diff options
Diffstat (limited to 'source/th')
244 files changed, 13795 insertions, 12373 deletions
diff --git a/source/th/accessibility/source/helper.po b/source/th/accessibility/source/helper.po index 4897f9256ea..0e4e37265de 100644 --- a/source/th/accessibility/source/helper.po +++ b/source/th/accessibility/source/helper.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:45+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:44+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375267459.0\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n" "string.text" msgid "Panel Deck Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "แถบป้ายแผงหน้าปัทม์" diff --git a/source/th/android/sdremote/res/values.po b/source/th/android/sdremote/res/values.po new file mode 100644 index 00000000000..cb71d62c658 --- /dev/null +++ b/source/th/android/sdremote/res/values.po @@ -0,0 +1,460 @@ +#. extracted from android/sdremote/res/values +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: th\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"app_name\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"menu_settings\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"title_activity_presentation\n" +"string.text" +msgid "PresentationActivity" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_ui_resizehandle\n" +"string.text" +msgid "Handle to resize view." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_blank_screen\n" +"string.text" +msgid "Blank Screen" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect\n" +"string.text" +msgid "Reconnect..." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timeformat\n" +"string.text" +msgid "h:mmaa" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timerformat\n" +"string.text" +msgid "mm:ss" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_start\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_pause\n" +"string.text" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_restart\n" +"string.text" +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_reset\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_resume\n" +"string.text" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_autodecline\n" +"string.text" +msgid "Decline Calls" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"help\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"ConnectionFailedHelp\n" +"string.text" +msgid "" +"#1 Verify Impress is running \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" +" " +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_description\n" +"string.text" +msgid "Automatically decline all incoming calls." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching\n" +"string.text" +msgid "Volume Switching" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching_descripton\n" +"string.text" +msgid "Change slides using volume buttons" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi\n" +"string.text" +msgid "Enable wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi_descripton\n" +"string.text" +msgid "Try to connect to the computer over wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_switchcomputer\n" +"string.text" +msgid "Switch computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"blankscreen_return\n" +"string.text" +msgid "Return to Slide" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"bluetooth\n" +"string.text" +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifi\n" +"string.text" +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_noservers\n" +"string.text" +msgid "Searching for computers…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_delete\n" +"string.text" +msgid "Remove computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_choose_a_computer\n" +"string.text" +msgid "Choose a Computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connecting\n" +"string.text" +msgid "Attempting to connect to {0}…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote could not connect to {0}." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_1\n" +"string.text" +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_2_deviceName\n" +"string.text" +msgid "Choose \"{0}\" as your device." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_3\n" +"string.text" +msgid "Then input this PIN:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_instruction\n" +"string.text" +msgid "No presentation is currently running." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_button\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_title\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about\n" +"string.text" +msgid "About" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_close\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_versionstring\n" +"string.text" +msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_copyright\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_licence\n" +"string.text" +msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_libraries\n" +"string.text" +msgid "" +"This app uses android-coverflow\n" +"\tCopyright © 2011, Polidea\n" +"\tNew BSD License.\n" +"\n" +"This app uses ActionBarSherlock:\n" +"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver\n" +"string.text" +msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_entername\n" +"string.text" +msgid "Computer name:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_enteraddress\n" +"string.text" +msgid "Computer IP address or hostname:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_remember\n" +"string.text" +msgid "Remember this computer next time" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_add\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_cancel\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description1\n" +"string.text" +msgid "Your connection has been dropped." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description2\n" +"string.text" +msgid "Please try to reconnect" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifiAlertMsg\n" +"string.text" +msgid "" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" +"The use over Bluetooth is recommended." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wrong_time_format\n" +"string.text" +msgid "You have entered wrong time format" +msgstr "" diff --git a/source/th/avmedia/source/framework.po b/source/th/avmedia/source/framework.po index cec42bf894c..a3feb6c4ed9 100644 --- a/source/th/avmedia/source/framework.po +++ b/source/th/avmedia/source/framework.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:45+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/avmedia/source/viewer.po b/source/th/avmedia/source/viewer.po index 90bd8704ccb..28ac3cec029 100644 --- a/source/th/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/th/avmedia/source/viewer.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:45+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/basctl/source/basicide.po b/source/th/basctl/source/basicide.po index b02693273d1..54d6ad2edfd 100644 --- a/source/th/basctl/source/basicide.po +++ b/source/th/basctl/source/basicide.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-25 02:45+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353143801.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382669130.0\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกห~น้า" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "จัดการจุดหยุด" +msgstr "จัดการจุดแบ่ง" #: macrodlg.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "RID_TD_ORGANIZE\n" "tabdialog.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครของ %PRODUCTNAME" +msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1081,6 +1081,7 @@ msgid "Close" msgstr "ปิด" #: moduldlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "moduldlg.src\n" "RID_TP_MODULS\n" @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1114,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIB\n" "fixedtext.text" msgid "Dialog" -msgstr "กลองโต้ตอบ" +msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWMOD\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "~มอดูลใหม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1337,50 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FL_HELP\n" -"fixedline.text" -msgid "Help information" -msgstr "ข้อมูลช่วยเหลือ" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help ID" -msgstr "ID ช่วยเหลือ" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help file name" -msgstr "ชื่อแฟ้มช่วยเหลือ" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" - #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -1390,6 +1347,7 @@ msgid "Object Catalog" msgstr "รายการวัตถุ" #: objdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdlg.src\n" "RID_STR_TLB_MACROS\n" diff --git a/source/th/basctl/source/dlged.po b/source/th/basctl/source/dlged.po index d7d893a1802..5c4e18aeafd 100644 --- a/source/th/basctl/source/dlged.po +++ b/source/th/basctl/source/dlged.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:45+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 74e841f1930..370457fd023 100644 --- a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:31+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1376713892.0\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" -msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME แมคโครภาษาเบสิก..." #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "ใช้งาน" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "ไลบรารีใหม่" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,9 +77,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "มอดูลใหม่" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -87,6 +90,7 @@ msgid "Existing macros in:" msgstr "แมโครที่มีอยู่ใ~น: " #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" @@ -96,6 +100,7 @@ msgid "Macro from" msgstr "แมโคร~จาก" #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po index 59e35a0c5b1..2fb52769ad3 100644 --- a/source/th/basic/source/classes.po +++ b/source/th/basic/source/classes.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-30 17:56+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 04:27+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383366423.0\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt "" "SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "หมายเลขอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" +msgstr "หมายเลขของอาร์กิวเม้นต์ไม่ถูกต้อง" #: sb.src msgctxt "" @@ -1075,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Constant $(ARG1) redefined." -msgstr "มีการกำหนดค่าคงที่ $(ARG1) อีกครั้ง" +msgstr "กำหนดค่าคงที่ $(ARG1) ใหม่แล้ว" #: sb.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ARG1)" #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/th/basic/source/sbx.po b/source/th/basic/source/sbx.po index 340c50b20cb..9d1a187b2f9 100644 --- a/source/th/basic/source/sbx.po +++ b/source/th/basic/source/sbx.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po index 4e075a1f4e4..f2192a581e2 100644 --- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:11+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353155190.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384074667.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: Strings.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_XERROR_BARS\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_ALIGNMENT\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: Strings.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary X Axis" -msgstr "แกนทุติยภูมิ X" +msgstr "แกน X ทุติยภูมิ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRIDS\n" "string.text" msgid "Grids" -msgstr "เส้นตาราง" +msgstr "กริด" #: Strings.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นตาราง" +msgstr "กริด" #: Strings.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "เส้นตารางหลักแกน X" +msgstr "กริดหลักแกน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "เส้นตารางหลักแกน Y" +msgstr "กริดหลักแกน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "เส้นตารางหลักแกน Z" +msgstr "กริดหลักแกน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Minor Grid" -msgstr "เส้นตารางรองแกน X" +msgstr "กริดรองแกน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Minor Grid" -msgstr "เส้นตารางรองแกน Y" +msgstr "กริดรองแกน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Minor Grid" -msgstr "เส้นตารางรองแกน Z" +msgstr "กริดรองแกน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n" "string.text" msgid "X Axis Title" -msgstr "หัวเรื่องแกน X" +msgstr "ชื่อแกน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n" "string.text" msgid "Y Axis Title" -msgstr "หัวเรื่องแกน Y" +msgstr "ชื่อแกน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n" "string.text" msgid "Z Axis Title" -msgstr "หัวเรื่องแกน Z" +msgstr "ชื่อแกน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary X Axis Title" -msgstr "หัวเรื่องแกนทุติยภูมิ X" +msgstr "ชื่อแกน X ทุติยภูมิ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary Y Axis Title" -msgstr "หัวเรื่องแกนทุติยภูมิ Y" +msgstr "ชื่อแกน Y ทุติยภูมิ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -641,6 +641,7 @@ msgid "Chart Floor" msgstr "พื้นแผนภูมิ" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_SHAPE\n" @@ -789,8 +790,16 @@ msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" "string.text" -msgid "Horizontal grid on/off" -msgstr "เปิด/ปิด ตารางแนวนอน" +msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" +msgstr "" + +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n" +"string.text" +msgid "Vertical grid major/major&minor/off" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -998,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n" "string.text" msgid "Select Range for data labels" -msgstr "เลือกช่วงของข้อมูลป้ายกำกับ" +msgstr "เลือกช่วงของป้ายชื่อข้อมูล" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1114,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_SMOOTH\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "เรียบ" +msgstr "" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1389,6 +1398,7 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ค่าน้อยที่สุดต้องน้อยกว่าค่ามากที่สุด ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ" #: Strings_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_INTERVALS\n" @@ -1402,7 +1412,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." -msgstr "ช่วงหลักต้องการตัวเลขเชิงบวก ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ" +msgstr "ช่วงหลักและช่วงรองต้องมากกว่าหรือเท่ากับความละเอียด ตรวจสอบการป้อนค่าของคุณ" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1437,6 +1447,7 @@ msgid "From Data Table" msgstr "แบบฟอร์มตารางข้อมูล" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_LINEAR\n" @@ -1445,6 +1456,7 @@ msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_LOG\n" @@ -1461,6 +1473,7 @@ msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_POWER\n" @@ -1471,6 +1484,23 @@ msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n" +"string.text" +msgid "Polynomial (%SERIESNAME)" +msgstr "" + +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Moving average (%SERIESNAME)" +msgstr "" + +#: Strings_Statistic.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean (%SERIESNAME)" @@ -1555,69 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "ช่วงข้อมูล" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "แกน" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Major grids" -msgstr "เส้นตารางหลัก" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_X_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~X axis" -msgstr "แ~กน X" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Y_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "แ~กน Y" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Z_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "แ~กน Z" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Secondary axes" -msgstr "แกนทุติยภูมิ" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Minor grids" -msgstr "เส้นตารางรอง" - #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -1669,7 +1636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" @@ -2000,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "~ไม่มีเลย" +msgstr "ไม่~มีเลย" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2216,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "FT_MAINTITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Title" -msgstr "ชื่อเรื่อง" +msgstr "~ชื่อเรื่อง" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2225,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "FT_SUBTITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Subtitle" -msgstr "~หัวเรื่องย่อย" +msgstr "หัวเรื่องย่อย" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2290,87 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "แ~กน Y" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Regression Type" -msgstr "ชนิดของการถดถอย" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "~ไม่มีเลย" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Linear" -msgstr "สมการเชิงเส้น" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LOGARITHMIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~ogarithmic" -msgstr "ลอการิทึม" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_EXPONENTIAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "E~xponential" -msgstr "เอ็กซ์โพเน็นเชียล" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_POWER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Power" -msgstr "~ยกกำลัง" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_EQUATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Equation" -msgstr "สมการ" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_EQUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~equation" -msgstr "แสดง ~สมการ" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" -msgstr "แสดง ค่าสัมประสิทธิ์ของการกำหนด (R²)" - #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2484,124 +2370,7 @@ msgctxt "" "STR_LIGHT_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Light Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" -"checkbox.text" -msgid "Sho~w labels" -msgstr "แสด~งป้ายชื่อ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "การวางแนวข้อความ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "ชั้นแนวตั้ง" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~องศา" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Text flow" -msgstr "การไหลของข้อความ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n" -"checkbox.text" -msgid "O~verlap" -msgstr "เ~หลื่อมกัน" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Break" -msgstr "~หยุดพัก" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Order" -msgstr "ลำดับ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~กระเบื้อง" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "St~agger odd" -msgstr "เอียงคี่" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Stagger ~even" -msgstr "เอียงคู่" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "อั~ตโนมัติ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "ทิศทางข้อความ" +msgstr "แสดงตัวอย่างแสงสว่าง" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2835,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "FL_GRIDS\n" "fixedline.text" msgid "Grids" -msgstr "เส้นตาราง" +msgstr "กริด" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2943,7 +2712,7 @@ msgctxt "" "FT_LINETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line type" -msgstr "ชนิดของเ~ส้น" +msgstr "" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3042,7 +2811,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "~เอาออก" +msgstr "เ~อาออก" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -3054,6 +2823,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: tp_LegendPosition.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" "TP_LEGEND_POS\n" @@ -3170,375 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "คอลัมน์แรกเป็นป้ายกำกับ" -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Days" -msgstr "วัน" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Months" -msgstr "เดือน" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Years" -msgstr "ปี" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"FL_SCALE\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "สัดส่วน" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Reverse direction" -msgstr "~กลับทิศทาง" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_LOGARITHM\n" -"checkbox.text" -msgid "~Logarithmic scale" -msgstr "มาตราส่วน~ลอการิทึม" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_AXIS_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~ype" -msgstr "ช~นิด" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "วันที่" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "~น้อยที่สุด" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MIN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "อัต~โนมัติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~ximum" -msgstr "มา~กที่สุด" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MAX\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "อั~ตโนมัติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_TIME_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "R~esolution" -msgstr "~ความละเอียด" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Automat~ic" -msgstr "อัตโน~มัติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_MAIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~jor interval" -msgstr "ช่วงเวลา~หลัก:" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Au~tomatic" -msgstr "อัตโ~นมัติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val count" -msgstr "นับช่วงเวลารอง:" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val" -msgstr "ช่วงเวลา~หลัก:" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" -"checkbox.text" -msgid "Aut~omatic" -msgstr "อัตโนมั~ติ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_ORIGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~ference value" -msgstr "ค่า~อ้างอิง" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_ORIGIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Automat~ic" -msgstr "อัตโน~มัติ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Align data series to" -msgstr "จัดเรียงชุดข้อมูลเป็น" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RBT_OPT_AXIS_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Primary Y axis" -msgstr "แกน Y ปฐมภูมิ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RBT_OPT_AXIS_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Secondary Y axis" -msgstr "แกน Y ทุติยภูมิ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"GB_BAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_OVERLAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Overlap" -msgstr "เ~หลี่อมกัน" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_GAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~การเว้นวรรค" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_CONNECTOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Connection lines" -msgstr "เส้นการเชื่อมต่อ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~bars side by side" -msgstr "แสดงแถบด้านต่อด้าน" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FL_PLOT_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "ตัวเลือกแปลน" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_MISSING_VALUES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Plot missing values" -msgstr "พล็อตค่าที่หายไป" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_DONT_PAINT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Leave gap" -msgstr "ออกจากช่องว่าง" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_ASSUME_ZERO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Assume zero" -msgstr "สมมติศูนย์" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_CONTINUE_LINE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Continue line" -msgstr "เส้นต่อเนื่อง" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "รวมค่าจากเซลซ่อน" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"BTN_TXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "ชั้นแนวตั้ง" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~องศา" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FL_ALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "การวางแนวข้อความ" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "ทิศทางข้อความ" - #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -3555,4 +2956,4 @@ msgctxt "" "FL_GRIDS\n" "fixedline.text" msgid "Display grids" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงกริด" diff --git a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po index 22402510b19..2a4b5122027 100644 --- a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,182 @@ #. extracted from chart2/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"InsertAxisDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axi_s" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"InsertGridDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Grids" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Major grids" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axi_s" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor grids" +msgstr "" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -51,13 +215,14 @@ msgid "B-spline" msgstr "" #: smoothlinesdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" "ResolutionLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Resolution:" -msgstr "" +msgstr "ความ~ละเอียด" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -89,15 +254,6 @@ msgstr "" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" "steppedlinesdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Choose the type of stepping:" -msgstr "" - -#: steppedlinesdlg.ui -msgctxt "" -"steppedlinesdlg.ui\n" "step_start_rb\n" "label\n" "string.text" @@ -130,3 +286,651 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type of stepping" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"degreeL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"stackedCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelABCD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"textdirL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_REVERSE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reverse direction" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_LOGARITHM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Logarithmic scale" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_AXIS_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_ype" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_MIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Minimum" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_MAX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_ximum" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_MIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_MAX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_TIME_RESOLUTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_esolution" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automat_ic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_MAIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_jor interval" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Au_tomatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_HELP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor inter_val" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor inter_val count" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aut_omatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_ORIGIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_ference value" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_ORIGIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automat_ic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"FL_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Days" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Months" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Years" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RBT_OPT_AXIS_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RBT_OPT_AXIS_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align data series to" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_GAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_OVERLAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Overlap" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _bars side by side" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_CONNECTOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection lines" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_MISSING_VALUES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot missing values" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_DONT_PAINT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Leave gap" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_ASSUME_ZERO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Assume zero" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_CONTINUE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continue line" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"linear\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Linear" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"logarithmic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_ogarithmic" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"exponential\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xponential" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"power\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Po_wer" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"polynomial\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Polynomial" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"movingAverage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Moving Average" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Degree" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Period" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regression Type" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Extrapolate Forward" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Extrapolate Backward" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"setIntercept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Force _Intercept" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"showEquation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _Equation" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"showCorrelationCoefficient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"showlabelsCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sho_w labels" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"tile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"odd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "St_agger odd" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"even\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Stagger _even" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatic" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"orderL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Order" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"overlapCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_verlap" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"breakCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Break" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textflowL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text flow" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"degreeL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"stackedCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelABCD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textdirL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "" diff --git a/source/th/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index b236f6320b1..423d14592c0 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 64c3ae37507..ebc89caa2ca 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 6ba6f4c5fba..691ea9fc8a0 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 68569ac7c55..01018fb8f3a 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 95390826f19..1df9d7637ee 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index fb50390bb75..5e54e1e5e8a 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,5 +20,5 @@ msgctxt "" ".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" -msgid "HSQL database engine" +msgid "HSQLDB Embedded" msgstr "" diff --git a/source/th/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index dde7ef13194..b549d1a22fc 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 35010b8580d..698ad597fb5 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index d12bd30f34a..72380f50f79 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 30a0f91df97..d24920c5b08 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 43f1f161c09..c92cb698d1e 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e5e59d3c2bb..4b4ab40aaf0 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 619da2e4593..b33be764ce2 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0d28a8f24b8..d20c50f1d8b 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 46425872188..e9dad4d5993 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n" diff --git a/source/th/connectivity/source/resource.po b/source/th/connectivity/source/resource.po index a32e2c0959a..335e3fecd02 100644 --- a/source/th/connectivity/source/resource.po +++ b/source/th/connectivity/source/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -210,6 +210,7 @@ msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_COUNT_SUPPORT\n" @@ -226,6 +227,7 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSPECIFIED_ERROR\n" @@ -250,6 +252,7 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" @@ -258,6 +261,7 @@ msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_GET_ROW\n" @@ -581,6 +585,7 @@ msgid "" msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" @@ -705,7 +710,7 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" -msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "" #: conn_shared_res.src @@ -816,6 +821,7 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" @@ -1066,6 +1072,7 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" @@ -1074,6 +1081,7 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n" diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po index dae9dbd2176..0eed75ac58b 100644 --- a/source/th/cui/source/customize.po +++ b/source/th/cui/source/customize.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 07:05+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 17:15+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382548500.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -88,6 +89,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: acccfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" @@ -133,6 +135,7 @@ msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" #: acccfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -214,8 +217,8 @@ msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_BEGIN_GROUP\n" "#define.text" -msgid "Begin a Group" -msgstr "Begin a Group" +msgid "Add Separator" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -350,7 +353,7 @@ msgctxt "" "FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "Description" -msgstr "Description" +msgstr "คำบรรยาย" #: cfg.src msgctxt "" @@ -448,32 +451,6 @@ msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. Yo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu name" -msgstr "ชื่อเมนู" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu position" -msgstr "ตำแหน่งเมนู" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Menu" -msgstr "" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" "FT_SYMBOLS\n" "fixedtext.text" @@ -603,6 +580,7 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ" #: cfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -698,22 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Rename Toolbar" -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_UP\n" -"string.text" -msgid "Up" -msgstr "ขึ้น" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Down" -msgstr "ลง" - #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -742,6 +704,7 @@ msgid "Save In" msgstr "บันทึกใน" #: eventdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -751,6 +714,7 @@ msgid "Assign:" msgstr "กำหนด" #: eventdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -787,6 +751,7 @@ msgid "Assigned Action" msgstr "" #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -796,6 +761,7 @@ msgid "Assign:" msgstr "กำหนด" #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -1189,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "กดปุ่มเมาส์" +msgstr "ปุ่มเมาส์ถูกกด" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po index 39239f38f0a..3cb4f275d7f 100644 --- a/source/th/cui/source/dialogs.po +++ b/source/th/cui/source/dialogs.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:53+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353147683.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384268036.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "CT_RED\n" "fixedtext.text" msgid "~Red" -msgstr "แดง" +msgstr "~แดง" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "CT_GREEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Green" -msgstr "เขียว" +msgstr "~เขียว" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "CT_BLUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Blue" -msgstr "น้ำเงิน" +msgstr "~น้ำเงิน" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -106,6 +106,7 @@ msgid "~Saturation" msgstr "" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -130,9 +131,10 @@ msgctxt "" "CT_CYAN\n" "fixedtext.text" msgid "~Cyan" -msgstr "" +msgstr "สี~ฟ้าอมเขียว (Cyan)" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -142,6 +144,7 @@ msgid "~Magenta" msgstr "ม่วง" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -169,6 +172,7 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "ต้น~ฉบับ" #: commonlingui.src +#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -240,76 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~ปิด" -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URL1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~URL" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "ก~รอบ" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~ชื่อ" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URLDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alternative ~text" -msgstr "Alternative ~text" - -#: cuiimapdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รายละเอียด" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -351,6 +285,7 @@ msgid "Add Commands" msgstr "เพิ่มคำสั่ง" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" @@ -367,6 +302,7 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "แทรกแถว" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_COL\n" @@ -375,6 +311,7 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "แ~ทรกคอลัมน์" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" @@ -388,7 +325,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -541,7 +478,7 @@ msgctxt "" "CB_APPROX\n" "checkbox.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "ค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน" +msgstr "การค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -733,23 +670,6 @@ msgstr "กำลังนับระเบียน" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" -"tabdialog.text" -msgid "Properties of " -msgstr "คุณสมบัติของ " - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" "pageitem.text" @@ -996,7 +916,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr " (อ่านอย่างเดียว)" +msgstr "(อ่านอย่างเดียว)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -1024,6 +944,7 @@ msgid "Parameters" msgstr "พารามิเตอร์" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1033,6 +954,7 @@ msgid "~Width" msgstr "ความ~กว้าง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1042,6 +964,7 @@ msgid " Pixel" msgstr "พิกเซล" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1051,6 +974,7 @@ msgid "H~eight" msgstr "ความสู~ง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1104,6 +1028,7 @@ msgid "~Invert" msgstr "~สลับ" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" @@ -1130,6 +1055,7 @@ msgid "Aging degree" msgstr "Aging degree" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" @@ -1156,6 +1082,7 @@ msgid "Poster colors" msgstr "สีโปสเตอร์" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" @@ -1182,6 +1109,7 @@ msgid "Light source" msgstr "ต้นกำเนิดแสง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" @@ -1190,6 +1118,7 @@ msgid "Relief" msgstr "Relief" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1234,6 +1163,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1243,6 +1173,7 @@ msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1252,6 +1183,7 @@ msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1261,6 +1193,7 @@ msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1270,6 +1203,7 @@ msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1539,10 +1473,10 @@ msgstr "Edit Custom Dictionary" msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"BT_APPLY\n" +"BT_OK\n" "pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "เริ่มใช้" +msgid "Ok" +msgstr "" #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -1592,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "GRP_LINKTYPE\n" "fixedline.text" msgid "Hyperlink type" -msgstr "ชนิดไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "ชนิดการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1649,6 +1583,7 @@ msgid "Anonymous ~user" msgstr "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1753,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1783,6 +1718,7 @@ msgid "~News" msgstr "~ข่าวสาร" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1905,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2084,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2236,7 +2172,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2244,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2212,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" "string.text" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "ตัวกระตุ้นไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "กระตุ้นการทำงานของการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2308,7 +2244,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงกับเว็บเพจ, การเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ FTP หรือ Telnet " +msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์) กับหน้าเว็บ, เซิร์ฟเวอร์ FTP หรือ Telnet" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2260,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "คุณสามารถสร้างไฮเพอร์ลิงก์ไปยังที่อยู่อีเมล หรือกลุ่มข่าวได้ที่นี่" +msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์) ไปยังที่อยู่อีเมล หรือกลุ่มข่าว" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2340,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "" +msgstr "นี่เป็นที่ซึ่งคุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (hyperlink) ไปยังเอกสารที่มีอยู่หรือไปยังเป้าหมายภายในเอกสาร" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2380,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว เขียนทับหรือไม่?" +msgstr "แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?" #: iconcdlg.src msgctxt "" @@ -2418,6 +2354,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "เ~พิ่ม..." #: multipat.src +#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2588,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "STR_FEWER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "Fewer ~Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก~น้อยลง" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2618,6 +2555,7 @@ msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only msgstr "" #: passwdomdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" @@ -2879,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "ลูกเล่นแบบอักษร" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2985,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -3039,59 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "คุณลักษณะ" -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_OTHER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Exchange characters" -msgstr "แ~ลกเปลี่ยนตัวอักขระ" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_LONGER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Add characters" -msgstr "เ~พิ่มตัวอักขระ" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_SHORTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Remove characters" -msgstr "เ~อาตัวอักขระออก" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"CB_RELAX\n" -"checkbox.text" -msgid "~Combine" -msgstr "เ~ชื่อม" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FL_SIMILARITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "ค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน" - #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3210,6 +3095,7 @@ msgid "Update:" msgstr "อัพเดต:" #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3307,85 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยง" -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Exchange source:" -msgstr "Exchange source:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" -"edit.text" -msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Modify Link" -msgstr "เปลี่ยนแปลงการเชื่อมโยง" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSFILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Class" -msgstr "~Class" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSLOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Class ~Location" -msgstr "Class ~Location" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"BTN_CLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "~ค้นหา..." - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_CLASS\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "แฟ้ม" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_APPLET_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Applet" -msgstr "แทรกแอปเพล็ต" - #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po index b3121038c81..88e0f57af61 100644 --- a/source/th/cui/source/options.po +++ b/source/th/cui/source/options.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 03:55+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383105312.0\n" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -35,6 +36,7 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -53,6 +55,7 @@ msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Directory" msgstr "ไดเรกทอรี" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -90,163 +94,58 @@ msgstr "พาธของการรับรอง" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FL_POOLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection pool" -msgstr "จุดรวมการเชื่อมต่อ!!!!" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_POOL_CONNS\n" -"checkbox.text" -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "เปิดใช้งานการรวมการเชื่อมต่อ!!!!" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "ไดรเวอร์ที่รู้จักใน %PRODUCTNAME" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current driver:" -msgstr "ไดรเวอร์ปัจจุบัน:" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_DRIVERPOOLING\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "เปิดใช้งานการรวมสำหรับไดรเวอร์นี้" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_TIMEOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "หมดเวลา (วินาที)" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_DRIVER_NAME\n" +"RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "ชื่อไดรเวอร์" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOLED_FLAG\n" +"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "รวม!!!!" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOL_TIMEOUT\n" +"RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "หมดเวลา" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_YES\n" +"RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "ใช่" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_NO\n" +"RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "ไม่ใช่" +msgstr "" #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" +"RID_SVXSTR_TYPE\n" +"string.text" msgid "Registered name" -msgstr "ชื่อที่ลงทะเบียน" +msgstr "" #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" +"RID_SVXSTR_PATH\n" +"string.text" msgid "Database file" -msgstr "แฟ้มฐานข้อมูล" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~แก้ไข..." - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~ลบ" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "ฐานข้อมูลที่ลงทะเบียน" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "ฐานข้อมูลที่ลงทะเบียน" +msgstr "" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -264,7 +163,7 @@ msgctxt "" "PB_BROWSEFILE\n" "pushbutton.text" msgid "~Browse..." -msgstr "เ~รียกดู..." +msgstr "เรียกดู..." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -338,238 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "คุณต้องการลบรายการหรือไม่?" -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_DEFTXTDIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Default text direction" -msgstr "ทิศทางข้อความปริยาย" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left-to-right" -msgstr "ซ้า~ยไปขวา" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right-to-left" -msgstr "~ขวาไปซ้าย" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_SHEETVIEW\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheet view" -msgstr "มุมมองแผ่นงาน" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" -"checkbox.text" -msgid "Right-~to-left" -msgstr "~ขวาไปซ้าย" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Current document only" -msgstr "เอกสาร~ปัจจุบันเท่านั้น" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_KERNING\n" -"fixedline.text" -msgid "Kerning" -msgstr "ปรับระยะ" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_KERNING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Western characters only" -msgstr "อักขระแบบ~ตะวันตกเท่านั้น" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_PUNCT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "~ข้อความแบบตะวันตกและเครื่องหมายวรรคตอนแบบเอเชียตะวันออก" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_CHAR_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Character spacing" -msgstr "ระยะห่างอักขระ" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_NO_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No compression" -msgstr "ไ~ม่บีบอัด" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "~บีบอัดเครื่องหมายวรรคตอนเท่านั้น" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "บีบอัดเ~ครื่องหมายวรรคตอนและภาษาญี่ปุ่นแบบคานะ" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_START_END\n" -"fixedline.text" -msgid "First and last characters" -msgstr "อักขระตัวแรกและตัวสุดท้าย" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~ภาษา" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at start of line:" -msgstr "ไม่ใช่ที่จุดเริ่มของบรรทัด:" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_END\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at end of line:" -msgstr "ไม่ใช่ที่จุดสิ้นสุดบรรทัด:" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "ไม่มีสัญลักษณ์แบ่งบรรทัดที่กำหนดโดยผู้ใช้" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "พร็อกซี" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_CHART_COLOR_LIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Chart colors" -msgstr "" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_COLOR_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Color table" -msgstr "ตารางสี" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_ADD_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "เ~พิ่ม" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "เ~อาออก" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"tabpage.text" -msgid "Default Colors" -msgstr "สีปริยาย" - #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -579,14 +246,7 @@ msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "" #: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "คุณต้องการลบธีมสีจริงหรือไม่ ?" - -#: optchart.src +#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" @@ -626,264 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "ชื่อรายการสี" -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_SEQUENCECHECKING\n" -"fixedline.text" -msgid "Sequence checking" -msgstr "การตรวจตามลำดับ" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_SEQUENCECHECKING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use se~quence checking" -msgstr "ใช้การตรวจตาม~ลำดับ" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_RESTRICTED\n" -"checkbox.text" -msgid "Restricted" -msgstr "จำกัด" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_TYPE_REPLACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Type and replace" -msgstr "~พิมพ์และแทนที่" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_CURSORCONTROL\n" -"fixedline.text" -msgid "Cursor control" -msgstr "การควบคุมเคอร์เซอร์" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_MOVEMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Movement" -msgstr "การเคลื่อนที่" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Lo~gical" -msgstr "Lo~gical" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Visual" -msgstr "ตามที่เ~ห็น" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_GENERAL\n" -"fixedline.text" -msgid "General options" -msgstr "ตัวเลือกทั่วไป" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_NUMERALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numerals" -msgstr "~ตัวเลข" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "อารบิก" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "ฮินดี" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "ระบบ" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Context" -msgstr "บริบ~ท" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"tabpage.text" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~ชื่อ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~ภาษา" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"BTN_EXCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Exception (-)" -msgstr "~ข้อยกเว้น (-)" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"GB_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "พจนานุกรม" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" -msgstr "พจนานุกรมใหม่" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_BOOK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Book" -msgstr "~หนังสือ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~ภาษา" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_WORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~คำ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replace ~By:" -msgstr "แทนที่โ~ดย:" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "ใ~หม่" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~ลบ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "แ~ทนที่" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"BTN_EDITCLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~ปิด" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง" - #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -899,6 +301,14 @@ msgstr "" #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" +msgstr "" + +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" "RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" "querybox.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" @@ -907,44 +317,23 @@ msgstr "คุณต้องการเปลี่ยน ภาษาขอ #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER1\n" +"RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "[ห]" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER2\n" +"RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "[บ]" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[ห]: โหลดและแปลงวัตถุ" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[บ]: แปลงและบันทึกวัตถุ" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_MATH\n" +"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "" @@ -952,8 +341,7 @@ msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_WRITER\n" +"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "" @@ -961,8 +349,7 @@ msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_CALC\n" +"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "" @@ -970,154 +357,17 @@ msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_IMPRESS\n" +"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "" -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_UI_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Language of" -msgstr "ภาษาของ" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_USERINTERFACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User interface" -msgstr "ส่วน~ติดต่อผู้ใช้" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_LOCALESETTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Locale setting" -msgstr "การตั้งค่าท้องถิ่น" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator key" -msgstr "ตัวแบ่งเลขฐานสิบ" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_DECIMALSEPARATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "เ~หมือนกันกับการตั้งค่าท้องถิ่น ( %1 )" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_CURRENCY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default currency" -msgstr "~สกุลเงินปริยาย" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DATEPATTERNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_LINGU_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Default languages for documents" -msgstr "ภาษาปริยายสำหรับเอกสาร" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_WEST_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Western" -msgstr "ตะวันตก" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_ASIAN_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Asian" -msgstr "เอเชีย" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_COMPLEX_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~TL" -msgstr "ภาษาไ~ทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CURRENT_DOC\n" -"checkbox.text" -msgid "For the current document only" -msgstr "สำหรับเอกสารปัจจุบันเท่านั้น" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_ENHANCED\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhanced language support" -msgstr "การสนับสนุนภาษาที่มากขึ้น" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_ASIANSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CTLSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore s~ystem input language" +"optfltr.src\n" +"RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" +"string.text" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "" #: optgdlg.src @@ -1128,155 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "การตั้งภาษาสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้จะมีผลเมื่อคุณเริ่มต้นการทำงานของ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ในครั้งต่อไป" -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~1" -msgstr "ขนาด ~1" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~2" -msgstr "ขนาด ~2" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~3" -msgstr "ขนาด ~3" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~4" -msgstr "ขนาด ~4" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE5\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~5" -msgstr "ขนาด ~5" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE6\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~6" -msgstr "ขนาด ~6" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE7\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~7" -msgstr "ขนาด ~7" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_FONTSIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Font sizes" -msgstr "ขนาดตัวอักษร" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_IMPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "นำเข้า" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_UNKNOWN_TAGS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "~นำเข้าแท็ก HTML ที่ไม่รู้จักเป็นเขตข้อมูล" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~font settings" -msgstr "เพิกเฉยการตั้งค่า~แบบอักษร" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_EXPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Export" -msgstr "ส่งออก" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_STARBASIC_WARNING\n" -"checkbox.text" -msgid "Display ~warning" -msgstr "แสดง~คำเตือน" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_PRINT_EXTENSION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print layout" -msgstr "~พิมพ์โครงร่าง" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_LOCAL_GRF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "~Copy local graphics to Internet" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character set" -msgstr "ชุดอักขระ" - #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1291,129 +392,6 @@ msgstr "" "\n" "ค่าที่มากที่สุดสำหรับหมายเลขพอร์ตคือ 65535" -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"FT_JSCPT_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" -"โปรดทราบเกี่ยวกับ Java\n" -"คุณควรยกเลิกการใช้ Javascript\n" -"\n" -"คุณต้องการยกเลิก Java หรือไม่?" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"CB_JSCPT_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "~ไม่ต้องแสดงคำเตือนอีก" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_PARAMETER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Java start ~parameter" -msgstr "~พารามิเตอร์เริ่มต้นของ Java" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "~กำหนด" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_ASSIGNED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assig~ned start parameters" -msgstr "~พารามิเตอร์เริ่มต้นที่กำหนดไว้" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_EXAMPLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -msgstr "ตัวอย่าง: -Dmyprop=c:\\program files\\java" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "เ~อาออก" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Java Start Parameters" -msgstr "Java Start Parameters" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "~โฟลเดอร์และแฟ้มจัดเก็บที่กำหนดไว้" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDARCHIVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add Archive..." -msgstr "เ~พิ่มแฟ้มจัดเก็บ..." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add ~Folder" -msgstr "เพิ่มโ~ฟลเดอร์" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_REMOVE_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "เ~อาออก" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Class Path" -msgstr "Class Path" - #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1448,203 +426,6 @@ msgid "" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Treat as equal" -msgstr "ปฏิบัติอย่างเท่าเทียมกัน" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "~ตัวพิมพ์ใหญ่/ตัวพิมพ์เล็ก" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "~ฟอร์มแบบกว้างเต็ม/กว้างครึ่งหนึ่ง" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" -"checkbox.text" -msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "~ฮิรากานะ/คาตากานะ" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "~contractions (yo-on, sokuon)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" -"checkbox.text" -msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~เครื่องหมายลบ/ขีด/cho-on" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "เครื่องหมาย~ซ้ำอักขระ" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" -"checkbox.text" -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "ตัวแบบแก้ไขคันจิ (itaiji)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "~old Kana forms" -msgstr "ตัวแบบคานะเ~ก่า" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" -"checkbox.text" -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "~di/zi, du/zu" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "~ba/va, ha/fa" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" -"checkbox.text" -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" -"checkbox.text" -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" -"checkbox.text" -msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "~se/she, ze/je" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_IAIYA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_KIKU\n" -"checkbox.text" -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" -"checkbox.text" -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_IGNORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Ignore" -msgstr "เพิกเฉย" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "อักขระเครื่องหมาย~วรรคตอน" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "อักขระช่อง~ว่าง" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" -"checkbox.text" -msgid "Midd~le dots" -msgstr "จุดกลา~ง" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "การค้นหาในภาษาญี่ปุ่น" - #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1682,6 +463,7 @@ msgid "Move Down" msgstr "เลื่อนลง" #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1697,7 +479,7 @@ msgctxt "" "FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" "fixedtext.text" msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1755,169 +537,39 @@ msgstr "แก้ไขมอดูล" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" -"string.text" -msgid "Characters before break" -msgstr "ตัวอักษรก่อนตัดบรรทัด" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" -"string.text" -msgid "Characters after break" -msgstr "ตัวอักษรหลังตัดบรรทัด" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" -"string.text" -msgid "Minimal word length" -msgstr "ความยาวคำที่น้อยที่สุด" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "ใส่ยัติภังค์" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FL_LINGUISTIC\n" -"fixedline.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_MODULES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Available language modules" -msgstr "มอดูลของภาษาที่ใช้ได้" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~แก้ไข..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_DICS\n" -"fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "พจนานุกรมที่ผู้ใช้กำหนดเอง" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ed~it..." -msgstr "แ~ก้ไข..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~ลบ" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "~ตัวเลือก" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edi~t..." -msgstr "แก้ไ~ข..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITAL_WORDS\n" +"RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "ตรวจคำที่ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" +"RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "ตรวจคำที่มีตัวเลข " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_SPECIAL\n" +"RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "ตรวจบริเวณพิเศษ" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "ตรวจการสะกดขณะพิมพ์" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_GRAMMAR_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" msgstr "" @@ -1925,90 +577,66 @@ msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" +"RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "จำนวนอักขระที่น้อยที่สุด สำหรับแทรกยัติภังค์: " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK\n" +"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "อักขระก่อนตัดบรรทัด: " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_POST_BREAK\n" +"RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "ตัวอักขระหลังตัดบรรทัด: " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "แทรกยัติภังค์โดยไม่มีการถาม" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_SPECIAL\n" +"RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "แทรกยัติภังค์บริเวณพิเศษ" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "แก้ไขมอดูลของภาษาที่ใช้ได้" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "แก้ไขพจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "แก้ไขตัวเลือก" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXQB_DELDICT\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "คุณต้องการลบพจนานุกรมหรือไม่ ?" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2043,8 +671,8 @@ msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgid "Images" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2095,6 +723,7 @@ msgid "AutoText" msgstr "ข้อความอัตโนมัติ" #: optpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" @@ -2180,7 +809,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "พจนานุกรมที่ผู้ใช้กำหนดเอง" +msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2198,32 +827,8 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน" -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"TEXT_SAVEPAGE\n" -"#define.text" -msgid "Save" -msgstr "บันทึก" - -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" -"FT_FILTER_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "การใช้ \"%1\" เป็นรูปแบบแฟ้มปริยาย อาจทำให้ข้อมูลสุญหาย\n" - -#: readonlyimage.src -msgctxt "" -"readonlyimage.src\n" -"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" -"string.text" -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "การตั้งค่านี้ถูกป้องกันโดยผู้ดูแลระบบ" - #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2381,8 +986,26 @@ msgctxt "" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "15\n" "itemlist.text" +msgid "Basic IDE Options" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "Online Update" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "Expert Config" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2517,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2538,6 +1161,7 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2571,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "การเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ความเปลี่ยนแปลง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2583,6 +1207,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2592,6 +1217,7 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2634,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" +msgstr "ตัวช่วยการจัดรูปแบบ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2643,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2718,6 +1344,7 @@ msgid "Defaults" msgstr "ค่าปริยาย" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2732,71 +1359,62 @@ msgctxt "" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" -msgid "International" -msgstr "นานาชาติ" - -#: treeopt.src -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" -"itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "คำนวณ" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"6\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "สูตร" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"7\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "รายการเรียงลำดับ" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"8\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "การเปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"9\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "ความเข้ากันได้" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"10\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"11\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "พิมพ์" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2832,7 +1450,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2877,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po index a0fabf4aecd..7d0e6914fa2 100644 --- a/source/th/cui/source/tabpages.po +++ b/source/th/cui/source/tabpages.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,454 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353149042.0\n" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_USE_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Use replacement table" -msgstr "ใช้ตารางแทนที่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_WORD\n" -"string.text" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่เริ่มต้นสองตัว!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_SENT\n" -"string.text" -msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "เปลี่ยนตัวอักษรแรกของประโยคให้เป็นตัวพิมพ์ใหญ่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_BOLD_UNDER\n" -"string.text" -msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "*ตัวหนา* และ _ขีดเส้นใต้_ อัตโนมัติ" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"STR_NO_DBL_SPACES\n" -"string.text" -msgid "Ignore double spaces" -msgstr "ไม่สนใจช่องว่างสองช่อง!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DETECT_URL\n" -"string.text" -msgid "URL Recognition" -msgstr "จดจำ URL !!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DASH\n" -"string.text" -msgid "Replace dashes" -msgstr "แทนที่เครื่องหมายขีด!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" -"string.text" -msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "แ~ก้ไข..." - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "[M]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "[T]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "[M]: แทนที่ขณะเปลี่ยนแปลงข้อความที่มีอยู่" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "[T]: รูปแบบอัตโนมัติ/แก้ไขให้ถูกต้องอัตโนมัติขณะพิมพ์" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" -"string.text" -msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "เอาย่อหน้าที่ว่างออก!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_USER_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "แทนที่แบบที่กำหนดเอง!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Replace bullets with: " -msgstr "แทนที่รายการสัญลักษณ์ด้วย: !!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_RIGHT_MARGIN\n" -"string.text" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "เชื่อมย่อหน้าบรรทัดเดี่ยวหากความยาวเพิ่มขึ้น!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_NUM\n" -"string.text" -msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "ใช้รายการลำดับ - สัญลักษณ์: !!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Apply border" -msgstr "ใช้เส้นขอบ!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Create table" -msgstr "สร้างตาราง" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "Apply Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดเริ่มต้นและจุดสุดท้ายของย่อหน้า!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดสุดท้ายและจุดเริ่มต้นของบรรทัด!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"FL_PRCNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Minimum size" -msgstr "ขนาดเล็กที่สุด!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Combine" -msgstr "เชื่อม!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "[M]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "[T]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_NON_BREAK_SPACE\n" -"string.text" -msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" -msgstr "" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_ORDINAL\n" -"string.text" -msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_SINGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Single quotes" -msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_SGL_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repla~ce" -msgstr "แท~นที่" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_STARTQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start quote:" -msgstr "อัญประกาศเปิ~ด:!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End quote:" -msgstr "อัญประกาศ~ปิด:!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_SGL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_DOUBLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Double quotes" -msgstr "อัญประกาศคู่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repl~ace" -msgstr "แท~นที่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_STARTQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start q~uote:" -msgstr "อั~ญประกาศเปิด:" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "E~nd quote:" -msgstr "อัญประกาศปิ~ด:" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_DBL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "De~fault" -msgstr "ค่า~ปริยาย!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote" -msgstr "อัญประกาศเปิด" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_END\n" -"string.text" -msgid "End quote" -msgstr "อัญประกาศปิด" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "ค่าปริยาย" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_STD\n" -"string.text" -msgid "Single quotes default" -msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_STD\n" -"string.text" -msgid "Double quotes default" -msgstr "อัญประกาศคู่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of single quotes" -msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of double quotes" -msgstr "อัญประกาศคู่!!!!" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915950.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -550,7 +103,7 @@ msgctxt "" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Word Completion" -msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ" +msgstr "Word Completion" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -749,113 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "แสดงเงาที่ด้านบนขวา" -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~ชนิด" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DELTA\n" -"fixedline.text" -msgid "Line skew" -msgstr "บรรทัดเฉ" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~1" -msgstr "ปรรทัด ~1" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~2" -msgstr "ปรรทัด ~2" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~3" -msgstr "ปรรทัด ~3" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "ระยะห่างบรรทัด" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Begin horizontal" -msgstr "เริ่มต้นทางแนว~นอน" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "End ~horizontal" -msgstr "สิ้นสุด~ทางแนวนอน" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Begin ~vertical" -msgstr "เริ่ม~ต้นทางแนวตั้ง" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End vertical" -msgstr "สิ้น~สุดทางแนวตั้ง" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Connector" -msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" - #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1376,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "tabpage.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1401,7 +847,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_CAPTION\n" "tabdialog.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: macroass.src msgctxt "" @@ -1419,9 +865,10 @@ msgctxt "" "STR_ASSMACRO\n" "string.text" msgid "Assigned macro" -msgstr "" +msgstr "แมคโครที่กำหนด..." #: macroass.src +#, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" @@ -1463,150 +910,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "tabpage.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "เส้น" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_LINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~distance" -msgstr "~ระยะบรรทัด" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "Guide ~overhang" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Guide distance" -msgstr "ระยะ~แนะนำ" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE1_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left guide" -msgstr "คำแนะนำด้าน~ซ้าย" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE2_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right guide" -msgstr "คำแนะนำด้าน~ขวา" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Measure ~below object" -msgstr "มาตรวัดใ~ต้วัตถุ" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_DECIMALPLACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "ตำแหน่งทศนิยม" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LABEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Legend" -msgstr "คำอธิบาย!!!!" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text position" -msgstr "ตำแหน่ง~ข้อความ!!!!" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSV\n" -"tristatebox.text" -msgid "~AutoVertical" -msgstr "แนวตั้ง~อัตโนมัติ" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSH\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "แนวนอนอั~ตโนมัติ!!!!" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_PARALLEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Parallel to line" -msgstr "~ขนานกับบรรทัด!!!!" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_SHOW_UNIT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "แสดงหน่วย~มาตรวัด" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"tabpage.