspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelFL_SETTING\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: dropcapspage.ui #, fuzzy @@ -3232,7 +3223,6 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: envformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label4\n" @@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: envformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label11\n" @@ -3416,7 +3405,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายแนวนอน" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายแนวนอน" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3441,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "ขวาแนวนอน" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "ขวาแนวนอน" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3459,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Left" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายแนวตั้ง" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical Left" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายแนวตั้ง" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3506,7 +3495,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Right" -msgstr "" +msgstr "ขวาแนวตั้ง" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3515,7 +3504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical Right" -msgstr "" +msgstr "ขวาแนวตั้ง" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3673,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -4451,14 +4440,13 @@ msgid "Footnote area" msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "_ตำแหน่ง" #: footnoteareapage.ui #, fuzzy @@ -4508,7 +4496,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -4527,7 +4514,6 @@ msgid "Centered" msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -4575,7 +4561,6 @@ msgid "Before" msgstr "ก่อน" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -5020,14 +5005,13 @@ msgid "A_utomatic" msgstr "อัตโนมัติ" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "_ซ้าย" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5101,7 +5085,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายไปขวา" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5397,7 +5381,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "ซ้ายไปขวา" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5647,7 +5631,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "label11\n" @@ -6131,7 +6114,6 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" @@ -6829,7 +6811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin" -msgstr "ระยะขอบซ้าย" +msgstr "ระยะขอบ_ซ้าย" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -7008,7 +6990,6 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -8306,7 +8287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "คำขึ้นต้นจดหมายทั่วไป" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8518,7 +8499,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 1" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8527,7 +8508,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 2" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8536,7 +8517,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 3" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8545,7 +8526,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 4" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8554,7 +8535,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 5" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8563,7 +8544,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 6" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8572,7 +8553,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 7" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8581,7 +8562,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 8" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -8590,7 +8571,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -8914,7 +8895,6 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: optcaptionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label18\n" @@ -9109,14 +9089,13 @@ msgid "Use _RSID" msgstr "" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -9631,14 +9610,13 @@ msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10212,7 +10190,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" @@ -10228,7 +10205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 1" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10237,7 +10214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 2" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10246,7 +10223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 3" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10255,7 +10232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 4" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10264,7 +10241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 5" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10273,7 +10250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 6" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10282,7 +10259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 7" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10291,7 +10268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 8" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10300,7 +10277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีชื่อ 9" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10519,7 +10496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -11073,7 +11050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "" +msgstr "หน้า_ซ้าย" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -11082,7 +11059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "" +msgstr "หน้า_ขวา" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -11306,7 +11283,6 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: privateuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "job-atkobject\n" @@ -11424,7 +11400,6 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: privateuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "mobile-atkobject\n" @@ -11759,14 +11734,13 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: savelabeldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "savelabeldialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "T_ype" -msgstr "ชนิด" +msgstr "_ชนิด" #: savelabeldialog.ui #, fuzzy @@ -12793,7 +12767,6 @@ msgid "Columns" msgstr "คอลัมน์" #: tableproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" @@ -12818,7 +12791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "" +msgstr "แ_บ่ง" #: tabletextflowpage.ui #, fuzzy @@ -13071,7 +13044,6 @@ msgid "Font Effect" msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" #: templatedialog1.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog1.ui\n" "position\n" @@ -13162,7 +13134,6 @@ msgid "Image" msgstr "" #: templatedialog16.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "position\n" @@ -13263,7 +13234,6 @@ msgid "Font Effect" msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" #: templatedialog2.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" "position\n" @@ -13472,7 +13442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "ส่วนหัว" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -14214,7 +14184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab position relati_ve to Paragraph Style indent" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งแท็บ_สัมพัทธ์กับระยะเยื้องตามกระบวนแบบของย่อหน้า" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15139,14 +15109,13 @@ msgid "Measurement unit" msgstr "ห~น่วยวัด" #: viewoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: warndatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -15351,14 +15320,13 @@ msgid "_Parallel" msgstr "ขนาน" #: wrappage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: wrappage.ui #, fuzzy @@ -15371,14 +15339,13 @@ msgid "L_eft" msgstr "ซ้าย" #: wrappage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "_ขวา" #: wrappage.ui msgctxt "" |