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "มีมิติ!!!!" +msgstr "กำหนดแมคโคร" #: page.src msgctxt "" @@ -1672,6 +976,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1690,6 +995,7 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1785,6 +1091,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1794,6 +1101,7 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1803,6 +1111,7 @@ msgid "DL Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1812,6 +1121,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1821,6 +1131,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1830,6 +1141,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1839,13 +1151,14 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src msgctxt "" @@ -1857,6 +1170,7 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1866,6 +1180,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1875,6 +1190,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1884,6 +1200,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1992,6 +1309,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2010,6 +1328,7 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2105,6 +1424,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2114,6 +1434,7 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2123,6 +1444,7 @@ msgid "DL Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2132,6 +1454,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2141,6 +1464,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2150,6 +1474,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2204,409 +1529,7 @@ msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_LEFTINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Before text" -msgstr "ก่อนข้อความ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_RIGHTINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "After text" -msgstr "หลังข้อความ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_FLINEINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~First line" -msgstr "บรรทัดแ~รก" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~อัตโนมัติ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_INDENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Indent" -msgstr "ระยะเยื้อง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_TOPDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ab~ove paragraph" -msgstr "เ~หนือย่อหน้า" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_BOTTOMDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Below paragraph" -msgstr "ใต้ย่อหน้า" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_CONTEXTUALSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "ระยะห่าง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "เส้นเดี่ยว" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "1.5 บรรทัด" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "บรรทัดคู่" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "ตามสัดส่วน" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "อย่างน้อย" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Leading" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"ST_LINEDIST_ABS\n" -"string.text" -msgid "Fixed" -msgstr "คงที่" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_LINEDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "of" -msgstr "ของ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_LINEDIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "ระยะห่างบรรทัด" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_REGISTER\n" -"checkbox.text" -msgid "A~ctivate" -msgstr "เปิดใ~ช้งาน" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_REGISTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Register-true" -msgstr "ลงทะเบียน-จริง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_ALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "ตำแหน่งข้อความ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_LEFTALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~ซ้าย" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_RIGHTALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "ข~วา" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_CENTERALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~ตรงกลาง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_JUSTIFYALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Justified" -msgstr "ชิดขอบ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "ซ้าย/~บน" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "~ขวา/ล่าง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_LASTLINE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Last line" -msgstr "บรรทัด~สุดท้าย" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "ค่าปริยาย" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "ตรงกลาง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "ชิดขอบ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"CB_EXPAND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Expand single word" -msgstr "~Expand single word" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"CB_SNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Snap to text grid (if active)" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_VERTALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Text-to-text" -msgstr "ข้อความ-ไป-ข้อความ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_VERTALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "การ~จัดตำแหน่ง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Base line" -msgstr "บรรทัดหลัก" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "ด้านบน" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "ตรงกลาง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "ด้านล่าง" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_TEXTDIRECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text ~direction" -msgstr "ทิศ~ทางข้อความ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" - -#: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -2642,14 +1565,6 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อเพื่อไล่ระดั #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "คุณต้องการลบการไล่ระดับสีหรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" "string.text" msgid "" @@ -2678,14 +1593,6 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อสำหรับบิตแมป #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่ต้องการลบบิตแมป?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" "string.text" msgid "" @@ -2701,15 +1608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "กรุณาใส่ชื่อรูปแบบเส้น:" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "คุณต้องการลบรูปแบบเส้นหรือไม่?" +msgstr "กรุณาใส่ชื่อกระบวนแบบของเส้น:" #: strings.src msgctxt "" @@ -2720,8 +1619,8 @@ msgid "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" -"ดัดแปลงแก้ไขรูปแบบเส้นโดยไม่มีการบันทึก \n" -"ดัดแปลงแก้ไขลักษณะเส้นที่เลือกหรือเพิ่มรูปแบบเส้นใหม่" +"กระบวนแบบของเส้นถูกเปลี่ยนแปลงโดยไม่บันทึก\n" +"เปลี่ยนแปลงกระบวนแบบของเส้นที่เลือกหรือเพิ่มกระบวนแบบของเส้นใหม่" #: strings.src msgctxt "" @@ -2734,14 +1633,6 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อเส้นลาย:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "คุณต้องลบการใส่เส้นลายการใส่เส้นลายหรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" "string.text" msgid "" @@ -2778,14 +1669,6 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อสีใหม่:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "คุณต้องการลบสีหรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" "string.text" msgid "" @@ -2806,42 +1689,6 @@ msgstr "ตาราง" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้!" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "ไม่สามารถโหลดแฟ้มได้!" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "รายการมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่มีการบันทึก คุณต้องการบันทึกรายการตอนนี้หรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." -msgstr "" -"ชื่อที่คุณใส่มีอยู่แล้ว \n" -"กรุณาเลือกชื่ออื่น" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" @@ -2850,30 +1697,10 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อหัวลูกศรใหม่ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "คุณต้องการลบหัวลูกศรหรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" -"หัวลูกศรมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่มีการบันทึก\n" -"คุณต้องการบันทึกหัวลูกศรตอนนี้หรือไม่?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: strings.src msgctxt "" @@ -2884,6 +1711,7 @@ msgid "No %1" msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" @@ -2900,25 +1728,12 @@ msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ" +msgstr "กระบวนแบบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2928,2703 +1743,178 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "แบบตัวพิมพ์" -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "ขนาด" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "ความ~กว้าง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ความสู~ง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_KEEPRATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "~คงอัตราส่วน" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "สมอ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~page" -msgstr "ไปที่ห~น้า" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPARA\n" -"radiobutton.text" -msgid "To paragrap~h" -msgstr "ไปที่~ย่อหน้า" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "To cha~racter" -msgstr "ไปยัง~อักขระ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_ASCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As character" -msgstr "เป็น~อักขระ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOFRAME\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~frame" -msgstr "ไปที่~กรอบ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_PROTECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Protect" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_POSITION\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~ขนาด" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORI\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "แนวน~อน" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORIBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "~ตาม" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORITO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~to" -msgstr "ไ~ปยัง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_HORIMIRROR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Mirror on even pages" -msgstr "เ~หมือนกันในหน้าคู่" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "แนว~ตั้ง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "by" -msgstr "ตาม" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "t~o" -msgstr "ไ~ปยัง" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_FOLLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "ตามการไหลข้อความ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Transparency mode" -msgstr "โหมดความโปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_OFF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No transparency" -msgstr "ไ~ม่โปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "โ~ปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_GRADIENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ไล่ระดับสี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "ชนิ~ด" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "เชิงเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "ตามแกน" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "ตามรัศมี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "วงรี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Quadratic" -msgstr "Quadratic" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "สี่เหลี่ยม" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "ศูนย์กลาง ~X" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "ศูนย์กลาง ~Y" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~มุม" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"MTR_TRGR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " องศา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_BORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "เ~ส้นกรอบ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "ค่าเ~ริ่ม!!!!" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End value" -msgstr "ค่า~สิ้นสุด!!!!" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ความโปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill" -msgstr "เติม!!!!" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "ไม่มี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "สี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ไล่ระดับสี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "การลงลายเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "ภาพบิตแมป" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_STEPCOUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Increments" -msgstr "ส่วนเพิ่ม" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "อั~ตโนมัติ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Background color" -msgstr "สี~พื้นหลัง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "ขนาด" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Original" -msgstr "~ต้นฉบับ!!!!" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_SCALE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Re~lative" -msgstr "สัม~พันธ์!!!!" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "ความก~ว้าง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ความสู~ง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X Offset" -msgstr "~X Offset" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y Offset" -msgstr "~Y Offset" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_TILE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~ปูเรียง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STRETCH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Auto~Fit" -msgstr "~พอดีอัตโนมัติ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_OFFSET\n" -"fixedline.text" -msgid "Offset" -msgstr "ออฟเซ็ต" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_ROW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "แถ~ว" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_COLUMN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลั~มน์" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "พื้นที่" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"TSB_SHOW_SHADOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Use shadow" -msgstr "ใ~ช้เงา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "~ตำแหน่ง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Distance" -msgstr "~ระยะทาง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_SHADOW_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~สี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "โ~ปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "เงา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~ระยะห่าง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "~มุม" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " องศา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line type" -msgstr "ชนิดของเ~ส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "เส้นเดี่ยว" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Crossed" -msgstr "เส้นตัดขวาง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Triple" -msgstr "สามเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~color" -msgstr "~สีของเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "เ~พิ่ม..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~ลบ..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Hatches List" -msgstr "เรียกรายการเส้นแรเงา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Hatches List" -msgstr "Save Hatches List" - -#: tabarea.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" +"string.text" +msgid "Use replacement table" msgstr "" -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "การลงลายเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "ตัวแก้ไขลวดลาย" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Foreground color" -msgstr "สีพื้น~หน้า" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Background color" -msgstr "สี~พื้นหลัง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "ภาพบิตแมป" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "เ~พิ่ม..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_IMPORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." -msgstr "~นำเข้า..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~ลบ..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "เรียกรายการบิทแมป" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "บันทึกรายการบิทแมป" - -#: tabarea.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" +"string.text" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "" -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"tabpage.text" -msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "ลวดลายภาพบิตแมป" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "พื้นที่" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "เงา" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ความโปร่งแสง" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "สี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Gradients" -msgstr "ไล่ระดับสี" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "การลงลายเส้น" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "ภาพบิตแมป" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA\n" -"tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "พื้นที่" - -#: tabarea.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" -msgid "Hatching Style" -msgstr "เส้นแรเงา" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line properties" -msgstr "คุณสมบัติของเส้น" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Style" -msgstr "~ลักษณะ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Colo~r" -msgstr "~สี" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "ความ~กว้าง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "โ~ปร่งแสง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_LINE_ENDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Arrow styles" -msgstr "ลักษณะลูกศร" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "ลัก~ษณะ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "ความก~ว้าง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"TSB_CENTER_START\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ce~nter" -msgstr "ตร~งกลาง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"TSB_CENTER_END\n" -"tristatebox.text" -msgid "C~enter" -msgstr "ต~รงกลาง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchroni~ze ends" -msgstr "ปรับค่าปลายลูกศรให้ตรง~กัน" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_EDGE_STYLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Corner and cap styles" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "" -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_EDGE_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Corner style" -msgstr "ลักษณะมุม" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Rounded" -msgstr "กลม" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- ไม่มี -" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mitered" -msgstr "Mitered" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Beveled" -msgstr "Beveled" - -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_CAP_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ca~p style" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" +"string.text" +msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "" -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Flat" -msgstr "แบน" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Round" -msgstr "รอบ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "สี่เหลี่ยม" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_SYMBOL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Icon" -msgstr "ไอคอน" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "No Symbol" -msgstr "ไม่มีสัญลักษณ์" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS_AUTO\n" -"menuitem.text" -msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_GRAPHIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "จากแฟ้ม..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_GALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS\n" -"menuitem.text" -msgid "Symbols" -msgstr "สัญลักษณ์" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "เลือก..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_SYMBOL_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "ความกว้าง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "ความสูง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"CB_SYMBOL_RATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "รักษาอัตราส่วน" - -#: tabline.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" -msgid "Style" +msgid "Ignore double spaces" msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_LB_START_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Start style" -msgstr "วันเริ่มต้น" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_LB_END_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" -msgid "End style" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" +msgid "URL Recognition" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" -msgid "Start width" -msgstr "เ~ริ่มด้วย" +msgid "Replace dashes" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" -msgid "End width" -msgstr "ความกว้างเส้น" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_CENTER_START\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" -msgid "Start with center" -msgstr "เ~ริ่มด้วย" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_CENTER_END\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" -msgid "End with center" -msgstr "ขวากลาง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"tabpage.text" -msgid "Lines" -msgstr "บรรทัด" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FL_DEFINITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~ชนิด" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "จุด" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "เส้นประ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "จุด" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "เส้นประ" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_NUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Number" -msgstr "~จำนวนครั้ง!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_LENGTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "ความ~ยาว" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~ระยะห่าง" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fit to line width" -msgstr "~จัดพอดีความกว้างบรรทัด" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_LINESTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line style" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "เ~พิ่ม..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~ลบ..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Load Line Styles" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Save Line Styles" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_TYPE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" -msgid "Start type" -msgstr "วันเริ่มต้น" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_TYPE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" -msgid "End type" -msgstr "อัญประกาศปิด" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_NUM\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" -msgid "Start number" -msgstr "เริ่มรายการลำดับใหม่" +msgid "Replace bullets with: " +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_NUM\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" -msgid "End number" -msgstr "ไม่ใช้รายการลำดับ" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_LENGTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" -msgid "Start length" -msgstr "เริ่มที่!!!!" +msgid "Apply numbering - symbol: " +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_LENGTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" -msgid "End length" -msgstr "ความยาวเส้น" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"tabpage.text" -msgid "Define line styles" -msgstr "กำหนดลักษณะเส้น!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FL_TIP\n" -"fixedline.text" -msgid "Organize arrow styles" -msgstr "จัดการลักษณะลูกศร!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FI_TIP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "เพิ่มวัตถุที่เลือกเพื่อสร้างลักษณะลูกศรใหม่" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FT_LINE_END_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Arrow style" -msgstr "ลักษณะลูกศร!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~ชื่อลูกศร" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "เ~พิ่ม..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~ลบ..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "เรียกลักษณะลูกศร" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Arrow Styles" -msgstr "บันทึกลักษณะลูกศร" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"tabpage.text" -msgid "Arrowheads" -msgstr "หัวลูกศร" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "เส้น" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "เงา" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Line Styles" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "ลักษณะลูกศร!!!!" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "เส้น" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABPOS\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABTYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "ชนิด" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~ซ้าย" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "ข~วา" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~entered" -msgstr "ต~รงกลาง" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deci~mal" -msgstr "ทศนิ~ยม" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character" -msgstr "~อักขระ" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_FILLCHAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill character" -msgstr "เติมอักขระ" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_NO\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "ไม่~มี" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "อักขระ" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "ใ~หม่" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DELALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete ~All" -msgstr "ลบ~ทั้งหมด" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~ลบ" +msgid "Apply border" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "ซ้าย/~บน" +msgid "Create table" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "~ขวา/ล่าง" +msgid "Apply Styles" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" -msgid "Character" -msgstr "อักขระ" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"tabpage.text" -msgid "Tabs" -msgstr "แท็บ" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text animation effects" -msgstr "ลูกเล่นการเคลื่อนไหวของข้อความ" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_EFFECTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "E~ffect" -msgstr "~ลูกเล่น!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No Effect" -msgstr "ไม่มีลูกเล่น" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Blink" -msgstr "กระพริบ!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Through" -msgstr "เลื่อนผ่าน" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "เลื่อนไปข้างหลังและข้างหน้า" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll In" -msgstr "เลื่อนเข้า" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DIRECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Direction" -msgstr "ทิศทาง!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Top" -msgstr "ไปด้านบน" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Left" -msgstr "To Left" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Right" -msgstr "ไปด้านขวา" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Bottom" -msgstr "ไปด้านล่าง" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_START_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "S~tart inside" -msgstr "เ~ริ่มด้านใน" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_STOP_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Text visible when exiting" -msgstr "สามารถมองเห็นข้อความเมื่อกำลังออก" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Animation cycles" -msgstr "เคลื่อนไหวแบบวงกลม" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_ENDLESS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Continuous" -msgstr "~ต่อเนื่อง!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_AMOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Increment" -msgstr "ส่วนเพิ่ม!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_PIXEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Pixels" -msgstr "~พิกเซล!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_AMOUNT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "พิกเซล" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "หน่วงเวลา!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_AUTO\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~อัตโนมัติ" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid " ms" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Animation" -msgstr "การเคลื่อนไหว!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว!!!!" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "จัดความก~ว้างพอดีข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "จัดความสู~งพอดีข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FIT_TO_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit to frame" -msgstr "~จัดพอดีกรอบ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_CONTOUR\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Adjust to contour" -msgstr "~Adjust to contour" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "การ~ตัดแบ่งบรรทัดข้อความภายในรูปทรง" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "ปรับ~ขนาดรูปทรงให้พอดีกับข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing to borders" -msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ!!!!" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~ซ้าย" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ขวา" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~บน" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~ล่าง" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text anchor" -msgstr "สมอข้อความ" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FULL_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Full ~width" -msgstr "เต็มความ~กว้าง" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"tabpage.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "ตำแหน่ง ~X" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "ตำแหน่ง ~Y" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POSREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_POSRECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "ขนาด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "ความก~ว้าง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ความสู~ง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_SIZEREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_SIZERECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CBX_SCALE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "~คงอัตราส่วน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_PROTECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Protect" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_POSPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_SIZEPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~ขนาด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ADJUST\n" -"fixedline.text" -msgid "Adapt" -msgstr "ดัดแปลงแก้ไข" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit width to text" -msgstr "~จัดความกว้างพอดีข้อความ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit ~height to text" -msgstr "จัดความ~สูงพอดีข้อความ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "สมอ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ANCHOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Anchor" -msgstr "~สมอ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "To paragraph" -msgstr "ไปที่ย่อหน้า" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "As character" -msgstr "เป็นอักขระ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "To page" -msgstr "ไปที่หน้า" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "To frame" -msgstr "ไปที่กรอบ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~osition" -msgstr "~ตำแหน่ง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "จากด้านบน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Above" -msgstr "บน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "ตรงกลาง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Below" -msgstr "ด้านล่าง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "ด้านบนของตัวอักขระ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "ตรงกลางของตัวอักขระ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "ด้านล่างของตัวอักขระ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "ด้านบนของบรรทัด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "ตรงกลางของบรรทัด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "ด้านล่างของบรรทัด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Pivot point" -msgstr "จุดนำร่อง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "ตำแหน่ง ~X" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "ตำแหน่ง ~Y" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POSPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_RECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation point" -msgstr "จุดหมุน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_ANGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Rotation angle" -msgstr "มุมการหมุน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~มุม" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLEPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_ANGLE\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "มุมหมุน" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"tabpage.text" -msgid "Angle" -msgstr "มุม" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_RADIUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Corner radius" -msgstr "รัศมีมุม" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_RADIUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Radius" -msgstr "~รัศมี" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_SLANT\n" -"fixedline.text" -msgid "Slant" -msgstr "เอียง" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~มุม" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " องศา" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"tabpage.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "ความเอียงและรัศมีมุม" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" - -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"pageitem.text" -msgid "Rotation" -msgstr "หมุน" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" +"string.text" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"pageitem.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "ความเอียงและรัศมีมุม" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" +"string.text" +msgid "Connector" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" -"tabdialog.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" +"string.text" +msgid "Dimension line" +msgstr "" diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po index 10b95cb1ed4..de12d12b499 100644 --- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po @@ -2,17 +2,100 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915972.0\n" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"preference\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preference Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"property\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Property" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"AboutConfigValueDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME!!!!" +msgstr "" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoInclude" -msgstr "รวม_อัตโนมัติ!!!!" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -132,13 +215,14 @@ msgid "New abbreviations" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)!!!!" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoInclude" -msgstr "รวมอั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -177,13 +261,14 @@ msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -201,25 +286,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "คำที่มีตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวแรก" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "แท_นที่" +msgstr "แทนที่" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_With:" -msgstr "_ด้วย:" +msgstr "ความกว้าง" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -228,16 +315,593 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "_ข้อความเท่านั้น" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Single quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Double quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doubleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double quotes" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"AreaDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increments" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Original" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_lative" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_TILE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STRETCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Auto_Fit" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_ROW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_COLUMN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -246,7 +910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -255,7 +919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "ให้มีเครื่องหมายวรรคตอนลอย" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -264,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "ใช้ระยะห่างระหว่างข้อความภาษาเอเชียตะวันออก ภาษาลาติน และภาษาที่ซับซ้อน" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -273,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line change" -msgstr "Line change" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +946,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -291,9 +955,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "การแทนที่และข้อยกเว้นสำหรับภาษา:!!!!" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -309,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exceptions" -msgstr "ข้อยกเว้น!!!!" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s" -msgstr "เป็_น" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or" -msgstr "สำ_หรับ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -381,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "เซลล์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "แถว" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -411,13 +1076,14 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Character" -msgstr "ตัวอักษร" +msgstr "อักขระ:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -426,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "กราฟิกที่ไม่เชื่อมโยง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -462,16 +1128,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find graphics" -msgstr "หากราฟิกส์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "เ_รียกดู..." +msgstr "เรียกดู..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -480,9 +1147,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_ลิงก์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -492,13 +1160,14 @@ msgid "File" msgstr "แฟ้ม" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -507,16 +1176,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "พื้น_ที่" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "tilerb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "_กระเบื้อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -534,16 +1204,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "แสด_งตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "สี" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "ไล่ระดับสี" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +1250,124 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "กราฟิก" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PIXEL-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Foreground color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_IMPORT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -588,16 +1376,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined" -msgstr "ระบุ_ผู้ใช้" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -606,25 +1395,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line arrangement" -msgstr "การจัดเรียงบรรทัด" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "ลัก_ษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "บรรทัด" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -660,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -669,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "_บน" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -678,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "_ล่าง" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -687,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronize" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -696,16 +1487,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -714,7 +1506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce" -msgstr "ระ_ยะ" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -723,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -732,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow style" -msgstr "รูปแบบการแรเงา" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -741,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "_รวมเข้ากับย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -750,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "รวมรูปแ_บบกับบรรทัดที่ติดกัน" +msgstr "ผสานกระบวนแบบของเส้นที่อยู่ติดกัน" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -759,16 +1551,53 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"BreakNumberOption\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"beforelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"afterlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"minimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" +msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelDegrees\n" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "_องศา" +msgstr "0 องศา" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -795,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian layout _mode" -msgstr "โ_หมดโครงร่างแถบเอเซีย" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -804,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "การจัดข้อความ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -813,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "_ตัดข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -822,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "ปรับ_ขนาดให้พอดีกับขนาดของเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -831,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation _active" -msgstr "ใส่เครื่องหมาย_ยัติภังค์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -840,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -849,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -858,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -867,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -876,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "ระยะเ_ยื้อง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -885,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่งข้อความ" +msgstr "การปรับแนวข้อความ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -894,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -903,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -912,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -924,6 +1753,7 @@ msgid "ABCD" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -939,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -948,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -957,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -966,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -975,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "ใส่" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -984,9 +1814,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "กระจาย" +msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1002,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "Middle" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1038,7 +1869,17 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "กระจาย" +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "ภาษา" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1046,10 +1887,11 @@ msgctxt "" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Family" msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1059,6 +1901,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1070,24 +1913,6 @@ msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Language" -msgstr "ภาษา" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "แบบอักษร" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" @@ -1095,6 +1920,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1104,6 +1930,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1113,6 +1940,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1140,6 +1968,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1149,6 +1978,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1158,6 +1988,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1185,6 +2016,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1194,6 +2026,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1203,6 +2036,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1223,8 +2057,8 @@ msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซั #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"label19\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" @@ -1236,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text boundaries" -msgstr "ขอบเขตข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1245,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document background" -msgstr "พื้นหลังเอกสาร" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1263,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Application background" -msgstr "พื้นหลังโปรแกรม" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1272,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "ขอบเขตวัตถุ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1281,9 +2115,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "ขอบเขตตาราง" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1299,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "ลิงก์ที่ไม่เคยเข้าดู" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1308,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "ลิงก์ที่เคยเข้าดูแล้ว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1317,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "ตรวจตัวสะกดอัตโนมัติ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1331,20 +2166,11 @@ msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" -"shadows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadows" -msgstr "" - -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "" -"colorconfigwin.ui\n" "writer\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1353,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1371,7 +2197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field shadings" -msgstr "การแรเงาเขตข้อมูล" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1380,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "การแรเงาตารางและดัชนี" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1389,7 +2215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section boundaries" -msgstr "ขอบเขตตอน" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1407,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page and column breaks" -msgstr "ตัวแบ่งหน้าและคอลัมน์" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1425,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "เอกสาร HTML" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1434,7 +2260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ SGML" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1443,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment highlighting" -msgstr "เน้นข้อคิดเห็น" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1452,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "เน้นคำสำคัญ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1461,7 +2287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1470,7 +2296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "ตารางคำนวณ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1479,7 +2305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid lines" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1488,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page breaks" -msgstr "แบ่งหน้า" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1497,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Manual page breaks" -msgstr "แบ่งหน้าเอง" +msgstr "ตัวแบ่งหน้าด้วยมือ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1506,7 +2332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "แบ่งหน้าอัตโนมัติ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1515,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective" -msgstr "Detective" +msgstr "ตัวตรวจสอบ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1524,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective error" -msgstr "Detective error" +msgstr "ข้อผิดพลาดของตัวตรวจสอบ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1533,7 +2359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "อ้างอิง" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1542,7 +2368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes background" -msgstr "พื้นหลังการบันทึก" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1551,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "การวาด / การนำเสนอ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1560,7 +2386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1569,7 +2395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ Basic" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1578,7 +2404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "ตัวบ่งชี้" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1587,16 +2413,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "basicnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1605,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "สายอักขระ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1623,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reserved expression" -msgstr "Reserved expression" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1632,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "ข้อผิดพลาด" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1641,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ SQL" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1650,16 +2477,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "ตัวบ่งชี้" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1668,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "สายอักขระ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1704,16 +2532,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "เงา" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1722,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1731,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "ตารางสี" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1740,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "RGB" -msgstr "RGB" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1830,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1839,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "Load Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1848,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "Load Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1857,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "Save Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1866,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "Save Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1884,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1893,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1902,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1911,16 +2750,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_ข้อความ" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "แทรก" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1929,7 +2769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1938,9 +2778,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" @@ -1949,6 +2790,213 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LIne _1" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _2" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _3" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line skew" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End _horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Begin _vertical" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End verticalaa" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"connectionpooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"enablepooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"timeoutlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"IMapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_rame" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternative _text" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "" + #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1956,7 +3004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reset" -msgstr "_Reset" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1974,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "ใ_หม่..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1992,7 +3040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2001,7 +3049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2010,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2028,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "_รายการ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2037,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "เ_พิ่ม..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2064,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2073,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2082,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "เปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2100,16 +3148,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "เนื้อหาเมนู" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2118,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2154,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2163,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "โ_หลด..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2172,16 +3221,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eset" -msgstr "ตั้_งค่าใหม่" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "_ประเภท" +msgstr "~หมวดหมู่" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2190,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "_ฟังก์ชัน" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2208,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "ฟังก์ชัน" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2217,16 +3267,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "แป้นพิมพ์" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbars" -msgstr "" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2235,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2244,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2253,7 +3304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "เรียกคืนการตั้งค่าปริยาย" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2271,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "_ข้อความเท่านั้น" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2283,6 +3334,7 @@ msgid "I_cons & Text" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label30\n" @@ -2301,13 +3353,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2316,7 +3369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2325,7 +3378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +3423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "เปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2388,16 +3441,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2462,6 +3516,240 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "เหตุการณ์" +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_LINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Guide _overhang" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Guide distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal _places" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Measure _below object" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text position" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"EditDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"book_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Book:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"lang_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"word_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"replace_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace By" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"newreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2472,6 +3760,7 @@ msgid "Font color" msgstr "สีตัวอักษร" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" @@ -2481,6 +3770,7 @@ msgid "Effects" msgstr "ลูกเล่น" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" @@ -2553,6 +3843,7 @@ msgid "Blinking" msgstr "กระพริบ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "hiddencb\n" @@ -2571,6 +3862,7 @@ msgid "Individual words" msgstr "คำเฉพาะ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2609,13 +3901,14 @@ msgstr "ตัวเลือก" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" -"label50\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -2661,6 +3954,7 @@ msgid "Small capitals" msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -2688,6 +3982,7 @@ msgid "Engraved" msgstr "รอยสลัก" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -2751,6 +4046,7 @@ msgid "Below text" msgstr "ใต้ข้อความ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2760,6 +4056,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ไม่มี)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2769,6 +4066,7 @@ msgid "Single" msgstr "บรรทัดเดียว" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2778,6 +4076,7 @@ msgid "Double" msgstr "Double" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2805,6 +4104,7 @@ msgid "With X" msgstr "ด้วย X" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2814,6 +4114,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ไม่มี)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2823,6 +4124,7 @@ msgid "Single" msgstr "บรรทัดเดียว" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2832,6 +4134,7 @@ msgid "Double" msgstr "Double" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2957,6 +4260,15 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "ลอนคู่" +#: formatnumberdialog.ui +msgctxt "" +"formatnumberdialog.ui\n" +"FormatNumberDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Format Number" +msgstr "" + #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2964,7 +4276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "_ชนิด" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2973,7 +4285,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "เชิงเส้น" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2982,7 +4294,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "ตามแกน" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2991,7 +4303,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "ตามรัศมี" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3000,7 +4312,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "วงรี" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3009,7 +4321,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "Quadratic" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3018,7 +4330,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "สี่เหลี่ยม" +msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3027,7 +4339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "ศูนย์กลาง _X" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3036,7 +4348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "ศูนย์กลาง _Y" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3045,16 +4357,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "_มุม" +msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "เ_ส้นกรอบ" +msgstr "เส้นขอบ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3063,7 +4376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "_จาก" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3072,16 +4385,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "_ถึง" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" -"anglemtrdegrees\n" -"label\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid " degrees" -msgstr " องศา" +msgid "Example" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3090,7 +4403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3135,7 +4448,133 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"distanceft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ngle" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _color" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"propfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3156,6 +4595,7 @@ msgid "Hyphenate All" msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -3219,6 +4659,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -3228,6 +4669,7 @@ msgid "On" msgstr "เปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -3237,6 +4679,7 @@ msgid "Off" msgstr "ปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3255,6 +4698,7 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3264,6 +4708,7 @@ msgid "On" msgstr "เปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -3300,6 +4745,7 @@ msgid "Height" msgstr "ความสูง" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3309,6 +4755,7 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3324,7 +4771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา" +msgstr "" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3336,6 +4783,7 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "แทรกวัตถุ OLE" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" @@ -3345,6 +4793,7 @@ msgid "Create new" msgstr "~สร้างใหม่" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -3363,6 +4812,7 @@ msgid "Object type" msgstr "ชนิดวัตถุ" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3372,6 +4822,7 @@ msgid "Search ..." msgstr "ค้นหา..." #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" @@ -3408,6 +4859,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -3435,13 +4887,14 @@ msgid "Insert Row" msgstr "แทรกแถว" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3453,6 +4906,7 @@ msgid "Insert" msgstr "แทรก" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" @@ -3462,6 +4916,7 @@ msgid "_Before" msgstr "~ซ้าย" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -3471,6 +4926,7 @@ msgid "A_fter" msgstr "ข~วา" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3479,6 +4935,663 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"JavaClassPath\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Class Path" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"archive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"folder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add _Folder" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"JavaStartParameters\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"assignbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Assign" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"removebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"LineDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_TITLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FI_TIP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LINESTYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _style:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_NUMBER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LENGTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Length:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Dots" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line properties" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End sty_le:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_START_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ce_nter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "W_idth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_END\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_enter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_EDGE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_CAP_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Widt_h:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CB_SYMBOL_RATIO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No Symbol" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From file..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gallery" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Symbols" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "" + #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3495,7 +5608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3516,6 +5629,7 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "libraryft\n" @@ -3531,7 +5645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3558,7 +5672,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"MoveMenuDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Move Menu" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"menunameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu name" +msgstr "" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +5701,26 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "" +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"up-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"down-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + #: namedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3603,7 +5754,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "แทรกแฟ้ม" +msgstr "" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3624,6 +5775,7 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3657,7 +5809,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3666,7 +5818,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3675,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3684,7 +5836,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3693,7 +5845,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3702,7 +5854,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3711,7 +5863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format code" -msgstr "รหัส_รูปแบบ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3720,7 +5872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "จำนวน_ทศนิยม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3729,7 +5881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes" -msgstr "จำนวนเลข_ศูนย์นำหน้าทศนิยม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3738,7 +5890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers red" -msgstr "แสดงค่าติด_ลบด้วยสีแดง" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3747,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thousands separator" -msgstr "เครื่องหมายคั่น_หลักพัน" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3759,13 +5911,14 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "~หมวดหมู่" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3786,13 +5939,14 @@ msgid "So_urce Format" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "ภาษา" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3801,7 +5955,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3810,16 +5964,17 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3846,7 +6001,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3855,7 +6010,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3864,7 +6019,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "วิทยาศาสตร์!!!!" +msgstr "วิทยาศาสตร์" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3891,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3900,7 +6055,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "โดยอัตโนมัติ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3909,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "จากแฟ้ม..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3918,7 +6073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3927,16 +6082,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ระดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3945,7 +6101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "ลักษณะตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3954,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3963,7 +6119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "เริ่มที่!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3972,7 +6128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3999,7 +6155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "รักษาอัตราส่วน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4008,7 +6164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "การปรับแนว" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4017,7 +6173,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "ด้านบนของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4026,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "ตรงกลางของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4035,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "ด้านล่างของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4044,7 +6200,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "ด้านบนของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4053,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "ตรงกลางของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4062,7 +6218,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "ด้านล่างของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4071,7 +6227,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "บรรทัดบน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4080,7 +6236,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "ตรงกลางของบรรทัด" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4089,7 +6245,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "บรรทัดล่าง" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4098,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "เลือก..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4107,7 +6263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "สี" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4116,16 +6272,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size" -msgstr "ขนาด_สัมพันธ์!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalignft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "การ_จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4134,7 +6291,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4143,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4152,16 +6309,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "ตัวอักษร" +msgstr "อักขระ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4170,25 +6328,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "ก่อน" +msgstr "~ซ้าย" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4197,7 +6357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Separator" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4206,7 +6366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "รายการลำดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4215,7 +6375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Consecutive numbering" -msgstr "ลำดับตัวเลขแบบ_ต่อกัน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4224,7 +6384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "ทุกระดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4233,7 +6393,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4242,7 +6402,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4251,7 +6411,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4260,7 +6420,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4269,7 +6429,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4278,7 +6438,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4287,7 +6447,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4296,7 +6456,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "รายการ!!!!" +msgstr "จุดนำ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4305,7 +6465,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4314,7 +6474,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "เชื่อมโยงกราฟิก!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4323,7 +6483,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4332,7 +6492,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Native Numbering" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4341,7 +6501,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4350,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4359,7 +6519,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4368,79 +6528,87 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4467,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ระดับ" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4485,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4515,6 +6683,7 @@ msgid "at" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4530,7 +6699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "ระยะเยื้อง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4539,7 +6708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "_สัมพัทธ์" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4566,7 +6735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment" -msgstr "การจัดวาง_รายการลำดับ!!!!" +msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4575,7 +6744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4584,7 +6753,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4593,7 +6762,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4602,7 +6771,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4611,7 +6780,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4620,7 +6789,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4632,6 +6801,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4641,13 +6811,14 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -4656,25 +6827,27 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4683,7 +6856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "สนับสนุนเครื่องมือเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก (ต้องเริ่มการทำงานโปรแกรมใหม่)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4692,7 +6865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "ใช้เคอร์เซอร์การเลือกข้อความในเอกสารข้อความที่อ่านอย่างเดียว" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4701,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _graphics" -msgstr "อนุญาตให้มี_กราฟิกที่เคลื่อนไหวได้" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4710,7 +6883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _text" -msgstr "อนุญาตให้มี_ข้อความที่เคลื่อนไหวได้" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4728,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "seconds" -msgstr "วินาที" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4737,7 +6910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4746,7 +6919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "_ป้องกันโหมดความเปรียบต่างสูงของระบบปฏิบัติการอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4755,7 +6928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "ใช้_สีแบบอักษรอัตโนมัติสำหรับการแสดงหน้าจอ" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4764,7 +6937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "ใช้_สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า" +msgstr "ใช้สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4773,7 +6946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างสูง" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4782,7 +6955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use a Java runtime environment" -msgstr "ใ_ช้สภาวะแวดล้อม Java runtime" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4791,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "_สภาวะแวดล้อม Java runtime (JRE) มีการติดตั้งแล้ว:" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4809,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters..." -msgstr "_พารามิเตอร์..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4818,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Class Path..." -msgstr "_Class Path..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4827,7 +7000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vendor" -msgstr "Vendor" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4836,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "รุ่น" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4845,7 +7018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Features" -msgstr "คุณลักษณะ" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4854,7 +7027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "with accessibility support" -msgstr "with accessibility support" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4863,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "เลือกสภาวะแวดล้อม Java Runtime" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4872,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location: " -msgstr "Location: " +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4881,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java options" -msgstr "ตัวเลือก Java" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4895,15 +7068,6 @@ msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" -"exp_sidebar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" -msgstr "" - -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "" -"optadvancedpage.ui\n" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" @@ -4935,7 +7099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color scheme" -msgstr "Color scheme" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4944,7 +7108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface elements" -msgstr "องค์ประกอบส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4953,7 +7117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color setting" -msgstr "การตั้งค่าสี" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4965,6 +7129,7 @@ msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -4980,7 +7145,205 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom colors" -msgstr "สีกำหนดเอง" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Western characters only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charpunctkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"nocompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No compression" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctcompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctkanacompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"startft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"endft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"hintft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"codecomplete_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_proc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Procedures" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_paren\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Parenthesis" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_quotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Quotes" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autocorrect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autocorrection" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"extendedtypes_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use extended types" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language Features" +msgstr "" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -5000,6 +7363,159 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "" +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chart colors" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color Table" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"sequencechecking\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"restricted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restricted" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"typeandreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type and replace" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sequence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementlogical\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lo_gical" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementvisual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visual" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cursor control" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numerals" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Context" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General options" +msgstr "" + #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5007,7 +7523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program" -msgstr "โปรแกรม_อีเมล" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5016,7 +7532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5025,7 +7541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "แฟ้มทั้งหมด" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5034,7 +7550,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "การส่งเอกสารเป็นแฟ้มแนบอีเมล" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embedded objects" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5136,22 +7679,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "_ตัวอักษร" +msgstr "แบบอักษร" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "แท_นที่ด้วย" +msgstr "แทนที่ด้วย" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5160,7 +7705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always" -msgstr "เสมอ!!!!" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5172,6 +7717,7 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5181,6 +7727,7 @@ msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" @@ -5196,7 +7743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "ใช้การแ_ทนที่แบบอักษร!!!!" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5217,15 +7764,17 @@ msgid "Fon_ts" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "_ขนาด" +msgstr "ขนาด" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5259,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "_คำแนะนำ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5268,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "_คำแนะนำแบบเต็ม" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5277,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5286,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5295,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "ไดอะล็อกเปิด/บันทึก" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5304,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5322,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5340,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document status" -msgstr "สถานะเอกสาร" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5358,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "และ " +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5367,7 +7916,169 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (two digits)" -msgstr "ปี (2 หลัก)" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size7FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _7" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size6FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _6" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size5FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _5" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size4FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _4" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size3FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _3" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size2FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _2" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size1FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _1" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"ignorefontnames\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"unknowntag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"numbersenglishus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"charsetFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character _set:" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"savegrflocal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy local graphics to Internet" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"printextension\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print layout" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasicwarning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display _warning" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export" +msgstr "" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -5385,7 +8096,412 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "ไม่สามารถโหลดมอดูลที่เลือกได้" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchfullhalfwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhiraganakatakana\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcontractions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchminusdashchoon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchrepeatcharmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchvariantformkanji\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matcholdkanaforms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchdiziduzu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchbavahafa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchtsithichidhizi\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhyuiyubyuvyu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchseshezeje\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchiaiya\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchkiku\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchprolongedsoundmark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Treat as equal" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorepunctuation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorewhitespace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignoremiddledot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User interface" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"localesettingFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Locale setting" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"defaultcurrency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default currency" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"dataaccpatterns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date acceptance _patterns" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"decimalseparator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language of" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"currentdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the current document only" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ctlsupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Complex _text layout (CTL)" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"asiansupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"western\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ignorelanguagechange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ed_it..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsdelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"moredictslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"linguoptionsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edi_t..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5403,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "แก้ไขกลับคืน" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5439,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5448,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5457,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5466,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics cache" -msgstr "หน่วยความจำสำหรับกราฟิกส์!!!!" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5484,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "Cache for inserted objects" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5511,7 +8627,52 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "ตัวเรียกโปรแกรมด่วน %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"OptNewDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"language_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"except\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5619,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5637,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "Edit Paths: %1" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5646,16 +8807,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "" #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5673,7 +8835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5682,7 +8844,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5691,7 +8853,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "ระบบ" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5700,7 +8862,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "กำหนดเอง" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5709,7 +8871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy" -msgstr "HT_TP พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5718,7 +8880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5727,7 +8889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy" -msgstr "HT_TP พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5736,7 +8898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy" -msgstr "_FTP พร็อกซี " +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5745,7 +8907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No proxy for:" -msgstr "ไ_ม่มีพร็อกซีสำหรับ:" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5754,7 +8916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5763,7 +8925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5772,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "ตัวแยก;" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5781,7 +8943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5790,7 +8952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "เรียกการตั้งค่าเครื่องพิมพ์พร้อมกับเอกสาร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5799,7 +8961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "เรียกการตั้งค่าที่ผู้ใช้ระบุพร้อมกับเอกสาร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5808,7 +8970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "โหลด" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5817,7 +8979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every" -msgstr "บันทึกข้อมูล_อัตโนมัติทุกๆ " +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5826,7 +8988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "นาที" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5862,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit document properties before saving" -msgstr "แ_ก้ไขคุณสมบัติเอกสารก่อนบันทึก" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5871,25 +9033,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "สร้างสำเนาสำรองทุก_ครั้ง" +msgstr "" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "บันทึก" - -#: optsavepage.ui -msgctxt "" -"optsavepage.ui\n" -"sizeoptimization\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "" +msgstr "คลื่น" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5970,7 +9124,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5979,7 +9133,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "เอกสาร HTML " +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5988,7 +9142,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "เอกสารแม่แบบ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5997,7 +9151,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "ตารางคำนวณ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6006,7 +9160,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "การนำเสนอ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6015,7 +9169,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "รูปวาด" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6024,7 +9178,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "สูตร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6060,7 +9214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6144,7 +9298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "ปรับระดับความปลอดภัยสำหรับการใช้งานแมโคร และระบุผู้พัฒนาแมโครที่เชื่อถือได้" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6162,7 +9316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro security" -msgstr "ความปลอดภัยของแมโคร" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6198,7 +9352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company" -msgstr "_บริษัท" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6207,7 +9361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "_ชื่อ/นามสกุล/ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6216,7 +9370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street" -msgstr "_ถนน" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6243,7 +9397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/Position" -msgstr "_ยศ/ตำแหน่ง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6279,7 +9433,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6288,7 +9442,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6297,7 +9451,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6306,7 +9460,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "เมือง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6315,7 +9469,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "รัฐ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6324,7 +9478,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "รหัสไปรษณีย์" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6336,6 +9490,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6387,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use data for document properties" -msgstr "ใช้ข้อมูลสำหรับคุณสมบัติของเอกสาร" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6405,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6423,7 +9578,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6432,7 +9587,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6441,7 +9596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/First _name/Initials" -msgstr "ชื่อ/_นามสกุล/ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6450,7 +9605,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6459,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6468,7 +9623,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6486,7 +9641,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "ถนน" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6513,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "เมือง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6522,7 +9677,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "รหัสไปรษณีย์" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6531,7 +9686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6540,7 +9695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling" -msgstr "อัตรา_ส่วน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6552,6 +9707,7 @@ msgid "Icon _size and style" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6567,7 +9723,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "เล็ก" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6576,9 +9732,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "ใหญ่" +msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6593,7 +9750,7 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Galaxy (default)" +msgid "Galaxy" msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -6603,7 +9760,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "High Contrast" -msgstr "ความต่างสูง #1" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6612,7 +9769,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Industrial" -msgstr "Industrial" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6665,6 +9822,15 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "9\n" "stringlist.text" +msgid "Sifr" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Tango Testing" msgstr "" @@ -6675,7 +9841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "ใช้แบบอักษรระบบสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6698,20 +9864,11 @@ msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"aaunits\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "pixels" -msgstr "พิกเซล" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "ส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6723,6 +9880,7 @@ msgid "Icons in men_us" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6738,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6747,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6756,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6765,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "แส_ดงตัวอย่างของแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6774,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show font h_istory" -msgstr "แสดงป_ระวัติแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6783,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Lists" -msgstr "รายการแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6810,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics output" -msgstr "ผลลัพธ์กราฟิก" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6837,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "ปุ่มปริยาย" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6846,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "Dialog center" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6855,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "No automatic positioning" -msgstr "ไม่จัดตำแหน่งอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6864,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No function" -msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6873,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "เลื่อนอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6882,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "วางคลิปบอร์ด" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6891,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse" -msgstr "เมาส์" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6900,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6909,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6921,22 +10079,24 @@ msgid "_Format:" msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelWidth\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "ความ_กว้าง: " +msgstr "ความกว้าง" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "ความ_สูง: " +msgstr "ความสูง" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6954,7 +10114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6963,7 +10123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6990,7 +10150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper format" -msgstr "รูปแบบกระดาษ" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6999,7 +10159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "บน:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7008,7 +10168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "ล่าง:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7017,7 +10177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "ขวา:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7035,7 +10195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "ซ้าย:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7053,7 +10213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "ระยะขอบ!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7089,7 +10249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table alignment:" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวตาราง" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7098,7 +10258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7107,7 +10267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7116,7 +10276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "_จัดวัตถุพอดีกับรูปแบบหน้า" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7134,7 +10294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout settings" -msgstr "การตั้งค่าการจัดวาง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7147,9 +10307,6 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" -"กำหนดระยะขอบออกมาจากช่วงการพิมพ์\n" -"\n" -"คุณยังต้องการใช้การกำหนดเหล่านี้อยู่หรือไม่?" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7158,7 +10315,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7167,7 +10324,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7176,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7185,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7194,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7203,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7212,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7221,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7230,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Native Numbering" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7239,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7248,7 +10405,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7257,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7266,79 +10423,87 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7365,7 +10530,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "ขวาและซ้าย!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7374,7 +10539,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "สลับด้าน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7383,7 +10548,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "ขวาเท่านั้น!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7392,7 +10557,556 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "ซ้ายเท่านั้น" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_LEFTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_RIGHTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_CENTERALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_EXPAND\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Expand single word" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_SNAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelLB_LASTLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last line:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFT_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text-to-text" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Base line" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LEFTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_RIGHTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After _text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_FLINEINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_First line:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelST_LINEDIST_ABS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_TOPDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_BOTTOMDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LINEDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_REGISTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ctivate" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Register-true" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 lines" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deci_mal" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_entered" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_one" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_........" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_--------" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "______" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_haracter" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"buttonBTN_DELALL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _all" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7401,7 +11115,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "วางแบบพิเศษ" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7410,7 +11124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "ที่มา:" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7419,7 +11133,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" + +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"PercentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum size" +msgstr "" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7473,16 +11205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" - -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "" -"pickgraphicpage.ui\n" -"linkgraphics\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Link graphics" -msgstr "เ_ชื่อมโยงกราฟิก" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7490,8 +11213,8 @@ msgctxt "" "errorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "ธีม 'สัญลักษณ์แสดงข้อย่อย' ไม่มีอยู่ในคลังภาพ (ไม่มีกราฟิก)" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7500,7 +11223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7509,7 +11232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7518,7 +11241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7548,6 +11271,7 @@ msgid "Subscript" msgstr "ตัวห้อย" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" @@ -7557,6 +11281,7 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "~ขึ้น/ลงตาม" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7575,6 +11300,7 @@ msgid "Relative font size" msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7620,6 +11346,7 @@ msgid "Fit to line" msgstr "จัดพอดีบรรทัด" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -7629,6 +11356,7 @@ msgid "Scale width" msgstr "Scale ~width" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -7638,6 +11366,7 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotation / scaling" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotate\n" @@ -7653,9 +11382,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "โดย" +msgstr "" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" @@ -7676,13 +11406,14 @@ msgstr "ระยะห่าง" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"label51\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7709,6 +11440,573 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "ย่อ" +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"PositionAndSizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Position and size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POSREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Base point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"CBX_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base _point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positio_n" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adapt" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete color?" +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete line style?" +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Duplicate name" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please choose another name." +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No loaded file" +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No saved file" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save list?" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pivot point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default _settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "" + #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7725,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "ใช้งาน" +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7734,7 +12032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "สร้าง..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7743,7 +12041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7752,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "ลบ..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7851,6 +12149,15 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" +msgstr "ต้องกดปุ่มคอนโทรล (Ctrl) พร้อมกับคลิ๊กเพื่อไปตามการเชื่อมโยงหลายมิติ (hyperlink)" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"blockuntrusted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui @@ -7898,6 +12205,150 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "" +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use shadow" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Distance" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"SimilaritySearchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exchange characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"relaxbox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Combine" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_RADIUS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant" +msgstr "" + #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7917,6 +12368,7 @@ msgid "Delete _Last" msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -7950,7 +12402,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "การสะกดคำและไวยากรณ์: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7959,7 +12411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7968,7 +12420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "ไ_ม่มีอยู่ในพจนานุกรม" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7977,7 +12429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore Once" -msgstr "เ_พิกเฉยหนึ่งครั้ง" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7986,7 +12438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suggestions" -msgstr "_คำแนะนำ" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8031,7 +12483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8040,7 +12492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore Rule" -msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8058,7 +12510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "มากกว่า..." +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8076,7 +12528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(no suggestions)" -msgstr "(ไม่มีคำแนะนำ)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8112,7 +12564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "แยกเซลล์" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8130,7 +12582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "แยก" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8148,7 +12600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8166,7 +12618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "ทิศทาง" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8222,6 +12674,618 @@ msgctxt "" msgid "_Change Password..." msgstr "" +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"widthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"heightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"ratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _page" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"tochar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To cha_racter" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"aschar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_As character" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"toframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _frame" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horiposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horibyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "b_y" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertbyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horitoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_to" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"verttoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "t_o" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"mirror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"followtextflow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"pos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"size\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_ffect:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DIRECTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart inside" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_COUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continuous" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_AMOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increment:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_PIXEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pixels" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DELAY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delay:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No Effect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Through" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll In" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Full _width" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text anchor" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"TextDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation" +msgstr "" + #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8229,7 +13293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "โดยอั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8238,7 +13302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "ตัวอักขระที่จุดจบบรรทัด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8247,7 +13311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "ตัวอักขระที่จุดเริ่มบรรทัด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8256,9 +13320,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "จำนวน_มากที่สุดของยัติภังค์แบบต่อกัน" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" @@ -8268,13 +13333,14 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "ใส่ยัติภังค์" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "แทรก" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8283,7 +13349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8292,7 +13358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "_ชนิด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8301,9 +13367,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "เ_ลขหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8319,9 +13386,10 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "หน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" @@ -8331,22 +13399,24 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Before" -msgstr "ก่อน" +msgstr "~ซ้าย" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "After" -msgstr "หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8355,7 +13425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breaks" -msgstr "Breaks" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8364,7 +13434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "_ห้ามแยกย่อหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8373,7 +13443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8382,7 +13452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "_Orphan control" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8391,7 +13461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "_Widow control" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8400,7 +13470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8409,9 +13479,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8465,7 +13536,179 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "แทนที่ด้วย" +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gradient" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ty_pe" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _X" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _Y" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Border" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FL_PROP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency mode" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -8475,6 +13718,7 @@ msgid "Write in double lines" msgstr "เ~ขียนในบรรทัดคู่" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" @@ -8484,6 +13728,7 @@ msgid "Double-lined" msgstr "สองข้าง" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -8493,6 +13738,7 @@ msgid "Initial character" msgstr "อักขระแ~รก" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -8513,13 +13759,14 @@ msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"label52\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8565,6 +13812,7 @@ msgid "{" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8574,6 +13822,7 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "อักขระอื่น ๆ..." #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8619,6 +13868,7 @@ msgid "}" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8643,7 +13893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "เหมาะที่สุด!!!!" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8652,7 +13902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ" +msgstr "พอดีกับความกว้างและความสูง" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8678,8 +13928,8 @@ msgctxt "" "variable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable" -msgstr "ตัวแปร" +msgid "Variable:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8691,6 +13941,7 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "อัตราขยาย" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8700,6 +13951,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" @@ -8714,8 +13966,8 @@ msgctxt "" "columns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "คอลัมน์" +msgid "Columns:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po index 22e539ad6b0..bfde18cd6d4 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -354,6 +354,7 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n" @@ -470,6 +471,7 @@ msgid "Current row is already deleted." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_UPDATE_FAILED\n" @@ -566,6 +568,7 @@ msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_MISSING_EXTENSION\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 5d33241d2c0..c32b29da91d 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-28 16:55+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377708928.0\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Migrate" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "DLG_MACRO_MIGRATION\n" @@ -112,6 +114,7 @@ msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database d msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" @@ -202,6 +205,7 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SUMMARY\n" @@ -255,6 +259,7 @@ msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DATABASE_DOCUMENT\n" @@ -300,7 +305,7 @@ msgctxt "" "STR_OOO_BASIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเบสิก" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -335,6 +340,7 @@ msgid "Python" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DIALOG\n" @@ -343,6 +349,7 @@ msgid "dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_ERRORS\n" @@ -351,6 +358,7 @@ msgid "Error(s)" msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_WARNINGS\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index a5d3d7afe83..bf6b42ecf91 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po index 46311ccce8f..bf7ad12fdd4 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379237864.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -238,6 +239,7 @@ msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -247,6 +249,7 @@ msgid "Properties..." msgstr "คุณสมบัติ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -256,6 +259,7 @@ msgid "Connection Type..." msgstr "ประเภทการเชื่อมต่อ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -322,6 +326,7 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "ตัวช่วยสร้างจะแนะนำขั้นตอนที่จำเป็นโดยตลอดเพื่อที่จะสร้างฟอร์ม" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" @@ -330,6 +335,7 @@ msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and msgstr "สร้างข้อคำถามโดยเจาะจงตัวกรอง, การนำเข้าตาราง, ชื่อเขตข้อมูล และคุณสมบัติสำหรับการเรียงลำดับหรือการจัดกลุ่ม" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" @@ -399,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: app.src msgctxt "" @@ -407,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "ตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: app.src msgctxt "" @@ -415,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_DISABLEPREVIEW\n" "string.text" msgid "Disable Preview" -msgstr "ไม่สามารถใช้งานการแสดงตัวอย่าง" +msgstr "ปิดการใช้งานการแสดงตัวอย่าง" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po index fc375785a78..4eae580a38d 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -265,6 +265,7 @@ msgid "Query #" msgstr "ข้อคำถาม #" #: sbagrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/control.po b/source/th/dbaccess/source/ui/control.po index 0874f799ead..015cfbf32ab 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/control.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:40+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381200051.0\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -82,24 +83,6 @@ msgstr "ปล่อยโครงสร้าง" #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" -"MENU_TABLETREE_POPUP\n" -"MID_SORT_ASCENDING\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก" - -#: tabletree.src -msgctxt "" -"tabletree.src\n" -"MENU_TABLETREE_POPUP\n" -"MID_SORT_DECENDING\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "เรียงจากมากไปน้อย" - -#: tabletree.src -msgctxt "" -"tabletree.src\n" "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n" "string.text" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po index ef811bf92e6..7ab5c4c593a 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:53+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384268028.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -124,6 +124,16 @@ msgstr "เรียกดู" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_CREATEDB\n" +"pushbutton.text" +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" "FT_AUTODATABASENAME\n" "fixedtext.text" @@ -131,6 +141,7 @@ msgid "Database name" msgstr "ชื่อฐานข้อมูล" #: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -262,7 +273,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน" +msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -323,6 +334,7 @@ msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC d~river class" #: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -407,7 +419,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่ ?" +msgstr "แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -437,13 +449,18 @@ msgid "User authentication" msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้" #: ConnectionPage.src +#, fuzzy msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" "FT_USERNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~User name" -msgstr "~ชื่อผู้ใช้" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ชื่อผู้ใช้\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ชื่อ~ผู้ใช้" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -546,6 +563,14 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "" +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "Firebird Database" +msgstr "" + #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -625,7 +650,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_CASC_DEL\n" "radiobutton.text" msgid "~No action" -msgstr "~ไม่ดำเนินการ" +msgstr "ไ~ม่ดำเนินการ" #: RelationDlg.src msgctxt "" @@ -652,7 +677,7 @@ msgctxt "" "RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Set ~default" -msgstr "ตั้ง~ค่าปริยายต้น" +msgstr "ตั้ง~ค่าปริยาย" #: RelationDlg.src msgctxt "" @@ -760,6 +785,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: UserAdmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "DLG_PASSWORD\n" @@ -802,6 +828,7 @@ msgid "User administration" msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้" #: admincontrols.src +#, fuzzy msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -820,6 +847,7 @@ msgid "Se~rver / Port" msgstr "" #: admincontrols.src +#, fuzzy msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -1110,6 +1138,7 @@ msgid "SQL" msgstr "SQL" #: advancedsettings.src +#, fuzzy msgctxt "" "advancedsettings.src\n" "WORKAROUND\n" @@ -1200,6 +1229,7 @@ msgid "Special Settings" msgstr "การตั้งค่าพิเศษ" #: advancedsettings.src +#, fuzzy msgctxt "" "advancedsettings.src\n" "DLG_DATABASE_ADVANCED\n" @@ -1244,6 +1274,7 @@ msgid "~Port number" msgstr "~หมายเลขพอร์ต" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" @@ -1305,6 +1336,7 @@ msgid "Display deleted records as well" msgstr "Display deleted records as well" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -1350,6 +1382,7 @@ msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC d~river class" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -1401,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "PB_TESTDRIVERCLASS\n" "pushbutton.text" msgid "Test class" -msgstr "ชั้นทดสอบ" +msgstr "Test class" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1497,7 @@ msgctxt "" "FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "~หมายเลขพอร์ต" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1476,6 +1509,7 @@ msgid "~Driver settings" msgstr "~การตั้งค่าไดรเวอร์" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" @@ -1492,6 +1526,7 @@ msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing msgstr "" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" @@ -1500,6 +1535,7 @@ msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC dat msgstr "ไม่สามารถโหลดชุดคำสั่งโปรแกรม #lib# หรือมันอาจจะเสีย การเลือกแหล่งข้อมูล ODBC ไม่สามารถใช้งานได้" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" @@ -1548,23 +1584,6 @@ msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี $n #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." -msgstr "กรุณาใส่~รหัสผ่าน สำหรับผู้ใช้ 'DOMAIN'" - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert Database" -msgstr "แปลงฐานข้อมูล" - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" "PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" "FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" @@ -2272,86 +2291,6 @@ msgstr "ดัชนี" #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_SQL\n" -"fixedline.text" -msgid "SQL command" -msgstr "คำสั่ง SQL " - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_SQL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command to execute" -msgstr "คำสั่งในการปฏิบัติการ" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"CB_SHOWOUTPUT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show output of \"select\" statements" -msgstr "" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_EXECUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Execute" -msgstr "ปฏิบัติ" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_HISTORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Previous commands" -msgstr "คำสั่งก่อนหน้า" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Status" -msgstr "สถานะ" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Output" -msgstr "ผลลัพธ์" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "ปิด" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "ปฏิบัติการประโยคคำสั่ง SQL " - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" "string.text" msgid "Command successfully executed." @@ -2399,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "TP_ATTR_ALIGN\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: dlgattr.src msgctxt "" @@ -2866,7 +2805,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "AND" +msgstr "และ" #: queryfilter.src msgctxt "" @@ -2875,7 +2814,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "OR" +msgstr "หรือ" #: queryfilter.src msgctxt "" @@ -3098,7 +3037,7 @@ msgctxt "" "FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Description:" -msgstr "~คำอธิบาย:" +msgstr "คำบรรยาย:" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -3164,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_DETAILS\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "รายละเอียด" +msgstr "Details" #: textconnectionsettings.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po index b8b21b156c8..137181a253c 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po index b4147610d96..e15be82aecc 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:23+0000\n" "Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 921cd783ccd..02afb8a0904 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379237880.0\n" #: query.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n" "string.text" msgid "Edit Column Description" -msgstr "แก้ไขคำอธิบายคอลัมน์" +msgstr "แก้ไขคำบรรยายคอลัมน์" #: query.src msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" +msgstr "" #: query.src msgctxt "" @@ -294,14 +295,6 @@ msgstr "คำสั่งจะไม่ถูกใช้ขณะตั้ง #: query.src msgctxt "" "query.src\n" -"ERR_QRY_AMB_FIELD\n" -"errorbox.text" -msgid "Field name not found or not unique" -msgstr "ไม่พบชื่อเขตข้อมูลหรือชื่อซ้ำ" - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Join could not be processed" @@ -342,22 +335,6 @@ msgstr "คุณต้องการสร้างข้อคำถามแ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" -"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n" -"errorbox.text" -msgid "No query could be created." -msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อคำถามได้" - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" -"ERR_QRY_NOCRITERIA\n" -"errorbox.text" -msgid "No query could be created because no fields were selected." -msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อคำถามได้ เนื่องจากยังไม่ได้เลือกเขตข้อมูลเลย" - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" "STR_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index ed8eb8e86a7..3cf4158a6f5 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 3f3040e155b..417148a3f00 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:12+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382310773.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHERUnknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER" +msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" #: table.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: table.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Column Description" -msgstr "แก้ไขคำอธิบายคอลัมน์" +msgstr "แก้ไขคำบรรยายคอลัมน์" #: table.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description:" -msgstr "คำอธิบาย:" +msgstr "คำบรรยาย:" #: table.src msgctxt "" @@ -178,14 +179,6 @@ msgstr "คุณสมบัติตาราง" #: table.src msgctxt "" "table.src\n" -"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n" -"errorbox.text" -msgid "The text you entered is not a list element. " -msgstr "ข้อความที่คุณใส่ไม่ใช่หน่วยประกอบรายการ " - -#: table.src -msgctxt "" -"table.src\n" "RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" "SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" "menuitem.text" @@ -295,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE\n" "string.text" msgid "Decimal ~places" -msgstr "จุด ~ทศนิยม" +msgstr "ตำแหน่งทศนิยม" #: table.src msgctxt "" @@ -377,7 +370,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_SCALE\n" "string.text" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." -msgstr "ระบุจำนวนจุดทศนิยมที่ให้มีได้ในเขตข้อมูลนี้" +msgstr "ระบุจำนวนตำแหน่งทศนิยมที่ให้มีได้ในเขตข้อมูลนี้" #: table.src msgctxt "" @@ -637,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "change field description" -msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายเขตข้อมูล" +msgstr "เปลี่ยนคำบรรยายเขตข้อมูล" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po index b24345866c5..9a751b01129 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po index f5385b64571..e78ed367552 100644 --- a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,92 @@ #. extracted from dbaccess/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"DirectSQLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"sql_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Command to execute" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"showoutput\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show output of \"select\" statements" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"execute\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"sqlhistory_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Previous commands" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SQL command" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output" +msgstr "" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -83,6 +157,15 @@ msgstr "" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" "generalpagewizard.ui\n" +"embeddeddbLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Embedded Database:" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" "openExistingDatabase\n" "label\n" "string.text" @@ -162,10 +245,11 @@ msgid "Limit" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติ..." diff --git a/source/th/desktop/source/app.po b/source/th/desktop/source/app.po index 7e3a0cf21e0..cf894fc0b5c 100644 --- a/source/th/desktop/source/app.po +++ b/source/th/desktop/source/app.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 07:38+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 05:01+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381208482.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -138,6 +139,14 @@ msgstr "บริการการกำหนดค่าไม่สามา #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" +"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n" +"string.text" +msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again." +msgstr "" + +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." @@ -193,9 +202,9 @@ msgid "" "\n" "Please contact your system administrator." msgstr "" -"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" +"ไม่สามารถเริ่มโปรแกรม %PRODUCTNAME ได้เพราะเกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงข้อมูลโครงแบบ (configuration data) ของ %PRODUCTNAME\n" "\n" -"Please contact your system administrator." +"โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ" #: desktop.src msgctxt "" @@ -224,10 +233,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" -"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" -"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"อาจมีโปรแกรม %PRODUCTNAME ที่ทำงานอยู่กำลังใช้ข้อมูลการตั้งค่าส่วนตัวของคุณหรือข้อมูลถูกล็อก\n" +"การเข้าไปใช้ข้อมูลพร้อมกันอาจทำให้การตั้งค่าส่วนตัวของคุณเกิดความไม่สอดคล้องกัน ก่อนที่จะทำต่อไป คุณควรแน่ใจว่าผู้ใช้ '$u' ปิด %PRODUCTNAME บนเครื่อง '$h' แล้ว\n" "\n" -"Do you really want to continue?" +"คุณต้องการที่จะทำต่อไปจริงๆ หรือ?" #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po index 51cea22b24a..c3256771d62 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353143555.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379237914.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -198,6 +198,7 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n" @@ -224,13 +225,14 @@ msgid "1." msgstr "1." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" +msgstr "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -242,13 +244,14 @@ msgid "2." msgstr "2." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "" +msgstr "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -278,6 +281,7 @@ msgid "Decline" msgstr "Decline" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -295,6 +299,7 @@ msgid "Close" msgstr "ปิด" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" @@ -303,6 +308,7 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Extension Software License Agreement" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" @@ -312,8 +318,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณยกเลิกการติดตั้งส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" @@ -323,8 +333,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"คุณยกเลิกการลบส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการลบ\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบ" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -334,8 +348,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อลบส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -345,8 +363,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อเปิดการทำงานส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการเปิดการทำงานส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -356,14 +378,18 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อปิดการทำงานส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการปิดการทำงานส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "" +msgstr "ส่วนขยาย \\'%Name\\' ทำงานไม่ได้บนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -384,6 +410,7 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "กำลังเพิ่ม %EXTENSION_NAME" #: dp_gui_dialog2.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" @@ -457,7 +484,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION\n" "fixedline.text" msgid "Description" -msgstr "รายละเอียด" +msgstr "คำบรรยาย" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -523,6 +550,7 @@ msgid "No new updates are available." msgstr "ไม่มีการอัพเดทใหม่" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -550,6 +578,7 @@ msgid "Unknown error." msgstr "ไม่ทราบความผิดพลาด" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -613,6 +642,7 @@ msgid "Ignore this Update" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -622,6 +652,7 @@ msgid "Ignore all Updates" msgstr "~แสดงอัพเดททั้งหมด" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -631,6 +662,7 @@ msgid "Enable Updates" msgstr "Online Update" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -648,6 +680,7 @@ msgid "Extension Update" msgstr "อัพเดทส่วนขยาย" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -657,6 +690,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" +"แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้กำลังทำงานเดียวกันกับ %PRODUCTNAME เมื่อกำลังเปลี่ยนแปลงส่วนขยายที่ใช้ร่วมกัน ในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่ออัพเดทส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อหยุดการอัพเดทส่วนขยาย" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -775,6 +811,7 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "ดาวน์โหลดและติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" @@ -785,8 +822,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -797,8 +838,13 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW\n" +"ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" @@ -809,8 +855,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นนี้ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -821,8 +871,13 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n" +"ส่วนขยาย \\'$OLDNAME\\', ถูกติดตั้งแล้ว\n" +"กด ตกลง เพื่อแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกเลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" @@ -833,8 +888,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นเก่ารุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -845,3 +904,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n" +"ส่วนขยายรุ่นเก่า รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/manager.po b/source/th/desktop/source/deployment/manager.po index 9e79fb71626..94ffd0109f4 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/manager.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/misc.po b/source/th/desktop/source/deployment/misc.po index 77fc4705b15..18ce1fda03c 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/misc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 05:05+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry.po index 6314f1bb56e..5b27599aa65 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po index d9231ff6d09..c8750ec242a 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -40,6 +40,7 @@ msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO Python Component" #: dp_component.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_component.src\n" "RID_STR_COMPONENTS\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index d54147cd825..2f73291239e 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po index b1181476eb2..83e0ffcdc06 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po index c7aaeee285d..a9260dc91de 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po index 2f506de4604..e3dc34c9b81 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:31+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1376713908.0\n" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BASIC_LIB\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" -msgstr "ไลบรารีพื้นฐาน %PRODUCTNAME" +msgstr "ไลบรารีภาษาเบสิก %PRODUCTNAME" #: dp_script.src msgctxt "" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index e6858799120..0cb04a8318b 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po index 5d6628bcb8e..90a3678db69 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/desktop/uiconfig/ui.po b/source/th/desktop/uiconfig/ui.po index 148ade13661..1e641ae50e8 100644 --- a/source/th/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/desktop/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/af_ZA.po b/source/th/dictionaries/af_ZA.po index 0d8db9a3c65..93c59af57e7 100644 --- a/source/th/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/th/dictionaries/af_ZA.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:12+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382854367.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและกฎการใส่เครื่องหมายยัติภังค์ภาษาแอฟริคานซ์" diff --git a/source/th/dictionaries/an_ES.po b/source/th/dictionaries/an_ES.po index 5a750f46ad7..49e83114646 100644 --- a/source/th/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/th/dictionaries/an_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dictionaries/ar.po b/source/th/dictionaries/ar.po index 4b9dd9a5234..36cf3f8dd93 100644 --- a/source/th/dictionaries/ar.po +++ b/source/th/dictionaries/ar.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 11:02+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382871734.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและอรรถาภิธาน (thesaurus) ภาษาอารบิก" diff --git a/source/th/dictionaries/be_BY.po b/source/th/dictionaries/be_BY.po index 750bbdb1df5..371e6fbc243 100644 --- a/source/th/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/th/dictionaries/be_BY.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 02:17+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382926648.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาเบลารุส" diff --git a/source/th/dictionaries/bg_BG.po b/source/th/dictionaries/bg_BG.po index eba8a0235d4..85ecb9fb0b9 100644 --- a/source/th/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/th/dictionaries/bg_BG.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 02:03+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382925782.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุำกรมการสะกดคำ กฎการใส่ยัติภังค์และอรรถาภิธานภาษาบัลแกเรียน" diff --git a/source/th/dictionaries/bn_BD.po b/source/th/dictionaries/bn_BD.po index 8d99643da34..8dcc6ce4d40 100644 --- a/source/th/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/th/dictionaries/bn_BD.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/br_FR.po b/source/th/dictionaries/br_FR.po index 3a5f851df1c..c5efd8b369b 100644 --- a/source/th/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/th/dictionaries/br_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/bs_BA.po b/source/th/dictionaries/bs_BA.po index 76e7ee9cc59..ce9bd1861f8 100644 --- a/source/th/dictionaries/bs_BA.po +++ b/source/th/dictionaries/bs_BA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dictionaries/ca.po b/source/th/dictionaries/ca.po index 04a0c11652a..ab68aab0739 100644 --- a/source/th/dictionaries/ca.po +++ b/source/th/dictionaries/ca.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 02:21+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382926885.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำ การใส่ยัติภังค์และอรรถาภิธานภาษาคาตาลัน" diff --git a/source/th/dictionaries/cs_CZ.po b/source/th/dictionaries/cs_CZ.po index 786f1feb834..0910986ce3f 100644 --- a/source/th/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/th/dictionaries/cs_CZ.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/da_DK.po b/source/th/dictionaries/da_DK.po index 11246b39b9c..ac6b930e31e 100644 --- a/source/th/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/th/dictionaries/da_DK.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/de.po b/source/th/dictionaries/de.po index 1ca42448fdd..3dd145ac752 100644 --- a/source/th/dictionaries/de.po +++ b/source/th/dictionaries/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/el_GR.po b/source/th/dictionaries/el_GR.po index efb61ed28cf..f09ea0a4c09 100644 --- a/source/th/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/th/dictionaries/el_GR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dictionaries/en.po b/source/th/dictionaries/en.po index a5a40ae99b2..a8b4ef6f338 100644 --- a/source/th/dictionaries/en.po +++ b/source/th/dictionaries/en.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog.po b/source/th/dictionaries/en/dialog.po index cfaf8b9e2cd..a7f66a81e03 100644 --- a/source/th/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/en/dialog.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -63,6 +63,7 @@ msgid "Check repeated words." msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" @@ -167,6 +168,7 @@ msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" @@ -247,6 +249,7 @@ msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index a5f30aef68c..8cc0ea10efa 100644 --- a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/es.po b/source/th/dictionaries/es.po index 0c36a1e1960..6576ec986eb 100644 --- a/source/th/dictionaries/es.po +++ b/source/th/dictionaries/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/et_EE.po b/source/th/dictionaries/et_EE.po index fe96df1a7e4..aa68be7488a 100644 --- a/source/th/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/th/dictionaries/et_EE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/fr_FR.po b/source/th/dictionaries/fr_FR.po index 94578d025be..3181e4a4409 100644 --- a/source/th/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/th/dictionaries/fr_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/gd_GB.po b/source/th/dictionaries/gd_GB.po index a25a4467e18..b4f8f0f2d3b 100644 --- a/source/th/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/th/dictionaries/gd_GB.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/th/dictionaries/gl.po b/source/th/dictionaries/gl.po index 2cba8c94093..a07f66ba842 100644 --- a/source/th/dictionaries/gl.po +++ b/source/th/dictionaries/gl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/gu_IN.po b/source/th/dictionaries/gu_IN.po index 219bc4a668c..f907fee14ef 100644 --- a/source/th/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/th/dictionaries/gu_IN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/he_IL.po b/source/th/dictionaries/he_IL.po index e78b8476462..c08b513ab5d 100644 --- a/source/th/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/th/dictionaries/he_IL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/hi_IN.po b/source/th/dictionaries/hi_IN.po index 0b2e4913ce3..1571eb42b04 100644 --- a/source/th/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/th/dictionaries/hi_IN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/hr_HR.po b/source/th/dictionaries/hr_HR.po index 6899af5e83b..83f9b93bd3b 100644 --- a/source/th/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/th/dictionaries/hr_HR.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:25+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382970303.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและกฎการใส่ยัติภังค์ภาษาโครเอเชีย" diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU.po b/source/th/dictionaries/hu_HU.po index 584509c3a19..ab9edbf41ec 100644 --- a/source/th/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/th/dictionaries/hu_HU.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 5f8e6b7f5fd..e1f09b7ac14 100644 --- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -103,6 +103,7 @@ msgid "Consistency of money amounts" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "duplication\n" @@ -111,6 +112,7 @@ msgid "Word duplication" msgstr "ไ~ม่นับที่ซ้ำ" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "dup0\n" @@ -183,6 +185,7 @@ msgid "En dash" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "elli\n" @@ -223,6 +226,7 @@ msgid "Thin space" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "spaces\n" @@ -239,6 +243,7 @@ msgid "More spaces" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "idx\n" @@ -247,6 +252,7 @@ msgid "Indices" msgstr "Invoices" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "minus\n" diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index ab6959721a1..d4eb43760ee 100644 --- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/is.po b/source/th/dictionaries/is.po index a6b9cb708a4..bc171a48c1e 100644 --- a/source/th/dictionaries/is.po +++ b/source/th/dictionaries/is.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/th/dictionaries/it_IT.po b/source/th/dictionaries/it_IT.po index c240872e6ae..a8adf30cce8 100644 --- a/source/th/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/th/dictionaries/it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po index f966f258472..57b66df9ccd 100644 --- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "อื่น ๆ" +msgstr "" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9bf60b172fa..cd63b3ec230 100644 --- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 765380d2ac9..d2b8e27a3f1 100644 --- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381891921.0\n" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -95,6 +97,7 @@ msgid "Typographica" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "dup\n" diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 67914684593..e4cd6736b05 100644 --- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/th_TH.po b/source/th/dictionaries/th_TH.po index 7a13c1de936..795c33daf05 100644 --- a/source/th/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/th/dictionaries/th_TH.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:40+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382971206.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Thai spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาไทย" diff --git a/source/th/editeng/source/accessibility.po b/source/th/editeng/source/accessibility.po index 45d53d9476f..0f27aad8ea4 100644 --- a/source/th/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/th/editeng/source/accessibility.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380677973.0\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Image bullet in paragraph" -msgstr "" +msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพในย่อหน้า" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n" "string.text" msgid "Image bullet" -msgstr "" +msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพ" diff --git a/source/th/editeng/source/editeng.po b/source/th/editeng/source/editeng.po index 8e74c3de71d..ecd5c3cefa6 100644 --- a/source/th/editeng/source/editeng.po +++ b/source/th/editeng/source/editeng.po @@ -141,6 +141,7 @@ msgid "AutoCorrect" msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ" #: editeng.src +#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_WORD\n" @@ -149,6 +150,7 @@ msgid "Word is %x" msgstr "คำใน " #: editeng.src +#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_PARAGRAPH\n" diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po index ce4a3c02454..c718118f6d5 100644 --- a/source/th/editeng/source/items.po +++ b/source/th/editeng/source/items.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 15:04+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384268674.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Break before new page" msgstr "แบ่งก่อนขึ้นหน้าใหม่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n" @@ -145,6 +146,7 @@ msgid "Shadow bottom right" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR\n" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "สีฟ้าอมเขียว (Cyan)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n" "string.text" msgid "Light Cyan" -msgstr "ฟ้าอ่อน" +msgstr "สีฟ้าอมเขียวจาง" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -257,6 +259,7 @@ msgid "Light Red" msgstr "แดงอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n" @@ -340,6 +343,7 @@ msgid "ultra thin" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" @@ -356,6 +360,7 @@ msgid "semi light" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n" @@ -364,6 +369,7 @@ msgid "normal" msgstr "ปกติ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" @@ -380,6 +386,7 @@ msgid "semi bold" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n" @@ -396,6 +403,7 @@ msgid "ultra bold" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" @@ -412,6 +420,7 @@ msgid "No underline" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n" @@ -420,6 +429,7 @@ msgid "Single underline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" @@ -428,6 +438,7 @@ msgid "Double underline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n" @@ -564,6 +575,7 @@ msgid "No overline" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n" @@ -572,6 +584,7 @@ msgid "Single overline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n" @@ -580,6 +593,7 @@ msgid "Double overline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n" @@ -708,6 +722,7 @@ msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n" @@ -716,6 +731,7 @@ msgid "No strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n" @@ -724,6 +740,7 @@ msgid "Single strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n" @@ -732,6 +749,7 @@ msgid "Double strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n" @@ -764,6 +782,7 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n" @@ -780,35 +799,12 @@ msgid "Lowercase" msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -867,6 +863,7 @@ msgid "Align right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n" @@ -875,6 +872,7 @@ msgid "Justify" msgstr "ชิดขอบ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n" @@ -883,6 +881,7 @@ msgid "Centered" msgstr "กึ่งกลาง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n" @@ -899,6 +898,7 @@ msgid "Decimal Symbol:" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n" @@ -938,6 +938,7 @@ msgstr "" "ทศนิยม" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n" @@ -965,6 +966,7 @@ msgstr "" "ค่าปริยาย" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SOLID\n" @@ -973,6 +975,7 @@ msgid "Single, solid" msgstr "เขตข้อมูลเดี่ยว" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DOTTED\n" @@ -981,6 +984,7 @@ msgid "Single, dotted" msgstr "จุดละเอียด" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASHED\n" @@ -1045,6 +1049,7 @@ msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_EMBOSSED\n" @@ -1053,6 +1058,7 @@ msgid "3D embossed" msgstr "นูนขึ้น" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ENGRAVED\n" @@ -1141,6 +1147,7 @@ msgid "twip" msgstr "twip" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" @@ -1157,6 +1164,7 @@ msgid "Shadowed" msgstr "มีเงา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n" @@ -1181,6 +1189,7 @@ msgid "Not Blinking" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n" @@ -1296,6 +1305,7 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n" @@ -1304,6 +1314,7 @@ msgid "Split paragraph" msgstr "เลือกย่อหน้า" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n" @@ -1352,6 +1363,7 @@ msgid "Position protected" msgstr "กันการเปลี่ยนตำแหน่ง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" @@ -1365,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1411,6 +1423,7 @@ msgid "Page End" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n" @@ -1424,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width: " -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง: " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1440,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n" "string.text" msgid "Indent left " -msgstr "" +msgstr "ย่อหน้าด้านซ้าย " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1459,6 +1472,7 @@ msgid "Indent right " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" @@ -1467,6 +1481,7 @@ msgid "Shadow: " msgstr "มีเงา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" @@ -1499,6 +1514,7 @@ msgid "bottom " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" @@ -1507,6 +1523,7 @@ msgid "left " msgstr "ซ้าย" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" @@ -1515,6 +1532,7 @@ msgid "right " msgstr "ขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" @@ -1523,6 +1541,7 @@ msgid "Spacing " msgstr "ระยะห่าง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" @@ -1531,6 +1550,7 @@ msgid "From top " msgstr "จากด้านบน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" @@ -1540,6 +1560,7 @@ msgstr "จากด้านซ้ายล่าง" #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_LINES\n" @@ -1548,6 +1569,7 @@ msgid "%1 Lines" msgstr "เส้นสามมิติ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n" @@ -1556,6 +1578,7 @@ msgid "Widow control" msgstr "~Widow control" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n" @@ -1612,6 +1635,7 @@ msgid "locked " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" @@ -1644,6 +1668,7 @@ msgid "Dots " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" @@ -1660,6 +1685,7 @@ msgid "Filled circle " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" @@ -1758,6 +1784,7 @@ msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n" @@ -1766,6 +1793,7 @@ msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" @@ -1850,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic text alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวข้อความอัตโนมัติ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1866,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n" "string.text" msgid "Text aligned top" -msgstr "" +msgstr "ข้อความจัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1877,12 +1905,13 @@ msgid "Text aligned middle" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Text aligned bottom" -msgstr "" +msgstr "ข้อความจัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1930,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n" "string.text" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "ให้ย่อหน้าประกบกับกริดข้อความ (ถ้ากริดทำงานอยู่)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1938,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n" "string.text" msgid "Paragraph does not snap to text grid" -msgstr "" +msgstr "ไม่ให้ย่อหน้าประกบกับกริดข้อความ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1949,6 +1978,7 @@ msgid "Not hidden" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" @@ -1962,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n" "string.text" msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวนอน" +msgstr "ค่าปริยายการปรับแนวในแนวนอน" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1994,6 +2024,7 @@ msgid "Align right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n" @@ -2007,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n" "string.text" msgid "Repeat alignment" -msgstr "จัดตำแหน่งซ้ำ" +msgstr "ทำซ้ำการปรับแนว" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2015,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n" "string.text" msgid "Vertical alignment default" -msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวตั้ง" +msgstr "ค่าปริยายการปรับแนวในแนวตั้ง" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/th/editeng/source/misc.po b/source/th/editeng/source/misc.po index 34100a97ad0..a77e589ebe9 100644 --- a/source/th/editeng/source/misc.po +++ b/source/th/editeng/source/misc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #: lingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n" @@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #: lingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" diff --git a/source/th/editeng/source/outliner.po b/source/th/editeng/source/outliner.po index bbf7aa7122c..1c0eb9ff870 100644 --- a/source/th/editeng/source/outliner.po +++ b/source/th/editeng/source/outliner.po @@ -39,6 +39,7 @@ msgstr "" "ย่อหน้า" #: outliner.src +#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_EXPAND\n" diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po index ffa3acec972..4ae352c3045 100644 --- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:28+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 11:58+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353155297.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383479885.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -125,6 +125,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "เปิดใช้งาน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n" @@ -178,9 +179,10 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน" +msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_PRINTABLE\n" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABELCONTROL\n" "string.text" msgid "Label Field" -msgstr "เขตข้อมูลป้ายชื่อ" +msgstr "ป้ายชื่อ" #: formres.src msgctxt "" @@ -306,7 +308,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALIGN\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: formres.src msgctxt "" @@ -314,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n" "string.text" msgid "Vert. Alignment" -msgstr "Vert. Alignment" +msgstr "การปรับแนวในแนวตั้ง" #: formres.src msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMAGEPOSITION\n" "string.text" msgid "Graphics alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่งกราฟิก" +msgstr "การปรับแนวของกราฟิกส์" #: formres.src msgctxt "" @@ -567,7 +569,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROLSOURCE\n" "string.text" msgid "Data field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: formres.src msgctxt "" @@ -1063,6 +1065,7 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1090,6 +1093,7 @@ msgid "Open document/web page" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1099,6 +1103,7 @@ msgid "First record" msgstr "ระเบียนแรก" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1117,6 +1122,7 @@ msgid "Next record" msgstr "ระเบียนถัดไป" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1126,6 +1132,7 @@ msgid "Last record" msgstr "ระเบียนสุดท้าย" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1144,6 +1151,7 @@ msgid "Undo data entry" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1153,6 +1161,7 @@ msgid "New record" msgstr "ระเบียนถัดไป" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1225,6 +1234,7 @@ msgid "Standard (short)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1234,6 +1244,7 @@ msgid "Standard (short YY)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1369,6 +1380,7 @@ msgid "Not Selected" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CHECKED\n" @@ -1405,6 +1417,7 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CYCLE\n" @@ -1414,6 +1427,7 @@ msgid "Current page" msgstr "วันที่ปัจจุบัน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1423,6 +1437,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1649,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "กดปุ่มเมาส์" +msgstr "ปุ่มเมาส์ถูกกด" #: formres.src msgctxt "" @@ -2396,7 +2411,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_AUTOLINEBREAK\n" "string.text" msgid "Wrap text automatically" -msgstr "Wrap text automatically" +msgstr "ตัดคำอัตโนมัติ" #: formres.src msgctxt "" @@ -2577,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS\n" "string.text" msgid "Digits (fraction)" -msgstr "Digits (fraction)" +msgstr "หลัก (เศษส่วน)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2628,6 +2643,7 @@ msgid "Binding" msgstr "Binding" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" @@ -2644,6 +2660,7 @@ msgid "Root displayed" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SHOWS_HANDLES\n" @@ -2692,6 +2709,7 @@ msgid "No Label" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2701,6 +2719,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2710,6 +2729,7 @@ msgid "Keep Ratio" msgstr "รักษาอัตราส่วน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2727,6 +2747,7 @@ msgid "Input required" msgstr "ต้องการการป้อนเข้า" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_WRITING_MODE\n" @@ -2838,6 +2859,7 @@ msgid "As Character" msgstr "อักขระ" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2847,6 +2869,7 @@ msgid "To Page" msgstr "ไปที่หน้า" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2865,6 +2888,7 @@ msgid "To Character" msgstr "อักขระ" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2880,7 +2904,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "To Cell" -msgstr "ไปที่เ~ซลล์" +msgstr "กับเซลล์" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: formres.src @@ -3176,6 +3200,7 @@ msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" #: propres.src +#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3185,6 +3210,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: propres.src +#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" diff --git a/source/th/extensions/source/scanner.po b/source/th/extensions/source/scanner.po index 81961f0a080..62abc4c4d7b 100644 --- a/source/th/extensions/source/scanner.po +++ b/source/th/extensions/source/scanner.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:21+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379236885.0\n" #: grid.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgid "" "Preview" msgstr "" "สร้าง\n" -"แสดงตัวอย่าง" +"ภาพตัวอย่าง" #: sanedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/extensions/source/update/check.po b/source/th/extensions/source/update/check.po index 6852a78fae0..bbd7038c8b2 100644 --- a/source/th/extensions/source/update/check.po +++ b/source/th/extensions/source/update/check.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:56+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384268208.0\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -149,6 +149,7 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n" @@ -178,7 +179,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n" "string.text" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ชื่อนั้นมีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับไฟล์ที่มีอยู่แล้วหรือไม่?" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -189,6 +190,7 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n" @@ -221,29 +223,12 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำอธิบาย\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รายละเอียด" +msgstr "คำบรรยาย" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -270,6 +255,7 @@ msgid "~Install" msgstr "~ติดตั้ง" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n" @@ -302,6 +288,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n" @@ -390,6 +377,7 @@ msgid "Download of update completed" msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n" diff --git a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 2e257ee1df6..9be1f38ab9d 100644 --- a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Addons.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" diff --git a/source/th/extensions/uiconfig.po b/source/th/extensions/uiconfig.po index 48deee7d100..25536e1aad5 100644 --- a/source/th/extensions/uiconfig.po +++ b/source/th/extensions/uiconfig.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 04:23+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383193405.0\n" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -97,7 +99,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -115,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "ความละเอียด [_DPI]" #: scanner.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/extras/source/gallery/share.po b/source/th/extras/source/gallery/share.po index 817c7a3d61c..02a9e31d401 100644 --- a/source/th/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/th/extras/source/gallery/share.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:44+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384267491.0\n" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "arrows\n" "LngText.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "ลูกศร" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "computers\n" "LngText.text" msgid "Computers" -msgstr "" +msgstr "คอมพิวเตอร์" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "diagrams\n" "LngText.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "แผนภาพ" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "environment\n" "LngText.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "สภาวะแวดล้อม" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -100,4 +102,4 @@ msgctxt "" "transportation\n" "LngText.text" msgid "Transportation" -msgstr "" +msgstr "คมนาคม" diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po index 32dc25e5994..0042f712063 100644 --- a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -179,6 +179,7 @@ msgid "Office Open XML Text" msgstr "" #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Base)\n" @@ -242,6 +243,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion%" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" "Text (StarWriter/Web)\n" @@ -323,6 +325,7 @@ msgid "Unified Office Format text" msgstr "" #: calc8_template_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "calc8_template_ui.xcu\n" "calc8_template\n" @@ -467,6 +470,7 @@ msgid "ODF Presentation Template" msgstr "" #: impress8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress8_ui.xcu\n" "impress8\n" @@ -476,6 +480,7 @@ msgid "ODF Presentation" msgstr "การนำเสนอใหม่" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" @@ -575,6 +580,7 @@ msgid "ODF Text Document Template" msgstr "" #: writer8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writer8_ui.xcu\n" "writer8\n" @@ -629,6 +635,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion% (Writer/Web)" #: writerglobal8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8_ui.xcu\n" "writerglobal8\n" @@ -638,6 +645,7 @@ msgid "ODF Master Document" msgstr "ต้นแบบเอกสาร" #: writerglobal8_writer_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8_writer_ui.xcu\n" "writerglobal8_writer\n" diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index f7313df42bb..7a8e7fdc3db 100644 --- a/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 03:02+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382756555.0\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: tif_Import.xcu msgctxt "" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: wmf_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po index 104d54645f9..caf67387e4e 100644 --- a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po @@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" "MS Excel 2007 XML Template\n" @@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML\n" @@ -52,6 +54,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" @@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n" @@ -230,6 +234,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" "writer_MS_Word_2007_Template\n" @@ -248,6 +253,7 @@ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "" #: writerglobal8.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" "writerglobal8\n" diff --git a/source/th/filter/source/pdf.po b/source/th/filter/source/pdf.po index f7b767926b9..0c28e2ed594 100644 --- a/source/th/filter/source/pdf.po +++ b/source/th/filter/source/pdf.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 04:25+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383193547.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "E~xport" msgstr "E~xport" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Set open password" msgstr "Set ~open password..." #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n" @@ -118,7 +121,7 @@ msgctxt "" "CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n" "checkbox.text" msgid "~Reduce image resolution" -msgstr "~ลดความละอียดภาพ" +msgstr "~ลดความละเอียดภาพ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -281,6 +284,7 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" @@ -593,6 +597,7 @@ msgid "File encryption and permission" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -602,6 +607,7 @@ msgid "Set ~passwords..." msgstr "Set ~open password..." #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -880,6 +886,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" @@ -924,6 +931,7 @@ msgid "Cross-document links" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_LINKS\n" @@ -1004,6 +1012,7 @@ msgid "Security" msgstr "ความปลอดภัย" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po index 3fa56325695..ea1a6d82870 100644 --- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381891941.0\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -81,6 +81,7 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different msgstr "ตัวกรอง XML ชื่อ '%s' มีอยู่แล้ว กรุณาใส่ชื่ออื่น" #: xmlfilterdialogstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n" @@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" "pageitem.text" msgid "General" -msgstr "General" +msgstr "ทั่วไป" #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" @@ -216,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" "pageitem.text" msgid "Transformation" -msgstr "การแปลง" +msgstr "Transformation" #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" @@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" "tabpage.text" msgid "General" -msgstr "General" +msgstr "ทั่วไป" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" diff --git a/source/th/filter/uiconfig/ui.po b/source/th/filter/uiconfig/ui.po index 234bc6678e4..908ff17a8ea 100644 --- a/source/th/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/filter/uiconfig/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "ทดสอบตัวกรอง XML: %s" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "XSLT สำหรับการส่งออก" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "แปลงเอกสาร" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "XSLT สำหรับการนำเข้า" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "แม่แบบสำหรับการนำเข้า" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "แปลงแฟ้ม" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "นำเข้า" +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "การตั้งค่าตัวกรอง XML" +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "ใ_หม่..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "แ_ก้ไข..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "_ลบ..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/forms/source/resource.po b/source/th/forms/source/resource.po index 57e53e7cf43..20aaf8d9471 100644 --- a/source/th/forms/source/resource.po +++ b/source/th/forms/source/resource.po @@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntax error in query expression" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n" diff --git a/source/th/formula/source/core/resource.po b/source/th/formula/source/core/resource.po index 6d8a77fb422..36e25bc02ab 100644 --- a/source/th/formula/source/core/resource.po +++ b/source/th/formula/source/core/resource.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:49+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915740.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -107,6 +107,7 @@ msgid "PI" msgstr "ไพใหญ่" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -404,6 +405,7 @@ msgid "FACT" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -413,6 +415,7 @@ msgid "YEAR" msgstr "ปี" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -716,7 +719,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_T\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -878,7 +881,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_ARABIC\n" "string.text" msgid "ARABIC" -msgstr "" +msgstr "ARABIC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_ROUND\n" "string.text" msgid "ROUND" -msgstr "MROUND" +msgstr "ROUND" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -989,6 +992,7 @@ msgid "MOD" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1088,6 +1092,7 @@ msgid "MIN" msgstr "น้อยที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1106,6 +1111,7 @@ msgid "MAX" msgstr "มากที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1142,6 +1148,7 @@ msgid "AVERAGE" msgstr "เฉลี่ย" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1169,6 +1176,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "นับA" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1178,6 +1186,7 @@ msgid "NPV" msgstr "XNPV" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1187,6 +1196,7 @@ msgid "IRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1196,6 +1206,7 @@ msgid "MIRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1214,6 +1225,7 @@ msgid "VAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1232,6 +1244,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1241,6 +1254,7 @@ msgid "VARPA" msgstr "VARP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1250,6 +1264,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1268,6 +1283,7 @@ msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1448,6 +1464,7 @@ msgid "ROWS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1511,6 +1528,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1520,6 +1538,7 @@ msgid "RATE" msgstr "วันที่" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1529,6 +1548,7 @@ msgid "IPMT" msgstr "PMT" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1583,6 +1603,7 @@ msgid "SUBTOTAL" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1592,6 +1613,7 @@ msgid "DSUM" msgstr "ผลรวม" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1601,6 +1623,7 @@ msgid "DCOUNT" msgstr "นับ" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1610,6 +1633,7 @@ msgid "DCOUNTA" msgstr "นับA" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1628,6 +1652,7 @@ msgid "DGET" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1637,6 +1662,7 @@ msgid "DMAX" msgstr "มากที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1646,6 +1672,7 @@ msgid "DMIN" msgstr "น้อยที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1655,6 +1682,7 @@ msgid "DPRODUCT" msgstr "ผลิตภัณฑ์" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1664,6 +1692,7 @@ msgid "DSTDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1673,6 +1702,7 @@ msgid "DSTDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1682,6 +1712,7 @@ msgid "DVAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1745,6 +1776,7 @@ msgid "SUMIF" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1763,6 +1795,7 @@ msgid "SUMIFS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1844,6 +1877,7 @@ msgid "AREAS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1916,6 +1950,7 @@ msgid "SEARCH" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1958,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_CONCAT\n" "string.text" msgid "CONCATENATE" -msgstr "" +msgstr "เชื่อม" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2204,6 +2239,7 @@ msgid "TTEST" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2555,6 +2591,7 @@ msgid "STYLE" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2606,7 +2643,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "HYPERLINK" -msgstr "" +msgstr "HYPERLINK" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po index a22876412e3..e7fcdc43205 100644 --- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:16+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145153.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381889816.0\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -35,20 +35,13 @@ msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_FUNCTION\n" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ประเภท\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~หมวดหมู่\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -78,28 +71,16 @@ msgid "=?" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_STRUCT\n" "STR_STRUCT_ERR2\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Error\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อผิดพลาด\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อผิดพลาด\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เกิดข้อผิดพลาด\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อผิดพลาด\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เออเรอร์" +msgstr "ข้อผิดพลาด" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -109,6 +90,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -118,6 +100,7 @@ msgid "Structure" msgstr "โ~ครงสร้าง" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -136,6 +119,7 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -145,6 +129,7 @@ msgid "Result" msgstr "ผลลัพธ์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -154,6 +139,7 @@ msgid "Array" msgstr "อาเรย์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -163,6 +149,7 @@ msgid "Maximize" msgstr "ขยายเต็ม" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -172,6 +159,7 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~กลั~บ" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -181,6 +169,7 @@ msgid "~Next >>" msgstr "~ถัดไป >>" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -190,6 +179,7 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -199,6 +189,7 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -208,6 +199,7 @@ msgid "~End" msgstr "~สิ้นสุด" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -217,6 +209,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -226,6 +219,7 @@ msgid "Structure" msgstr "โ~ครงสร้าง" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -244,6 +238,7 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -253,6 +248,7 @@ msgid "Result" msgstr "ผลลัพธ์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -262,6 +258,7 @@ msgid "Array" msgstr "อาเรย์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -271,6 +268,7 @@ msgid "Maximize" msgstr "ขยายเต็ม" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -280,6 +278,7 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~กลั~บ" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -289,6 +288,7 @@ msgid "~Next >>" msgstr "~ถัดไป >>" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -298,6 +298,7 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -307,6 +308,7 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -321,7 +323,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -329,7 +331,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: parawin.src msgctxt "" diff --git a/source/th/fpicker/source/office.po b/source/th/fpicker/source/office.po index d2457a3f031..f1af10faac4 100644 --- a/source/th/fpicker/source/office.po +++ b/source/th/fpicker/source/office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:24+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 16:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353147872.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1378054790.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "เชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTO_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "ใส่นามสกุลของแฟ้ม~อัตโนมัติ" +msgstr "~ส่วนขยายชื่อไฟล์อัตโนมัติ" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" -msgstr "ไม่สามารถใช้งานการแสดงตัวอย่าง" +msgstr "ดูภาพตัวอย่างของไฟล์" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/framework/source/classes.po b/source/th/framework/source/classes.po index 04d8954feca..82d7043a3b4 100644 --- a/source/th/framework/source/classes.po +++ b/source/th/framework/source/classes.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 04:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1376714364.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -373,4 +374,4 @@ msgctxt "" "STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n" "string.text" msgid "Set Language for all Text" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าภาษาสำหรับข้อความทั้งหมด" diff --git a/source/th/framework/source/services.po b/source/th/framework/source/services.po index aca3b0bfad5..7c0c86e6ebb 100644 --- a/source/th/framework/source/services.po +++ b/source/th/framework/source/services.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: fwk_services.src +#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Create a new document" msgstr "สร้างเอกสารใ~หม่" #: fwk_services.src +#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" diff --git a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 0d8962437bd..fa75e30d610 100644 --- a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353155465.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379237945.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -97,6 +97,7 @@ msgid "Searching for qualifying products" msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ" #: ActionTe.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_11\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_12\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" +msgstr "กำลังคำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_21\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" +msgstr "กำลังคำนวณพื้นที่ที่จำเป็น" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_84\n" "LngText.text" msgid "Searching for qualifying products" -msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ" +msgstr "ค้นหาคุณสมบัติผลิตภัณฑ์" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "แฟ้ม: [1]" +msgstr "แฟ้ม : [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_99\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี: [9]" +msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี : [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_101\n" "LngText.text" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" -msgstr "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr " ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_112\n" "LngText.text" msgid "Font: [1]" -msgstr "แบบอักษร: [1]" +msgstr "แบบอักษร:[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_114\n" "LngText.text" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" -msgstr "ชนิดของเนื้อหา MIME: [1], ส่วนขยาย: [2]" +msgstr "ชนิดของเนื้อหาMIME: [1], ส่วนขยาย: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -942,7 +943,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_120\n" "LngText.text" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" -msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]" +msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1129,6 +1130,7 @@ msgid "&Next >" msgstr "&ถัดไป >" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_27\n" @@ -1217,6 +1219,7 @@ msgid "Install this application for:" msgstr "ติดตั้งโปรแกรมนี้สำหรับ:" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" @@ -1310,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_55\n" "LngText.text" msgid "Feature Description:" -msgstr "คำอธิบายคุณลักษณะ" +msgstr "คำบรรยายคุณลักษณะ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1334,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_58\n" "LngText.text" msgid "Multiline description of the currently selected item" -msgstr "รายละเอียดหลายบรรทัดของรายการที่เลือกในขณะนี้" +msgstr "คำบรรยายหลายบรรทัดของรายการที่เลือกในขณะนี้" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1465,6 +1468,7 @@ msgid "&Change..." msgstr "&เปลี่ยน..." #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" @@ -1598,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_113\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" -msgstr "&มองหาใน:" +msgstr "&Look in:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1614,7 +1618,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "{&MSSansBold8} เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน" +msgstr "{&MSSansBold8}เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1638,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_120\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" -msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์:" +msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_126\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1830,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1854,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_154\n" "LngText.text" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." -msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณสามารถเอาไฟล์ออกได้ เลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์หรือเลือกไดรฟ์อื่น" +msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2105,6 +2109,7 @@ msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_190\n" @@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_198\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น" +msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2206,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_208\n" "LngText.text" msgid "&No" -msgstr "&ไม่ใช่" +msgstr "&ไม่" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2262,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_217\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ขอต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2318,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_224\n" "LngText.text" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." -msgstr "คุณสามารถทั้งเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในเวลาหลังหรือคุณสามารถฟื้นฟูระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง" +msgstr "คุณสามารถทำได้ทั้งการเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในภายหลัง หรือเรียกกลับคืนระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2326,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_225\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" +msgstr "คลิกเรียกกลับคืนหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2334,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_226\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น" +msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2342,7 +2347,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "ตัวช่วยสร้างถูกรบกวนก่อนที่[ProductName]จะติดตั้งสมบูรณ์" +msgstr "ตัวช่วยสร้างเกิดปัญหาก่อน [ProductName] จะถูกติดตั้งอย่างสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2718,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "ติดตั้ง [ProductName]ไปยัง :" +msgstr "ติดตั้ง [ProductName] ไปยัง :" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3518,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_91\n" "LngText.text" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." -msgstr "พื้นที่ความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง" +msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3798,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_126\n" "LngText.text" msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." -msgstr "รายละเอียดสำหรับบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถเปลี่ยนได้" +msgstr "คำบรรยายสำหรับบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถเปลี่ยนได้" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3865,6 +3870,7 @@ msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "x-xxx-xxx-xxx" #: Property.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Property.ulf\n" "OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" diff --git a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po index bf25dfce957..f321fa44f60 100644 --- a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915965.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -73,6 +73,7 @@ msgid "home" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "point" msgstr "พ้อยต์" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "circle" msgstr "วงกลม" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" @@ -105,6 +108,7 @@ msgid "square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" @@ -113,6 +117,7 @@ msgid "rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยม" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" @@ -169,6 +174,7 @@ msgid "none" msgstr "ไม่มี" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" @@ -185,6 +191,7 @@ msgid "miter" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" @@ -201,6 +208,7 @@ msgid "solid" msgstr "ทึบ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" @@ -209,6 +217,7 @@ msgid "dashed" msgstr "เส้นประ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" @@ -217,6 +226,7 @@ msgid "dotted" msgstr "จุด" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" @@ -241,6 +251,7 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" @@ -265,6 +276,7 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" @@ -281,6 +293,7 @@ msgid "fontstyle" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BOLD\n" @@ -289,6 +302,7 @@ msgid "bold" msgstr "Fold" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" @@ -305,6 +319,7 @@ msgid "upright|normal" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NORMAL\n" @@ -401,6 +416,7 @@ msgid "end" msgstr "สิ้นสุด" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STOP\n" @@ -425,6 +441,7 @@ msgid "repcount" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" @@ -433,6 +450,7 @@ msgid "break" msgstr "แบ่ง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" @@ -441,6 +459,7 @@ msgid "continue" msgstr "ทำต่อ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHILE\n" @@ -473,6 +492,7 @@ msgid "if" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" @@ -545,6 +565,7 @@ msgid "input" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" @@ -585,6 +606,7 @@ msgid "int" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" @@ -625,6 +647,7 @@ msgid "cos" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" @@ -633,6 +656,7 @@ msgid "round" msgstr "รอบ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" @@ -665,6 +689,7 @@ msgid "range" msgstr "ช่วง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" @@ -697,6 +722,7 @@ msgid "sub" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" @@ -793,6 +819,7 @@ msgid "in|\"" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" @@ -801,6 +828,7 @@ msgid "invisible" msgstr "มองไม่เห็น" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLACK\n" @@ -825,6 +853,7 @@ msgid "gray|grey" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" @@ -846,7 +875,7 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "แดง" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -873,6 +902,7 @@ msgid "green" msgstr "เขียว" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" @@ -889,6 +919,7 @@ msgid "olive" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" @@ -926,7 +957,7 @@ msgctxt "" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" -msgstr "" +msgstr "สีน้ำทะเล|สีฟ้าอมเขียว (Cyan)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -934,7 +965,7 @@ msgctxt "" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "ชมพู" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -945,6 +976,7 @@ msgid "tomato" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" @@ -953,6 +985,7 @@ msgid "orange" msgstr "ช่วง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" @@ -961,6 +994,7 @@ msgid "gold" msgstr "Fold" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" @@ -1073,6 +1107,7 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" diff --git a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index e0fc540778f..292ea172563 100644 --- a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:54+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382972049.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103762\n" "help.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "ความคลาดเคลื่อนยินยอมของการชะงักที่ถือว่าได้คำตอบเหมือนกัน" #: Options.xhp msgctxt "" diff --git a/source/th/nlpsolver/src/locale.po b/source/th/nlpsolver/src/locale.po index 64f86ee9b51..04e5951834c 100644 --- a/source/th/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/th/nlpsolver/src/locale.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:53+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382972028.0\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" "property.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "ความคลาดเคลื่อนยินยอมของการชะงักที่ถือว่าได้คำตอบเหมือนกัน" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -168,6 +169,7 @@ msgid "Solver Status" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" @@ -176,6 +178,7 @@ msgid "Current Solution:" msgstr "ส่วนปัจจุบัน" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" @@ -280,6 +283,7 @@ msgid "Milliseconds" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" @@ -296,6 +300,7 @@ msgid "Seconds" msgstr "วินาที" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" @@ -312,6 +317,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "นาที" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 44280a97ae7..71df13908ff 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 02:13+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383271986.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "ส่งต่อ" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "กลับ" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "หยุด" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม Home" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "แม่แบบ" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgstr "ชื่อเล่น" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "HomeCity\n" "value.text" msgid "City" -msgstr "City" +msgstr "เมือง" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "Department\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "Department" +msgstr "แผนก" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "ความคิดเห็น" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "ฟ้าอ่อน" +msgstr "น้ำเงินสว่าง" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "เทาสว่าง" +msgstr "เทาอ่อน" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Ice Blue" -msgstr "ฟ้าใส" +msgstr "ฟ้าน้ำแข็ง" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "ถัดไป" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "ความช่วยเหลือ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "คลิ๊กซ้าย, ปุ่มลูกศรขวาหรือลง, คานเว้นวรรค, ปุ่ม page down, ปุ่ม enter, ปุ่ม return, ปุ่ม 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งถัดไปหรือการแสดงภาพเอฟเฟ็คท์ถัดไป" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "คลิ๊กขวา, ปุ่มลูกศรซ้ายหรือขึ้น, ปุ่ม page up, ปุ่ม backspace, ปุ่ม 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งก่อนหน้าหรือการแสดงภาพเอฟเฟ็คท์ก่อนหน้า" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม Home" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งแรก" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "จบ" +msgstr "ปุ่ม End" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งสุดท้าย" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Up" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งก่อนหน้าโดยไม่แสดงเอฟเฟ็คท์" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งก่อนหน้าโดยไม่แสดงเอฟเฟ็คท์" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "ทำให้จอภาพดำ/หายดำ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "ทำให้จอภาพขาว/หายขาว" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "จบการนำเสนอภาพนิ่ง" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลขตามดัวยปุ่ม Enter" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "ไปยังภาพนิ่งนั้น" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "ขยาย/ย่อขนาดของตัวอักษรหมายเหตุ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "เลื่อนหมายเหตุขึ้น/ลง" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "แสดงจอของผู้นำเสนอ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "แสดงบันทึกสำหรับการนำเสนอ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "แสดงภาพรวมของภาพนิ่ง" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "คลิกเพื่อออกจากการนำเสนอ..." +msgstr "คลิ๊กเพื่อออกจากการนำเสนอ..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "ภาพนิ่งปัจจุบัน (จบ)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "แผ่นถัดไป" +msgstr "ภาพนิ่งถัดไป" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "ภาพรวมของภาพนิ่ง, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% จาก %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "ความช่วยเหลือ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "จอของผู้นำเสนอ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลภาพนิ่งปัจจุบัน" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "บันทึกของผู้นำเสนอ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "MobileNumber" +msgstr "MobileNumberี่" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Events" -msgstr "Events" +msgstr "เหตุการณ์" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "ความคิดเห็น" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "ความคิดเห็น" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "Categories" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Original file format" -msgstr "Original file format" +msgstr "รูปแบบแฟ้มต้นฉบับ" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "ฟ้าอ่อน" +msgstr "น้ำเงินสว่าง" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & green" -msgstr "กลม, 3 มิติ, ฟ้าและเขียว" +msgstr "กลม, 3 มิติ, น้ำเงินและเขียว" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" -msgstr "ลูกบาศก์, 3 มิติ, ส้มและฟ้า" +msgstr "ลูกบาศก์, 3 มิติ, ส้มและน้ำเงิน" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11528,6 +11528,7 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: Writer.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ae223c98561..919add35375 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:53+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915983.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..." msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" @@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" @@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" @@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language" msgstr "Language" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -212,7 +216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "~การจัดการคอลัมน์..." +msgstr "การจัดคอลัมน์..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "~ตัวกรอง..." +msgstr "ตัวกรอง..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~บันทึก" +msgstr "ระเบียน" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "เลือ~กแหล่งข้อมูล..." +msgstr "เลือกแหล่งข้อมูล..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "ตัวกรองอัตโนมัติ" +msgstr "กรองอัตโนมัติ" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~สูตร..." +msgstr "~สูตรคำนวณ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "ชนิดของรูปแบบตัวเลข" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -338,9 +342,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Trace ~Precedents" +msgstr "ตามรอยการคำนวณก่อนหน้า" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -356,7 +361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "~Remove Precedents" +msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependents" -msgstr "~Trace Dependents" +msgstr "ตามรอยการคำนวณตามหลัง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -374,7 +379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "แ~ยกหน้าต่าง" +msgstr "แยกหน้าต่าง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "Remove ~Dependents" +msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณตามหลัง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Freeze Window" -msgstr "~ตรึงแนว" +msgstr "ตรึงแนว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "Trace ~ผิดพลาด" +msgstr "ตามรอยข้อผิดพลาด" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "เอาการติดตาม~ทั้งหมดออก" +msgstr "เอาการตามรอยทั้งหมดออก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "โ~หมดเติม" +msgstr "โหมดเติม" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "~ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง" +msgstr "ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "เรียกการ~ติดตามใหม่" +msgstr "ทำใหม่การติดตามรอย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -473,7 +478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "เรียกการติดตามใหม่~อัตโนมัติ" +msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดยอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..." +msgstr "ป้องกันระเบียน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "ลิงก์ไปยัง~ข้อมูลภายนอก..." +msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภายนอก..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~ยัติภังค์..." +msgstr "~ยติภังค์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "ชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -563,7 +568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..." +msgstr "เลือกแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -581,7 +586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์ของชีต..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -590,7 +595,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Events..." -msgstr "เ~หตุการณ์..." +msgstr "เหตุการณ์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -599,7 +604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "ตัวกรองตาราง" +msgstr "ตัวกรองของตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "ขยายเข้า" +msgstr "ซูมเข้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -653,7 +658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "ขยายออก" +msgstr "ซูมออก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "ระยะขอบ!!!!" +msgstr "ระยะขอบ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Consolidate..." -msgstr "~รวบรวม..." +msgstr "รวมข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +856,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~สร้าง..." +msgstr "สร้าง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~ค้นหาค่าเป้าหมาย..." +msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "ตัวแก้ปัญหา..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~การปฏิบัติการหลายอย่าง..." +msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "แผน~ภูมิ..." +msgstr "แผนภูมิ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "แผน~ภูมิ..." +msgstr "แผนภูมิ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -998,6 +1003,7 @@ msgid "Select Row" msgstr "เลือกแถว" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" @@ -1007,6 +1013,7 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" @@ -1094,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "สลับแบบวิธีแก้ไข" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Print Area" -msgstr "~กำหนดช่วงการพิมพ์" +msgstr "กำหนดพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Print Area" -msgstr "เ~อาออก" +msgstr "ลบการกำหนดพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "แ~ก้ไขพื้นที่การพิมพ์..." +msgstr "แก้ไขพื้นที่พิมพ์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "ค้นหาซ้ำ" +msgstr "การค้นหาซ้ำ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "เติมด้าน~ล่าง" +msgstr "เติมลง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "เติมด้าน~ขวา" +msgstr "เติมด้านขวา" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "เติมด้าน~บน" +msgstr "เติมขึ้น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "เติมด้าน~ซ้าย" +msgstr "เติมด้านซ้าย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "เติมแผ่~นงาน..." +msgstr "เติมแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheets..." -msgstr "แ~ผ่นงาน..." +msgstr "แผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "~ซีรีส์..." +msgstr "เติมเป็นอนุกรม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "~ซีรีส์..." +msgstr "อนุกรม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "~ตรวจสอบความถูกต้อง..." +msgstr "ตรวจสอบความถูกต้อง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "~บันทึกการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "แสด~งการเปลี่ยนแปลง..." +msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "กำหนด~ป้ายชื่อ..." +msgstr "กำหนดป้ายชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1497,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Labels..." -msgstr "~ป้ายชื่อ..." +msgstr "ป้ายชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1508,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1535,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1544,7 +1551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "แ~ถบสูตร" +msgstr "แถบสูตร" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "ดูเส้นกริด" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "~มุมมองปกติ" +msgstr "มุมมองปกติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "~ปกติ" +msgstr "ปกติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1607,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "~ตัวอย่างตัวแบ่งหน้า" +msgstr "ตัวอย่างตัวแบ่งหน้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "ร~ายการฟังก์ชัน" +msgstr "F~unction List" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "เรียก~ช่วงข้อมูลใหม่" +msgstr "เรียกข้อมูลในช่วงใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1670,7 +1677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." +msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..." +msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comments..." -msgstr "~คำอธิบาย..." +msgstr "ความคิดเห็น..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" +msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1740,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" +msgstr "ตัวแบ่งแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1742,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Print Area" -msgstr "เ~พิ่มพื้นที่พิมพ์" +msgstr "เพิ่มพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "~เพิ่ม" +msgstr "เพิ่ม" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1796,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" +msgstr "ตัวแบ่งแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "เซ~ลล์..." +msgstr "แทรกเซลล์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1895,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "แทรกแผ่น~งาน..." +msgstr "แทรกแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "แทรกแผ่นงานจากแ~ฟ้ม..." +msgstr "แทรกแผ่นงานจากแฟ้ม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1922,7 +1929,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "แผ่นงานจากแ~ฟ้ม..." +msgstr "แผ่นงานจากแฟ้ม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1931,7 +1938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "~กำหนด..." +msgstr "กำหนดชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "~สร้างชื่อ..." +msgstr "จัดการชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "แ~ทรกชื่อ..." +msgstr "แทรกชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "~สร้างชื่อ..." +msgstr "สร้างชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +2001,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~สร้าง..." +msgstr "สร้าง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "รูปแบบเ~ซลล์..." +msgstr "รูปแบบเซลล์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2066,7 +2073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "~ความสูงแถวที่เหมาะสม..." +msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2075,7 +2082,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "~ความสูงที่เหมาะสม..." +msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,7 +2091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "ซ่อ~นแถว" +msgstr "ซ่อนแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2093,7 +2100,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "ซ่~อน" +msgstr "ซ่อน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2102,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "แส~ดงแถว" +msgstr "แสดงแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2111,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "แ~สดง" +msgstr "แส~ดง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2138,7 +2145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "~ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะสม..." +msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2147,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "~ความกว้างที่เหมาะสม..." +msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2156,7 +2163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "~ซ่อนคอลัมน์" +msgstr "ซ่อนคอลัมน์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2174,7 +2181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "แส~ดงคอลัมน์" +msgstr "แสดงคอลัมน์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "แ~สดง" +msgstr "แส~ดง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2192,7 +2199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "~ซ่อนแผ่นงาน" +msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2210,7 +2217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheets..." -msgstr "แส~ดงแผ่นงาน..." +msgstr "แสดงแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2255,7 +2262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "~รูปแบบหน้า..." +msgstr "รูปแบบหน้า..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2264,7 +2271,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "~หน้า..." +msgstr "หน้า..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2291,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Optimal Column Width, direct" +msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด, ตรง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2300,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Calculate" -msgstr "คำ~นวณอัตโนมัติ" +msgstr "คำนวณอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2309,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recalculate" -msgstr "~คำนวณใหม่" +msgstr "คำนวณใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2318,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "ป้องกันแ~ผ่นงาน..." +msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2336,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ป้องกันเอ~กสาร..." +msgstr "ป้องกันเอกสาร..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2354,7 +2361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ" +msgstr "ตัวเลือกตารางคำนวณ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "สถานการ~ณ์สมมติ..." +msgstr "สถานการณ์สมมติ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "แสดงผลตารางใหม่" +msgstr "แสดงผลตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table) ใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "ลบตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2417,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoInput" -msgstr "นำเ~ข้าอัตโนมัติ" +msgstr "ป้อนค่าอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~กำหนดช่วงข้อมูล..." +msgstr "กำหนดช่วงข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2435,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "~กำหนดช่วง..." +msgstr "กำหนดช่วง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2444,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "เลื~อกช่วงข้อมูล..." +msgstr "เลือกช่วงข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2453,7 +2460,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "เลื~อกช่วง..." +msgstr "เลือกช่วง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "~ตัวกรองระดับสูง..." +msgstr "ตัวกรองระดับสูง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2510,6 +2517,7 @@ msgid "~Remove Filter" msgstr "เ~อาตัวกรองออก" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" @@ -2525,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "~ผลรวมย่อย..." +msgstr "ผลรวมย่อย..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2534,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoOutline" -msgstr "เค้าโครงอั~ตโนมัติ..." +msgstr "เค้าโครงอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2561,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ" +msgstr "ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2570,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "เรียงลำดับจากมากไปหาน้อย" +msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2579,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปหามาก" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2588,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "เปลี่~ยนชื่อแผ่นงาน..." +msgstr "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2615,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "สีของแท็บ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2624,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "สีของแท็บ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2633,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgstr "สีของแท็บ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2642,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "~ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..." +msgstr "ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2714,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2858,7 +2866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "~ลิงก์..." +msgstr "แก้ไขลิงก์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2867,7 +2875,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "~ลิงก์..." +msgstr "ลิงก์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2885,7 +2893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "~จากขวาไปซ้าย" +msgstr "แผ่นงานขวาไปซ้าย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2921,7 +2929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "สมอยึด: ไปที่เ~ซลล์" +msgstr "สมอยึด: กับเซลล์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2939,7 +2947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft Excel..." +msgstr "อีเมลเป็น Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2948,7 +2956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "อีเมลเป็น OpenDocument Spreadsheet..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2957,7 +2965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "เปรี~ยบเทียบเอกสาร..." +msgstr "แบ่งปันเอกสาร..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3011,7 +3019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Detective" -msgstr "~ตรวจหา" +msgstr "ตัวตรวจสอบ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3020,7 +3028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Break" -msgstr "~สร้างตัวแบ่งเอง" +msgstr "ตัวแบ่งหน้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "~ข้อมูลเซลล์" +msgstr "เนื้อหาเซลล์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3101,7 +3109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "ส่~ง" +msgstr "~ส่ง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3110,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "~ป้องกันเอกสาร" +msgstr "ป้องกันเอกสาร" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "จัดรูปแบบขอบเซลล์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มและเค้าโครง (Outline)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3155,7 +3163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "แ~ผ่นงาน" +msgstr "แผ่น~งาน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3173,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "~ช่วงการพิมพ์" +msgstr "ช่วงการพิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3191,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "" +msgstr "แสดงสูตร" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3200,7 +3208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "" +msgstr "กำหนดแมคโคร..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3209,7 +3217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Precedents" -msgstr "Trace Precedents" +msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณก่อนหน้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3218,7 +3226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Dependents" -msgstr "Trace Dependents" +msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณตามหลัง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3398,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3407,7 +3415,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3416,7 +3424,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "แบบของฟอร์ม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3461,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3497,7 +3505,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3587,7 +3595,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3596,7 +3604,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "อักษรศิลป์" +msgstr "อักษรศิลป์ (Fontwork)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3605,7 +3613,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3614,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Titles..." -msgstr "~ชื่อเรื่อง..." +msgstr "ชื่อเรื่อง..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3623,7 +3631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." +msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "เส้~นแนว..." +msgstr "กริด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3650,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Labels..." -msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..." +msgstr "ป้ายชื่อข้อมูล..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3668,7 +3676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย" +msgstr "เส้นค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3677,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "Y Error ~Bars..." +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3686,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "Y Error ~Bars..." +msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3704,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." +msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3713,7 +3721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "~ผนังแผนภูมิ..." +msgstr "ผนังแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "ชั้นแผน~ภูมิ..." +msgstr "พื้นแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "~พื้นที่แผนภูมิ..." +msgstr "พื้นที่แผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3740,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "~ชนิดแผนภูมิ..." +msgstr "ชนิดแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3758,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "แผ~นภูมิตารางข้อมูล..." +msgstr "ตารางข้อมูลแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3767,7 +3775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D View..." -msgstr "~มุมมอง 3 มิติ..." +msgstr "มุมมอง 3 มิติ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "ส่งไปไว้~ข้างหลังหนึ่งระดับ" +msgstr "ส่งไปไว้ข้างห~ลังหนึ่งระดับ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3794,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Main Title..." -msgstr "ชื่อ~หลัก..." +msgstr "ชื่อหลัก..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3803,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtitle..." -msgstr "ชื่อ~ย่อย..." +msgstr "หัวเรื่องย่อย..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3812,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "~X Axis Title..." +msgstr "ชื่อแกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "~Y Axis Title..." +msgstr "ชื่อแกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3830,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "~Z Axis Title..." +msgstr "ชื่อแกน Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "ชื่อแกน X ที่สอง..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3848,7 +3856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "ชื่อแกน Y ที่สอง..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Titles..." -msgstr "ชื่อทั้งหมด..." +msgstr "ชื่อเรื่องทั้งหมด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3893,7 +3901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "แ~กนทุติยภูมิ X..." +msgstr "แกน X ทุติยภูมิ ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3911,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "แก~นทั้งหมด..." +msgstr "แกนทั้งหมด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3920,7 +3928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "กริดหลักแกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3929,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X Axis Major Grid..." +msgstr "กริดหลักแกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "กริดหลักแกน Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3947,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "เส้นแนวรองแก~น Y..." +msgstr "กริดรองแกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "เส้นแนว~รองแกน X..." +msgstr "กริดรองแกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4028,7 +4036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "เพิ่ม คำ~อธิบายแผนภูมิ" +msgstr "เพิ่ม คำอธิบายแผนภูมิ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4037,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "ลบ คำ~อธิบายแผนภูมิ" +msgstr "ลบ คำอธิบายแผนภูมิ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4091,7 +4099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis Title" -msgstr "เพิ่มหัวเรื่องแกน" +msgstr "เพิ่มชื่อแกน" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4190,7 +4198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "เพิ่ม R² และสมการเส้นแนวโน้ม" +msgstr "เพิ่มสมการเส้น R² และเส้นแนวโน้ม" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4262,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4271,7 +4279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "ลบแท่ง X Error" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4280,7 +4288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "Format Y Error Bars..." +msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4289,7 +4297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4298,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "ลบเออเรอร์บาร์แกน Y" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4307,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Format Y Error Bars..." +msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4316,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "แทรกป้ายข้อมูล" +msgstr "แทรกป้ายชื่อข้อมูล" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4487,7 +4495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "แสดง/ซ่อน คำอธิบายแกน" +msgstr "แสดง/ซ่อน คำบรรยายแกน" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4595,7 +4603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4604,7 +4612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "ชื่อ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4622,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "การจัดการ" +msgstr "การจัดเรียง" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4721,7 +4729,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4775,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "มาตรฐาน" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4787,6 +4795,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -4811,9 +4820,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "วัตถุวาดรูป" +msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" @@ -4865,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "มาตรฐาน" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4901,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "~แบบดัชนี..." +msgstr "ออกแบบดัชนี..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4982,9 +4992,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "Delete" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" @@ -5012,6 +5023,7 @@ msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Edit in SQL View..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" @@ -5054,7 +5066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5090,7 +5102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5108,7 +5120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "เปลี่ยนชื่อ.." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5126,7 +5138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5162,7 +5174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "จด~หมายเวียน..." +msgstr "~จดหมายเวียน..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5549,7 +5561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview" -msgstr "ตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5594,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview" -msgstr "ตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5990,7 +6002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "แ~สดงเส้นประกบ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5999,7 +6011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "เส้นประกบไปด้านห~น้า" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6008,7 +6020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "ข้างหน้า~วัตถุ" +msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "ทำำสำเนาภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6107,7 +6119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "ส~รุปภาพนิ่ง" +msgstr "ภาพนิ่งส~รุป" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "เ~ขตข้อมูล..." +msgstr "เ~ขตข้อมูล" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6269,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "~กำหนดแสดงสไลด์เอง..." +msgstr "~แสดงภาพนิ่งโดยกำหนดเอง..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6287,7 +6299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "~ระดับสีเทา" +msgstr "~สเกลสีเทา" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "~ระดับสีเทา" +msgstr "~สเกลสีเทา" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "~ลิงก์..." +msgstr "ลิงก์..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6539,7 +6551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6548,7 +6560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "ชื่อ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6620,7 +6632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "แ~ทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด..." +msgstr "แ~ทรกจุด/เส้นประกบ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6665,7 +6677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "~ปกติ" +msgstr "ปกติ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6746,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Interaction" -msgstr "ยอมให้มีการโต้ตอบ" +msgstr "ยอมให้มีปฏิสัมพันธ์" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6764,7 +6776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "~การตอบโต้..." +msgstr "ปฏิสัมพันธ์..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6908,7 +6920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "~ตรงกันข้าม" +msgstr "~ย้อนกลับ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7061,7 +7073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "วงกลม" +msgstr "เส้นโค้ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7241,7 +7253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contour Mode" -msgstr "โหมดเส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "โหมดเ~ส้นชั้นความสูง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7259,7 +7271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Contour Only" -msgstr "เส้นแสดงรูปร่างเท่านั้น" +msgstr "เ~ส้นชั้นความสูงเท่านั้น" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7277,7 +7289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~ประกบกับเส้นประกบ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7286,7 +7298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "ยึดไปยังขอบหน้ากระดาษ" +msgstr "ประกบกับขอบหน้ากระดาษ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7295,7 +7307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Border" -msgstr "ยึดไปยังขอบวัตถุ" +msgstr "ประกบกับขอบวัตถุ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7304,7 +7316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Points" -msgstr "ยึดไปยังจุดวัตถุ" +msgstr "ประกบกับจุดวัตถุ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7340,7 +7352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "1 Bit Dithered" +msgstr "รวมจุดสี 1 บิต" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "ระดับสีเทา 4 บิต " +msgstr "สเกลสีเทา 4 บิต " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7367,7 +7379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "ระดับสีเทา 8 บิต" +msgstr "สเกลสีเทา 8 บิต" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7529,7 +7541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอเพาเวอร์พอยนต์ของไมโครซอฟต์..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7538,7 +7550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอ ~OpenDocument..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7610,7 +7622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การ~จัดเรียง" +msgstr "จัดเรียง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7619,7 +7631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "~สี/ระดับสีเทา" +msgstr "~สี/สเกลสีเทา" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7628,7 +7640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "~นำเสนอภาพนิ่ง" +msgstr "การ~นำเสนอภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7640,6 +7652,7 @@ msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" @@ -7655,7 +7668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "~รูปแบบ" +msgstr "ลักษ~ณะ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7745,7 +7758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "~ปกติ" +msgstr "ปกติ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Pane" -msgstr "หน้าต่าง~ภาพนิ่ง" +msgstr "บานหน้าต่าง~ภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7772,7 +7785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "~หน้าต่างพื้น" +msgstr "ช่องแสดงหน้า" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7871,7 +7884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~แถว..." +msgstr "แถว..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7907,7 +7920,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถว" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7979,7 +7992,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถว" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8036,13 +8049,14 @@ msgid "Reduce Font" msgstr "ลดขนาดอักษร" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ค~วามคิดเห็น" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8099,6 +8113,7 @@ msgid "Autofit Text" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" @@ -8150,7 +8165,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8249,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8285,7 +8300,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8294,7 +8309,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8303,7 +8318,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8393,7 +8408,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ขยาย" +msgstr "ซูม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8438,7 +8453,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8465,7 +8480,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8492,7 +8507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "ความคิดเห็น" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8717,7 +8732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ขยาย" +msgstr "ซูม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "จางเข้าและขยาย" +msgstr "ค่อยๆ ปรากฏขึ้นและซูม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9059,7 +9074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "จางออกและขยาย" +msgstr "ค่อยๆ เลือนและซูม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9482,7 +9497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "Center Revolve" +msgstr "หมุนรอบตรงกลาง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9509,7 +9524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "เคลื่อนลง" +msgstr "Descend" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9527,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "หมุนและขยายขึ้น" +msgstr "หมุนและโตขึ้น" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9572,7 +9587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ขยาย" +msgstr "ซูม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9608,7 +9623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "ทางโค้งลง" +msgstr "โค้งลง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Fold" +msgstr "พับ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "รูปหกเหลี่ยม" +msgstr "หกเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "รูปแปดเหลี่ยม" +msgstr "แปดเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9851,7 +9866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "รูปห้าเหลี่ยม" +msgstr "ห้าเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9860,7 +9875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10310,7 +10325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start media" -msgstr "" +msgstr "เริ่มสื่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10319,7 +10334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "End media" -msgstr "" +msgstr "จบสื่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10328,7 +10343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10358,6 +10373,7 @@ msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" @@ -10724,7 +10740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Downward" -msgstr "Nach ~unten" +msgstr "ลง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10733,7 +10749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "" +msgstr "จากล่างขวาแนวนอน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10742,7 +10758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "" +msgstr "จากล่างขวาแนวตั้ง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10751,7 +10767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากตรงกลางตามเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10760,7 +10776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากตรงกลางทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10769,7 +10785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายตามเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10778,7 +10794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายแนวนอน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10787,7 +10803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายแนวตั้ง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10796,7 +10812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากบนขวาทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10805,7 +10821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากซ้ายไปล่าง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10814,7 +10830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากซ้ายไปบน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10823,7 +10839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to bottom" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากขวาไปล่าง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10832,7 +10848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากขวาไปบน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11273,7 +11289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 1 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 1 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11282,7 +11298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 2 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 2 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11291,7 +11307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 3 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 3 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11300,7 +11316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 4 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 4 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11309,7 +11325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 8 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 8 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11363,7 +11379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgstr "พลิกกลับแผ่นกระเบื้อง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11372,7 +11388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "" +msgstr "ภายนอกลูกบาศก์ที่กำลังหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11381,7 +11397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgstr "วงกลมหมุน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11390,7 +11406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turning helix" -msgstr "" +msgstr "เส้นเกลียวหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11399,7 +11415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "" +msgstr "ภายในลูกบาศก์ที่กำลังหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11417,7 +11433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn around" -msgstr "" +msgstr "หันกลับ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11426,7 +11442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "" +msgstr "ม่านตา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11444,7 +11460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "" +msgstr "สลับหน้า (Rochade)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11471,7 +11487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "สถิต" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11480,7 +11496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "แตกตัวละเอียด" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11516,7 +11532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11588,7 +11604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11624,7 +11640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "สื่อ" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11777,7 +11793,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "รายการลำดับ" +msgstr "เลขลำดับ" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11867,7 +11883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "ดูล่วงหน้าในเว็บเบราว์เซอร์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11894,7 +11910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11912,7 +11928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่งอักษรศิลป์" +msgstr "การปรับแนวอักษรศิลป์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Fontwork Character Spacing" +msgstr "ระยะห่างตัวอักษรของอักษรศิลป์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11966,7 +11982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12857,7 +12873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "เมฆ" +msgstr "รูปเมฆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13303,7 +13319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "~ขยาย..." +msgstr "ซูม..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13474,7 +13490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help on Help" -msgstr "Help on Help" +msgstr "วิธีใช้ความช่วยเหลือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13501,7 +13517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME " +msgstr "วิธีใช้ %PRODUCTNAME " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13519,7 +13535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "หาข้อความ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13528,7 +13544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "หาถัดไป" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13537,7 +13553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "หาก่อนหน้า" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13564,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "แ~ฟ้ม..." +msgstr "ค้นหา..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13591,7 +13607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "สีอักษร" +msgstr "สีแบบอักษร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13672,7 +13688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13744,7 +13760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "มุมหมุน" +msgstr "มุมการหมุน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13780,7 +13796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ขยาย" +msgstr "ซูม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13798,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "ขยายเข้า" +msgstr "ซูมเข้า" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13816,7 +13832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "ขยายออก" +msgstr "ซูมออก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13825,7 +13841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "ขยายออก" +msgstr "ซูมออก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13855,6 +13871,7 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" @@ -13915,7 +13932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14032,7 +14049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Picture..." -msgstr "" +msgstr "ครอบตัด (Crop) ภาพ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14041,7 +14058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Picture" -msgstr "" +msgstr "ครอบตัด (Crop) ภาพ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14241,7 +14258,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "เนื้อหา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14340,7 +14357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Callouts" -msgstr "คำบรรยายแนวตั้ง" +msgstr "กรอบคำพูดแนวตั้ง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14358,7 +14375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "แนวอักษร" +msgstr "ทิศทางข้อความจากบนไปล่าง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14385,7 +14402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets On/Off" -msgstr "รายการสัญลักษณ์ เปิด/ปิด" +msgstr "ใช้/ไม่ใช้ จุดนำ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14412,7 +14429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะภาษา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14430,7 +14447,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบในประโยค (Sentence case)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14448,7 +14465,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่ (UPPERCASE)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14457,7 +14474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "ทุกคำขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (Capitalize Every Word)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14466,7 +14483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14691,7 +14708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..." +msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14730,6 +14747,7 @@ msgid "Progress Bar" msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" @@ -14853,7 +14871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14880,7 +14898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "สไตล์ของปลายเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14907,7 +14925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "ความโปร่งแสงของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14982,6 +15000,7 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "~วัตถุ OLE..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" @@ -15042,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Zoom" -msgstr "ขยายวัตถุ" +msgstr "ซูมวัตถุ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15114,7 +15133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "เปิดเมนูสมาร์ทแท็ก (Smart Tag)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15204,7 +15223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "การแปลงภาษาจีน..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15231,7 +15250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "ปุ่มหมุน" +msgstr "ปุ่มหมุนวน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15312,7 +15331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "สไตล์ของมุมเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15321,7 +15340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15465,7 +15484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "ยึดตามเส้นตาราง" +msgstr "ประกบกับเส้นกริด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15519,7 +15538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~การเว้นวรรค..." +msgstr "การสะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15528,7 +15547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "ผ~สานเอกสาร..." +msgstr "ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15537,7 +15556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "การสะกดคำและไวยากรณ์..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15546,7 +15565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างอักขระ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15555,7 +15574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~การเว้นวรรค..." +msgstr "การสะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15600,7 +15619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15690,7 +15709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "คุณสมบัติของเฟรม" +msgstr "คุณสมบัติกรอบ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15771,7 +15790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "HT~ML Source" +msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15807,7 +15826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Merge" -msgstr "~ผสาน" +msgstr "ผสาน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15974,7 +15993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "ค่า X จุดแกนหมุน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15983,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "ค่า Y จุดแกนหมุน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16019,7 +16038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Contour..." -msgstr "แ~ก้ไขเส้นแสดงรูปร่าง..." +msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16028,7 +16047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "เลือก~ทั้งหมด..." +msgstr "เลือก~ทั้งหมด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16091,7 +16110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "แ~ทนที่" +msgstr "ตัวแทนที่สี" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16136,7 +16155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร" +msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16145,7 +16164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "ไปที่ท้ายเอกสาร" +msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16172,7 +16191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16361,7 +16380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น" +msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16496,7 +16515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Next" -msgstr "ขยายถัดไป" +msgstr "ซูมถัดไป" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16505,7 +16524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Previous" -msgstr "ขยายก่อนหน้า" +msgstr "ซูมก่อนหน้า" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16559,7 +16578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิดอัตโนมัติ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16631,9 +16650,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "ผ~สานเอกสาร..." +msgstr "ผสานเอกสาร..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" @@ -16847,7 +16867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "สลับ" +msgstr "กลับ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16973,7 +16993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "As~ian phonetic guide..." +msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเอเชีย..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17027,7 +17047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "อีเมลเป็น PDF" +msgstr "อีเมลเป็น P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17216,7 +17236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "กล่องโต้ตอบในการส่งออกข้อมูล" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17225,7 +17245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "กล่องโต้ตอบในการนำเข้าข้อมูล" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17279,7 +17299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเบสิก..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17306,7 +17326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "เริ่มใช้แมโคร..." +msgstr "ดำเนินการแมโคร..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17324,7 +17344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "~ค้นหาและแทนที่..." +msgstr "ค้นหาและแทนที่..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17360,7 +17380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17369,7 +17389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบฟอร์ม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17738,7 +17758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "ชนิดของรายการจุดนำปัจจุบัน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17837,7 +17857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "ควบคุมรูปภาพ" +msgstr "การควบคุมรูปภาพ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17855,7 +17875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปหามาก" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17864,7 +17884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "เรียงลำดับจากมากไปหาน้อย" +msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17894,13 +17914,14 @@ msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "ความโปร่งแสงของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17981,7 +18002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลตัวควบคุมใหม่" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18008,7 +18029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้" +msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18017,7 +18038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form-Based Filters" -msgstr "Form-Based Filters" +msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18035,7 +18056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Form-Based Filter" -msgstr "Apply Form-Based Filter" +msgstr "เริ่มใช้ตัวกรองแบบฟอร์ม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18350,7 +18371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18359,7 +18380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18386,7 +18407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "ตัว~จัดการแพ็กเกจ..." +msgstr "ตัวจัดการส่วนขยาย..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18440,7 +18461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "ด้านบน" +msgstr "บน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18467,7 +18488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18512,7 +18533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดยผู้แต่งคนนี้" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18521,7 +18542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ตอบกลับความคิดเห็น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18530,7 +18551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18539,7 +18560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ความช่วยเหลือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18578,13 +18599,14 @@ msgid "Scan" msgstr "สแกน" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "~อักขระ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18701,7 +18723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "Language" +msgstr "ภาษา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18719,7 +18741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18803,6 +18825,7 @@ msgid "Media Pla~yer" msgstr "ตัวเล่น~สื่อ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -18854,7 +18877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~Non-breaking space" +msgstr "ยัติภังค์แบบไม่ตัดคำ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18863,7 +18886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width optional break" -msgstr "No-~width optional break" +msgstr "อักขระพิเศษตำแหน่งอาจตัดคำได้ (No-~width optional break)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18881,7 +18904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "~Left-to-right mark" +msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระซ้ายไปขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18890,7 +18913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "~Right-to-left mark" +msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระขวาไปซ้าย" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18935,7 +18958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For all Text" -msgstr "" +msgstr "สำหรับข้อความทั้งหมด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18944,7 +18967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมเพิ่มเติมทางออนไลน์..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18953,7 +18976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18962,7 +18985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครของ %PRODUCTNAME" +msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18971,7 +18994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft Word..." +msgstr "อีเมลเป็นรูปแบบของ ~Microsoft..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18980,7 +19003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Text..." +msgstr "อีเมลเป็นรูปแบบ ~OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19043,7 +19066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" +msgstr "หัวลูกศร" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19124,7 +19147,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19133,7 +19156,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19142,7 +19165,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19160,7 +19183,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19250,7 +19273,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19358,7 +19381,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ขยาย" +msgstr "ซูม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19385,7 +19408,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19412,7 +19435,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "ความคิดเห็น" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19484,7 +19507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19556,7 +19579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "~นำเข้าสูตร..." +msgstr "นำเข้าสูตร..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19628,7 +19651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "~Next Marker" +msgstr "เครื่องหมายถัดไป" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19637,7 +19660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous ~Marker" -msgstr "Previous ~Marker" +msgstr "เครื่องหมายก่อนหน้า" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19673,7 +19696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "ขยาย 100%" +msgstr "ซูม 100%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19682,7 +19705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 200%" -msgstr "ขยาย 200%" +msgstr "ซูม 200%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19793,6 +19816,7 @@ msgid "Page Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -19820,15 +19844,17 @@ msgid "~Add Field" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19838,6 +19864,7 @@ msgid "Page Settings" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19847,31 +19874,34 @@ msgid "~Page..." msgstr "~หน้า..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Clear formatting" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "เล~ขหน้า..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "วันที่และเว~ลา..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19892,6 +19922,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" @@ -19901,6 +19932,7 @@ msgid "Font Color" msgstr "สีอักษร" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" @@ -19919,6 +19951,7 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -19952,7 +19985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20009,6 +20042,7 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -20018,13 +20052,14 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "" +msgstr "~การกระจาย..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20042,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20051,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวาของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20060,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20069,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่างของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20117,6 +20152,7 @@ msgid "Shape Arrange" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" @@ -20132,7 +20168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20141,7 +20177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "ปรับขนาด" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20150,7 +20186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20162,15 +20198,17 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "รูปร่าง" +msgstr "~รูปร่าง" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" @@ -20180,6 +20218,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20231,7 +20270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "ตอน" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20240,7 +20279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20288,6 +20327,7 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" @@ -20297,6 +20337,7 @@ msgid "A~rrange" msgstr "การจั~ดเรียง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -20306,13 +20347,14 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "~คลังภาพ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20324,6 +20366,7 @@ msgid "Master Pages" msgstr "หน้าต้นแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" @@ -20333,6 +20376,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" @@ -20342,13 +20386,14 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20357,9 +20402,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20369,13 +20415,14 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgid "Character" +msgstr "~อักขระ..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20384,7 +20431,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "บริบทปัจจุบัน (สำหรับการแก้จุดบกพร่องเท่านั้น)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20393,7 +20440,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "หน้า" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20402,7 +20449,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "สี (สำหรับการแก้จุดบกพร่องเท่านั้น)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20411,9 +20458,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "พื้นที่" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20423,24 +20471,27 @@ msgid "Line" msgstr "เส้น" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "~คลังภาพ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" +msgstr "ตำแหน่งและขน~าด..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20450,6 +20501,7 @@ msgid "Graphic" msgstr "กราฟิก" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" @@ -20465,7 +20517,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "ใช้ในการนำเสนอนี้" +msgstr "ใช้ในงานนำเสนอนี้" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20483,9 +20535,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "พร้อมใช้งาน" +msgstr "มีพร้อมใช้งาน" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" @@ -20495,6 +20548,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" @@ -20504,6 +20558,7 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" @@ -20528,7 +20583,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20537,16 +20592,17 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "รูปแบบตัวเลข!!!!" +msgstr "รูปแบบตัวเลข..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20555,7 +20611,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "ย่อหน้า" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20564,34 +20620,37 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20600,9 +20659,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20618,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "แทรกรูปร่าง" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20627,7 +20687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "ใ~หม่" +msgstr "ให~ม่" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20636,7 +20696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "~ปิด" +msgstr "ปิด" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20672,7 +20732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "นี่คือ~อะไร ?" +msgstr "นี่คือ~อะไร?" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20681,7 +20741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME " +msgstr "วิธีใช้ %PRODUCTNAME" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20690,7 +20750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Document From Template" -msgstr "สร้างเอกสารใหม่จากแม่แบบ" +msgstr "เอกสารใหม่จากเอกสารแม่แบบ" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20708,7 +20768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "โหลด URL" +msgstr "Load URL" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20762,7 +20822,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "บันทึก~เป็น..." +msgstr "บันทึกเ~ป็น..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20771,7 +20831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล" +msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20812,7 +20872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ความช่วยเหลือ" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20884,7 +20944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "การ~จัดวางพิมพ์" +msgstr "~ผังการพิมพ์" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20920,7 +20980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "~ซ่อนย่อหน้า" +msgstr "ย่อหน้าที่~ซ่อน" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20929,7 +20989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20992,7 +21052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "ขยายตัวอย่าง" +msgstr "ซูมภาพตัวอย่าง" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,6 +21172,7 @@ msgid "Reject Change" msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" @@ -21130,6 +21191,7 @@ msgid "~Next Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" @@ -21157,6 +21219,7 @@ msgid "~Record" msgstr "~บันทึก" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" @@ -21208,7 +21271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..." +msgstr "ยอมรับหรือปฎิเสธ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21253,7 +21316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" +msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติ (Hyperlink) ออก" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21265,6 +21328,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" @@ -21307,7 +21371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "~สร้างตัวแบ่งเอง..." +msgstr "ตัวแบ่งด้วยมือ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21379,7 +21443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวที่กำหนดเอง" +msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวด้วยมือ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21397,7 +21461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Page Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งหน้าที่กำหนดเอง" +msgstr "แทรกตัวแบ่งหน้าด้วยมือ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21544,6 +21608,7 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "~ไปที่เฟรม" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -21942,15 +22007,6 @@ msgstr "จากเค้าโครงไปยัง~คลิปบอร #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "พลิกตามแนวนอน" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" @@ -22099,7 +22155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ" +msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22108,7 +22164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22117,7 +22173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "ชื่อ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22144,7 +22200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "ชนิดคอลัมน์ของหน้า" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22255,6 +22311,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง~..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -22270,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Off" -msgstr "ไม่วางข้อความล้อม" +msgstr "ปิดการตัดคำและวางข้อความ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22279,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22297,7 +22354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "วาง~ทับข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22405,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "~ลิงก์..." +msgstr "ลิงก์..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22459,7 +22516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~แถว..." +msgstr "แถว..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22522,7 +22579,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถว" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22552,6 +22609,7 @@ msgid "~Table" msgstr "~ตาราง" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -22603,7 +22661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..." +msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22648,7 +22706,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถว" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22837,7 +22895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะสม" +msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22945,7 +23003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "ปรับความสูงตามค่าข้อมูลในเซลล์" +msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23449,7 +23507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23494,7 +23552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Line" -msgstr "จัดชิดด้านบนของบรรทัด" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบนของบรรทัด" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23629,7 +23687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Left" -msgstr "ตัดด้านซ้าย" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23647,7 +23705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Right" -msgstr "ตัดด้านขวา" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23686,6 +23744,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "พลิกกราฟิกบนหน้าคู่" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" @@ -23701,7 +23760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "ตัดย่อหน้าแรก" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความย่อหน้าแรก" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23746,7 +23805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Contour On" -msgstr "Wrap Contour On" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความตามรูปร่างของ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23755,7 +23814,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Contour" -msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23917,7 +23976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap..." -msgstr "ตัดข้อความ..." +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23962,7 +24021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next table formula" -msgstr "ไปยังตารางสูตรถัดไป" +msgstr "ไปยังสูตรตารางถัดไป" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23971,7 +24030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "ไปยังตารางสูตรก่อนหน้า" +msgstr "ไปยังสูตรตารางก่อนหน้า" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23980,7 +24039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "ไปตารางสูตรที่ผิดถัดไป" +msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดถัดไป" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23989,7 +24048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "ไปตารางสูตรที่ผิดก่อนหน้า" +msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24133,7 +24192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..." +msgstr "เลขลำดับเ~ค้าโครง..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24349,7 +24408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "การ~ล้อมของข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24468,7 +24527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24657,7 +24716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24738,7 +24797,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24756,7 +24815,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างอักษรศิลป์" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24774,7 +24833,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24810,7 +24869,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24882,7 +24941,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24990,7 +25049,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25071,7 +25130,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25089,7 +25148,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy @@ -25152,7 +25211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25218,6 +25277,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "Form Navigation" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -25227,6 +25287,7 @@ msgid "Form Controls" msgstr "การควบคุม" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" @@ -25341,7 +25402,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25422,7 +25483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25440,7 +25501,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25458,7 +25519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25557,7 +25618,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25611,7 +25672,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25647,7 +25708,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25665,7 +25726,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25737,7 +25798,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25755,7 +25816,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25791,7 +25852,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25836,7 +25897,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Text Box Formatting" +msgstr "กล่องข้อความรูปแบบ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25971,7 +26032,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26052,7 +26113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26070,7 +26131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy @@ -26115,7 +26176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26151,7 +26212,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26340,7 +26401,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26421,7 +26482,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26439,4 +26500,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index ec6f77016e4..cab289b3722 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -24,13 +26,14 @@ msgid "ODF Database Report" msgstr "" #: Filter.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Filter.xcu\n" ".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ %productname% %formatversion%" #: Types.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/padmin/source.po b/source/th/padmin/source.po index 1caeae2781f..9cab63f729c 100644 --- a/source/th/padmin/source.po +++ b/source/th/padmin/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 17:03+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375290238.0\n" #: padialog.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "RID_PA_BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Close" -msgstr "~ปิด" +msgstr "ปิด" #: padialog.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "RID_PA_BTN_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: padialog.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n" "pushbutton.text" msgid "~Select All" -msgstr "เ~ลือกทั้งหมด" +msgstr "เลือกทั้งหมด" #: padialog.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "T~he default driver" -msgstr "ค่าปริยายไดร์ฟเวอร์" +msgstr "ค่าปริยายเครื่องพิมพ์" #: padialog.src msgctxt "" diff --git a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po index ec1e192ca2b..a2c07e8dfa6 100644 --- a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from padmin/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 03:17+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382757453.0\n" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value" -msgstr "" +msgstr "ค่าปัจจุบัน" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer _Language type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทของภาษาเครื่องพิมพ์" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth" -msgstr "" +msgstr "ความลึกสี" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "From driver" -msgstr "" +msgstr "จากไดร์ฟเวอร์" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "สเกลสีเทา" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "8 Bit" -msgstr "" +msgstr "8 บิต" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "24 Bit" -msgstr "" +msgstr "24 บิต" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic : %s" -msgstr "" +msgstr "Automatic : %s" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "" +msgstr "โพสต์สคริปต์ (ระดับจากไดรเวอร์)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "" +msgstr "โพสต์สคริปต์ ระดับ 1" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "" +msgstr "โพสต์สคริปต์ ระดับ 2" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "" +msgstr "โพสต์สคริปต์ ระดับ 3" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดกระดาษ" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation" -msgstr "" +msgstr "การวางแนว" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Duplex" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์สองหน้าของกระดาษ" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray" -msgstr "" +msgstr "ถาดกระดาษ" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "แนวตั้ง" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "แนวนอน" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of %s" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติของ %s" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "กระดาษ" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "อุปกรณ์" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Replacement" -msgstr "" +msgstr "การแทนที่ตัวอักษร" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -264,4 +266,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าอื่นๆ" diff --git a/source/th/readlicense_oo/docs.po b/source/th/readlicense_oo/docs.po index d012dc14243..b53b420141c 100644 --- a/source/th/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/th/readlicense_oo/docs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 03:54+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353155577.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383105260.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Welcome\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} โปรดอ่าน (ReadMe)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" -msgstr "" +msgstr "สำหรับอัพเดตล่าสุดของไฟล์ readme นี้, โปรดดูที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "readmeitem.text" msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." -msgstr "" +msgstr "แฟ้มนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับโปรแกรม ${PRODUCTNAME} กรุณาอ่านข้อมูลนี้อย่างละเอียดก่อนเริ่มติดตั้ง" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "A7\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." -msgstr "" +msgstr "ชุมชน ${PRODUCTNAME} รับผิดชอบการพัฒนาผลิตภัณฑ์นี้ และขอเชิญให้คุณพิจารณาเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งของชุมชน ถ้าคุณเป็นผู้ใช้ใหม่ คุณอาจไปดูที่ไซต์ของ ${PRODUCTNAME} ซึ่งมีข้อมูลอันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับโครงการ ${PRODUCTNAME} กับชุมชนที่มีอยู่ ไปที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "A10\n" "readmeitem.text" msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ฟรีสำหรับผู้ใช้ใดๆ จริงหรือ?" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "A11\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ทุกคนสามารถใช้ ${PRODUCTNAME} ได้ฟรี คุณสามารถนำเอาสำเนานี้ของ ${PRODUCTNAME} และติดตั้งลงในคอมพิวเตอร์กี่เครื่องก็ได้และใช้ตามวัตถุประสงค์ใดๆ (รวมถึงเพื่อการค้า งานราชการ การบริหารสาธารณะ และการศึกษา) สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านข้อความใบอนุญาตที่มาพร้อมกับ ${PRODUCTNAME}" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "A12\n" "readmeitem.text" msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" -msgstr "" +msgstr "ทำไม ${PRODUCTNAME} จึงฟรีสำหรับผู้ใช้ใดๆ ?" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "A13\n" "readmeitem.text" msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถใช้สำเนานี้ของ ${PRODUCTNAME} วันนี้ได้ฟรีเพราะคนที่เป็นผู้ให้และหน่วยงานผู้สนับสนุนได้ออกแบบ พัฒนา ทดสอบ แปล ทำเอกสาร ให้สนับสนุน ทำการตลาดและช่วยเหลือในทางอื่นๆ อีกมากมายเพื่อทำให้ ${PRODUCTNAME} เป็นอย่างที่เป็นในวันนี้ คือเป็นผู้นำซอฟต์แวร์สผลิตภาพสำหรับบ้านและสำนักงานแบบโอเพ่นซอร์สของโลก" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "A13b\n" "readmeitem.text" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind." -msgstr "" +msgstr "ถ้าคุณมีความซาบซึ้งในความพยายามของบุคคลเหล่านั้น และต้องการที่จะทำให้ ${PRODUCTNAME} ยังคงมีต่อไปอีกนานในอนาคต โปรดพิจารณาการสละบางอย่างให้แก่โครงการ โปรดดู <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> สำหรับรายละเอียด ทุกคนสามารถมีส่วนในการให้ได้ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "javaneeded\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ต้องใช้ Java Runtime Environment (JRE) เวอร์ชันใหม่ๆ เพื่อให้ทำงานได้อย่างเต็มที่ JRE ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของแพ็คเกจการติดตั้ง ${PRODUCTNAME} จึงต้องติดตั้งแยกกัน" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" -msgstr "" +msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) หรือสูงกว่า" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "macxicpu\n" "readmeitem.text" msgid "Intel or PowerPC processor" -msgstr "" +msgstr "โปรเซสเซอร์ของ Intel หรือ PowerPC" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "macxHardDiksSpace\n" "readmeitem.text" msgid "Up to 800 MB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 800MB" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "macxivideo\n" "readmeitem.text" msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" -msgstr "" +msgstr "อุปกรณ์แสดงผลกราฟิกความละเอียด 1024 x 768 และ 256 สี (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" -msgstr "" +msgstr "ไมโครซอฟท์วินโดว์ส XP, วิสต้า, วินโดว์ส 7 หรือวินโดว์ส 8" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "utzu6\n" "readmeitem.text" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" -msgstr "" +msgstr "พีซีที่ใช้กันได้กับ Pentium (Pentium III หรือ Athlon)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "jzjtzu6\n" "readmeitem.text" msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 1.5GB" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "jtzu56\n" "readmeitem.text" msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" -msgstr "" +msgstr "ความละเอียด 1024 x 768 (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้) อย่างน้อย 256 สี" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "MSOReg1\n" "readmeitem.text" msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" -msgstr "" +msgstr "การลงทะเบียนให้ ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office สามารถบังคับหรือห้ามได้โดยใช้คอมมานด์ไลน์สวิตช์ (command line switches) ต่อไปนี้กับโปรแกรมติดตั้ง:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "MSOReg2\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> จะบังคับให้ลงทะเบียน ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "MSOReg3\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> จะห้ามการลงทะเบียน ${PRODUCTNAME} เป็นโปรแกรมโดยปริยายในการเปิดเอกสารรูปแบบของ Microsoft Office" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "n42dfgf\n" "readmeitem.text" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;" -msgstr "" +msgstr "เนื้อที่ว่างในฮาร์ดดิสก์สูงสุดถึง 1.55GB;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "ghjhhr\n" "readmeitem.text" msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;" -msgstr "" +msgstr "X Server ที่มีความละเอียด 1024 x 768 (แนะนำให้ใช้ความละเอียดสูงกว่านี้) อย่างน้อย 256 สี" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "wd2dff\n" "readmeitem.text" msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "" +msgstr "Gnome 2.16 หรือสูงกว่า กับแพ็คเกจ gail 1.8.6 และ at-spi 1.7 ซึ่งจำเป็นสำหรับการสนับสนุนเครื่องมือ assistive technology (AT tools), หรือ GUI อื่นที่เข้ากันได้ (เช่น KDE เป็นต้น)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." -msgstr "" +msgstr "ลินุกซ์มีดิสทริบิวชันที่หลากหลายมาก และแม้แต่ในดิสทริบิวชันเดียวกันก็ยังอาจมีตัวเลือกในการติดตั้งที่ต่างกัน (KDE หรือ Gnome, หรืออื่นๆ) บางดิสทริบิวชันอาจมากับ ${PRODUCTNAME} ที่พัฒนาต่อยอดเอง ซึ่งอาจมีความสามารถแตกต่างจาก Community ${PRODUCTNAME} ของชุมชนนี้ ในกลายกรณีคุณอาจติดตั้ง ${PRODUCTNAME} ของชุมชนควบคู่กับเวอร์ชันของดิสทริบิวชัน อย่างไรก็ตามคุณควรลบเวอร์ชันที่มากับดิสทริบิวชันก่อนที่จะติดตั้งเวอร์ชันของชุมชนนี้ โปรดศึกษาเอกสารหรือแหล่งทรัพยากรช่วยเหลือผู้ใช้ที่ผู้แจกจ่ายลินุกซ์ของคุณจัดไว้ให้" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" #: readme.xrm @@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"debianinstall7\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "Desktop integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"debianinstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." @@ -421,7 +405,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" #: readme.xrm @@ -475,73 +459,17 @@ msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstall7a\n" -"readmeitem.text" -msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall9\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "Desktop integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallA\n" -"readmeitem.text" -msgid "Now run the installation command again:" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallB\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallC\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallF\n" -"readmeitem.text" -msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallD\n" +"rpminstallE\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstallE\n" +"rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." msgstr "" #: readme.xrm @@ -565,7 +493,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #: readme.xrm @@ -678,7 +606,7 @@ msgctxt "" "naso01\n" "readmeitem.text" msgid "Problems During Program Startup" -msgstr "ปัญหาเกิดขึ้นระหว่างโปรแกรมเริ่มการทำงาน Gnome" +msgstr "ปัญหาเกิดขึ้นระหว่างโปรแกรมเริ่มการทำงาน" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -686,7 +614,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "เป็นการยากในการเริ่ม OpenOffice.org (เช่น แอพพลิเคชันหยุดการทำงานกระทันหัน) เหมือนกับปัญหาการแสดงพื้นหลังที่บ่อยครั้งเป็นสาเหตุของไดรเวอร์ แผ่นวงจรกราฟิกส์ ถ้าเกิดปัญหาเหล่านี้ขึ้น, กรุณาปรับปรุงไดรเวอร์แผ่นวงจรกราฟิกส์หรือพยายามใช้ไดรเวอร์กราฟิกส์ที่มากับระบบปฏิบัติการ เป็นเรื่องยากที่จะแสดงวัตถุ 3 มิติบ่อยๆ เพื่อแก้ปัญหาถอนการใช้งานตัวเลือก \"ใช้ OpenGL\" ภายใต้ 'เครื่องมือ - ตัวเลือก - มุมมอง - มุมมอง 3 มิติ' " +msgstr "ความยุ่งยากในการเริ่ม ${PRODUCTNAME} (เช่น แอพพลิเคชันหยุดการทำงานกระทันหัน) รวมถึงปัญหาการแสดงผลบนหน้าจอบ่อยครั้งมีสาเหตุมาจากกราฟิกส์ไดรเวอร์ ถ้าเกิดปัญหาเหล่านี้ขึ้น, กรุณาปรับปรุงกราฟิกส์ไดรเวอร์หรือลองใช้ไดรเวอร์กราฟิกส์ที่มากับระบบปฏิบัติการ ความยุ่งยากในการแสดงวัตถุ 3 มิตินั้น บ่อยครั้งก็แก้ปัญหาได้โดยปิดการใช้งานตัวเลือก \"ใช้ OpenGL\" ภายใต้ 'เครื่องมือ - ตัวเลือก - ${PRODUCTNAME} - มุมมอง - มุมมอง 3 มิติ' " #: readme.xrm msgctxt "" @@ -758,7 +686,7 @@ msgctxt "" "mackeys1\n" "readmeitem.text" msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." -msgstr "" +msgstr "ความช่วยเหลือโปรแกรมของ ${PRODUCTNAME} สามารถใช้คีย์ลัดสำหรับคีย์บอร์ดของพีซีเท่านั้น" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -774,7 +702,7 @@ msgctxt "" "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "" +msgstr "การล็อกไฟล์ถูกเปิดใช้งานโดยปริยายใน ${PRODUCTNAME} ในเครือข่ายที่ใช้โปรโทคอล Network File System (NFS) โปรแกรมดีมอนที่ทำการล็อกไฟล์สำหรับเครื่องลูกข่าย NFS จะต้องทำงานอยู่ ในการปิดการใช้งานการล็อกไฟล์ ให้แก้ไขสคริปต์ <tt>soffice</tt>และเปลี่ยนบรรทัด \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" เป็น \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" ถ้าคุณปิดการใช้งานการล็อกไฟล์ จะไม่มีการจำกัดการเขียนไฟล์ของเอกสารให้กับผู้ใช้ที่เปิดเอกสารคนแรกคนเดียว" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -822,7 +750,7 @@ msgctxt "" "aw22\n" "readmeitem.text" msgid "Important Accessibility Notes" -msgstr "" +msgstr "หมายเหตุสำคัญเกี่ยวกับการเข้าถึง" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -830,7 +758,7 @@ msgctxt "" "access7\n" "readmeitem.text" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" -msgstr "" +msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสามารถในการเข้าถึงใน ${PRODUCTNAME} โปรดดูที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -846,7 +774,7 @@ msgctxt "" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." -msgstr "" +msgstr "หน้าสนับสนุนหลัก <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> เสนอความเป็นไปได้หลายประการสำหรับความช่วยเหลือกับ ${PRODUCTNAME} คำถามของคุณอาจมีคำตอบอยู่แล้ว ตรวจสอบกับเวทีอภิปรายของชุมชน (Community Forum) ที่ <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> หรือค้นหาในหน่วยเก็บถาวร (archives) ของบัญชีจ่าหน้ากลุ่ม 'users@libreoffice.org' ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> นอกจากนี้คุณยังสามารถส่งคำถามไปยัง <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a> ถ้าคุณต้องการสมัครบอกรับบัญชีจ่าหน้า ให้ส่งอีเมลเปล่าไปยัง: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -854,7 +782,7 @@ msgctxt "" "faq\n" "readmeitem.text" msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>" -msgstr "" +msgstr "และโปรดตรวจสอบคำถามที่ถามบ่อย (FAQ) ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -862,7 +790,7 @@ msgctxt "" "reportbugs\n" "readmeitem.text" msgid "Reporting Bugs & Issues" -msgstr "" +msgstr "การรายงานบั๊กหรือจุดบกพร่องและประเด็นปัญหา" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -870,7 +798,7 @@ msgctxt "" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "" +msgstr "ระบบในการรายงาน, ติดตามและแก้ปัญหาบั๊กหรือจุดบกพร่องในปัจจุบันคือ BugZilla ซึ่งอยู่ที่ <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> เราอยากให้ผู้ใช้ทั้งหมดรู้สึกว่ามีสิทธิมีเสียงและมีผู้ยินดีรับฟังรายงานข้อบกพร่องที่อาจเกิดขึ้นในแพลตฟอร์มของคุณโดยเฉพาะ การรายงานปัญหาอย่างกระตือรือล้นเป็นการให้ที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งที่ชุมชนผู้ใช้สามารถทำได้เพื่อให้เกิดการพัฒนาและการปรับปรุง ${PRODUCTNAME} ได้ดำเนินต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -894,7 +822,7 @@ msgctxt "" "gettingimvolved3\n" "readmeitem.text" msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" -msgstr "" +msgstr "ในฐานะผู้ใช้, คุณได้เป็นส่วนที่มีค่าอยู่แล้วในกระบวนการพัฒนา และเราขอสนับสนุนให้คุณมีบทบาทมากขึ้นโดยเป็นผู้ให้ในระยะยาวต่อชุมชน กรุณาเข้าร่วมกับเราและลองดูที่หน้าของการให้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -910,7 +838,7 @@ msgctxt "" "howtostart1\n" "readmeitem.text" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>." -msgstr "" +msgstr "วิธีที่ดีที่สุดที่จะเริ่มในการให้คือการบอกรับไปยังบัญชีจ่าหน้า (mailing lists) หนึ่งบัญชีหรือมากกว่า ด้อมๆ มองๆ ดูสักพัก และค่อยๆ เข้าไปดูในหน่วยเก็บถาวรของอีเมล (mail archives) เพื่อทำความคุ้นเคยกับหัวข้อต่างๆ ที่เคยกล่าวถึงตั้งแต่ที่เริ่มปล่อยซอร์ซโค้ดของ ${PRODUCTNAME} ออกมาตั้งแต่ตุลาคม ค.ศ.2000 เมื่อคุณรู้สึกสบายใจที่จะเริ่ม ทั้งหมดที่ต้องทำก็คือส่งอีเมลแนะนำตัวเองและกระโดดเข้ามา ถ้าคุณคุ้นเคยกับโครงการโอเพ่นซอร์ซอยู่แล้ว ลองดูรายการสิ่งที่ต้องทำ (To-Dos list) ของเราเพื่อดูว่ามีอะไรที่คุณอยากช่วยได้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -926,7 +854,7 @@ msgctxt "" "subscribe1\n" "readmeitem.text" msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" -msgstr "" +msgstr "นี่คือบางส่วนของบัญชีจ่าหน้าซึ่งคุณสามารถบอกรับได้ที่ <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -934,7 +862,7 @@ msgctxt "" "subscribelist1\n" "readmeitem.text" msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" -msgstr "" +msgstr "ข่าว: announce@documentfoundation.org *แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด* (การจราจรเบาบาง)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -942,7 +870,7 @@ msgctxt "" "subscribelist2\n" "readmeitem.text" msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" -msgstr "" +msgstr "เวทีอภิปรายหลักของผู้ใช้: users@global.libreoffice.org *วิธีง่ายๆ ในการดูว่าเขาหารืออะไรกัน* (จราจรหนาแน่น) " #: readme.xrm msgctxt "" @@ -950,7 +878,7 @@ msgctxt "" "subscribelist3\n" "readmeitem.text" msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" -msgstr "" +msgstr "โครงการด้านการตลาด: marketing@global.libreoffice.org *ถัดไปจากการพัฒนา* (การจราจรเริ่มหนาแน่น)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -958,7 +886,7 @@ msgctxt "" "subscribelist4\n" "readmeitem.text" msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" -msgstr "" +msgstr "บัญชีจ่าหน้าทั่วไปของผู้พัฒนา: libreoffice@lists.freedesktop.org (จราจรหนาแน่น)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -966,7 +894,7 @@ msgctxt "" "joining0\n" "readmeitem.text" msgid "Joining one or more Projects" -msgstr "" +msgstr "การเข้าร่วมโครงการหนึ่งหรือมากกว่า" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -982,7 +910,7 @@ msgctxt "" "credits\n" "readmeitem.text" msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." -msgstr "" +msgstr "เราหวังว่าคุณคงจะทำงานสนุกกับ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ใหม่และจะเข้าร่วมกับเราทางออนไลน์" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -990,7 +918,7 @@ msgctxt "" "credits2\n" "readmeitem.text" msgid "The LibreOffice Community" -msgstr "" +msgstr "ชุมชนลิเบอร์ออฟฟิศ" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index 5b444641ef1..4358c699a2b 100644 --- a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po index ce361420364..2956e254e40 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 13:11+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1376745093.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" -msgstr "หัวตาราง" +msgstr "หัวกระดาษ" #: strings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: strings.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "หัวกลุ่ม" #: strings.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกลุ่ม" #: strings.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "หัวรายงาน" #: strings.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายรายงาน" #: strings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "" +msgstr "ชื่อ '#1' มีอยู่แล้วไม่สามารถนำมากำหนดได้อีก" #: strings.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" "string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." -msgstr "" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง โปรดดู '#1' สำหรับอาร์กิวเมนต์ที่ถูกต้อง" #: strings.src msgctxt "" @@ -93,20 +94,15 @@ msgctxt "" "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" "string.text" msgid "The element is invalid." -msgstr "" +msgstr "ส่วนประกอบไม่ถูกต้อง" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Label field\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ป้ายชื่อ" +msgstr "ฟิลด์ป้ายชื่อ" #: strings.src msgctxt "" @@ -114,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" "string.text" msgid "Formatted field" -msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้" +msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -122,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMAGECONTROL\n" "string.text" msgid "Image control" -msgstr "ควบคุมรูปภาพ" +msgstr "ตัวควบคุมรูปภาพ" #: strings.src msgctxt "" @@ -133,17 +129,12 @@ msgid "Report" msgstr "รายงาน" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปร่าง\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Shape" +msgstr "รูปร่าง" #: strings.src msgctxt "" @@ -151,4 +142,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Fixed line" -msgstr "" +msgstr "เส้นคงที่" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po index d409d7ff957..e6938ec4ba6 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 11:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145233.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383479969.0\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Field Value Is" -msgstr "ค่าเขตข้อมูล" +msgstr "ค่าเขตข้อมูลคือ" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expression Is" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์คือ" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ" +msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "PB_HELP\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBERED_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition $number$" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข $number$" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -158,21 +158,12 @@ msgid "White" msgstr "ขาว" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "STR_CHARCOLOR\n" "string.text" msgid "Font color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"สีตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"สีแบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"สีตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"สีตัวอักษร" +msgstr "สีตัวอักษร" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -197,7 +188,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_SORTUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -206,7 +197,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_SORTDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "เรียงจากมากไปน้อย" +msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -215,35 +206,16 @@ msgctxt "" "SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Remove sorting" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการเรียงค่า" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "RID_TB_SORTING\n" "SID_ADD_CONTROL_PAIR\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวแ~บ่ง\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทรก" +msgstr "แทรก" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -251,7 +223,7 @@ msgctxt "" "ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" "fixedline.text" msgid "Help" -msgstr "Help" +msgstr "ช่วยเ่หลือ" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -259,7 +231,7 @@ msgctxt "" "ADDFIELD_HELP_FIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "" +msgstr "คลิ๊กลากเม้าส์เพื่อเปลี่ยนสี (Highlight) ฟิลด์ต่างๆ ที่ต้องการแทรกเข้าไปในในตอน (section ) ที่เลือกไว้ของแม่แบบ (template) จากนั้นคลิ๊กแทรก (Insert) หรือกดปุ่ม Enter" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -268,7 +240,7 @@ msgctxt "" "CB_DATE\n" "checkbox.text" msgid "Include Date" -msgstr "" +msgstr "มีวันที่" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -286,7 +258,7 @@ msgctxt "" "CB_TIME\n" "checkbox.text" msgid "Include Time" -msgstr "" +msgstr "มีเวลา" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -304,7 +276,7 @@ msgctxt "" "PB_HELP\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -330,7 +302,7 @@ msgctxt "" "FT_MOVELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Group actions" -msgstr "" +msgstr "การกระทำของกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -378,40 +350,22 @@ msgid "Sorting" msgstr "การเรียงลำดับ" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากน้อยไปมาก\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากน้อยไปมาก\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากน้อยไปมาก\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เรียงจากน้อยไปมาก" +msgstr "เรียงขึ้น" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Descending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากมากไปน้อย\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากมากไปน้อย\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จากมากไปน้อย\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เรียงจากมากไปน้อย" +msgstr "เรียงลง" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -420,7 +374,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "หัวกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -429,7 +383,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "อยู่" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -438,7 +392,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "ไม่อยู่" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -447,7 +401,7 @@ msgctxt "" "FT_FOOTER\n" "fixedtext.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -456,7 +410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "อยู่" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -465,7 +419,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "ไม่อยู่" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -483,7 +437,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Each Value" -msgstr "" +msgstr "แต่ละค่า" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -492,7 +446,7 @@ msgctxt "" "FT_GROUPINTERVAL\n" "fixedtext.text" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "ช่วงการจัดกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -501,7 +455,7 @@ msgctxt "" "FT_KEEPTOGETHER\n" "fixedtext.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "ให้อยู่หน้าเดียวกัน" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -519,7 +473,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มทั้งหมด" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -528,7 +482,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "กับรายละเอียดแรกของกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -537,7 +491,7 @@ msgctxt "" "FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" msgid "Help" -msgstr "Help" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -545,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_GROUPS_SORTING\n" "floatingwindow.text" msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -553,7 +507,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Field/Expression" -msgstr "" +msgstr "เขตข้อมูล/นิพจน์" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -561,7 +515,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_SORTING\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "เรียงลำดับ" +msgstr "ลำดับในการเรียง" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -569,20 +523,15 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PREFIXCHARS\n" "string.text" msgid "Prefix Characters" -msgstr "" +msgstr "อักขระนำหน้า" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ปีที่จัดพิมพ์\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ปี" +msgstr "ปี" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -646,7 +595,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_FIELD\n" "string.text" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." -msgstr "" +msgstr "เลือกเขตข้อมูลหรือพิมพ์นิพจน์ที่ต้องการเรียงลำดับหรือจัดกลุ่ม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -654,7 +603,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_HEADER\n" "string.text" msgid "Display a header for this group?" -msgstr "" +msgstr "แสดงส่วนหัวของกลุ่มนี้หรือไม่?" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -662,7 +611,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Display a footer for this group?" -msgstr "" +msgstr "แสดงส่วนท้ายของกลุ่มนี้หรือไม่?" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -670,7 +619,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_GROUPON\n" "string.text" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." -msgstr "" +msgstr "เลือกค่าหรือช่วงของค่าที่เริ่มกลุ่มใหม่" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -678,7 +627,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_INTERVAL\n" "string.text" msgid "Interval or number of characters to group on." -msgstr "" +msgstr "ช่วงหรือจำนวนอักขระที่จะจัดกลุ่มตาม" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -686,7 +635,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_KEEP\n" "string.text" msgid "Keep group together on one page?" -msgstr "" +msgstr "จัดให้กลุ่มอยู่ด้วยกันในหน้าเดียว?" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -694,7 +643,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_SORT\n" "string.text" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" -msgstr "" +msgstr "เลือกลำดับการเรียงขึ้นหรือลง เรียงขึ้นหมายถึงจาก A ไป Z หรือจาก 0 ไป 9" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -702,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_NAVIGATOR\n" "floatingwindow.text" msgid "Report navigator" -msgstr "" +msgstr "ตัวนำทางรายงาน" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -727,7 +676,7 @@ msgctxt "" "SID_SORTINGANDGROUPING\n" "menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "" +msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม..." #: Navigator.src msgctxt "" @@ -736,7 +685,7 @@ msgctxt "" "SID_PAGEHEADERFOOTER\n" "menuitem.text" msgid "Page Header/Footer..." -msgstr "" +msgstr "หัว/ท้ายกระดาษ..." #: Navigator.src msgctxt "" @@ -745,7 +694,7 @@ msgctxt "" "SID_REPORTHEADERFOOTER\n" "menuitem.text" msgid "Report Header/Footer..." -msgstr "" +msgstr "หัว/ท้ายรายงาน..." #: Navigator.src msgctxt "" @@ -754,29 +703,16 @@ msgctxt "" "SID_RPT_NEW_FUNCTION\n" "menuitem.text" msgid "New Function" -msgstr "ตอนใหม่" +msgstr "ฟังก์ชันใหม่" #: Navigator.src -#, fuzzy msgctxt "" "Navigator.src\n" "RID_MENU_NAVIGATOR\n" "SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ..." +msgstr "คุณสมบัติ..." #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -794,7 +730,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE_N\n" "radiobutton.text" msgid "Page N" -msgstr "หน้า " +msgstr "หน้า N" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -803,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE_N_OF_M\n" "radiobutton.text" msgid "Page N of M" -msgstr "" +msgstr "หน้า N จาก M" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -821,7 +757,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE_TOPPAGE\n" "radiobutton.text" msgid "Top of Page (Header)" -msgstr "" +msgstr "ส่วนบนสุดของหน้า (หัวกระดาษ)" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -830,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n" "radiobutton.text" msgid "Bottom of Page (Footer)" -msgstr "" +msgstr "ส่วนล่างสุดของหน้า (ท้ายกระดาษ)" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -842,38 +778,13 @@ msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" "FL_ALIGNMENT\n" "fixedtext.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดวาง\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -885,26 +796,13 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตรงกลาง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กลาง\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กลาง\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -922,7 +820,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n" "checkbox.text" msgid "Show Number on First Page" -msgstr "" +msgstr "แสดงหมายเลขบนหน้าแรก" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -931,7 +829,7 @@ msgctxt "" "PB_HELP\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -948,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE\n" "string.text" msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" -msgstr "" +msgstr "\"หน้า \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src @@ -957,7 +855,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE_OF\n" "string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" -msgstr "" +msgstr " & \" of \" & #PAGECOUNT#" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -984,7 +882,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไป" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1019,7 +917,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไป" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1036,7 +934,7 @@ msgctxt "" "RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" "tabdialog.text" msgid "Section Setup" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าตอน" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1048,22 +946,13 @@ msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" "RID_PAGE_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลูกเล่นตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลูกเล่นแบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลูกเล่นตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1075,20 +964,13 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" "RID_PAGE_TWOLN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เค้าโครงแบบเอเชียตะวันออก\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดเรียงแบบเอเชียตะวันออก\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดวางตัวอักษรแบบเอเซียตะวันออก" +msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1100,38 +982,13 @@ msgid "Background" msgstr "พื้นหลัง" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" "RID_PAGE_ALIGNMENT\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดวาง\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การจัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1140,35 +997,16 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไป" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" "1\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" -"#-#-#-#-# unocore.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อักขระ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อักขระ\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวอักษร\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อักขระ\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อักขระ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวอักขระ\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อักขระ" +msgstr "อักขระ" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" "tabdialog.text" msgid "Character Settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าอักขระ" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Line Styles" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1212,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไป" #: dlgpage.src msgctxt "" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po index 14399b17372..2eed98e5848 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:00+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145246.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480026.0\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "ไม่ใช่" +msgstr "ไม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORCENEWPAGE\n" "string.text" msgid "Force New Page" -msgstr "" +msgstr "บังคับขึ้นหน้าใหม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Before Section" -msgstr "~ก่อนตอน" +msgstr "ก่อนตอน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "After Section" -msgstr "ห~ลังตอน" +msgstr "หลังตอน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Before & After Section" -msgstr "" +msgstr "ก่อนและหลังตอน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEWROWORCOL\n" "string.text" msgid "New Row Or Column" -msgstr "" +msgstr "แถวหรือคอลัมน์ใหม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_KEEPTOGETHER\n" "string.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "ให้อยู่ด้วยกัน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "ไม่ใช่" +msgstr "ไม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มทั้งหมด" #: inspection.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "กับรายละเอียดแรก" #: inspection.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANGROW\n" "string.text" msgid "Can Grow" -msgstr "" +msgstr "ให้ขยายได้" #: inspection.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANSHRINK\n" "string.text" msgid "Can Shrink" -msgstr "" +msgstr "ให้หดได้" #: inspection.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPEATSECTION\n" "string.text" msgid "Repeat Section" -msgstr "" +msgstr "ซ้ำตอน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n" "string.text" msgid "Print repeated values" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ค่าที่ซ้ำ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n" "string.text" msgid "Conditional Print Expression" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์เงื่อนไขการพิมพ์" #: inspection.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n" "string.text" msgid "Start new column" -msgstr "" +msgstr "เริ่มคอลัมน์ใหม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STARTNEWPAGE\n" "string.text" msgid "Start new page" -msgstr "" +msgstr "เริ่มหน้าใหม่" #: inspection.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" "string.text" msgid "Reset page number" -msgstr "ตัวเลขหน้าแรก" +msgstr "ตั้งค่าใหม่ตัวเลขหน้า" #: inspection.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" "string.text" msgid "Print repeated value on group change" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ค่าที่ซ้ำเมื่อกลุ่มเปลี่ยน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VISIBLE\n" "string.text" msgid "Visible" -msgstr "~มองเห็นได้" +msgstr "มองเห็นได้" #: inspection.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n" "string.text" msgid "Group keep together" -msgstr "" +msgstr "ให้กลุ่มอยู่ด้วยกัน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Per Column" -msgstr "" +msgstr "ต่อคอลัมน์" #: inspection.src msgctxt "" @@ -270,34 +270,13 @@ msgid "Section" msgstr "ตอน" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" "3\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Automatic\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"อัตโนมัติ" +msgstr "อัตโนมัติ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -305,7 +284,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n" "string.text" msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "หัวกระดาษ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -313,7 +292,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n" "string.text" msgid "Page footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -322,7 +301,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกหน้า" #: inspection.src msgctxt "" @@ -331,7 +310,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Not With Report Header" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทำกับหัวรายงาน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -340,7 +319,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Not With Report Footer" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทำกับท้ายรายงาน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -349,7 +328,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Not With Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทำกับหัว/ท้ายรายงาน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -357,7 +336,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEEPTRAVERSING\n" "string.text" msgid "Deep traversing" -msgstr "" +msgstr "รับอัพเดตจากรายงานย่อยลึกลงไป (Deep traversing)" #: inspection.src msgctxt "" @@ -365,7 +344,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PREEVALUATED\n" "string.text" msgid "Pre evaluation" -msgstr "" +msgstr "ประเมินค่าล่วงหน้า (Pre evaluation)" #: inspection.src msgctxt "" @@ -373,7 +352,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSITIONX\n" "string.text" msgid "Position X" -msgstr "ตำแหน่ง ~X" +msgstr "ตำแหน่ง X" #: inspection.src msgctxt "" @@ -381,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSITIONY\n" "string.text" msgid "Position Y" -msgstr "ตำแหน่ง ~Y" +msgstr "ตำแหน่ง Y" #: inspection.src msgctxt "" @@ -405,7 +384,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INITIALFORMULA\n" "string.text" msgid "Initial value" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้น" #: inspection.src msgctxt "" @@ -413,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRESERVEIRI\n" "string.text" msgid "Preserve as Link" -msgstr "" +msgstr "คงสภาพเป็นลิงค์" #: inspection.src msgctxt "" @@ -429,32 +408,15 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATAFIELD\n" "string.text" msgid "Data field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FONT\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Font\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบอักษร" +msgstr "แบบอักษร" #: inspection.src msgctxt "" @@ -470,7 +432,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKTRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังโปร่งแสง" #: inspection.src msgctxt "" @@ -478,7 +440,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังโปร่งแสง" #: inspection.src msgctxt "" @@ -486,7 +448,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n" "string.text" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตปฏิบัติการนี้ ตัวควบคุมทับซ้อนกับตัวควบคุมอื่น" #: inspection.src msgctxt "" @@ -494,7 +456,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n" "string.text" msgid "This position can not be set. It is invalid." -msgstr "" +msgstr "ค่าตำแหน่งไม่ถูกต้อง ไม่สามารถตั้งค่า" #: inspection.src msgctxt "" @@ -502,7 +464,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCOPE_GROUP\n" "string.text" msgid "Group: %1" -msgstr "จัดกลุ่ม %O" +msgstr "กลุ่ม: %1" #: inspection.src msgctxt "" @@ -518,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCOPE\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "ขอบข่าย" #: inspection.src msgctxt "" @@ -526,7 +488,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TYPE\n" "string.text" msgid "Data Field Type" -msgstr "" +msgstr "ชนิดของฟิลด์ข้อมูล" #: inspection.src msgctxt "" @@ -535,7 +497,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Field or Formula" -msgstr "" +msgstr "เขตข้อมูลหรือสูตร" #: inspection.src msgctxt "" @@ -553,7 +515,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "ตัวนับ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -562,7 +524,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "User defined Function" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันที่ผู้ใช้กำหนด" #: inspection.src msgctxt "" @@ -586,7 +548,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPLANATION\n" "string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." -msgstr "Subforms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the subform match which columns in the master form." +msgstr "แผนภูมิสามารถใช้ในการแสดงข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับระเบียนปัจจุบันของรายงาน ในการทำเช่นนี้คุณสามารถระบุคอลัมน์ใดในแผนภูมิที่จะจับคู่กับคอลัมน์ใดในรายงาน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -610,7 +572,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PREVIEW_COUNT\n" "string.text" msgid "Preview Row(s)" -msgstr "" +msgstr "ดูแถวข้อมูลล่วงหน้า" #: inspection.src msgctxt "" @@ -626,7 +588,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MIMETYPE\n" "string.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบการแสดงผลรายงาน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -634,35 +596,16 @@ msgctxt "" "RID_STR_VERTICALALIGN\n" "string.text" msgid "Vert. Alignment" -msgstr "Vert. Alignment" +msgstr "การปรับแนวในแนวดิ่ง" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" "1\n" "string.text" msgid "Top" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Oben\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ด้านบน\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Top\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บน" +msgstr "บนสุด" #: inspection.src msgctxt "" @@ -674,32 +617,13 @@ msgid "Middle" msgstr "Middle" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" "3\n" "string.text" msgid "Bottom" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ล่าง\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ด้านล่าง\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Bottom\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ล่าง" +msgstr "ล่างสุด" #: inspection.src msgctxt "" @@ -707,7 +631,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PARAADJUST\n" "string.text" msgid "Horz. Alignment" -msgstr "Vert. Alignment" +msgstr "การปรับแนวในแนวนอน" #: inspection.src msgctxt "" @@ -734,29 +658,16 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Block" -msgstr "ดำ" +msgstr "บล็อค" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" "4\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตรงกลาง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กลาง\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กลาง\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กึ่งกลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: inspection.src msgctxt "" @@ -764,7 +675,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_COUNTER\n" "string.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "ตัวนับ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -772,34 +683,20 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_ACCUMULATION\n" "string.text" msgid "Accumulation" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_F_MINIMUM\n" "string.text" msgid "Minimum" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"น้อยที่สุด\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~น้อยที่สุด\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"น้อยที่สุด" +msgstr "ต่ำสุด" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_F_MAXIMUM\n" "string.text" msgid "Maximum" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"มากที่สุด\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~มากที่สุด\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"มากที่สุด" +msgstr "สูงสุด" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po index aac6aac1092..b37103571e7 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:00+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145272.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480046.0\n" #: report.src msgctxt "" @@ -33,94 +33,52 @@ msgid "No Control marked" msgstr "ไม่ได้ทำเครื่องหมายตัวควบคุมไว้" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" "string.text" msgid "Multiselection" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เลือกหลายอัน\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เลือกหลายอัน\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การเลือกหลายรายการ" +msgstr "การเลือกหลายรายการ" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" "string.text" msgid "Image Control" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวควบคุมภาพ\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ควบคุมรูปภาพ\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การควบคุมรูปภาพ" +msgstr "ตัวควบคุมภาพ" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Label field\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ป้ายชื่อ" +msgstr "ฟิลด์ป้ายชื่อ" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"บรรทัด\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เส้น\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เส้น\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เส้น" +msgstr "เส้น" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" "string.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เขตข้อมูลที่มีรูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เขตข้อมูลที่มีรูปแบบ\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Formatted Field\n" -"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เขตข้อมูลการจัดรูปแบบ" +msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบ" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปร่าง\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Shape" +msgstr "รูปร่าง" #: report.src msgctxt "" @@ -160,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_RULER\n" "string.text" msgid "Show ruler" -msgstr "" +msgstr "แสดงไม้บรรทัด" #: report.src msgctxt "" @@ -168,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_GRID\n" "string.text" msgid "Show grid" -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้นกริด" #: report.src msgctxt "" @@ -176,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n" "string.text" msgid "Change Object" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขวัตถุ" #: report.src msgctxt "" @@ -184,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Move Group(s)" -msgstr "" +msgstr "ย้ายกลุ่ม" #: report.src msgctxt "" @@ -200,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove report header / report footer" -msgstr "" +msgstr "ลบหัวรายงาน/ท้ายรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -208,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add report header / report footer" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหัวรายงาน/ท้ายรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -216,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove page header / page footer" -msgstr "" +msgstr "ลบหัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" #: report.src msgctxt "" @@ -224,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add page header / page footer" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" #: report.src msgctxt "" @@ -232,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Change property '#'" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนคุณสมบัติ '#'" #: report.src msgctxt "" @@ -240,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Add group header " -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหัวกลุ่ม " #: report.src msgctxt "" @@ -248,7 +206,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Remove group header " -msgstr "" +msgstr "ลบหัวกลุ่ม " #: report.src msgctxt "" @@ -256,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Add group footer " -msgstr "" +msgstr "เพิ่มท้ายกลุ่ม " #: report.src msgctxt "" @@ -264,7 +222,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Remove group footer " -msgstr "" +msgstr "ลบท้ายกลุ่ม " #: report.src msgctxt "" @@ -272,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" "string.text" msgid "Add function" -msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน" +msgstr "เพิ่มฟังก์ชัน" #: report.src msgctxt "" @@ -280,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" "string.text" msgid "Delete function" -msgstr "ลบตอน" +msgstr "ลบฟังก์ชัน" #: report.src msgctxt "" @@ -291,31 +249,12 @@ msgid "Design" msgstr "ออกแบบ" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PREVIEW_VIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Preview table\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Preview\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แสดงตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: report.src msgctxt "" @@ -323,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_TITLE\n" "string.text" msgid "Report #" -msgstr "รายงาน" +msgstr "รายงาน #" #: report.src msgctxt "" @@ -339,7 +278,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "ลบแถว" +msgstr "ลบกลุ่ม" #: report.src msgctxt "" @@ -347,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" "string.text" msgid "Add Group" -msgstr "กลุ่มที่สอง" +msgstr "เพิ่มกลุ่ม" #: report.src msgctxt "" @@ -355,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Delete Selection" -msgstr "ลบตอน" +msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" #: report.src msgctxt "" @@ -363,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" "string.text" msgid "Delete Function" -msgstr "ลบตอน" +msgstr "ลบฟังก์ชัน" #: report.src msgctxt "" @@ -371,7 +310,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" "string.text" msgid "Change Size" -msgstr "เปลี่ยนสัดส่วน" +msgstr "เปลี่ยนขนาด" #: report.src msgctxt "" @@ -379,7 +318,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "~วาง" +msgstr "วาง" #: report.src msgctxt "" @@ -387,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n" "string.text" msgid "Insert Control" -msgstr "แทรกการควบคุม" +msgstr "แทรกตัวควบคุม" #: report.src msgctxt "" @@ -395,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n" "string.text" msgid "Delete Control" -msgstr "" +msgstr "ลบตัวควบคุม" #: report.src msgctxt "" @@ -403,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_GROUP\n" "string.text" msgid "Insert Group" -msgstr "แทรกแถว" +msgstr "แทรกกลุ่ม" #: report.src msgctxt "" @@ -411,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "ลบแถว" +msgstr "ลบกลุ่ม" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. #: report.src @@ -420,7 +359,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPHEADER\n" "string.text" msgid "GroupHeader" -msgstr "" +msgstr "หัวกลุ่ม" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. #: report.src @@ -429,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPFOOTER\n" "string.text" msgid "GroupFooter" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกลุ่ม" #: report.src msgctxt "" @@ -438,7 +377,7 @@ msgctxt "" "SID_SORTINGANDGROUPING\n" "menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "" +msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม..." #: report.src msgctxt "" @@ -447,7 +386,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Background Color..." -msgstr "สีพื้นหลัง" +msgstr "สีพื้นหลัง..." #: report.src msgctxt "" @@ -456,7 +395,7 @@ msgctxt "" "SID_RULER\n" "menuitem.text" msgid "Ruler..." -msgstr "" +msgstr "บรรทัด..." #: report.src msgctxt "" @@ -465,21 +404,16 @@ msgctxt "" "SID_GRID_VISIBLE\n" "menuitem.text" msgid "Grid..." -msgstr "เส้~นแนว..." +msgstr "กริด..." #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"นำมาไว้ข้าง~หน้าหนึ่งระดับ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"นำไปไว้ข้าง~หน้าหนึ่งระดับ" +msgstr "นำมาไว้ข้างหน้า" #: report.src msgctxt "" @@ -497,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SID_ARRANGEMENU\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การ~จัดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: report.src msgctxt "" @@ -506,7 +440,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับความกว้างน้อยที่สุด" #: report.src msgctxt "" @@ -515,7 +449,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับความกว้างมากที่สุด" #: report.src msgctxt "" @@ -524,7 +458,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับความสูงน้อยที่สุด" #: report.src msgctxt "" @@ -533,7 +467,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับความสูงมากที่สุด" #: report.src msgctxt "" @@ -542,7 +476,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_RESIZING\n" "menuitem.text" msgid "~Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ" #: report.src msgctxt "" @@ -560,7 +494,7 @@ msgctxt "" "SID_SECTION_SHRINK_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "~พิมพ์จากด้านบน" +msgstr "หดจากบนสุด" #: report.src msgctxt "" @@ -569,7 +503,7 @@ msgctxt "" "SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "พิมพ์จากด้าน~ล่าง" +msgstr "หดจากล่างสุด" #: report.src msgctxt "" @@ -587,29 +521,16 @@ msgctxt "" "SID_DISTRIBUTION\n" "menuitem.text" msgid "Distribution..." -msgstr "~การกระจาย..." +msgstr "การกระจาย..." #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" "SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ...\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คุณสมบัติ..." +msgstr "คุณสมบัติ..." #: report.src msgctxt "" @@ -633,24 +554,15 @@ msgctxt "" "RID_APP_TITLE\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" -msgstr "" +msgstr " - รายงาน %PRODUCTNAME Base" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_APP_NEW_DOC\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่มีหัวเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่มีชื่อ\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่มีชื่อ\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่มีชื่อ" +msgstr "ไม่มีชื่อ" #: report.src msgctxt "" @@ -658,7 +570,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n" "string.text" msgid "Change Alignment" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนการปรับแนว" #. # will be replaced with a name. #: report.src @@ -667,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HEADER\n" "string.text" msgid "# Header" -msgstr "ไปที่หัวกระดาษ" +msgstr "# ส่วนหัว" #. # will be replaced with a name. #: report.src @@ -676,7 +588,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "# Footer" -msgstr "ไปที่ท้ายกระดาษ" +msgstr "# ส่วนท้าย" #: report.src msgctxt "" @@ -708,7 +620,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" "string.text" msgid "An error occurred while creating the report." -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -716,7 +628,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n" "string.text" msgid "An exception of type $type$ was caught." -msgstr "" +msgstr "พบความผิดปกติชนิด $type$" #: report.src msgctxt "" @@ -732,7 +644,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n" "string.text" msgid "Change page attributes" -msgstr "เปลี่ยนคุณลักษณะ" +msgstr "เปลี่ยนลักษณะประจำของหน้า" #: report.src msgctxt "" @@ -740,7 +652,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "แทรกหัว/ท้ายหน้า" #: report.src msgctxt "" @@ -748,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "ลบหัว/ท้ายหน้า" #: report.src msgctxt "" @@ -756,7 +668,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "แทรกหัว/ท้ายคอลัมน์" #: report.src msgctxt "" @@ -764,7 +676,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "ลบหัว/ท้ายคอลัมน์" #: report.src msgctxt "" @@ -772,7 +684,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "แทรกหัว/ท้ายรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -780,7 +692,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "ลบหัว/ท้ายรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -788,7 +700,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_NO_COMMAND\n" "string.text" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถทำรายงานถ้ารายงานไม่ผูกกับเนื้อหา" #: report.src msgctxt "" @@ -796,7 +708,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_NO_OBJECTS\n" "string.text" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถทำรายงานถ้าไม่แทรกอย่างน้อยหนึ่งวัตถุ" #: report.src msgctxt "" @@ -804,7 +716,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink Section" -msgstr "" +msgstr "หดตอน" #: report.src msgctxt "" @@ -820,7 +732,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" -msgstr "หัวตาราง" +msgstr "หัวกระดาษ" #: report.src msgctxt "" @@ -828,7 +740,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: report.src msgctxt "" @@ -836,7 +748,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "หัวรายงาน" #: report.src msgctxt "" @@ -844,7 +756,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "ท้ายรายงาน" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/core/src.po b/source/th/sc/source/core/src.po index 9fa69dcb859..76cf4ec39d7 100644 --- a/source/th/sc/source/core/src.po +++ b/source/th/sc/source/core/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145285.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381199647.0\n" #: compiler.src msgctxt "" @@ -116,15 +116,10 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: compiler.src -#, fuzzy msgctxt "" "compiler.src\n" "RID_FUNCTION_CATEGORIES\n" "11\n" "string.text" msgid "Add-in" -msgstr "" -"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Add-in\n" -"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"โปรแกรมเสริม" +msgstr "โปรแกรมเสริม" diff --git a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po index 11d75b50d3c..5f1fca234fc 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:25+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 03:02+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353093950.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381201349.0\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_ASC\n" "string.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_DESC\n" "string.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "เรียงจากมากไปน้อย" +msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SORT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom Sort" -msgstr "รูปแบบกำหนดเอง" +msgstr "เรียงลำดับตามที่ผู้ใช้กำหนด" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_SELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Show only the current item." -msgstr "" +msgstr "แสดงเฉพาะอันปัจจุบัน" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt "" "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Hide only the current item." -msgstr "" +msgstr "ซ่อนเฉพาะอันปัจจุบัน" diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po index aa5051f387c..3747ad17641 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 14:05+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521614.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382537102.0\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "Start" +msgstr "เริ่มต้น" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically" -msgstr "โ~ดยอัตโนมัติ" +msgstr "โดย~อัตโนมัติ" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "CB_QUOTEALL\n" "checkbox.text" msgid "~Quote all text cells" -msgstr "" +msgstr "ใส่อัญประกาศกับเซลล์ข้อความทั้งหมด" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "FT_DATA\n" "fixedtext.text" msgid "Data Fields" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: pivot.src msgctxt "" @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "modelessdialog.text" msgid "Pivot table" -msgstr "" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Max" -msgstr "มากที่สุด" +msgstr "มากสุด" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Min" -msgstr "น้อยที่สุด" +msgstr "น้อยสุด" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field Options" -msgstr "ตัวเลือกเขตข้อมูล" +msgstr "ตัวเลือกฟิลด์ข้อมูล" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt "" "STR_COLOR\n" "string.text" msgid "Display border in" -msgstr "แ~สดงผลเส้นขอบ" +msgstr "แสดงเส้นขอบใน" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "TAB_DLG_VALIDATION\n" "tabdialog.text" msgid "Validity" -msgstr "Validity" +msgstr "ความถูกต้อง" #: validate.src msgctxt "" @@ -1754,6 +1754,7 @@ msgid "not equal" msgstr "ไม่เท่ากับ" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1763,6 +1764,7 @@ msgid "valid range" msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1823,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCEHINT\n" "fixedtext.text" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" +msgstr "แหล่งต้นทางที่ใช้ได้จะประกอบไปด้วยการเลือกแถวและคอลัมน์ที่ติดต่อกัน หรือสูตรที่ให้ผลเป็นพื้นที่หรืออาเรย์เท่านั้น" #: validate.src msgctxt "" @@ -1974,4 +1976,4 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "tabpage.text" msgid "Error Alert" -msgstr "คำเตือนข้อผิดพลาด" +msgstr "เตือนข้อผิดพลาด" diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po index 68415bfa8c1..7f8940dc722 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480060.0\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: drformsh.src msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจั~ดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNBLOCK\n" "menuitem.text" msgid "~Justified" -msgstr "~ชิดขอบ" +msgstr "~ชิดขอบซ้ายและขวา" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "RID_MN_FORMAT_ALGN\n" "menuitem.text" msgid "~Alignment" -msgstr "การ~จัดตำแหน่ง" +msgstr "การ~ปรับแนว" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -201,9 +202,10 @@ msgctxt "" "SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." +msgstr "~ไฮเพอร์ลิงก์..." #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_DELLNK\n" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "" +msgstr "กำหนดแมโคร..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจั~ดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po index a59aefc8c57..781738a5650 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381199651.0\n" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Add-in" -msgstr "Add-in" +msgstr "โปรแกรมเสริม" #: dwfunctr.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po index 3ea953c59ea..8451142c38e 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-30 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382245147.0\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -24,6 +26,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "แทรกคอลัมน์" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -32,6 +35,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "แทรกแถว " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -40,6 +44,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "แทรกแผ่นงาน " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -48,6 +53,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "ลบคอลัมน์" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -56,6 +62,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "ลบแถว" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -64,6 +71,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "ลบแผ่นงาน" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -72,6 +80,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "ย้ายช่วง" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -80,6 +89,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -96,6 +107,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "เปลี่ยนไปที่ " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -109,9 +121,10 @@ msgctxt "" "STR_CHG_REJECT\n" "string.text" msgid "Changes rejected" -msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงถูกปฏิเสธ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "ยอมรับ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "ปฏิเสธ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "ไม่มีรายการ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -150,7 +166,7 @@ msgctxt "" "SC_CHANGES_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น..." +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น..." #: acredlin.src msgctxt "" @@ -195,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SC_SORT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -213,7 +229,7 @@ msgctxt "" "FT_CONFLICTS\n" "fixedtext.text" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" +msgstr "มีการเปลี่ยนแปลงที่ขัดแย้งกันในตารางคำนวณที่ใช้ร่วมกันนี้ จะต้องแก้ปัญหาความขัดแย้งก่อนที่จะบันทึกตารางคำนวณโดยเลือกการเปลี่ยนแปลงของตัวเองหรือการเปลี่ยนแปลงของคนอื่น" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -222,7 +238,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPMINE\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Mine" -msgstr "" +msgstr "เก็บของฉันไว้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -231,7 +247,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPOTHER\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Other" -msgstr "" +msgstr "เก็บของคนอื่นไว้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -240,7 +256,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLMINE\n" "pushbutton.text" msgid "~Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "เก็บของฉันไว้ทั้งหมด" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -249,7 +265,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLOTHERS\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~All Others" -msgstr "" +msgstr "เก็บของคนอื่นไว้ทั้งหมด" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "ความขัดแย้ง" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -285,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -293,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "modaldialog.text" msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขความขัดแย้ง" #: highred.src msgctxt "" @@ -329,7 +345,7 @@ msgctxt "" "CB_HIGHLIGHT_REJECT\n" "checkbox.text" msgid "Show ~rejected changes" -msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลงที่~ปฏิเสธ" +msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลงที่ปฏิเสธ" #: highred.src msgctxt "" @@ -355,7 +371,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่คุณกำลังจะส่งออกนั้นมีบางสิ่งที่ปกป้องด้วยรหัสผ่านทำให้ส่งออกไม่ได้ โปรดพิมพ์รหัสผ่านเข้าไปอีกเพื่อให้สามารถส่งออกเอกสารได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -364,7 +380,7 @@ msgctxt "" "FL_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Document protection" -msgstr "ตำแหน่งเอกสาร" +msgstr "การป้องกันเอกสาร" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -373,7 +389,7 @@ msgctxt "" "FT_DOCSTATUS\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -382,7 +398,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_DOC\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -391,7 +407,7 @@ msgctxt "" "FL_SHEET\n" "fixedline.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "กันการเปลี่ยนขนาด" +msgstr "การป้องกันแผ่นงาน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -400,7 +416,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME1\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet1 has a really long name" -msgstr "" +msgstr "Sheet1 มีชื่อที่ยาาาวมาก" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -409,7 +425,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS1\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -418,7 +434,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET1\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -436,7 +452,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS2\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -445,7 +461,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET2\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +479,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS3\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -472,7 +488,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET3\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -490,7 +506,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS4\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -499,7 +515,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET4\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -508,7 +524,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ป้องกัน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -517,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ป้องกันด้วยรหัสผ่าน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -526,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "" +msgstr "แฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) เข้ากันไม่ได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -535,7 +551,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "" +msgstr "แฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) เข้ากันได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -544,7 +560,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "" +msgstr "สร้างแฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) ขึ้นมาใหม่แล้ว" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -552,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -561,9 +577,10 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Re-type password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -588,7 +605,7 @@ msgctxt "" "BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "New password must match the original password." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านใหม่จะต้องตรงกับรหัสผ่านเดิม" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -597,7 +614,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "" +msgstr "ลบรหัสผ่านออกจากสิ่งที่ป้องกันอยู่นี้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -605,4 +622,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" diff --git a/source/th/sc/source/ui/navipi.po b/source/th/sc/source/ui/navipi.po index 4fa819a8552..6a486b50791 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/th/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-30 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-18 02:48+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379472535.0\n" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po index f0aac2835e1..37298460846 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:08+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480483.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขอบซ้ายและขวา" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "toolbox.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวในแนวนอน" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวตั้ง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "toolbox.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวในแนวตั้ง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Left ~indent:" -msgstr "" +msgstr "ระยะย่อหน้าซ้าย:" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_LEFT_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "ย่อหน้าจากขอบซ้าย" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.text" msgid "~Wrap text" -msgstr "" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "ตัดคำอัตโนมัติ" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "เลือกมุมสำหรับการหมุน" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "control.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนว" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "FT_BK_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Cell background:" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์:" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "TBI_BK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell background" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "TB_BK_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Cell Background" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BK_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีพื้นหลังของเซลล์ที่เลือก" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์:" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "ระบุขอบของเซลล์ที่เลือก" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_STYLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "toolbox.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -317,7 +319,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "สีเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "สีเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -335,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีของเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.text" msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้นกริดของเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -353,7 +355,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้นกริดของเซลล์ในกระดานคำนวณทั้งหมด" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -361,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "control.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -397,7 +399,7 @@ msgctxt "" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -406,7 +408,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -415,7 +417,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -424,7 +426,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบทุกด้าน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -433,7 +435,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบทั้งหมด" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -442,7 +444,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบกล่องหนา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -469,7 +471,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างหนา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -478,7 +480,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "เส้นขอบล่างคู่" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -487,7 +489,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างหนากับขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -496,7 +498,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างคู่กับขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -505,7 +507,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -514,7 +516,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_1\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบซ้าย" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_2\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบขวา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -541,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_4\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่าง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบทแยงขึ้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -559,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบทแยงลง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -568,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบบนและล่าง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -577,7 +579,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบซ้ายและขวา" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -586,7 +588,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "" +msgstr "~ประเภท:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -595,7 +597,7 @@ msgctxt "" "LB_CATEGORY\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทของเนื้อหา" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -631,7 +633,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -658,7 +660,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "วิทยาศาสตร์" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "เศษส่วน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าบูลีน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -703,7 +705,7 @@ msgctxt "" "ID_PERCENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -712,7 +714,7 @@ msgctxt "" "ID_CURRENCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งทศนิยม:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt "" "ED_DECIMALS\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "ใส่จำนวนตำแหน่งของทศนิยมที่คุณต้องการให้แสดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -757,7 +759,7 @@ msgctxt "" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "" +msgstr "จำนวนเลข~ศูนย์นำหน้า:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -766,7 +768,7 @@ msgctxt "" "ED_LEADZEROES\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "ป้อนค่าจำนวนสูงสุดของเลขศูนย์ที่จะแสดงก่อนจุดทศนิยม" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -775,7 +777,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "แสดงค่าติด~ลบด้วยสีแดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -784,7 +786,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนสีตัวอักษรของตัวเลขติดลบให้เป็นสีแดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -793,7 +795,7 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายคั่น~หลักพัน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -802,4 +804,4 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "แทรกเครื่องหมายคั่นระหว่างหลักพัน" diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po index 6836474788d..24b8ea1befe 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/src.po +++ b/source/th/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480552.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "ผลรวม" +msgstr "รวม" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -268,6 +268,7 @@ msgid "Axis" msgstr "แกน" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -277,6 +278,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "~น้อยที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -286,6 +288,7 @@ msgid "Maximum:" msgstr "~มากที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -295,6 +298,7 @@ msgid "Positive:" msgstr "เชิงบวก" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +326,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +336,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +346,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "~น้อยที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -376,6 +383,7 @@ msgid "Percent" msgstr "ร้อยละ" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +437,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +456,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -456,6 +466,7 @@ msgid "Range:" msgstr "ช่วง" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +475,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "จัดรูปแบบตามเงื่อนไข" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -482,6 +494,7 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -491,6 +504,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "ค่าเซลล์คือ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -563,6 +577,7 @@ msgid "not equal to" msgstr "ไม่เท่ากับ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -572,6 +587,7 @@ msgid "between" msgstr "ระหว่าง" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -596,7 +612,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทำำสำเนา" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -671,6 +687,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -695,7 +712,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -704,7 +721,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -722,7 +739,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -770,6 +787,7 @@ msgid "Apply Style" msgstr "ใช้รูปแบบทันที" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" @@ -779,6 +797,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "~สร้างสไตล์..." #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -788,6 +807,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +817,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +836,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -833,6 +855,7 @@ msgid "Percent" msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +865,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -851,6 +875,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +885,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +904,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -896,6 +923,7 @@ msgid "Percent" msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +933,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -914,6 +943,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +953,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +972,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -959,6 +991,7 @@ msgid "Percent" msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -983,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1292,6 +1325,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1335,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1319,6 +1354,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1328,6 +1364,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1351,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "RB_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1387,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "RB_DATA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1440,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "RB_DBAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1673,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1719,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1728,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1772,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -1781,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1799,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1808,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1872,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1953,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -1925,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1934,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1943,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1952,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1961,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1970,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1979,7 +2016,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2060,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -2069,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2078,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2096,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2105,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2114,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2123,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2204,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -2213,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2222,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2240,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY_RESULT\n" "checkbox.text" msgid "Copy ~results to..." -msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง..." +msgstr "คัด~ลอกผลลัพธ์ไปยัง..." #: filter.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2356,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "RB_CRITERIA_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2419,7 +2456,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2535,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2544,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2635,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2689,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2698,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2767,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" -msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง" +msgstr "คัดลอกผลไปยัง" #: filter.src msgctxt "" @@ -2786,6 +2823,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "ชื่อเขตข้อมูล" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2794,6 +2832,7 @@ msgid "Condition" msgstr "เงื่อนไข" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -3186,7 +3225,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" "string.text" msgid "Create pivot table" -msgstr "สร้างตาราง!!!!" +msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3195,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" "string.text" msgid "Edit pivot table" -msgstr "แก้ตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "แก้ตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3204,7 +3243,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete pivot table" -msgstr "ลบตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3285,7 +3324,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDPRED\n" "string.text" msgid "Trace Precedents" -msgstr "Trace Precedents" +msgstr "ตามรอยการคำนวณก่อนหน้า" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3303,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDSUCC\n" "string.text" msgid "Trace Dependents" -msgstr "Trace Dependents" +msgstr "ตามรอยการคำนวณตามหลัง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3321,7 +3360,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDERROR\n" "string.text" msgid "Trace Error" -msgstr "Trace Error" +msgstr "ตามรอยข้อผิดพลาด" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3411,7 +3450,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTNOTE\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3420,7 +3459,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3429,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWNOTE\n" "string.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3438,7 +3477,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDENOTE\n" "string.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3447,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3783,13 +3822,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "แทรกค่าที่ใกล้เคียงที่สุด (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3897,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_NODATA\n" "string.text" msgid "The pivot table must contain at least one entry." -msgstr "ตารางข้อมูลนำร่องต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งรายการ" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งรายการ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3915,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ERROR\n" "string.text" msgid "Error creating the pivot table." -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3924,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_OVERLAP\n" "string.text" msgid "Pivot tables can not overlap." -msgstr "ตารางข้อมูลนำร่องไม่สามารถซ้อนทับได้" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูลไม่สามารถซ้อนเหลื่อมกันได้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3951,7 +3991,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_PROGRESS\n" "string.text" msgid "Create Pivot Table" -msgstr "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง" +msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4044,6 +4084,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "นับA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,6 +4130,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "แผ่นงาน" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4098,6 +4140,7 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4296,7 +4339,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4404,7 +4447,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "No pivot table found at this position." -msgstr "ไม่พบตารางข้อมูลนำร่องที่ตำแหน่งนี้" +msgstr "ไม่พบตารางสรุปข้อมูลที่ตำแหน่งนี้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4584,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NULL\n" "string.text" msgid "Error: Ranges do not intersect" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ช่วงไม่มีส่วนร่วมกัน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4593,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n" "string.text" msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: หารด้วยศูนย์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4602,7 +4645,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n" "string.text" msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ประเภทข้อมูลไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4629,7 +4672,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n" "string.text" msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ค่าตัวเลขไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4656,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n" "string.text" msgid "Error: Add-in not found" -msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบแอด-อิน (add-in)" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบโปรแกรมเสริม (add-in)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4818,7 +4861,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "ตัวแปลง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4854,7 +4897,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TABOP\n" "string.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "การดำเนินการหลายอย่าง" +msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5055,7 +5098,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "ส่งแฟ้มข้อความออก" +msgstr "ส่งออกแฟ้มข้อความ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5265,7 +5308,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tab" -msgstr "" +msgstr "แท็บสี" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5274,7 +5317,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tabs" -msgstr "" +msgstr "แท็บสี" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5319,7 +5362,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "แสดงแผ่นงาน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5331,13 +5374,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5382,7 +5426,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_XTITLE\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "ชื่อเรื่องแกน X " +msgstr "ชื่อแกน X" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5391,7 +5435,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_YTITLE\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "ชื่อเรื่องแกน Y " +msgstr "ชื่อแกน Y" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5400,7 +5444,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART_ZTITLE\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "ชื่อเรื่องแกน Z " +msgstr "ชื่อแกน Z" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5547,6 +5591,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "วัตถุรูปวาด" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6077,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_INNER\n" "string.text" msgid "Pivot Table Value" -msgstr "ค่าข้อมูลนำร่อง" +msgstr "ค่าตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6086,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n" "string.text" msgid "Pivot Table Result" -msgstr "ผลลัพธ์ข้อมูลนำร่อง" +msgstr "ผลลัพธ์ตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6095,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n" "string.text" msgid "Pivot Table Category" -msgstr "ประเภทข้อมูลนำร่อง" +msgstr "ประเภทตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6104,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table Title" -msgstr "หัวเรื่องข้อมูลนำร่อง" +msgstr "หัวเรื่องตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6113,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n" "string.text" msgid "Pivot Table Field" -msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล" +msgstr "เขตข้อมูลของตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6122,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_STYLE_TOP\n" "string.text" msgid "Pivot Table Corner" -msgstr "มุมข้อมูลนำร่อง" +msgstr "มุมตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6131,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "ตัวแปลง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6152,6 +6197,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "ผลรวมย่อย" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6343,7 +6389,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_RANGE\n" "string.text" msgid "Select Range" -msgstr "Select Range" +msgstr "เลือกช่วง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6352,7 +6398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "Select Database Range" +msgstr "เลือกช่วงฐานข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6424,7 +6470,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n" "string.text" msgid "Chinese conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงภาษาจีน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6433,7 +6479,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n" "string.text" msgid "You cannot change this part of the pivot table." -msgstr "You cannot change this part of the DataPilot table." +msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงส่วนนี้ของตารางสรุปข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6445,6 +6491,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Manual" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6460,7 +6507,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n" "string.text" msgid "Nested arrays are not supported." -msgstr "" +msgstr "ไม่สนับสนุนอาเรย์ซ้อนในอาเรย์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6469,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6478,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_UPDATED\n" "string.text" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." -msgstr "" +msgstr "กระดานคำนวณของคุณได้ถูกผู้ใช้อื่นบันทึกการเปลี่ยนแปลงลงไปแล้ว" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6491,6 +6538,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"กระดานคำนวณจะต้องถูกบันทึกในตอนนี้เพื่อเปิดให้สามารถใช้งานร่วมกันกับผู้ใช้อื่นได้\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6503,6 +6553,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"ความขัดแย้งในการควบรวมที่ได้แก้ไขแล้วจะสูญหายไปและสิ่งที่คุณเปลี่ยนแปลงไปในกระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันจะไม่ถูกบันทึก\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6515,6 +6568,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"การปิดการทำงานของการใช้งานกระดานคำนวณร่วมกันจะทำขัดขวางผู้ใช้คนอื่นของกระดาณคำนวณที่จะควบรวมงานของพวกเขากลับเข้ามา\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6527,6 +6583,9 @@ msgid "" "\n" "Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." msgstr "" +"กระดานคำนวณนี้ไม่อยู่ในโหมดการใช้งานร่วมกันอีกต่อไป\n" +"\n" +"บ้ันทึกกระดานคำนวณของคุณไปยังไฟล์ต่างหากและควบรวมการเปลี่ยนแปลงของคุณเข้าไปยังกระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันก่อนหน้านี้ด้วยมือ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6539,6 +6598,9 @@ msgid "" "\n" "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "" +"กระดานคำนวณนี้อยู่ในโหมดเปิดให้ใช้งานร่วมกัน ซึ่งอนุญาตให้ผู้ใช้หลายคนสามารถเปิดและแก้ไขกระดานคำนวณได้ในเวลาเดียวกัน\n" +"\n" +"การเปลี่ยนแปลงลักษณะประจำเกี่ยวกับรูปแบบเช่น แบบตัวอักษร สี และรูปแบบตัวเลขจะไม่ถูกบันทึก และการทำงานบางอย่าง เช่น การแก้ไขแผนภูมิ และวัตถุภาพวาดจะใช้งานไม่ได้ในโหมดใช้งานร่วมกัน ปิดโหมดการใช้งานร่วมกันเพื่อให้สามารถเข้าถึงเฉพาะตัวเพื่อให้สามารถทำการเปลี่ยนแปลงและการใช้งานสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6551,6 +6613,9 @@ msgid "" "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" +"ไฟล์กระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันนั้นถูกล็อกเนื่องจากกำลังทำการควบรวมการเปลี่ยนแปลงโดยผู้ใช้: '%1'\n" +"\n" +"ไม่สามารถปิดการทำงานโหมดใช้งานร่วมกันของไฟล์ที่ถูกล็อก โปรดลองใหม่ภายหลัง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6563,6 +6628,9 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" +"ไฟล์กระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันนั้นถูกล็อกเนื่องจากกำลังทำการควบรวมการเปลี่ยนแปลงโดยผู้ใช้: '%1'\n" +"\n" +" โปรดลองใหม่ภายหลังเพื่อบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6571,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6673,6 +6741,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "กล่องจัดกลุ่ม" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6691,6 +6760,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6724,7 +6794,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n" "string.text" msgid "Pivot table source data is invalid." -msgstr "The given stream is invalid." +msgstr "ข้อมูลต้นทางของตารางสรุปข้อมูลไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6742,7 +6812,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" "string.text" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." -msgstr "" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูลจำเป็นต้องมีข้อมูลอย่างน้อยสองแถวเพื่อที่จะสร้างหรือแสดงผลใหม่" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6772,6 +6842,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6787,9 +6858,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6799,6 +6871,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "ชื่อช่วง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6808,6 +6881,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6835,6 +6909,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6892,6 +6967,7 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6928,6 +7004,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6937,6 +7014,7 @@ msgid "between" msgstr "ระหว่าง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6961,9 +7039,10 @@ msgctxt "" "STR_COND_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" +msgstr "ทำำสำเนา" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7054,6 +7133,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7063,6 +7143,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "รหัสข้อผิดพลาด" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7078,7 +7159,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BEGINS_WITH\n" "string.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7087,7 +7168,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ENDS_WITH\n" "string.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7105,16 +7186,17 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "วันนี้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7330,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "เดือน" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7351,6 +7433,7 @@ msgid "Years" msgstr "ปี" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7360,6 +7443,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "ค่าเป้าหมายไม่ถูกต้อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7369,6 +7453,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อช่องที่เป็นตัวแปร" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7378,6 +7463,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อเซลล์ที่เป็นสูตร" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7393,7 +7479,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDINPUT\n" "string.text" msgid "Invalid input." -msgstr "ดัชนีไม่ถูกต้อง" +msgstr "ป้อนค่าไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7402,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDCONDITION\n" "string.text" msgid "Invalid condition." -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขไม่ถูกต้อง" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7456,7 +7542,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Optimal ~Row Height..." -msgstr "ความยาวแ~ถวที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7477,13 +7563,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "ล~บเนื้อหา..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7531,13 +7618,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "ความกว้างคอลัมน์~ที่เหมาะที่สุด..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "แ~ทรกคอลัมน์" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7871,6 +7959,7 @@ msgstr "" "การกระทำ" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7925,6 +8014,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7961,6 +8051,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- เอกสารใหม่ -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7979,6 +8070,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8427,6 +8519,7 @@ msgid "By author" msgstr "โดยผู้แต่ง" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8490,6 +8583,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8499,6 +8593,7 @@ msgid "Separators" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8784,6 +8879,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "เ~ส้นตาราง" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8802,6 +8898,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8871,7 +8968,7 @@ msgctxt "" "CB_ANNOT\n" "checkbox.text" msgid "~Comment indicator" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายระบุความคิดเห็น" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8934,7 +9031,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8943,7 +9040,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8961,7 +9058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8970,7 +9067,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8988,7 +9085,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8997,21 +9094,16 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" "GB_ZOOM\n" "fixedline.text" msgid "Zoom" -msgstr "" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ซูม\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ย่อ/ขยาย" +msgstr "ซูม" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9020,7 +9112,7 @@ msgctxt "" "CB_SYNCZOOM\n" "checkbox.text" msgid "S~ynchronize sheets" -msgstr "" +msgstr "ใช้อัตราการซูมเดียวกันทุกแผ่นงาน" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9371,7 +9463,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTEDSHEETS\n" "checkbox.text" msgid "~Print only selected sheets" -msgstr "~พิมพ์เฉพาะแผ่นงานที่เลือกเท่านั้น" +msgstr "พิมพ์เฉพาะแผ่นงานที่เลือกเท่านั้น" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9407,7 +9499,7 @@ msgctxt "" "FT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving in progress..." -msgstr "" +msgstr "กำลังดำเนินการแก้ปัญหา..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9424,7 +9516,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" "modelessdialog.text" msgid "Solving..." -msgstr "" +msgstr "กำลังแก้ปัญหา..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9433,7 +9525,7 @@ msgctxt "" "FT_NOSOLUTION\n" "fixedtext.text" msgid "No solution was found." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบคำตอบของปัญหา" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9441,7 +9533,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" "modaldialog.text" msgid "No Solution" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคำตอบ" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9450,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "FT_SUCCESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" +msgstr "การแก้ปัญหาสำเร็จเสร็จสิ้น" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9468,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "FT_QUESTION\n" "fixedtext.text" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" +msgstr "ต้องการเก็บผลลัพธ์หรือว่าต้องการเรียกคืนค่าก่อนหน้า?" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9477,7 +9569,7 @@ msgctxt "" "BTN_OK\n" "okbutton.text" msgid "Keep Result" -msgstr "" +msgstr "เก็บผลลัพธ์" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9486,7 +9578,7 @@ msgctxt "" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Restore Previous" -msgstr "" +msgstr "เรียกคืนค่าก่อนหน้า" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9494,7 +9586,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" "modaldialog.text" msgid "Solving Result" -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์ของการแก้ปัญหา" #: popup.src msgctxt "" @@ -9505,6 +9597,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "ช่องเมนูแบบผุดขึ้น" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9574,7 +9667,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERT_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "แทรกความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9592,7 +9685,7 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9601,7 +9694,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9649,6 +9742,7 @@ msgid "~Text" msgstr "ข้อความ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9658,6 +9752,7 @@ msgid "~Number" msgstr "~ตัวเลข" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9735,7 +9830,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n" "menuitem.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "สีของแท็บ..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9744,7 +9839,7 @@ msgctxt "" "FID_PROTECT_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9762,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_EVENTS\n" "menuitem.text" msgid "Sheet E~vents..." -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์ของชีต..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9774,6 +9869,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "~ซ่อน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9806,7 +9902,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PIVOT\n" "string.text" msgid "Pivot table pop-up menu" -msgstr "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น" +msgstr "รายการเลือกแบบผุดขึ้นของตารางสรุปข้อมูล" #: popup.src msgctxt "" @@ -9815,7 +9911,7 @@ msgctxt "" "SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Layout..." -msgstr "เปลี่ยนแปลงการ~จัดวาง" +msgstr "แก้ไขการ~จัดวาง..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9942,6 +10038,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "ตัว~ห้อย" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9951,6 +10048,7 @@ msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9978,6 +10076,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9992,7 +10091,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_AUDIT\n" "string.text" msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" -msgstr "เมนูตรวจหาโหมดเติมแบบผุดขึ้น" +msgstr "เมนูแบบผุดขึ้นในโหมดเติมของตัวตรวจสอบ" #: popup.src msgctxt "" @@ -10028,7 +10127,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_DEL_SUCC\n" "menuitem.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "Remove Dependent" +msgstr "เอาช่องที่อ้างถึงออก" #: popup.src msgctxt "" @@ -10081,7 +10180,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROWBRK\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" +msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว" #: popup.src msgctxt "" @@ -10099,7 +10198,7 @@ msgctxt "" "FID_DEL_MANUALBREAKS\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "ลบตัวแบ่งด้วยตนเองทั้งหมด" +msgstr "ลบตัวแบ่งที่ผู้ใช้ใส่เองทั้งหมด" #: popup.src msgctxt "" @@ -10153,7 +10252,7 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -10162,7 +10261,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: sc.src msgctxt "" @@ -10392,6 +10491,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10441,6 +10541,7 @@ msgstr "" "ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10454,6 +10555,7 @@ msgstr "" "ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10566,9 +10668,10 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10578,6 +10681,7 @@ msgid "Search criteria" msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10629,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10638,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10647,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของเซลล์ที่มีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10692,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10701,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10710,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10755,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10764,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10773,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10818,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10827,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10836,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10881,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10890,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10899,7 +11003,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10944,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10953,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10962,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11007,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11016,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11025,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11070,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11079,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11088,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11133,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11142,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11151,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11178,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล" +msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11196,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11205,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11214,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11241,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล" +msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11259,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11268,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11277,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11880,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number of the date." -msgstr "จำนวนวันที่ภายใน" +msgstr "ตัวเลขภายในของวันที่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12018,6 +12122,7 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12063,6 +12168,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12087,7 +12193,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12123,7 +12229,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12168,7 +12274,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12204,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12267,7 +12373,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12303,7 +12409,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12321,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12348,7 +12454,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12366,7 +12472,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12402,7 +12508,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12420,7 +12526,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12501,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12537,7 +12643,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12555,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12672,7 +12778,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12717,7 +12823,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12744,7 +12850,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12762,7 +12868,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "สิ้นสุด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12834,7 +12940,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12852,7 +12958,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปีที่มีค่าในปัจจุบัน" +msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปที่มีค่าในปัจจุบัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12861,7 +12967,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12879,7 +12985,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "สิ้นสุด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12951,7 +13057,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "มูลค่าซาก: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ เมื่อหมดอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12969,7 +13075,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งาน จำนวนงวดในอายุการใช้งานของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13032,7 +13138,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "มูลค่าซาก: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ เมื่อหมดอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13050,7 +13156,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งาน จำนวนงวดในอายุการใช้งานของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13095,7 +13201,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "มูลค่าซาก: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ เมื่อหมดอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13113,7 +13219,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งาน จำนวนงวดในอายุการใช้งานของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13194,7 +13300,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "มูลค่าซาก: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ เมื่อหมดอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13212,7 +13318,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งาน จำนวนงวดในอายุการใช้งานของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13311,7 +13417,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งาน จำนวนงวดในอายุการใช้งานของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13320,7 +13426,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13419,7 +13525,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "งวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13788,7 +13894,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "งวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14376,6 +14482,7 @@ msgid "value" msgstr "ค่า" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14421,6 +14528,7 @@ msgid "value" msgstr "ค่า" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14472,7 +14580,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE.ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 จะถูกทดสอบและส่งกลับ, ไม่ จริง ก็ \"เท็จ\"" +msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า จริง หรือ เท็จ อย่างใดอย่างหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14499,7 +14607,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 ที่จะถูกทดสอบและส่งกลับค่า จริง หรือ เท็จ อย่างใดอย่างหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14562,7 +14670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับ a^b ค่าของฐาน a ยกกำลังด้วยตัวชี้กำลัง b" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14580,7 +14688,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The base a of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "ฐาน a ของเลขยกกำลัง a^b" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14589,7 +14697,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Exponent" -msgstr "" +msgstr "เลขชี้กำลัง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14598,7 +14706,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The exponent b of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "เลขชี้กำลัง b ของเลขยกกำลัง a^b" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14742,7 +14850,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "ช่วงที่ถูกประเมินค่าโดยเกณฑ์ที่ให้มา" +msgstr "ช่วงที่จะถูกประเมินค่าโดยเกณฑ์ที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14778,7 +14886,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด" +msgstr "ช่วงที่จะนำค่ามารวม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14787,7 +14895,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "อาร์กิวเม้นท์ทั้งหมดที่พบเงื่อนไข" +msgstr "หาค่าเฉลี่ยของอาร์กิวเม้นต์ทั้งหมดที่เป็นไปตามเงื่อนไข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14805,7 +14913,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "ช่วงที่ถูกประเมินค่าโดยเกณฑ์ที่ให้มา" +msgstr "ช่วงที่จะถูกประเมินค่าโดยเกณฑ์ที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14832,7 +14940,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "ช่วง_ค่าเฉลี่ย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14841,7 +14949,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด" +msgstr "ช่วงที่จะนำค่ามาเฉลี่ย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14850,7 +14958,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "รวมค่าของเซลล์ในช่วงหนึ่งที่เป็นไปตามหลายเกณฑ์ในหลายช่วง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14868,7 +14976,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด" +msgstr "ช่วงที่จะนำค่ามารวม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14886,9 +14994,10 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "ช่วง 1, ช่วง 2,... คือช่วงที่จะถูกประเมินโดยเกณฑ์ที่ให้มา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14904,7 +15013,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ 1, เกณฑ์ 2, ... คือช่วงช่องในเกณฑ์การค้นหาที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14913,7 +15022,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "เฉลี่ยค่าในเซลล์ที่เป็นไปตามหลายๆ เงื่อนไขในหลายๆ ช่วง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14922,7 +15031,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "ช่วง_ค่าเฉลี่ย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14931,7 +15040,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด" +msgstr "ช่วงที่จะนำค่ามาเฉลี่ย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14949,9 +15058,10 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "ช่วง 1, ช่วง 2,... คือช่วงที่จะถูกประเมินโดยเกณฑ์ที่ให้มา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14967,7 +15077,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ 1, เกณฑ์ 2, ... คือช่วงช่องในเกณฑ์การค้นหาที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14976,7 +15086,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "นับจำนวนเซลล์ที่เป็นไปตามหลายๆ เงื่อนไขในหลายๆ ช่วง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14994,9 +15104,10 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "ช่วง 1, ช่วง 2,... คือช่วงที่จะถูกประเมินโดยเกณฑ์ที่ให้มา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15012,7 +15123,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ 1, เกณฑ์ 2, ... คือช่วงช่องในเกณฑ์การค้นหาที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15120,7 +15231,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ" +msgstr "ค่าถูกทดสอบ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15147,7 +15258,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ" +msgstr "ค่าถูกทดสอบ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15312,6 +15423,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15480,7 +15592,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." -msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับส่งกลับ cosine " +msgstr "มุมในหน่วยเรเดียนที่จะใช้หาและส่งกลับค่าโคไซน์ (cosine)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15534,7 +15646,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." -msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีของค่า cotangent ที่ถูกส่งกลับ" +msgstr "มุมในหน่วยเรเดียนที่จะใช้หาและส่งกลับค่าโคแทนเจนต์ (cotangent)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15723,9 +15835,10 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับโคซีแคนต์ (cosecant) ของมุม CSC(x)=1/SIN(x)" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15741,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับคำนวณ sine " +msgstr "มุมในหน่วยเรเดียนที่จะนำมาคำนวณโคซีแคนต์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15750,9 +15863,10 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับซีแคนต์ (secant) ของมุม SEC(x)=1/COS(x)" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15768,7 +15882,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับคำนวณ sine " +msgstr "มุมในหน่วยเรเดียนที่จะใช้คำนวนค่าซีแคนต์ (secant)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15777,9 +15891,10 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับไฮเพอร์โบลิกโคซีแคนต์ (hyperbolic cosecant) ของมุมไฮเพอร์โบลิก CSCH(x)=1/SINH(x)" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15795,7 +15910,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "มุมเชิงไฮเพอร์โบลาในหน่วยเรเดียนที่จะนำมาคำนวณไฮเพอร์โบลิกโคซีแคนต์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15804,9 +15919,10 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับไฮเพอร์โบลิกซีแคนต์ (hyperbolic secant) ของมุมไฮเพอร์โบลิก SECH(x)=1/COSH(x)" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15822,7 +15938,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับคำนวณ sine " +msgstr "มุมเชิงไฮเพอร์โบลาในหน่วยเรเดียนที่จะนำมาคำนวณไฮเพอร์โบลิกซีแคนต์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16002,7 +16118,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับคำนวณลอการิทึม" +msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับลอการิธึมที่ใช้ในการคำนวณ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16173,7 +16289,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง" +msgstr "ตัวเลขที่จะปัดเศษลง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16308,7 +16424,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษ" +msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16335,7 +16451,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง" +msgstr "ตัวเลขที่จะปัดเศษลง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16497,7 +16613,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง" +msgstr "ตัวเลขที่จะปัดเศษลง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16839,7 +16955,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์ทั้งหมด" +msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17109,7 +17225,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 ให้คำนวณสัมประสิทธิ์การถดถอยอย่างเดียว, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน" +msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 จากนั้นให้คำนวณค่าสัมประสิทธิ์แบบถดถอยเท่านั้น, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17181,7 +17297,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "ชนิด_เส้นตรง" +msgstr "เส้นตรง_ชนิด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17622,7 +17738,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17796,6 +17912,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17805,13 +17922,14 @@ msgid "number " msgstr "ตัวเลข " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่แสดงถึงประชากร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17892,7 +18010,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17919,7 +18037,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17946,7 +18064,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18282,6 +18400,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "ร้อยละของข้อมูลจำกัดที่ไม่ถูกคำนึงถึง" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18567,7 +18686,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18585,7 +18704,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "ทดลอง" +msgstr "การทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18621,7 +18740,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18648,7 +18767,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18666,7 +18785,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18693,7 +18812,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง" +msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18711,7 +18830,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "ทดลอง" +msgstr "การทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18720,7 +18839,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "จำนวนทั้งหมดของการทดลอง" +msgstr "จำนวนการทดลองทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18738,7 +18857,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง" +msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18810,7 +18929,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18819,7 +18938,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18873,7 +18992,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18891,7 +19010,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18900,7 +19019,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18954,7 +19073,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18963,7 +19082,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18990,7 +19109,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการแจกแจงปกติมาตรฐาน" +msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการกระจายปกติแบบมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19062,7 +19181,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ยของการแจกแจงล็อกปรกติ มีค่าเป็น 0 ถ้าเว้นว่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19071,7 +19190,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19080,7 +19199,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." -msgstr "" +msgstr "ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานของการแจกแจงล็อกปรกติ มีค่าเป็น 1 ถ้าเว้นว่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19089,7 +19208,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19098,7 +19217,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19152,7 +19271,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19215,7 +19334,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19233,7 +19352,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับค่าฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น หรือฟังก์ชันการแจกแจงสะสมสำหรับการแจกแจงแกมมา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19296,7 +19415,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19305,7 +19424,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19404,7 +19523,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the Gamma function." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับค่าของฟังก์ชันแกมมา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19530,7 +19649,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19539,7 +19658,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19710,7 +19829,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19737,7 +19856,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20043,7 +20162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับค่าความน่าจะเป็นฝั่งขวา (right-tail probability: พื้นที่ใต้กราฟตั้งแต่จุดที่กำหนดเป็นต้นไปทางขวาหารด้วยพื้นที่ใต้กราฟทั้งหมด) ของการแจกแจงไคกำลังสอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20088,7 +20207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับค่าความน่าจะเป็นฝั่งซ้าย (left-tail probability: พื้นที่ใต้กราฟจากด้านซ้ายถึงจุดที่กำหนดหารด้วยพื้นที่ใต้กราฟทั้งหมด) ของฟังก์ชันการแจกแจงสะสม หรือค่าของฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็นของการแจกแจงไคกำลังสอง (chi-square)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20106,7 +20225,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ค่าท่ี่จะใช้คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็นหรือฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20115,7 +20234,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "องศาเสรีหรือระดับความอิสระ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20133,7 +20252,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "สะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20142,7 +20261,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 หรือ เท็จ คำนวณฟังก์ชันความหนาแน่นของความน่าจะเป็น ส่วนค่าอื่นหรือ จริง หรือ ละไว้ คำนวณฟังก์ชันการแจกแจงสะสม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20151,7 +20270,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr "ค่าผกผันของ CHIDIST(x; องศาเสรี)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20196,7 +20315,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr "ค่าผกผันของ CHIDIST(x; องศาเสรี;TRUE())" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20223,7 +20342,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "องศาเสรีหรือระดับความอิสระ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20286,7 +20405,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20322,7 +20441,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" +msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20367,7 +20486,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" +msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20421,7 +20540,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20457,7 +20576,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgstr "คำนวณความน่าจะเป็นที่จะสังเกตุพบค่าสถิติ z (z-statistic) ที่มากกว่าค่าที่คำนวณมาจากตัวอย่างหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20475,7 +20594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่างที่ให้มา, ดึงมาจากประชากรที่มีการแจกแจงปกติ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20493,7 +20612,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ยที่ทราบของประชากร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20511,7 +20630,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "" +msgstr "ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานที่ทราบของประชากร ถ้าละไว้จะใช้ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานของตัวอย่างที่ให้มา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20727,7 +20846,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "อาเรย์ข้อมูล X " +msgstr "อาเรย์ข้อมูล X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21126,6 +21245,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "ระบุว่าใช้การอ้างอิงแบบสัมพัทธ์หรือสัมบูรณ์" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21141,7 +21261,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบในการอ้างอิงเซลล์: 0 หรือ เท็จ หมายถึงแบบ R1C1 ส่วนค่าอื่นหรือละไว้หมายถึงแบบ A1" #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src @@ -21494,7 +21614,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "ค้นหาเกณฑ์" +msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21668,6 +21788,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "ช่องของเนื้อหาที่ถูกประเมินเป็นการถูกอ้างอิงในแบบฟอร์มข้อความจาก (เช่น \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21683,7 +21804,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบในการอ้างอิงเซลล์: 0 หรือ เท็จ หมายถึงแบบ R1C1 ส่วนค่าอื่นหรือละไว้หมายถึงแบบ A1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21701,7 +21822,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "ค้นหาเกณฑ์" +msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21764,7 +21885,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "ค้นหาเกณฑ์" +msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21947,6 +22068,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "ใช้ลักษณะเป็นช่องสูตร" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22133,7 +22255,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." -msgstr "" +msgstr "สกัดค่าออกมาจากตารางสรุปข้อมูล" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22142,7 +22264,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data Field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22151,7 +22273,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The name of the pivot table field to extract." -msgstr "ใช้ชื่อลักษณะ" +msgstr "ชื่อของฟิลด์ในตารางสรุปข้อมูลที่จะสกัดค่าออกมา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22160,7 +22282,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูล" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22169,7 +22291,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." -msgstr "อ้างอิงไปยังช่องหรือช่วง" +msgstr "การอ้างอิงไปยังเซลล์หรือช่วงในตารางสรุปข้อมูล" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22187,7 +22309,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Field name/value pair to filter the target data." -msgstr "" +msgstr "ชื่อเขตข้อมูล / ค่า ทั้งคู่ใช้สำหรับกรองข้อมูลเป้าหมาย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22205,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "ตัวเลข" +msgstr "Number" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22223,7 +22345,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." -msgstr "" +msgstr "แปลงอักขระแอสกี (ASCII) และคาตากานะความกว้างครึ่งหนึ่งให้เป็นอักขระความกว้างเต็ม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22250,7 +22372,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." -msgstr "" +msgstr "แปลงอักขระแอสกี (ASCII) และคาตากานะความกว้างเต็มให้เป็นอักขระความกว้างครึ่งหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22781,7 +22903,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." -msgstr "" +msgstr "ส่งกลับค่าถ้าเป็นข้อความ มิฉะนั้นส่งกลับสตริงเปล่า" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22799,7 +22921,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be checked and returned if it is text." -msgstr "" +msgstr "ค่าที่ต้องการให้ตรวจสอบและส่งคืนถ้าเป็นข้อความ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22889,7 +23011,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." -msgstr "รูปแบบจำนวนกับจำนวนที่คงที่หลังจุดและกับตัวคั่นจำนวนพัน" +msgstr "กำหนดรูปแบบจำนวนที่มีจำนวนตำแหน่งหลังจุดทศนิยมคงที่กับเครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22934,7 +23056,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "No thousands separators" -msgstr "ไม่แสดงสัญลักษณ์แบ่งหลักพัน" +msgstr "ไม่มีเครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22943,7 +23065,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." -msgstr "ไม่แสดงสัญลักษณ์แบ่งหลักพัน หากมีค่าและมีค่าความจริงเป็น TRUE (ไม่เท่ากับ 0)" +msgstr "ไม่มีเครื่องหมายคั่นหลักพัน หากมีค่าและมีค่าความจริงเป็น TRUE (ไม่เท่ากับ 0)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22970,7 +23092,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "ข้อความในความยาวที่ถูกกำหนด" +msgstr "ข้อความที่ต้องการหาค่าความยาว" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22997,7 +23119,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "ข้อความที่ส่วนเริ่มของคำบางส่วนถูกกำหนด" +msgstr "ข้อความที่ต้องการหาคำขึ้นต้นบางส่วน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23015,7 +23137,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "จำนวนตัวอักษรสำหรับส่วนเริ่มข้อความ" +msgstr "จำนวนตัวอักษรสำหรับข้อความขึ้นต้น" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23042,7 +23164,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "ข้อความในส่วนท้ายของคำที่ถูกกำหนด" +msgstr "ข้อความที่ต้องการหาคำลงท้ายบางส่วนในข้อความนั้น" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23060,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "จำนวนตัวอักษรสำหรับข้อความตอนจบ" +msgstr "จำนวนตัวอักษรสำหรับข้อความลงท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23087,7 +23209,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "ข้อความในส่วนของคำที่ถูกกำหนด" +msgstr "ข้อความที่ต้องการหาคำบางส่วน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23105,7 +23227,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "ตำแหน่งจากส่วนของคำที่ถูกกำหนด" +msgstr "ตำแหน่งนับจากคำบางส่วนที่จะพิจารณา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23123,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "จำนวนตัวอักษรในข้อความ" +msgstr "จำนวนตัวอักษรสำหรับข้อความ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23357,16 +23479,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "เลขฐานสำหรับแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36" +msgstr "เลขฐานสำหรับการแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "แปลงค่าตามรายการในตารางแปลงค่าซึ่งอยู่ในค่าตั้ง (calc.xcu)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23510,7 +23633,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "Text" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23582,7 +23705,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value from one to another Euro currency." -msgstr "" +msgstr "แปลงค่าจากสกุลเงินยูโรหนึ่งเป็นอีกสกุลหนึ่ง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23609,7 +23732,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "from_currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน_จาก" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23618,7 +23741,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "รหัสของสกุลเงินตามมาตรฐาน ISO 4217 ที่ต้องการแปลงจาก, แยกแยะตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23627,7 +23750,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "to_currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน_ไปยัง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23636,7 +23759,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "รหัสของสกุลเงินตามมาตรฐาน ISO 4217 ที่ต้องการแปลงเป็น, แยกแยะตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23645,7 +23768,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "full_precision" -msgstr "" +msgstr "ความเที่ยง_เต็ม" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23654,7 +23777,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." -msgstr "" +msgstr "ถ้าละไว้ หรือ 0 หรือ เท็จ ผลลัพธ์จะถูกปัดไปตามจำนวนทศนิยมของ สกุลเงิน_ไปยัง มิฉะนั้นจะไม่ปัดเศษผลลัพธ์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23663,7 +23786,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "triangulation_precision" -msgstr "" +msgstr "การหาตำแหน่งวิธีสามเหลี่ยม_ความเที่ยงตรง" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. #: scfuncs.src @@ -23673,7 +23796,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." -msgstr "" +msgstr "ถ้าให้มาและ >=3 ผลลัพธ์ระยะกลางของการแปลงสามเหลี่ยมจะถูกปัดเศษไปยังความเที่ยงตรงนั้น ถ้าละไว้จะไม่ปัดเศษผลลัพธ์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23682,7 +23805,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." -msgstr "" +msgstr "แปลงข้อความเป็นตัวเลข โดยขึ้นกับการตั้งค่าท้องถิ่น (locale)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23748,6 +23871,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23766,6 +23890,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23793,6 +23918,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23811,6 +23937,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23838,6 +23965,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23856,6 +23984,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23883,6 +24012,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23901,6 +24031,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23928,6 +24059,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23946,6 +24078,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23972,6 +24105,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24089,7 +24223,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" "string.text" msgid "Pivot Tables" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ตารางสรุปข้อมูล" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24097,7 +24231,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_AUDITSHELL\n" "string.text" msgid "Detective Fill Mode" -msgstr "โหมดเติมแบบตรวจหา" +msgstr "โหมดเติมของตัวตรวจสอบ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24204,6 +24338,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24217,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_TOP10FILTER\n" "string.text" msgid "Top 10" -msgstr "" +msgstr "10 อันดับแรก" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24236,6 +24371,7 @@ msgid "Not Empty" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -24363,7 +24499,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgstr "สีของแท็บ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24411,7 +24547,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "จัดตำแหน่งขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24427,7 +24563,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n" "string.text" msgid "Repeat alignment" -msgstr "จัดตำแหน่งซ้ำ" +msgstr "ทำซ้ำการปรับแนว" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24435,7 +24571,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวนอน" +msgstr "ค่าปริยายการปรับแนวในแนวนอน" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24467,7 +24603,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" msgid "Vertical alignment default" -msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวตั้ง" +msgstr "ค่าปริยายการปรับแนวในแนวตั้ง" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24507,7 +24643,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "ยกเลิกการป้องกันเอกสาร" +msgstr "ปลดการป้องกันเอกสาร" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24523,7 +24659,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "ยกเลิกการป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ปลดการป้องกันแผ่นงาน" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24722,6 +24858,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "มาตรฐาน;ข้อความ;วันที่ (วดป);วันที่ (ดวป);วันที่ (ปดว);อเมริกัน อังกฤษ;ซ่อน" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24789,7 +24926,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ไม่พบตัวกรองกราฟิกส์" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24805,7 +24942,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics Filter" -msgstr "ตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ตัวกรองกราฟิกส์" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24829,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก" +msgstr "แผ่นงานที่เลือก" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24844,6 +24981,7 @@ msgstr "" "Do you really want to overwrite the existing data?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24985,7 +25123,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." -msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table." +msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปแสดงเป็นแถวในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24993,7 +25131,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." -msgstr "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table." +msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปแสดงเป็นคอลัมน์ในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25001,7 +25139,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." -msgstr "Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be used for calculations in the final DataPilot table." +msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะนำไปใช้ในการคำนวณในตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25017,7 +25155,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." -msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table." +msgstr "ฟิลด์ที่คุณวางลงตรงนี้จะปรากฏเป็นรายการของตัวกรองที่ส่วนบนของตารางสรุปข้อมูลสุดท้าย" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25033,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "RID_SCSTR_ONCLICK\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "กดปุ่มเมาส์" +msgstr "ปุ่มเมาส์ถูกกด" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25041,7 +25179,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "แ~ถบสูตร" +msgstr "แถบเครื่องมือสูตร" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25060,17 +25198,12 @@ msgid "(read-only)" msgstr "(อ่านอย่างเดียว)" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"โหมด~ตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"โหมดแสดงตั~วอย่าง" +msgstr "(โหมดแสดงภาพตัวอย่าง)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25086,7 +25219,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n" "string.text" msgid "Fewer ~Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก~น้อยลง" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25104,7 +25237,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "~Include output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "~รวมถึงการแสดงผลของหน้าที่ว่างเปล่า" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25113,7 +25246,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "เนื้อหารายการ" +msgstr "พิมพ์เนื้อหา" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25122,7 +25255,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "~All sheets" -msgstr "" +msgstr "แผ่นงาน~ทั้งหมด" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25131,7 +25264,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก" +msgstr "แผ่นงานที่เลือก" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25140,7 +25273,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "เขตข้อมูลที่เลือก" +msgstr "เซลล์ที่เลือก" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25158,7 +25291,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกห~น้า" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25285,7 +25418,7 @@ msgctxt "" "FT_ENGINE\n" "fixedtext.text" msgid "Solver engine" -msgstr "" +msgstr "เครื่องแก้ปัญหา" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25297,6 +25430,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "กำหนดค่า:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25319,7 +25453,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "แก้ไขตอน" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่า" #: solveroptions.src msgctxt "" @@ -25327,7 +25461,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "แก้ไขตอน" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่า" #: sortdlg.src msgctxt "" @@ -25353,7 +25487,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "เรียงลำดับ" +msgstr "เรียง" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25419,6 +25553,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "จาก~น้อยไปหามาก" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25434,7 +25569,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "เรียงลำดับ" +msgstr "เรียง" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25631,7 +25766,7 @@ msgctxt "" "RB_FORMULARANGE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25649,7 +25784,7 @@ msgctxt "" "RB_ROWCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25667,7 +25802,7 @@ msgctxt "" "RB_COLCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25738,7 +25873,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_TABOP\n" "modelessdialog.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "การดำเนินการหลายอย่าง" +msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25800,7 +25935,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25809,7 +25944,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก" +msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชีย" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25851,7 +25986,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" "string.text" msgid "Input line" -msgstr "Editline" +msgstr "ป้อนบรรทัด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25870,6 +26005,7 @@ msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25916,7 +26052,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "แฟ้มที่มา" +msgstr "" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25964,6 +26100,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "ย่อ" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/styleui.po b/source/th/sc/source/ui/styleui.po index 12f012a3618..e4b0c71a102 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480554.0\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "ลักษณะเซลล์" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ลักษณะประยุกต์" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "ลักษณะเซลล์" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "TP_ALIGNMENT\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: styledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2c3c17ad130..bbf8bc439ab 100644 --- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480556.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_ป้องกัน" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "ซ่อน_สูตร" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "ซ่อน_ทั้งหมด" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "การป้องกัน" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "ซ่อน_ขณะพิมพ์" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "เซลล์ที่เลือกจะถูกละเว้นขณะพิมพ์" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "พิมพ์" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "สร้างชื่อ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "หั_วกระดาษ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "คอลัมน์_ซ้าย" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "คอลัมน์_ขวา" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "สร้างชื่อจาก" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "ระเบียนใหม่" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_ปิด" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "ตั_วกรอง" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +359,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "ลบช่อง" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "เลื่อนช่อง_ขึ้น" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "เลื่อนช่องไปทาง_ซ้าย" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "ลบแ_ถวทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "ลบ_คอลัมน์ทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +413,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "ลบ_ทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_ข้อความ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_ตัวเลข" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -447,7 +449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_วันที่และเวลา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_สูตร" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "รูปแ_บบ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -483,7 +485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "_วัตถุ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +503,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "ข้อมูลภายนอก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL ของแหล่งขอมูล_ภายนอก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_ปรับข้อมูลทุกๆ" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_ตาราง/ช่วงที่ใช้ได้" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +593,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "จัดรูปแบบเซลล์" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "หมายเลข" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "การพิมพ์แบบเอเชีย" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "เส้นขอบ" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "ป้องกันเซลล์" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +674,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "เซลล์ที่เป็น_สูตร" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "_ค่าเป้าหมาย" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "เ_ซลล์ที่เป็นตัวแปร" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +719,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "หัวกระดาษ" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "พื้นที่ด้าน_ซ้าย" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "พื้นที่_ตรงกลาง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "พื้นที่ด้าน_ขวา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "หัวกระดาษกำหนดเอง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Custom footer" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +809,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "คุณลักษณะข้อความ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +818,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "คุณลักษณะข้อความ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +827,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +836,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,9 +845,10 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -855,6 +858,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -864,6 +868,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +878,7 @@ msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +894,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +903,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +912,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +921,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "ใช้ปุ่มเพื่อเปลี่ยนแบบอักษรหรือแทรกคำสั่งเขตข้อมูล เช่น วันที่ เวลา เป็นต้น" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "บันทึกย่อ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,9 +948,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(ไม่มี)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" @@ -960,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "of ?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Confidential" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "สร้างโดย" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Customized" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "of" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "ชื่อแฟ้ม" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "พาธ/ชื่อแฟ้ม" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "แทรกแผ่นงาน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "ก่_อนแผ่นงานปัจจุบัน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_หลังแผ่นงานปัจจุบัน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "แผ่นงานใ_หม่" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "_จากแฟ้ม" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "เ_รียกดู..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "เชื่อมโ_ยง" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "แผ่นงาน" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "ตั_วกรอง" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "ตรงตาม_ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_ทศนิยมเหมือนที่แสดง" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "เงื่อนไขค้นหา = และ <> ต้องตรงกับเซลล์ทั้งเซลล์" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "อนุญาตให้ใช้ Regular Expression ในสูตรได้" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "จำนวน_ทศนิยม" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_การคำนวณซ้ำ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_ขั้น" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "เปลี่ยน_น้อยที่สุด" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "อ้างอิงแบบคำนวณซ้ำ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (defa_ult)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 หมายถึง 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "รวมถึงการแสดงผลของหน้าที่ว่างเปล่า" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_รหัสผ่าน" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ทั้งหมดของแผ่นงานนี้ทำ:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1617,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "Select Database Range" +msgstr "เลือกช่วงฐานข้อมูล" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "เลือกแหล่งที่มา" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "การเลือก_ปัจจุบัน" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "แหล่ง_ข้อมูลลงทะเบียนใน %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "แหล่งที่มา_ภายนอก/ช่องการติดต่อ" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1761,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "แชร์เอกสารให้ใช้ร่วมกัน" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1779,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgstr "หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงลักษณะประจำของรูปแบบเช่น แบบตัวอักษร สี และรูปแบบตัวเลขจะไม่ถูกบันทึก และความสามารถบางอย่างเช่นการแก้ไขแผนภูมิและวัตถุภาพวาดจะไม่มีในภาวะใช้ร่วมกับผู้อื่น (แชร์โหมด) ถ้าต้องการการแก้ไขหรือความสามารถเหล่านั้นจำเป็นต้องมีการเข้าถึงเฉพาะตัวโดยการปิดแชร์โหมด" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1797,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "ยอมรับ" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1806,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูลผู้ใช้" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1824,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "" +msgstr "(การเข้าถึงเฉพาะตัว)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1833,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "มีผู้ใช้หลายคนกำลังใช้งานกระดาษคำนวนนี้" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "ซ้า_ยไปขวา จากนั้นลง" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "ลำดับหน้า" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "เ_ส้นแนว" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_วัตถุ/รูป" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "แผนภูมิ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_วาดวัตถุ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_สูตร" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "พิมพ์" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Reduce/enlarge printout" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "สัดส่วน" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2049,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2076,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimize result to" -msgstr "" +msgstr "ออพติไมซ์ผลลัพธ์เป็น" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_มากที่สุด" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2175,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2184,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2220,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2229,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2238,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2265,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2274,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2283,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2310,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2319,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2400,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limiting conditions" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขขอบเขต" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_มากไปหาน้อย" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_น้อยไปหามาก" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "_ตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2481,7 +2488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "เรียงลำดับตามที่ผู้ใช้กำหนด" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "ภาษา" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "ทิศทาง" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2544,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Range" -msgstr "" +msgstr "ช่วงในการเรียงลำดับ" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2553,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "" +msgstr "เซลล์ถัดจากที่เลือกอยู่ในขณะนี้ก็มีข้อมูลอยู่ คุณต้องการขยายช่วงการเรียงลำดับไป %1 หรือต้องการเรียงลำดับช่วงที่เลือกอยู่ในปัจจุบัน, %2 ?" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "การเลือกปัจจุบัน" +msgstr "ส่วนที่เลือกปัจจุบัน" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2580,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "" +msgstr "คำแนะนำ: สามารถตรวจหาช่วงการเรียงลำดับได้โดยอัตโนมัติ วางตัวชี้ตำแหน่งเซลล์ไว้ในรายการที่ต้องการเรียงและสั่งการเรียงลำดับ ช่วงทั้งหมดในบริเวณข้างเคียงที่ไม่ใช่เซลล์ว่างจะถูกเรียงลำดับ" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "การนำเข้าข้อความ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "_ชุดอักขระ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "จากแ_ถว" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "นำเข้า" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "_ซ่อมความกว้าง" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "แ_ยกโดย" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "แ_ท็บ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "_ผสานตัวคั่น" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_จุลภาค" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "อัฒ_ภาค" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "ช่อง_ว่าง" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "ตัว_คั่นข้อความ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "ตัวเลือกตัวแยก" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2742,7 +2749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกอื่นๆ" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "ช_นิดคอลัมน์" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2760,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "เขตข้อมูล" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2778,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกในการนำเข้า" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2787,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "กำหนดเอง" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2805,7 +2812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "" +msgstr "เลือกภาษาที่ใช้ในการนำเข้า" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "" +msgstr "ตรวจหาตัวเลขพิเศษ (เช่นวันที่)" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2830,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" diff --git a/source/th/scaddins/source/analysis.po b/source/th/scaddins/source/analysis.po index 3024b94d160..302359c5212 100644 --- a/source/th/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/th/scaddins/source/analysis.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 06:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382511563.0\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Holidays" -msgstr "วันหยุด" +msgstr "วันหยุดนักขัตฤกษ์" #: analysis.src msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: analysis.src msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -841,7 +842,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -886,7 +887,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "เลขฐานสองที่จะแปลง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The decimal integer to be converted" -msgstr "แปลงเลขฐานสิบ" +msgstr "แปลงจำนวนเต็มฐานสิบ" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" -msgstr "ส่งกลับเธตะของอาร์กิวเม้นท์, มุมที่อธิบายในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมี" +msgstr "ส่งกลับอาร์กิวเม้นท์เธตะ ซึ่งเป็นมุมในหน่วยเรเดียน" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The dividend" -msgstr "ตัวตั้งหาร" +msgstr "จำนวนที่ถูกหาร" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2104,6 +2105,7 @@ msgid "The complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" @@ -2131,6 +2133,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" @@ -2158,6 +2161,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" @@ -2185,6 +2189,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" @@ -2212,6 +2217,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" @@ -2239,6 +2245,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" @@ -2266,6 +2273,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" @@ -2293,6 +2301,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" @@ -2587,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี" +msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาของสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2920,7 +2929,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Par" -msgstr "ค่าพาร์" +msgstr "พาร์" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3514,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End period" -msgstr "งวดสิ้นสุด" +msgstr "งวดสุดท้าย" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3523,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The end period" -msgstr "งวดสิ้นสุด" +msgstr "งวดสุดท้าย" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3703,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3793,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4081,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The decimal number" -msgstr "เลขฐานสิบ" +msgstr "ตัวเลขมีทศนิยม" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4162,7 +4171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4171,7 +4180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4306,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4513,7 +4522,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4576,7 +4585,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4585,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4711,7 +4720,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4873,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4882,7 +4891,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4936,7 +4945,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The first coupon date" -msgstr "วันที่ของคูปองแรก" +msgstr "วันที่แรกของคูปอง" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5044,7 +5053,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5512,7 +5521,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Investment" -msgstr "ลงทุน" +msgstr "การลงทุน" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5521,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The investment" -msgstr "ลงทุน" +msgstr "การลงทุน" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5908,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6901,6 +6910,7 @@ msgid "IMCSC" msgstr "" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" @@ -6910,6 +6920,7 @@ msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" @@ -6919,6 +6930,7 @@ msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" diff --git a/source/th/scp2/source/accessories.po b/source/th/scp2/source/accessories.po index 333c206553a..5f00e2ee2c4 100644 --- a/source/th/scp2/source/accessories.po +++ b/source/th/scp2/source/accessories.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 05:14+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353156175.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383369275.0\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" msgid "Additional Gallery Themes" -msgstr "" +msgstr "แก่นเรื่องหอศิลป์ (Gallery theme) เพิ่มเติม" #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" @@ -62,9 +62,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." -msgstr "" +msgstr "หอศิลป์ของ %PRODUCTNAME มีมากกว่า 3400 องค์ประกอบในหลายๆ แก่นเรื่อง" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Sample documents are good for learning." msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "Documentations" msgstr "ตัวเลือกเอกสาร" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" @@ -278,7 +281,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "จีน (ตัวย่อ)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -286,7 +289,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาจีน (ตัวย่อ) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -294,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (tradional)" +msgstr "จีน (ตัวเต็ม)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -302,7 +305,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาจีน (ตัวเต็ม) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -406,7 +409,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "ไทย" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -414,7 +417,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาไทยใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -454,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -462,7 +465,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาโครเอเชียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -502,7 +505,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรียน" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -510,7 +513,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาบัลแกเรียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -694,7 +697,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "แอฟริคานซ์" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -702,7 +705,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาแอฟริคานซ์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -761,6 +764,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -822,7 +826,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "เบงกอล (อินเดีย)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -830,7 +834,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาเบงกอล (อินเดีย) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -918,7 +922,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -926,7 +930,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาหรับใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -934,7 +938,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -942,7 +946,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาหรับใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -950,7 +954,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -958,7 +962,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาคาตาลันใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1094,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "อัลบาเนียน" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1102,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอัลบาเนียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1158,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1166,9 +1170,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาเบลารุสใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -1193,6 +1198,7 @@ msgid "Latvian" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" @@ -1222,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนีย" +msgstr "อาร์เมเนียน" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1230,7 +1236,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาร์เมเนียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1238,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "แบ็ซค์" +msgstr "บาสก์" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1246,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาบาสก์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1321,6 +1327,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" @@ -1337,6 +1344,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" @@ -1513,6 +1521,7 @@ msgid "Tatar" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" @@ -1617,6 +1626,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -1641,6 +1651,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" @@ -1753,6 +1764,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" @@ -1793,6 +1805,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -1801,6 +1814,7 @@ msgid "Malayalam" msgstr "ภาษามะละยาลัม" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -1809,6 +1823,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" @@ -1857,6 +1872,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -1881,6 +1897,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" @@ -2097,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "จีน (ตัวย่อ)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2105,7 +2122,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาจีน (ตัวย่อ) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2113,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (tradional)" +msgstr "จีน (ตัวเต็ม)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2121,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาจีน (ตัวเต็ม) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2225,7 +2242,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "ไทย" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2233,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาไทยใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2273,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2281,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาโครเอเชียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2321,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรียน" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2329,7 +2346,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาบัลแกเรียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2513,7 +2530,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "แอฟริคานซ์" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2521,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาแอฟริคานซ์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2580,6 +2597,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -2641,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "เบงกอล (อินเดีย)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2649,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาเบงกอล (อินเดีย) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2737,7 +2755,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2745,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาหรับใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2753,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2761,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาหรับใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2769,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาคาตาลันใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2905,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "อัลบาเนียน" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2913,7 +2931,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "อัลบาเนียน" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2921,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอัลบาเนียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2977,7 +2995,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2985,9 +3003,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาเบลารุสใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -3012,6 +3031,7 @@ msgid "Latvian" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" @@ -3041,7 +3061,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนีย" +msgstr "อาร์เมเนียน" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3049,7 +3069,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาอาร์เมเนียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3057,7 +3077,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "แบ็ซค์" +msgstr "บาสก์" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3065,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งการสนับสนุนภาษาบาสก์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3140,6 +3160,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" @@ -3156,6 +3177,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" @@ -3332,6 +3354,7 @@ msgid "Tatar" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" @@ -3436,6 +3459,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -3460,6 +3484,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" @@ -3572,6 +3597,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" @@ -3612,6 +3638,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -3620,6 +3647,7 @@ msgid "Malayalam" msgstr "ภาษามะละยาลัม" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -3628,6 +3656,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" @@ -3676,6 +3705,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -3700,6 +3730,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" diff --git a/source/th/scp2/source/calc.po b/source/th/scp2/source/calc.po index 833481b89d7..95f6a194e76 100644 --- a/source/th/scp2/source/calc.po +++ b/source/th/scp2/source/calc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-25 12:50+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:37+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381199833.0\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ตารางคำนวณ" #: folderitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" @@ -40,6 +42,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" @@ -93,7 +96,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" "LngText.text" msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." -msgstr "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "โปรแกรมเสริมเป็นโปรแกรมที่เพิ่มเข้ามาเพื่อทำให้มีฟังก์ชันใหม่ใน%PRODUCTNAME Calc" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -136,6 +139,7 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" @@ -152,6 +156,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel Worksheet" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/scp2/source/draw.po b/source/th/scp2/source/draw.po index 2b16a226d74..a378354990e 100644 --- a/source/th/scp2/source/draw.po +++ b/source/th/scp2/source/draw.po @@ -121,6 +121,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "OpenDocument Drawing Template" #: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" @@ -129,6 +130,7 @@ msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" msgstr "แม่แบบ Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" #: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/extensions.po b/source/th/scp2/source/extensions.po index 57d17bb0928..361330b109a 100644 --- a/source/th/scp2/source/extensions.po +++ b/source/th/scp2/source/extensions.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 10:32+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521656.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380450737.0\n" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n" "LngText.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n" "LngText.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -113,6 +114,7 @@ msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old styl msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -121,6 +123,7 @@ msgid "Convert Text to Number" msgstr "แปลงข้อความเป็นตาราง" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -161,6 +164,7 @@ msgid "Diagram" msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -169,6 +173,7 @@ msgid "Validator" msgstr "Valid to" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -177,6 +182,7 @@ msgid "Validator" msgstr "Valid to" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -185,6 +191,7 @@ msgid "Barcode" msgstr "BarcodeNo" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -241,6 +248,7 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" @@ -249,6 +257,7 @@ msgid "MySQL Connector" msgstr "MySQL (Connector/OOo)" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" @@ -305,6 +314,7 @@ msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -313,6 +323,7 @@ msgid "English" msgstr "English" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -321,6 +332,7 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -329,6 +341,7 @@ msgid "German" msgstr "German" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -337,6 +350,7 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -345,6 +359,7 @@ msgid "French" msgstr "French" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -353,6 +368,7 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -361,6 +377,7 @@ msgid "Italian" msgstr "Italian" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -369,6 +386,7 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" @@ -377,6 +395,7 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanish" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" @@ -385,6 +404,7 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" @@ -393,6 +413,7 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" diff --git a/source/th/scp2/source/graphicfilter.po b/source/th/scp2/source/graphicfilter.po index 6ee4cbfd4b6..d1ba3183546 100644 --- a/source/th/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/th/scp2/source/graphicfilter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-04 15:07+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375628826.0\n" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Graphics Filters" -msgstr "ตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ตัวกรองกราฟิกส์" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Additional filters required to read alien graphic formats." -msgstr "ตัวกรองเสริมต้องการอ่านรูปแบบกราฟิกส์อื่น" +msgstr "ต้องการตัวกรองเสริมเพื่ออ่านรูปแบบกราฟิกอื่น" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/scp2/source/impress.po b/source/th/scp2/source/impress.po index cc064f7611d..7558a9f226b 100644 --- a/source/th/scp2/source/impress.po +++ b/source/th/scp2/source/impress.po @@ -144,6 +144,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "OpenDocument Presentation Template" #: registryitem_impress.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" @@ -168,6 +169,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: registryitem_impress.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/scp2/source/kde.po b/source/th/scp2/source/kde.po index 893875458f0..d05c600112e 100644 --- a/source/th/scp2/source/kde.po +++ b/source/th/scp2/source/kde.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_kde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_kde.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "KDE Integration" msgstr "GNOME Integration" #: module_kde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_kde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/ooo.po b/source/th/scp2/source/ooo.po index 2989b42b6a0..10fb8dad647 100644 --- a/source/th/scp2/source/ooo.po +++ b/source/th/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:42+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382971327.0\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -65,12 +65,13 @@ msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "German" msgstr "German" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" @@ -97,6 +99,7 @@ msgid "French" msgstr "French" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" @@ -113,6 +116,7 @@ msgid "Italian" msgstr "Italian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" @@ -129,6 +133,7 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" @@ -145,6 +150,7 @@ msgid "Swedish" msgstr "Swedish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" @@ -161,6 +167,7 @@ msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" @@ -177,6 +184,7 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" @@ -193,6 +201,7 @@ msgid "Japanese" msgstr "Japanese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" @@ -209,6 +218,7 @@ msgid "Korean" msgstr "Korean" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" @@ -222,7 +232,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "จีน (ตัวย่อ)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -230,7 +240,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาจีน (ตัวย่อ) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -238,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (tradional)" +msgstr "จีน (ตัวเต็ม)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -246,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาจีน (ตัวเต็ม) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -257,6 +267,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Dutch" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" @@ -273,6 +284,7 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" @@ -289,6 +301,7 @@ msgid "Polish" msgstr "Polish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -305,6 +318,7 @@ msgid "Russian" msgstr "Russian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" @@ -321,6 +335,7 @@ msgid "Turkish" msgstr "Turkish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" @@ -337,6 +352,7 @@ msgid "Greek" msgstr "Greek" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" @@ -350,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "ไทย" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -358,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาไทยใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -369,6 +385,7 @@ msgid "Czech" msgstr "Czech" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" @@ -385,6 +402,7 @@ msgid "Slovak" msgstr "Slovak" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" @@ -398,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -406,7 +424,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาโครเอเชียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -417,6 +435,7 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estonian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" @@ -433,6 +452,7 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" @@ -446,7 +466,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรียน" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -454,7 +474,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาบัลแกเรียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -465,6 +485,7 @@ msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" @@ -481,6 +502,7 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" @@ -497,6 +519,7 @@ msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" @@ -513,6 +536,7 @@ msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" @@ -529,6 +553,7 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Southern Sotho (Sutu)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" @@ -545,6 +570,7 @@ msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" @@ -561,6 +587,7 @@ msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" @@ -577,6 +604,7 @@ msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" @@ -590,7 +618,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "แอฟริคานซ์" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -598,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ในภาษาแอฟริคานซ์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -609,6 +637,7 @@ msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" @@ -625,6 +654,7 @@ msgid "Lao" msgstr "Lao" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" @@ -641,6 +671,7 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Northern Sotho" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" @@ -657,6 +688,7 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengali (Bangladesh)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" @@ -670,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "เบงกอล (อินเดีย)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -678,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาเบงกอล (อินเดีย) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -689,6 +721,7 @@ msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" @@ -705,6 +738,7 @@ msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" @@ -721,6 +755,7 @@ msgid "Nepali" msgstr "Nepali" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" @@ -734,7 +769,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -742,7 +777,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ในภาษาอาหรับใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -750,7 +785,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -758,7 +793,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาคาตาลันใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -766,7 +801,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "ภาษาคาตาลัน (วาเลนเซีย)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -774,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาคาตาลัน (วาเลนเซีย) ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -785,6 +820,7 @@ msgid "Danish" msgstr "Danish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -801,6 +837,7 @@ msgid "Finnish" msgstr "Finnish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" @@ -817,6 +854,7 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -833,6 +871,7 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" @@ -849,6 +888,7 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norwegian (Bokmal)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" @@ -865,6 +905,7 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegian (Nynorsk)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" @@ -881,6 +922,7 @@ msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" @@ -894,7 +936,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "อัลบาเนียน" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -902,7 +944,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ในภาษาอัลบาเนียใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -913,6 +955,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" @@ -921,6 +964,7 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -929,6 +973,7 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -942,7 +987,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -950,9 +995,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ภาษาเบลารุสใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -961,6 +1007,7 @@ msgid "Slovenian" msgstr "สโลวีเนีย" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -977,6 +1024,7 @@ msgid "Latvian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" @@ -993,6 +1041,7 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" @@ -1006,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "แบ็ซค์" +msgstr "บาสก์" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1014,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "ติดตั้งวิธีใช้ในภาษาบาสก์ใน %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1025,6 +1074,7 @@ msgid "Macedonian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" @@ -1041,6 +1091,7 @@ msgid "Welsh" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" @@ -1057,6 +1108,7 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" @@ -1073,6 +1125,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" @@ -1089,6 +1142,7 @@ msgid "Irish" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" @@ -1105,6 +1159,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" @@ -1121,6 +1176,7 @@ msgid "Bosnian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" @@ -1137,6 +1193,7 @@ msgid "Asturian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" @@ -1153,6 +1210,7 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" @@ -1169,6 +1227,7 @@ msgid "Farsi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" @@ -1185,6 +1244,7 @@ msgid "Tatar" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" @@ -1201,6 +1261,7 @@ msgid "Tsonga" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" @@ -1217,6 +1278,7 @@ msgid "Breton" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" @@ -1233,6 +1295,7 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" @@ -1249,6 +1312,7 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" @@ -1265,6 +1329,7 @@ msgid "Venda" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" @@ -1273,6 +1338,7 @@ msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" @@ -1281,6 +1347,7 @@ msgid "Kannada" msgstr "ภาษากัณณาท" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" @@ -1297,6 +1364,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" @@ -1313,6 +1381,7 @@ msgid "Kurdish" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" @@ -1329,6 +1398,7 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" @@ -1345,6 +1415,7 @@ msgid "Georgian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" @@ -1361,6 +1432,7 @@ msgid "Esperanto" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" @@ -1377,6 +1449,7 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" @@ -1393,6 +1466,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" @@ -1409,6 +1483,7 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" @@ -1425,6 +1500,7 @@ msgid "Uzbek" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" @@ -1433,6 +1509,7 @@ msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" @@ -1441,6 +1518,7 @@ msgid "Mongolian" msgstr "ภาษามองโกเลีย" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" @@ -1457,6 +1535,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" @@ -1465,6 +1544,7 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" @@ -1473,6 +1553,7 @@ msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" @@ -1489,6 +1570,7 @@ msgid "Occitan" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" @@ -1505,6 +1587,7 @@ msgid "Oromo" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" @@ -1513,6 +1596,7 @@ msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" @@ -1521,6 +1605,7 @@ msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" @@ -1537,6 +1622,7 @@ msgid "Uyghur" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" @@ -1553,6 +1639,7 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" @@ -1569,6 +1656,7 @@ msgid "Bodo" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" @@ -1585,6 +1673,7 @@ msgid "Dogri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" @@ -1601,6 +1690,7 @@ msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" @@ -1617,6 +1707,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" @@ -1633,6 +1724,7 @@ msgid "Konkani" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" @@ -1649,6 +1741,7 @@ msgid "Kashmiri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" @@ -1665,6 +1758,7 @@ msgid "Maithili" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" @@ -1673,6 +1767,7 @@ msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" @@ -1681,6 +1776,7 @@ msgid "Malayalam" msgstr "ภาษามะละยาลัม" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" @@ -1697,6 +1793,7 @@ msgid "Manipuri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" @@ -1713,6 +1810,7 @@ msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" @@ -1729,6 +1827,7 @@ msgid "Santali" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" @@ -1745,6 +1844,7 @@ msgid "Sindhi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" @@ -1753,6 +1853,7 @@ msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -1761,6 +1862,7 @@ msgid "Telugu" msgstr "ภาษาเตลุคู" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -1777,6 +1879,7 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" @@ -1982,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "จีน (ตัวย่อ)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1990,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาจีน (ตัวย่อ)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1998,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (tradional)" +msgstr "จีน (ตัวเต็ม)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2006,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาจีน (ตัวเต็ม)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2110,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "ไทย" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2118,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาไทย" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2158,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2166,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาโครเอเชีย" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2206,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรียน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2214,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาบัลแกเรียน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2350,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "แอฟริคานซ์" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2358,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาแอฟริคานซ์" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2446,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "เบงกอล (อินเดีย)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2454,7 +2557,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาเบงกอล (อินเดีย)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2510,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2518,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาอาหรับ" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2526,7 +2629,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2534,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาคาตาลัน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2542,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "คาตาลัน (วาเลนเซีย)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2550,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาคาตาลัน (วาเลนเซีย)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2670,7 +2773,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "อัลบาเนียน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2678,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาอัลบาเนียน" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2718,7 +2821,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2726,9 +2829,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาเบลารุส" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -2782,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "แบ็ซค์" +msgstr "บาสก์" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2790,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาบาสก์" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3049,6 +3153,7 @@ msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -3209,6 +3314,7 @@ msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -3225,6 +3331,7 @@ msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" @@ -3273,6 +3380,7 @@ msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" @@ -3433,6 +3541,7 @@ msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" @@ -3513,6 +3622,7 @@ msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" @@ -3662,7 +3772,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "แอฟริคานซ์" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3670,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและกฎการใส่ยัติภังค์ภาษาแอฟริคานซ์" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3694,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "อารบิก" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3702,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและอรรถาภิธาน (thesaurus) ภาษาอาหรับ" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3710,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3718,7 +3828,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาเบลารุส" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3726,7 +3836,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "บัลแกเรียน" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3734,9 +3844,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุำกรมการสะกดคำ กฎการใส่ยัติภังค์และอรรถาภิธานภาษาบัลแกเรียน" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" @@ -3790,7 +3901,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3798,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำ การใส่ยัติภังค์และอรรถาภิธานภาษาคาตาลัน" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3833,6 +3944,7 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" @@ -3961,6 +4073,7 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -3993,6 +4106,7 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4030,7 +4144,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4038,9 +4152,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและกฎการใส่ยัติภังค์ภาษาโครเอเชีย" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4217,6 +4332,7 @@ msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and h msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" @@ -4265,6 +4381,7 @@ msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" @@ -4297,6 +4414,7 @@ msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" @@ -4361,6 +4479,7 @@ msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" @@ -4382,7 +4501,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "ไทย" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4390,9 +4509,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาไทย" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" @@ -4489,6 +4609,7 @@ msgid "&Install" msgstr "&Install" #: registryitem_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/smoketest.po b/source/th/scp2/source/smoketest.po index 1a3a43b98fb..80b4a3229bb 100644 --- a/source/th/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/th/scp2/source/smoketest.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_smoketest.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n" diff --git a/source/th/scp2/source/tde.po b/source/th/scp2/source/tde.po index b3363197066..5c0519e1913 100644 --- a/source/th/scp2/source/tde.po +++ b/source/th/scp2/source/tde.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_tde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgid "TDE Integration" msgstr "GNOME Integration" #: module_tde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/writer.po b/source/th/scp2/source/writer.po index ae3879678da..4e7b587f55e 100644 --- a/source/th/scp2/source/writer.po +++ b/source/th/scp2/source/writer.po @@ -184,6 +184,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: registryitem_writer.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/sd/source/core.po b/source/th/sd/source/core.po index 8b5961b2b27..92cd8b30631 100644 --- a/source/th/sd/source/core.po +++ b/source/th/sd/source/core.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:42+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:47+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145324.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502834.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDE_NAME\n" "string.text" msgid "Slide" -msgstr "ภาพนิ่ง" +msgstr "Slide" #: glob.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "" +msgstr "วัตถุที่ไม่เติมสีและไม่มีเส้น" #: glob.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n" "string.text" msgid "Text body justified" -msgstr "จัดเนื้อความชิดขอบ" +msgstr "เนื้อความจัดชิดขอบซ้ายและขวา" #: glob.src msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Page" +msgstr "หน้า" #: glob.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "อักษรศิลป์" #: glob.src msgctxt "" @@ -733,26 +733,15 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n" "string.text" msgid "Banding cell" -msgstr "" +msgstr "ทำให้เซลล์มีสีเป็นแถบสลับกัน" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนหัว\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนหัว\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนหัว\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"หัวกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"หัวกระดาษ" +msgstr "หัวกระดาษ" #: glob.src msgctxt "" @@ -760,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TOTAL\n" "string.text" msgid "Total line" -msgstr "" +msgstr "หัวกระดาษ" #: glob.src msgctxt "" @@ -768,7 +757,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n" "string.text" msgid "First column" -msgstr "สีแรก" +msgstr "คอลัมน์แรก" #: glob.src msgctxt "" @@ -776,4 +765,4 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n" "string.text" msgid "Last column" -msgstr "คอลัมน์~ซ้าย" +msgstr "คอลัมน์สุดท้าย" diff --git a/source/th/sd/source/filter/html.po b/source/th/sd/source/filter/html.po index fe96f41f7c2..49fc791a767 100644 --- a/source/th/sd/source/filter/html.po +++ b/source/th/sd/source/filter/html.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-14 09:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353154915.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379152747.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n" "checkbox.text" msgid "Export ~hidden slides" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกภาพนิ่งที่ซ่อนไว้" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/animations.po b/source/th/sd/source/ui/animations.po index 79b70046763..381b9d4ac62 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/animations.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:50+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379242248.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -588,7 +589,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "ลูกเล่นเบ็ดเตล็ด" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -623,7 +624,7 @@ msgctxt "" "STR_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "" +msgstr "เส้นทางตำแหน่งที่ผู้ใช้ระบุ" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -820,7 +821,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "CBX_REVERSE\n" "checkbox.text" msgid "In reverse order" -msgstr "ในลำดับการย้อนกลับ" +msgstr "ย้อนลำดับ" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "PB_REMOVE_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "เอา~ออก" +msgstr "เ~อาออก" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1266,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "ค่ากลาง" +msgstr "ปานกลาง" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po index 99a073c72e5..e972cd92039 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:42+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145347.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382245153.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_REPLYTO_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Reply" -msgstr "" +msgstr "ตอบ" #: annotations.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~ลบความคิดเห็น" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" -msgstr "" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" #: annotations.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "SID_REPLYTO_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Reply" -msgstr "" +msgstr "ตอบ" #: annotations.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" -msgstr "" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" #: annotations.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "Yesterday," -msgstr "" +msgstr "เมื่อวาน," #: annotations.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n" "string.text" msgid "(no author)" -msgstr "" +msgstr "(ไม่มีผู้แต่ง)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -172,9 +172,10 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดสุดท้ายของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress มาถึงท้ายการนำเสนอ คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" @@ -183,6 +184,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you wa msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของงานนำเสนอ คุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" @@ -191,6 +193,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continu msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปถึงจุดสิ้นสุดของเอกสาร คุณต้องการค้นหาต่อไปโดย ไปที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" @@ -204,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" @@ -212,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" @@ -228,7 +231,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" @@ -236,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to Comment" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po index bf1c5d60414..ad68d735710 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/app.po +++ b/source/th/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 05:50+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383198647.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_SHOW_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Show Slide" -msgstr "~Show Slide" +msgstr "แสดงภาพนิ่ง" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_HIDE_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Slide" -msgstr "~ซ่อนภาพนิ่ง" +msgstr "ซ่อนภาพนิ่ง" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "SID_CAPTUREPOINT\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "แ~ทรกจุด/บรรทัดที่จัดชิด..." +msgstr "แทรกจุด/เส้นประกบ..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "ทำภาพนิ่ง~ซ้ำ" +msgstr "ทำสำเนาภาพนิ่ง" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "SID_SELECT_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "ตั้งภาพพื้นหลังสำหรับภาพนิ่ง..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -305,6 +305,7 @@ msgid "Pag~e" msgstr "~หน้า" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_SLIDE_MENU\n" @@ -413,6 +414,7 @@ msgid "~Autofit Text" msgstr "" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONNECTION\n" @@ -431,6 +433,7 @@ msgid "Reset ~Routing" msgstr "กำหนดเ~ส้นทางใหม่" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_MEASURE\n" @@ -467,6 +470,7 @@ msgid "~Bring to Front" msgstr "~นำไปไว้ข้างหน้าสุด" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -476,6 +480,7 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "นำมาไว้ข้าง~หน้าหนึ่งระดับ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -500,9 +505,10 @@ msgctxt "" "SID_BEFORE_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "หน้า~วัตถุ" +msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -626,7 +632,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" "menuitem.text" msgid "~Contour" -msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -716,7 +722,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -899,6 +905,7 @@ msgid "~Reduce Points" msgstr "~ลดจุด" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GROUP\n" @@ -908,6 +915,7 @@ msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_UNGROUP\n" @@ -968,7 +976,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_DEFAULT\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "SID_ORIGINAL_SIZE\n" "menuitem.text" msgid "~Original Size" -msgstr "~ขนาดเดิม" +msgstr "ขนาดเดิม" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1040,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_GRAF_CROP\n" "menuitem.text" msgid "Crop Picture..." -msgstr "" +msgstr "ครอบตัด (Crop) ภาพ..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1175,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "SID_GRID_USE\n" "menuitem.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "ยึดตามเส้นตาราง" +msgstr "ประกบเส้นกริด" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1202,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "SID_HELPLINES_VISIBLE\n" "menuitem.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "แ~สดงเส้นประกบ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1211,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "SID_HELPLINES_USE\n" "menuitem.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "จัดชิดเส้นประกบ" +msgstr "ประกบกับเส้นประกบ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1220,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "SID_HELPLINES_FRONT\n" "menuitem.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "เส้นประกบอยู่ด้านหน้า" +msgstr "เส้นประกบไปด้านหน้า" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1364,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Table..." -msgstr "~ตาราง..." +msgstr "ตาราง..." #: popup.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "~ผสาน" +msgstr "ผสาน" #: popup.src msgctxt "" @@ -1382,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "แ~ยก..." +msgstr "แยก..." #: popup.src msgctxt "" @@ -1418,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+10\n" "menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "เ~ซลล์" +msgstr "เซลล์" #: popup.src msgctxt "" @@ -1427,9 +1435,10 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะห่างเท่ากัน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1439,6 +1448,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1472,9 +1482,10 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะห่างเท่ากัน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1484,6 +1495,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1529,6 +1541,7 @@ msgid "Modify La~yer..." msgstr "เ~ปลี่ยนแปลงชั้น..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_LAYERTAB_POPUP\n" @@ -1643,7 +1656,7 @@ msgctxt "" "SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Table..." -msgstr "~ตาราง..." +msgstr "ตาราง..." #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1652,7 +1665,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "~ผสาน" +msgstr "ผสาน" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1661,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "แ~ยก..." +msgstr "แยก..." #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1697,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+10\n" "menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "เ~ซลล์" +msgstr "เซลล์" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1706,9 +1719,10 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะห่างเท่ากัน" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1718,6 +1732,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1751,9 +1766,10 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะห่างเท่ากัน" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1763,6 +1779,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1795,7 +1812,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Graphics Styles" -msgstr "Graphics รูปแบบ" +msgstr "รูปแบบกราฟิก" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1811,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILTER_USED\n" "string.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ลักษณะประยุกต์" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1819,34 +1836,24 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" "string.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "รูปแบบกำหนดเอง" +msgstr "กระบวนแบบผู้ใช้กำหนดเอง" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะเซลล์\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบเซลล์" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะเซลล์\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบเซลล์" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1855,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1864,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ลักษณะประยุกต์" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1873,21 +1880,16 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "รูปแบบกำหนดเอง" +msgstr "กระบวนแบบผู้ใช้กำหนดเอง" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะเซลล์\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบเซลล์" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1896,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1904,9 +1906,10 @@ msgctxt "" "STR_SAR_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "ไม่พบคำที่หา" +msgstr "ค้นหาคีย์ไม่พบ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" @@ -2224,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" "string.text" msgid "Centered Text" -msgstr "" +msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง" #: strings.src msgctxt "" @@ -2240,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n" "string.text" msgid "Title and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่องและ 2 เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2256,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาและ 2 เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2264,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาและเนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2272,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, Content over 2 Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือ 2 เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2280,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, 2 Content over Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาเหนือเนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2288,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, Content over Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือเนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2296,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, 4 Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, 4 เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2304,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n" "string.text" msgid "Title, 6 Content" -msgstr "" +msgstr "หัวเรื่อง, 6 เนื้อหา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2384,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n" "string.text" msgid "Nine Slides" -msgstr "" +msgstr "เก้าภาพนิ่ง" #: strings.src msgctxt "" @@ -2460,7 +2463,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COPYOBJECTS\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" +msgstr "ทำำสำเนา" #: strings.src msgctxt "" @@ -2492,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "STR_SNAPDLG_SETLINE\n" "string.text" msgid "Edit Snap Line" -msgstr "แก้ไขเส้นจัดชิด" +msgstr "แก้ไขเส้นประกบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2500,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "STR_SNAPDLG_SETPOINT\n" "string.text" msgid "Edit Snap Point" -msgstr "แก้ไขจุดจัดชิด" +msgstr "แก้ไขจุดประกบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2508,7 +2511,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Edit Snap Line..." -msgstr "แก้ไขเส้นจัดชิด..." +msgstr "แก้ไขเส้นประกบ..." #: strings.src msgctxt "" @@ -2516,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n" "string.text" msgid "Edit Snap Point..." -msgstr "แก้ไขจุดจัดชิด..." +msgstr "แก้ไขจุดประกบ..." #: strings.src msgctxt "" @@ -2524,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Delete Snap Line" -msgstr "ลบเส้นจัดชิด" +msgstr "ลบเส้นประกบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2532,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n" "string.text" msgid "Delete Snap Point" -msgstr "ลบจุดจัดชิด" +msgstr "ลบจุดประกบ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2731,6 +2734,7 @@ msgid "Modify page margins" msgstr "แก้ไขระยะขอบหน้ากระดาษ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EDIT_OBJ\n" @@ -2837,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ไม่พบตัวกรองกราฟิกส์" #: strings.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3397,7 @@ msgctxt "" "STR_EYEDROPPER\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "ความคงทนของสี" +msgstr "ตัวแทนที่สี" #: strings.src msgctxt "" @@ -3529,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "New Custom Slide Show" -msgstr "แสดงภาพนิ่งที่กำหนดใหม่" +msgstr "การแสดงภาพนิ่งกำหนดเองใหม่" #: strings.src msgctxt "" @@ -3564,6 +3568,7 @@ msgid "Drawing" msgstr "รูปวาด" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" @@ -3821,7 +3826,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "ตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ตัวกรองกราฟิกส์" #: strings.src msgctxt "" @@ -4001,7 +4006,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n" "string.text" msgid "<count>" -msgstr "" +msgstr "<นับ>" #: strings.src msgctxt "" @@ -4097,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n" "string.text" msgid "Available for Use" -msgstr "พร้อมใช้งาน" +msgstr "มีพร้อมใช้งาน" #: strings.src msgctxt "" @@ -4129,20 +4134,15 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Graphics Styles" -msgstr "Graphics รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบกราฟิก" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CELL_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะเซลล์\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูปแบบเซลล์" +msgstr "ลักษณะเซลล์" #: strings.src msgctxt "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n" "string.text" msgid "Named shapes" -msgstr "" +msgstr "รูปทรงที่ตั้งชื่อไว้" #: strings.src msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n" "string.text" msgid "All shapes" -msgstr "" +msgstr "รูปทรงทั้งหมด" #: strings.src msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n" "string.text" msgid "Shape %1" -msgstr "" +msgstr "รูปทรง %1" #: strings.src msgctxt "" @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "ตั้งภาพพื้นหลังสำหรับภาพนิ่ง..." #: strings.src msgctxt "" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "" +msgstr "เลือกแผ่นแบบ (template) ที่ต้องการจะนำเข้าการออกแบบหน้า" #: strings.src #, fuzzy @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Reset Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่ากลับเค้าโครงภาพนิ่ง" #: strings.src msgctxt "" @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_MOVIE\n" "string.text" msgid "Insert Movie" -msgstr "โหมดแทรก" +msgstr "แทรกภาพยนตร์" #: strings.src msgctxt "" @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Pages" -msgstr "" +msgstr "ลากและวางหน้า" #: strings.src msgctxt "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "" +msgstr "ลากและวางภาพนิ่ง" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/dlg.po b/source/th/sd/source/ui/dlg.po index af64fe490b6..aec3eb9ca8d 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521671.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480564.0\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Page Pane" -msgstr "Page Pane" +msgstr "ช่องแสดงหน้า" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Task Pane" msgstr "Task Pane" #: RemoteDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -50,6 +51,7 @@ msgid "Connect" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" #: RemoteDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -154,7 +156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -163,7 +165,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -190,7 +192,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -199,7 +201,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -217,7 +219,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -226,7 +228,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -397,7 +399,7 @@ msgctxt "" "FT_ADJUSTMENT\n" "fixedtext.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -499,6 +501,7 @@ msgid "Animation group" msgstr "จัดกลุ่มการเคลื่อนไหว" #: animobjs.src +#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" @@ -655,7 +658,7 @@ msgctxt "" "FL_PAGE2_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "~Select a slide design" -msgstr "เ~ลือกการออกแบบภาพนิ่ง" +msgstr "เ~ลือกลักษณะหน้า" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -763,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE3_LIVE\n" "radiobutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -968,7 +971,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "รายการสัญลักษณ์" +msgstr "จุดนำ" #: dlgolbul.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "TAB_OUTLINEBULLET\n" "tabdialog.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1024,6 +1027,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" @@ -1109,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "CB_DATETIME\n" "checkbox.text" msgid "~Date and time" -msgstr "~Date and time" +msgstr "วันที่และเวลา" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1127,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "~ตัวแปร" +msgstr "~Variable" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1335,13 +1339,14 @@ msgid "Master Elements" msgstr "Master Elements" #: morphdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "morphdlg.src\n" "DLG_MORPH\n" "GRP_PRESET\n" "fixedline.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: morphdlg.src msgctxt "" @@ -1439,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "TBI_SHAPE_FILTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Show Shapes" -msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "แสดงรูปทรง" #: navigatr.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_TREE\n" "string.text" msgid "Page Tree" -msgstr "แสดงตัวอย่างหน้า" +msgstr "แผนภูมิต้นไม้ของหน้า" #: paragr.src msgctxt "" @@ -1474,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: paragr.src msgctxt "" @@ -1545,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "pageitem.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "รายการสัญลักษณ์" +msgstr "จุดนำ" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1947,7 +1952,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "pageitem.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2019,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2081,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "BTN_SEEK\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "~หา" +msgstr "ค้นหา" #: tpaction.src msgctxt "" @@ -2090,7 +2095,7 @@ msgctxt "" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "Path Name" -msgstr "พาธ/ชื่อแฟ้ม" +msgstr "ชื่อเส้นทาง" #: tpaction.src msgctxt "" @@ -2133,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "CBX_HELPLINES\n" "checkbox.text" msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "" +msgstr "เส้นประกบขณะเคลื่อนย้าย" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2151,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "CBX_MOVE_OUTLINE\n" "checkbox.text" msgid "~Contour of each individual object" -msgstr "โ~ครงร่างของวัตถุเฉพาะแต่ละอัน" +msgstr "เส้นชั้นความสูง (Contour) ของวัตถุเฉพาะแต่ละอัน" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" msgid "Presentation" -msgstr "การนำเสนอ" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2386,6 +2391,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่น ๆ" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2422,6 +2428,7 @@ msgid "Point reduction:" msgstr "ลดจุด:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2449,6 +2456,7 @@ msgid "Tile size:" msgstr "ขนาดแบบกระเบื้อง:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2464,7 +2472,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIGINAL\n" "fixedtext.text" msgid "Source picture:" -msgstr "แหล่งรูปภาพ:" +msgstr "รูปภาพต้นทาง:" #: vectdlg.src msgctxt "" @@ -2473,7 +2481,7 @@ msgctxt "" "CTL_BMP\n" "control.text" msgid "Source picture" -msgstr "แหล่งรูปภาพ:" +msgstr "รูปภาพต้นทาง" #: vectdlg.src msgctxt "" @@ -2500,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "GRP_PRGS\n" "fixedtext.text" msgid "Progress" -msgstr "คืบหน้า" +msgstr "ความคืบหน้า" #: vectdlg.src msgctxt "" @@ -2509,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "WND_PRGS\n" "window.text" msgid "Progress" -msgstr "คืบหน้า" +msgstr "ความคืบหน้า" #: vectdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po index dd92300e1e8..b597280f3a8 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:07+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379239657.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CM_PEN_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Mouse pointer as ~Pen" -msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น~ปากกา" +msgstr "จุดชี้เมาส์เป็นปากกา" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -76,9 +77,10 @@ msgctxt "" "CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n" "menuitem.text" msgid "~Very thin" -msgstr "ชิด~มาก" +msgstr "บางมาก" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -88,6 +90,7 @@ msgid "~Thin" msgstr "บาง" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -103,7 +106,7 @@ msgctxt "" "CM_WIDTH_PEN_THICK\n" "menuitem.text" msgid "~Thick" -msgstr "" +msgstr "หนา" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -112,7 +115,7 @@ msgctxt "" "CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n" "menuitem.text" msgid "~Very Thick" -msgstr "ชิด~มาก" +msgstr "หนามาก" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -121,7 +124,7 @@ msgctxt "" "CM_WIDTH_PEN\n" "menuitem.text" msgid "~Pen Width" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างปลายปากกา" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -130,7 +133,7 @@ msgctxt "" "CM_COLOR_PEN\n" "menuitem.text" msgid "~Change pen Color..." -msgstr "เปลี่ยนสีอักษร" +msgstr "เปลี่ยนสีปากกา..." #: slideshow.src msgctxt "" @@ -139,7 +142,7 @@ msgctxt "" "CM_ERASE_ALLINK\n" "menuitem.text" msgid "~Erase all ink on Slide" -msgstr "" +msgstr "ลบหมึกทั้งหมดบนภาพนิ่ง" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -172,6 +175,15 @@ msgstr "~Screen" msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" +"CM_EDIT_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "E~dit Presentation" +msgstr "" + +#: slideshow.src +msgctxt "" +"slideshow.src\n" +"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_ENDSHOW\n" "menuitem.text" msgid "~End Show" diff --git a/source/th/sd/source/ui/table.po b/source/th/sd/source/ui/table.po index a731bf68eff..479144eee03 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/table.po +++ b/source/th/sd/source/ui/table.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 10:29+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379240963.0\n" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "CB_HEADER_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "~Header Row" -msgstr "" +msgstr "แถวของหัวตาราง" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "CB_BANDED_ROWS+1\n" "checkbox.text" msgid "~Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "สีแถวเป็นแถบสลับกัน" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -61,6 +62,7 @@ msgid "Fi~rst Column" msgstr "" #: TableDesignPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" @@ -79,20 +81,13 @@ msgid "Ba~nded Columns" msgstr "" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "FL_TABLE_STYLES+1\n" "fixedline.text" msgid "Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวออกแบบ" +msgstr "กระบวนแบบ" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -100,7 +95,7 @@ msgctxt "" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "control.text" msgid "Table Design" -msgstr "แบบตาราง..." +msgstr "การออกแบบตาราง" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -108,4 +103,4 @@ msgctxt "" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "modaldialog.text" msgid "Table Design" -msgstr "แบบตาราง..." +msgstr "การออกแบบตาราง" diff --git a/source/th/sd/source/ui/view.po b/source/th/sd/source/ui/view.po index d4921837639..eef8dc9369f 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/view.po +++ b/source/th/sd/source/ui/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:10+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-25 02:20+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353154257.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382667603.0\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" -msgstr "เนื้อหารายการ" +msgstr "พิมพ์เนื้อหา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -114,27 +114,16 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" "string.text" msgid "Slides per page" -msgstr "บรรทัดต่อหน้า" +msgstr "ภาพนิ่งต่อหน้า" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แบบปริยาย\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ค่าปริยาย\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ค่าปริยาย\n" -"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Default\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -143,7 +132,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -152,7 +141,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -161,7 +150,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -170,7 +159,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -179,7 +168,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -188,7 +177,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -206,7 +195,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Left to right, then down" -msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง" +msgstr "ซ้ายไปขวา จากนั้นลง" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -215,7 +204,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Top to bottom, then right" -msgstr "~บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" +msgstr "บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -224,7 +213,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" "string.text" msgid "~Contents" -msgstr "เ~นื้อหา" +msgstr "เนื้อหา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -233,7 +222,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "~Slide name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อภาพนิ่ง" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -242,7 +231,7 @@ msgctxt "" "_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "P~age name" -msgstr "ชื่อ~หน้า" +msgstr "ชื่อหน้า" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -251,7 +240,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" -msgstr "~Date and time" +msgstr "วันที่และเวลา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -260,7 +249,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "หน้าที่ซ่~อน" +msgstr "หน้าที่ซ่อน" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -269,7 +258,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" "string.text" msgid "Output options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกการแสดงออก" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -287,7 +276,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Original colors" -msgstr "" +msgstr "สีเดิมแต่แรก" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -296,9 +285,10 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา" +msgstr "สเกลสีเทา" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" @@ -323,7 +313,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -332,7 +322,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -341,7 +331,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -350,7 +340,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "" +msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -359,7 +349,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -368,7 +358,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -377,7 +367,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -404,7 +394,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" -msgstr "" +msgstr "ด้านของหน้า" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -422,7 +412,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกหน้า" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -431,7 +421,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" -msgstr "" +msgstr "ด้านหน้า / หน้าขวา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -440,7 +430,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" -msgstr "" +msgstr "ด้านหลัง / หน้าซ้าย" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -458,7 +448,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" "string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "ใช้เฉพาะถาดกระดาษจากที่เลือกไว้ในเครื่องพิมพ์เท่านั้น" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -476,9 +466,10 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~All slides" -msgstr "~ภาพนิ่งทั้งหมด" +msgstr "ภาพนิ่งทั้งหมด" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" @@ -494,7 +485,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" -msgstr "เลือก" +msgstr "สิ่งที่เลือก" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -503,7 +494,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกหน้า" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -521,4 +512,4 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" -msgstr "เลือก" +msgstr "สิ่งที่เลือก" diff --git a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index ca43b90f680..55936b44dcd 100644 --- a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 05:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383198725.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" +msgstr "ทำำสำเนา" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies" -msgstr "จำนวน_สำเนา" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values from Selection" -msgstr "ค่าจากการเลือก" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "แกน _X " +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "แกน _Y " +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "_มุม" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " องศา" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placement" -msgstr "การจัดวาง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "ความ_สูง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enlargement" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "เ_ริ่ม" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -138,9 +140,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End" -msgstr "_สิ้นสุด" +msgstr "" #: copydlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label3\n" @@ -156,7 +159,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Snap Object" -msgstr "จัดวัตถุชิดใหม่" +msgstr "สร้างวัตถุประกบใหม่" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -183,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -192,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Point" -msgstr "_จุด" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -201,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -210,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -219,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -228,7 +231,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "แทรกชั้น" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -237,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -246,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -255,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -264,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible" -msgstr "_มองเห็นได้" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -273,7 +276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "_พิมพ์ได้" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -282,9 +285,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Locked" -msgstr "_ล็อค" +msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" @@ -318,7 +322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -327,9 +331,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา" +msgstr "สเกลสีเทา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" @@ -354,7 +359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -363,7 +368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -372,7 +377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po index cdcf49eebd1..73b7cdf0bfe 100644 --- a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:38+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380443881.0\n" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "แสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cop_y" -msgstr "คัดล_อก" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "เ_ริ่ม" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "แ_สดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "ใช้การแสดงภาพนิ่งกำหนดเอง" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "ระบุแสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "กำหนดการแสดงภาพนิ่งที่ผู้ใช้กำหนดเอง" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_ชื่อ:" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "แทรกภาพนิ่ง" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "แสดงภาพนิ่ง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "_จาก:" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _slides" -msgstr "_ภาพนิ่งทั้งหมด" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All displays" -msgstr "" +msgstr "ทุกจอแสดงผล" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiple displays" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลหลายจอ" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Window" -msgstr "_หน้าต่าง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "อั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _logo" -msgstr "แสดงโ_ลโก้" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Duration of pause" -msgstr "Duration of pause" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides _manually" -msgstr "เ_ปลี่ยนภาพนิ่งด้วยตนเอง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "_มองเห็นจุดชี้เมาส์" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น_ปากกา" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Navigator visible" -msgstr "มองเห็น_ตัวนำทาง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animations allowed" -msgstr "ให้มีการเ_คลื่อนไหว" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "เปลี่ยนภาพนิ่งโดยการค_ลิกบนพื้นหลัง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation always _on top" -msgstr "การนำเสนออยู่ด้าน_บนเสมอ" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "Slide Pane" +msgstr "ชื่อภาพนิ่ง" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "หน้าที่ซ่~อน" +msgstr "หน้าที่ซ่อน" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -516,9 +518,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา" +msgstr "สเกลสีเทา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" @@ -543,7 +546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -552,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -561,7 +564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -570,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "" +msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer.po b/source/th/sdext/source/minimizer.po index 78ed2ccec7f..cb6d35da298 100644 --- a/source/th/sdext/source/minimizer.po +++ b/source/th/sdext/source/minimizer.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:01+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379253700.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ" #: description.xml msgctxt "" @@ -31,3 +33,5 @@ msgid "" "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n" "The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n" msgstr "" +"ตัวลดขนาดงานนำเสนอ (Presentation Minimizer) ใช้ในการลดขนาดไฟล์ของงานนำเสนอปัจจุบัน รูปภาพจะถูกบีดอัดและข้อมูลที่ไม่ได้ใช้จะถูกลบออก\n" +"ตัวลดขนาดงานนำเสนอสามารถปรับขนาดและคุณภาพของรูปภาพให้เหมาะสมที่สุด งานนำเสนอสำหรับใช้กับจอภาพหรือเครื่องฉายภาพไม่จำเป็นต้องใช้รูปภาพที่มีคุณภาพสูงเท่ากับงานนำเสนอสำหรับพิมพ์\n" diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1873e9fbd6a..dc4c624718e 100644 --- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 14:02+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379253735.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Minimize Presentation..." -msgstr "" +msgstr "ลดขนาดงานนำเสนอ..." diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index aed65d0d10d..8cff61f91ad 100644 --- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 15:03+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353145807.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379257416.0\n" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" "value.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -35,18 +35,13 @@ msgid "Steps" msgstr "ขั้นตอน" #: SunPresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" "STR_BACK\n" "value.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"< ~ย้อนกลับ\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"< ~ถอยกลับ" +msgstr "ถอยกลับ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -92,6 +87,8 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." msgstr "" +"ตัวลดขนาดงานนำเสนอ (Presentation Minimizer) ใช้ในการลดขนาดไฟล์ของงานนำเสนอปัจจุบัน รูปภาพจะถูกบีดอัดและข้อมูลที่ไม่ได้ใช้จะถูกลบออก\n" +"ในขั้นตอนสุดท้ายของตัวช่วยนี้คุณสามารถเลือกที่จะเปลี่ยนงานนำเสนอปัจจุบันหรือจะสร้างงานนำเสนอเวอร์ชันใหม่ที่ลดขนาดลงอย่างเหมาะสมที่สุด" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -100,7 +97,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOSE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับตัวลดขนาดงานนำเสนอ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -118,37 +115,16 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับการปรับรูปภาพและกราฟิกให้เหมาะสม" #: SunPresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Graphics" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูป\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูป\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูป\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูป\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กราฟิก\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กราฟิกส์\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กราฟิกส์\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กราฟิก\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"รูป\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"กราฟิก" +msgstr "กราฟิกส์" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +151,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "คุณภาพคิดเป็น %" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -184,7 +160,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "ลบพื้นที่กราฟิกที่ถูกครอบตัดออกไป" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -193,7 +169,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION\n" "value.text" msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "~ลดความละอียดภาพ" +msgstr "ลดความละอียดภาพ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -202,7 +178,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<ไม่เปลี่ยนแปลง>" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +187,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (ความละเอียดของจอภาพ)" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -220,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" "value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (ความละเอียดของเครื่องฉายภาพ)" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -229,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (ความละเอียดสำหรับพิมพ์)" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "ตัดการเชื่อมโยงของลิค์ไปยังกราฟิกส์ภายนอก" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -256,7 +232,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "เลือกการตั้งค่าสำหรับการแทนที่วัตถุ OLE" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -265,7 +241,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "สร้างกราฟิกส์ทดแทนแบบสถิตย์สำหรับวัตถุ OLE" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -274,7 +250,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "สำหรับวัตถุ OLE ทั้งหมด" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -283,7 +259,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "สำหรับวัตถุ OLE ทั่ไม่ได้อิงตามรูปแบบ OpenDocument" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -292,7 +268,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "" +msgstr "การเชื่องโยงและการฝังตัววัตถุ [Object Linking and Embedding (OLE)] เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้สามารถฝังตัวและเชื่อมโยงไปยังเอกสารและวัตถุอื่น งานนำเสนอปัจจุบันบรรจุวัตถุ OLE อยู่" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -301,7 +277,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "" +msgstr "การเชื่องโยงและการฝังตัววัตถุ [Object Linking and Embedding (OLE)] เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้สามารถฝังตัวและเชื่อมโยงไปยังเอกสารและวัตถุอื่น งานนำเสนอปัจจุบันไม่มีวัตถุ OLE" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -319,7 +295,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "เลือกภาพนิ่งที่ต้องการลบ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -337,7 +313,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "ลบหน้าต้นแบบที่ไม่ได้ใช้" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -346,7 +322,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" "value.text" msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "ลบหมายเหตุ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -355,7 +331,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "ลบภาพนิ่งที่ซ่อนไว้" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -364,7 +340,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "ลบภาพนิ่งที่ไม่ได้ใช้สำหรับการแสดงภาพนิ่งที่ผู้ใช้กำหนด" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -382,25 +358,16 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "เลือกว่าจะนำการเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้ไปใช้ที่ใด" #: SunPresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" "STR_PROGRESS\n" "value.text" msgid "Progress" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ความคืบหน้า\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ความก้าวหน้า\n" -"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คืบหน้า\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คืบหน้า" +msgstr "ความคืบหน้า" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -409,7 +376,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "ทำการปรับวัตถุต่างๆ ให้เหมาะสมที่สุด (optimized) แล้ว" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -418,7 +385,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "นำการเปลี่ยนแปลงมาใช้กับงานนำเสนอปัจจุบัน" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -427,7 +394,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "เปิดงานนำเสนอที่เพิ่งสร้างเสร็จ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -436,7 +403,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการตั้งค่าเป็น" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -445,7 +412,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "ทำสำเนางานสำเสนอก่อนที่จะนำการเปลี่ยนแปลงมาใช้" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -454,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "ลบ %SLIDES ภาพนิ่ง" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -463,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr "ปรับ %IMAGE กราฟิกให้เหมาะสมที่สุดไปที่คุณภาพ JPEG %QUALITY% ที่ %RESOLUTION DPI" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -472,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "สร้างกราฟิกทดแทนสำหรับ %OLE วัตถุ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -481,7 +448,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์ปัจจุบัน:" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -490,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์ใหม่โดยประมาณ:" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -499,7 +466,7 @@ msgctxt "" "STR_MB\n" "value.text" msgid "%1 MB" -msgstr "" +msgstr "%1 MB" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -508,7 +475,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าของฉัน " #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -517,7 +484,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลานำเสนอโดยปริยาย" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -526,7 +493,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY_WARNING\n" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "การปรับให้เหมาะสมที่สุดจะเปลี่ยนแปลงเอกสารปัจจุบัน ต้องการทำต่อหรือไม่?" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -553,7 +520,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนจาก %OLDFILESIZE MB เป็น %NEWFILESIZE MB" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -562,7 +529,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนจาก %OLDFILESIZE MB เป็นประมาณ %NEWFILESIZE MB" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -571,7 +538,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนเป็น %NEWFILESIZE MB" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -580,7 +547,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "ตัวลดขนาดงานนำเสนอได้ปรับปรุงงานนำเสนอ '%TITLE' เป็นผลสำเร็จ ขนาดไฟล์ได้เปลี่ยนเป็นประมาณ %NEWFILESIZE MB" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -589,7 +556,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "กำลังทำสำเนางานนำเสนอ..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -598,7 +565,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "กำลังลบภาพนิ่ง..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -607,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "กำลังปรับกราฟิกส์ให้เหมาะสมที่สุด..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -616,7 +583,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "กำลังสร้างกราฟิกส์ทดแทนสำหรับวัตถุ OLE..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -625,7 +592,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -634,7 +601,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับเครื่องฉายภาพ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -643,7 +610,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับจอภาพ (ขนาดไฟล์น้อยที่สุด)" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -652,7 +619,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับเครื่องฉายภาพ" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -661,4 +628,4 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้เหมาะสมที่สุดสำหรับการพิมพ์" diff --git a/source/th/setup_native/source/mac.po b/source/th/setup_native/source/mac.po index 69b76361b40..9775359d5a7 100644 --- a/source/th/setup_native/source/mac.po +++ b/source/th/setup_native/source/mac.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:45+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375267555.0\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "เรียก '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' เพื่อเปลี่ยนภาษาของส่วนติดต่อผู้ใช้" #: macinstall.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po index f2ce1828158..5d7c3fce99e 100644 --- a/source/th/sfx2/source/appl.po +++ b/source/th/sfx2/source/appl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:24+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353147967.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381890280.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME หาไม่พบโปรแกรมเว็บเบราเซอร์ในระบบของคุณ โปรดตรวจสอบตัวเลือกตัวเลือกเดสก์ท็อป (Desktop Preferences) หรือติดตั้งเว็บเบราเซอร์ (ตัวอย่างเช่น Mozilla) ไว้ในตำแหน่งโดยปริยายที่โปรแกรมติดตั้งเบราเซอร์ระบุ" #: app.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "GID_OPTIONS\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "ทางเลือก" #: app.src msgctxt "" @@ -193,23 +193,12 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ต้นแบบ\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ต้นแบบ" +msgstr "แผ่นแบบ" #: app.src msgctxt "" @@ -346,6 +335,7 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" @@ -463,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n" "string.text" msgid "Startcenter" -msgstr "" +msgstr "ศูนย์การเริ่มต้น (Startcenter)" #: app.src msgctxt "" @@ -471,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n" "string.text" msgid "Recent Documents" -msgstr "เอ~กสารล่าสุด" +msgstr "เอกสารล่าสุด" #: app.src msgctxt "" @@ -617,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" "string.text" msgid "Link graphics" -msgstr "เ~ชื่อมโยงกราฟิก" +msgstr "เชื่อมโยงกราฟิก" #: app.src msgctxt "" @@ -636,30 +626,20 @@ msgstr "" "Check spelling of method name." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิกได้\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิกส์ได้" +msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิกส์ได้" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิกได้\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิกส์ได้" +msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิกส์ได้" #: app.src msgctxt "" @@ -667,7 +647,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphics format" -msgstr "ไม่ทราบรูปแบบกราฟิกส์" +msgstr "ไม่รู้จักรูปแบบกราฟิกส์" #: app.src msgctxt "" @@ -675,7 +655,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This version of the graphics file is not supported" -msgstr "" +msgstr "ไม่รองรับไฟล์กราฟิกส์เวอร์ชันนี้" #: app.src msgctxt "" @@ -683,7 +663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ไม่พบตัวกรองกราฟิกส์" #: app.src msgctxt "" @@ -691,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert graphic" -msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการนำเข้ากราฟิกส์" +msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการเพิ่มกราฟิก" #: app.src msgctxt "" @@ -705,10 +685,10 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"การกระทำนี้จะออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียน\n" -"ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงหายไป.\n" +"การกระทำนี้จะออกจากโหมดบันทึกการเปลี่ยนแปลง\n" +"ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงจะสูญหายไป.\n" "\n" -"ออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียนหรือไม่?\n" +"ออกจากโหมดบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?\n" "\n" #: app.src @@ -717,7 +697,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" #: app.src msgctxt "" @@ -725,7 +705,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n" "string.text" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." -msgstr "ถ้าคุณเลือกตัวเลือก \"%PLACEHOLDER%\" คุณต้องป้อน URL" +msgstr "" #: dde.src msgctxt "" @@ -752,7 +732,7 @@ msgctxt "" "FT_DDE_ITEM\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "หมวดรายการ" +msgstr "~ประเภท:" #: dde.src msgctxt "" @@ -796,7 +776,7 @@ msgctxt "" "HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n" "pageitem.text" msgid "Find" -msgstr "หา" +msgstr "ค้นหา" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -841,7 +821,7 @@ msgctxt "" "PB_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "~หา" +msgstr "ค้นหา" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -859,7 +839,7 @@ msgctxt "" "CB_SCOPE\n" "checkbox.text" msgid "Find in ~headings only" -msgstr "หาใน~ส่วนหัวอย่างเดียว" +msgstr "หาในส่วนหัวอย่างเดียว" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -1075,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME!!!!" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: sfx.src msgctxt "" @@ -1094,6 +1074,7 @@ msgid "(The password can be empty)" msgstr "" #: sfx.src +#, fuzzy msgctxt "" "sfx.src\n" "STR_PASSWD\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po index c7d3854db43..c4d5a05fbc9 100644 --- a/source/th/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 03:04+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382756683.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "CB_WARNING_OFF\n" "checkbox.text" msgid "~Ask when not saving in ODF format" -msgstr "" +msgstr "ให้ถามเมื่อไม่บันทึกในรูปแบบ ODF" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_ALIEN_WARNING\n" "modaldialog.text" msgid "Confirm File Format" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันรูปแบบแฟ้ม" #: dialog.src msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "ID_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "ID_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -208,17 +208,12 @@ msgid "Navigator" msgstr "ตัวนำทาง" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "SID_TASKPANE\n" "string.text" msgid "Task Pane" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"หน้าต่าง~งาน\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Task Pane" +msgstr "บานหน้าต่างงาน" #: dialog.src msgctxt "" @@ -226,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" #: dialog.src msgctxt "" @@ -242,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_PDF_EXPORT_SEND\n" "string.text" msgid "Send" -msgstr "ส่~ง" +msgstr "ส่ง" #: dialog.src msgctxt "" @@ -250,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT_TABPAGE\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -266,7 +261,7 @@ msgctxt "" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" "combobox.quickhelptext" msgid "Property Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อคุณสมบัีติ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -275,7 +270,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Checked by" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบโดย" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +279,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Client" -msgstr "ClientID" +msgstr "ผู้ใช้บริการ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -293,7 +288,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date completed" -msgstr "" +msgstr "วันที่ทำเสร็จ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -311,7 +306,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Destinations" -msgstr "" +msgstr "ปลายทาง" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Disposition" -msgstr "" +msgstr "Disposition" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -329,7 +324,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Division" -msgstr "ตัวหาร" +msgstr "หาร" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -338,7 +333,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Document number" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขเอกสาร" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -365,7 +360,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Forward to" -msgstr "" +msgstr "ส่งต่อให้" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -401,7 +396,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Mailstop" -msgstr "" +msgstr "ตู้จดหมาย" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -410,7 +405,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Matter" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหา" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -428,7 +423,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "เจ้าของ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -437,7 +432,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "Project" -msgstr "Projects" +msgstr "โครงการ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -455,7 +450,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Purpose" -msgstr "Purpose" +msgstr "จุดมุ่งหมาย" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -464,7 +459,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Received from" -msgstr "" +msgstr "ได้รับจาก" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -473,7 +468,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "Recorded by" -msgstr "" +msgstr "บันทึกโดย" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -482,7 +477,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Recorded date" -msgstr "" +msgstr "วันที่บันทึก" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -500,7 +495,7 @@ msgctxt "" "26\n" "stringlist.text" msgid "Source" -msgstr "Source" +msgstr "แหล่งที่มา" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -518,7 +513,7 @@ msgctxt "" "28\n" "stringlist.text" msgid "Telephone number" -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -527,7 +522,7 @@ msgctxt "" "29\n" "stringlist.text" msgid "Typist" -msgstr "" +msgstr "ผู้พิมพ์ดีด" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -557,42 +552,13 @@ msgid "DateTime" msgstr "วันที่และเวลา" #: dinfdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วัน\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"วันที่" +msgstr "วันที่" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -601,23 +567,16 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Duration" -msgstr "ช่วงเวลา" +msgstr "ระยะเวลา" #: dinfdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จำนวน\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวเลข!!!!\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จำนวน" +msgstr "หมายเลข" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -626,7 +585,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Yes or no" -msgstr "" +msgstr "ใช่หรือไม่ใช่" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -634,7 +593,7 @@ msgctxt "" "SFX_ST_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" +msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -660,7 +619,7 @@ msgctxt "" "SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Remove Property" -msgstr "" +msgstr "ลบคุณสมบัติ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -671,6 +630,8 @@ msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" +"ค่าที่ป้อนมาไม่ตรงกับชนิดข้อมูลที่กำหนด\n" +"ค่าจะถูกเก็บเป็นชนิดข้อความ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +640,7 @@ msgctxt "" "FL_DURATION\n" "fixedline.text" msgid "Duration" -msgstr "ช่วงเวลา" +msgstr "ระยะเวลา" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -688,7 +649,7 @@ msgctxt "" "CB_NEGATIVE\n" "checkbox.text" msgid "~Negative" -msgstr "เชิงลบ" +msgstr "ลบ" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -697,7 +658,7 @@ msgctxt "" "FT_YEAR\n" "fixedtext.text" msgid "~Years" -msgstr "~ปี" +msgstr "ปี" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -751,7 +712,7 @@ msgctxt "" "FT_MSECOND\n" "fixedtext.text" msgid "Millise~conds" -msgstr "" +msgstr "มิลลิวินาที" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -759,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_EDIT_DURATIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Duration" -msgstr "แก้ไขฟังก์ชัน" +msgstr "แก้ไขระยะเวลา" #: dinfedt.src msgctxt "" @@ -945,7 +906,7 @@ msgctxt "" "BTN_INPUT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "OK" -msgstr "ตกลง" +msgstr "" #: inputdlg.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1009,7 @@ msgctxt "" "CB_WRAPAROUND\n" "checkbox.text" msgid "Wrap ~around" -msgstr "Wrap ~around" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความรอบ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -1066,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "~หา" +msgstr "ค้นหา" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -1084,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "STR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "Wrap ~around" -msgstr "Wrap ~around" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความรอบ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -1092,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_SEARCH\n" "modelessdialog.text" msgid "Find on this Page" -msgstr "Find on this Page" +msgstr "ค้นหาที่หน้านี้" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -1100,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_DOCK\n" "string.text" msgid "Dock" -msgstr "" +msgstr "ตรึง" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -1108,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_UNDOCK\n" "string.text" msgid "Undock" -msgstr "" +msgstr "ไม่ตรึง" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -1119,21 +1080,15 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: taskpane.src -#, fuzzy msgctxt "" "taskpane.src\n" "STR_SFX_TASKS\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"งาน\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tasks\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"งาน" +msgstr "งาน" #: templateinfodlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -1143,19 +1098,12 @@ msgid "Close" msgstr "~ปิด" #: templdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templdlg.src\n" "STR_STYLE_ELEMTLIST\n" "string.text" msgid "Style List" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ลักษณะ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ตัวออกแบบ" +msgstr "รายการกระบวนแบบ" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1146,7 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "dockingwindow.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1264,6 +1212,7 @@ msgid "Comments" msgstr "ข้อคิดเห็น" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1317,6 +1266,7 @@ msgid "Versions of" msgstr "รุ่นของ" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" @@ -1360,6 +1310,7 @@ msgid "Version comment" msgstr "ข้อคิดเห็นของรุ่น" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po index 5a01889f50b..e756f42c5c6 100644 --- a/source/th/sfx2/source/doc.po +++ b/source/th/sfx2/source/doc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 02:45+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383273939.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILTBASIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" -msgstr "ไลบรารีพื้นฐาน %PRODUCTNAME " +msgstr "ไลบรารีภาษาเบสิก %PRODUCTNAME " #: doc.src msgctxt "" @@ -395,6 +395,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการเปิดมันเป็นการอ่านอย่างเดียวหรือไม่?" #: doc.src +#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -603,6 +604,7 @@ msgid "Export..." msgstr "ส่งออก..." #: doc.src +#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n" "string.text" msgid "Recorded changes" -msgstr "Recorded changes" +msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: doc.src msgctxt "" @@ -733,7 +735,7 @@ msgctxt "" "STR_DOCINFO_INFOFIELD\n" "string.text" msgid "Info %1" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูล %1" #. Used in the title of a shared document. #: doc.src @@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt "" "STR_SHARED\n" "string.text" msgid " (shared)" -msgstr "" +msgstr " (ใช้งานร่วมกัน)" #: doc.src msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n" "string.text" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันของรูปแบบเอกสารตั้งไว้เป็น ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ใน เครื่องมือ-ตัวเลือก-โหลด/บันทึก-ทั่วไป การเซ็นเอกสารต้องการ ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)" #: doc.src msgctxt "" @@ -761,6 +763,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"เอกสารจะต้องถูกบันทึกก่อนจึงจะเซ็นได้ การบันทึกเอกสารจะลบลายเซ็นปัจจุบันทั้งหมด\n" +"คุณต้องการบันทึกเอกสารหรือไม่?" #: doc.src msgctxt "" @@ -776,7 +780,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n" "string.text" msgid "~Update Styles" -msgstr "ปรับข้อมูลรูปแบบ" +msgstr "ปรับข้อมูลกระบวนแบบ" #: doc.src msgctxt "" @@ -784,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n" "string.text" msgid "~Keep Old Styles" -msgstr "" +msgstr "รักษากระบวนแบบ (Styles) เดิม" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -859,6 +863,7 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "พื้นหลังการนำเสนอ" #: doctempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" @@ -936,7 +941,7 @@ msgctxt "" "GB_DOCINFO\n" "fixedline.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: new.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "~Description" -msgstr "~คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: new.src msgctxt "" @@ -1054,6 +1059,7 @@ msgid "Sort by name" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_REFRESH\n" @@ -1063,6 +1069,7 @@ msgstr "เ~รียกใหม่" #. leave ending space #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" @@ -1189,6 +1196,7 @@ msgid "Enter template name:" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" @@ -1205,12 +1213,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการลบข้อมูลที่เลือกหรือไม่ ?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1231,6 +1240,7 @@ msgid "Import" msgstr "นำเข้า" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1240,6 +1250,7 @@ msgid "Delete" msgstr "~ลบ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1276,6 +1287,7 @@ msgid "Action Menu" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1291,9 +1303,10 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Open" -msgstr "เปิด" +msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1312,6 +1325,7 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1330,6 +1344,7 @@ msgid "Move to folder" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1339,6 +1354,7 @@ msgid "Export" msgstr "ส่งออก" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1366,6 +1382,7 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "ตารางคำนวณ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" @@ -1384,6 +1401,7 @@ msgid "Drawings" msgstr "วาดรูป" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -1397,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME1\n" "string.text" msgid "Abstract Green" -msgstr "" +msgstr "เขียวนามธรรม" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME7\n" "string.text" msgid "Lush Green" -msgstr "" +msgstr "เขียวชอุ่ม" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1456,6 +1474,7 @@ msgid "Metropolis" msgstr "" #: templatelocnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatelocnames.src\n" "STR_TEMPLATE_NAME9\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/menu.po b/source/th/sfx2/source/menu.po index 4a378cdde82..a0867a63972 100644 --- a/source/th/sfx2/source/menu.po +++ b/source/th/sfx2/source/menu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-14 04:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353146047.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379133574.0\n" #: menu.src msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SYNONYMS\n" "string.text" msgid "Synonyms" -msgstr "" +msgstr "Synonyms" #: menu.src msgctxt "" @@ -97,4 +97,4 @@ msgctxt "" "STR_MENU_THESAURUS\n" "string.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "~อรรถาภิธาน..." +msgstr "อรรถาภิธาน..." diff --git a/source/th/sfx2/source/sidebar.po b/source/th/sfx2/source/sidebar.po index d74151cd983..75107398d40 100644 --- a/source/th/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/th/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-14 05:14+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379135659.0\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "จัดตามความต้องการ" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่ากลับคืนตามค่าปริยาย" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "ปิดแผงแถบข้าง" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" "string.text" msgid "Panel: " -msgstr "" +msgstr "แผง: " diff --git a/source/th/sfx2/source/view.po b/source/th/sfx2/source/view.po index 31a36d1683b..a8432a4110d 100644 --- a/source/th/sfx2/source/view.po +++ b/source/th/sfx2/source/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:25+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379238016.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -145,9 +146,9 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"ดัดแปลงแก้ไขการวางหน้ากระดาษ\n" -"บันทึกการกำหนดใหม่ \n" -"ในเอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?" +"แก้ไขขนาดและการวางแนวหน้ากระดาษ\n" +". ต้องการบันทึกการกำหนดใหม่ใน\n" +"เอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?" #: view.src msgctxt "" @@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW_DOCINFO\n" "string.text" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ชื่อเรื่อง:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>หัวเรื่อง:</b><dd>$(THEME)<dt><b>คำสำคัญ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>คำอธิบาย:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" +msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ชื่อเรื่อง:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>หัวเรื่อง:</b><dd>$(THEME)<dt><b>คำสำคัญ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>คำบรรยาย:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" #: view.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "STR_FT_PREPARATION\n" "string.text" msgid "is being prepared for printing" -msgstr "" +msgstr "กำ่ลังเตรียมพิมพ์" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po index 3b89821a539..a06a9e3272f 100644 --- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 03:21+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382757714.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords" -msgstr "_คำสำคัญ" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiply signed document" -msgstr "เอกสารที่ลงลายมือชื่อหลายคน" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply user data" -msgstr "ใ_ช้ข้อมูลผู้ใช้" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "กลับค่าเดิม" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template:" -msgstr "แม่แบบ:" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "unknown" -msgstr "ไม่รู้จัก" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "_อ่านอย่างเดียว" +msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "คุณสมบัติของ " +msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Properties" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติตามความต้องการของผู้ใช้" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Style" -msgstr "ลักษณะถั_ดไป" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "_ประเภท" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoUpdate" -msgstr "ปรับข้อมูล_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "เ_ครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "พิมพ์ถึงแ_ฟ้ม" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "_ลดความโปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "แ_ปลงสีเป็นระดับสีเทา" +msgstr "แ~ปลงสีเป็นสเกลสีเทา" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_matically" -msgstr "อย่างอัตโน_มัติ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "ไ_ม่โปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes" -msgstr "_ลายทางไล่ระดับสี" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Intermediate _color" -msgstr "_สีระดับกลาง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High print quality" -msgstr "คุณภาพการพิมพ์_สูง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ormal print quality" -msgstr "คุณภาพการพิมพ์ป_กติ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution" -msgstr "ความ_ละเอียด" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "72 DPI" -msgstr "72 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "96 DPI" -msgstr "96 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "150 DPI (Fax)" -msgstr "150 DPI (โทรสาร)" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "200 DPI (default)" -msgstr "200 DPI (ค่าปริยาย)" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "300 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "600 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _bitmaps" -msgstr "ลด_บิตแมป" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce print data" -msgstr "ลดข้อมูลการพิมพ์" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_aper size" -msgstr "_ขนาดกระดาษ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "แ_นวกระดาษ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -660,9 +662,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer warnings" -msgstr "คำเตือนเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "PasswordDialog\n" @@ -672,22 +675,24 @@ msgid "Enter Password" msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui msgctxt "" @@ -696,9 +701,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "~ยืนยัน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -708,13 +714,14 @@ msgid "Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui msgctxt "" @@ -723,7 +730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "~ยืนยัน" #: password.ui msgctxt "" @@ -741,7 +748,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Options" -msgstr "ตัวเลือกเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -750,7 +757,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save document" -msgstr "บันทึกเอกสาร" +msgstr "" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -804,7 +811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "ปกป้อง..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -813,7 +820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unprotect..." -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการปกป้อง..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -822,4 +829,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกในการแชร์ไฟล์" diff --git a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index f64ad5d817f..0bb0271eb3a 100644 --- a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379238027.0\n" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION%\n" "LngText.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Description:" -msgstr "คำอธิบาย: " +msgstr "คำบรรยาย: " #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po index 094d96127d8..006dbe6715a 100644 --- a/source/th/starmath/source.po +++ b/source/th/starmath/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:20+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353144059.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480566.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการเอกภาค (Unary) / ทวิภาค (Binary)" #: commands.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ความสัมพันธ์" #: commands.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "การปฏิบัติการเซต" #: commands.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน" #: commands.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: commands.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "ลักษณะประจำ" #: commands.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บ" #: commands.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ" #: commands.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "อื่น ๆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "ตัวอย่าง" #: commands.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "RID_ATTRIBUTES_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Attributes" -msgstr "~คุณลักษณะ" +msgstr "ลักษณะประจำ" #: commands.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" -msgstr "~วงเล็บก้ามปู" +msgstr "วงเล็บ" #: commands.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "menuitem.text" msgid "Gap" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "Gap" #: commands.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_NOSPACE\n" "menuitem.text" msgid "nospace {...}" -msgstr "" +msgstr "ไม่เว้นวรรค {...}" #: commands.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "2\n" "fixedtext.text" msgid "Attributes" -msgstr "ลักษณะ" +msgstr "ลักษณะประจำ" #: smres.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Fonts" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "ตัวอักษร" #: smres.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "1\n" "checkbox.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "Scale all brackets" +msgstr "ย่อขยายวงเล็บทั้งหมด" #: smres.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "1\n" "menubutton.text" msgid "~Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: smres.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedline.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: smres.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "วงเล็บก้ามปู" +msgstr "วงเล็บ" #: smres.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: smres.src msgctxt "" @@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt "" "CB_EQUATION_TEXT\n" "checkbox.text" msgid "~Formula text" -msgstr "ข้อความ~สูตร" +msgstr "ข้อความสูตร" #: smres.src msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "RB_ZOOM\n" "radiobutton.text" msgid "~Scaling" -msgstr "~สัดส่วน" +msgstr "การปรับมาตรา" #: smres.src msgctxt "" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_SPACING\n" "checkbox.text" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" -msgstr "เพิกเ~ฉย ~~ และ ` ที่จุดสิ้นสุดของบรรทัด" +msgstr "เพิกเฉย ~~ และ ` ที่ท้ายบรรทัด" #: smres.src msgctxt "" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n" "checkbox.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "ฝังตัวเฉพาะสัญลักษณ์ที่ใช้งาน (ขนาดไฟล์เล็กกว่า)" #: smres.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "3\n" "fixedtext.text" msgid "~Font" -msgstr "แ~บบอักษร" +msgstr "~ตัวอักษร" #: smres.src msgctxt "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "FT_FONTS_SUBSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Subset" -msgstr "~Subset" +msgstr "เซตย่อย" #: smres.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "1\n" "helpbutton.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: smres.src msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "Brackets\n" "menuitem.text" msgid "Brackets" -msgstr "วงเล็บก้ามปู" +msgstr "วงเล็บ" #: smres.src msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" -msgstr "ไม่รู้จักข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักขึ้น" #: smres.src msgctxt "" @@ -1707,34 +1707,13 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "~Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อลูกศร\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: smres.src msgctxt "" @@ -1743,7 +1722,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" -msgstr "ข้อความ~สูตร" +msgstr "ข้อความสูตร" #: smres.src msgctxt "" @@ -1770,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: smres.src msgctxt "" @@ -1779,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "จัดพอดี~หน้า" +msgstr "จัดพอดีหน้า" #: smres.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" -msgstr "~สัดส่วน" +msgstr "การปรับมาตรา" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "RID_ATTRIBUTES_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Attributes" -msgstr "ลักษณะ" +msgstr "ลักษณะประจำ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2472,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Brackets" -msgstr "วงเล็บก้ามปู" +msgstr "วงเล็บ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2640,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "หาร" +msgstr "หารลงตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2670,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "ไม่หาร" +msgstr "หารไม่ลงตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2697,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "ใกล้เคียงหรือเท่ากัน" +msgstr "คล้ายหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2751,7 +2730,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "สมมูลกับ" +msgstr "สมภาคกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2787,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "Toward" +msgstr "เข้าสู่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2823,7 +2802,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "นำหน้า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2832,7 +2811,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "ไม่นำหน้า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2841,7 +2820,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "ตามหลัง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2850,7 +2829,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "ไม่ตามหลัง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2859,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "นำหน้าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2868,7 +2847,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "ตามหลังหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2877,7 +2856,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "นำหน้าหรือสมมูล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2886,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ตามหลังหรือสมมูล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2931,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" +msgstr "อินเตอร์เซกชัน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2940,7 +2919,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "Union" +msgstr "ยูเนียน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2949,7 +2928,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "Difference" +msgstr "ผลต่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2958,7 +2937,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "Quotient Set" +msgstr "ชุดเศษส่วน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2967,7 +2946,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "Aleph" +msgstr "Aleph อักษรตัวแรกในภาษาฮิบรู" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3066,7 +3045,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "เซตจำนวนที่สัมพันธ์กัน" +msgstr "เซตจำนวนจำนวนตรรกยะ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3309,7 +3288,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "Factorial" +msgstr "แฟกทอเรียล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3318,7 +3297,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "Limes" +msgstr "Limes เครื่องหมาย limit" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3336,7 +3315,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "Product" +msgstr "ผลคูณ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3345,7 +3324,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "Coproduct" +msgstr "ผลคูณร่วม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3363,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "Integral" +msgstr "อินทิกรัล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3372,7 +3351,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "Double Integral" +msgstr "อินทิกรัลสองชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3381,7 +3360,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "Triple Integral" +msgstr "อินทิกรัลสามชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3399,7 +3378,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "Curve Integral" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3408,7 +3387,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "Double Curve Integral" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3417,7 +3396,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "Triple Curve Integral" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3435,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "Acute Accent" +msgstr "เครื่องหมาย Acute Accent (´) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3444,7 +3423,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "Grave Accent" +msgstr "เครื่องหมาย Grave Accent (`) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3453,7 +3432,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "Reverse Circumflex" +msgstr "เครื่องหมาย Reverse Circumflex เหนือตัวอักษร เช่น ǎěǐǒǔ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3462,7 +3441,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "Breve" +msgstr "เครื่องหมาย Breve เหนือตัวอักษร เช่น ăĕĭŏŭ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3489,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "Tilde" +msgstr "เครื่องหมาย Tilde (~)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3477,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "Circumflex" +msgstr "เครื่องหมาย Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "บรรทัดบน" +msgstr "เส้นเหนือ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3543,7 +3522,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "Large Circumflex" +msgstr "เครื่องหมาย Large Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษรหลายตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3561,7 +3540,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "สิ้นสุดบรรทัด" +msgstr "เส้นเหนือ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3549,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "บรรทัดล่าง" +msgstr "เส้นใต้" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3579,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "ตลอดบรรทัด" +msgstr "เส้นทับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3597,7 +3576,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3693,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "กลุ่มวงเล็บ" +msgstr "วงเล็บกลุ่ม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3750,7 +3729,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "บรรทัดเดียว (ปรับขนาดได้)" +msgstr "เส้นเดี่ยว (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3759,7 +3738,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "สองบรรทัด (ปรับขนาดได้)" +msgstr "เส้นคู่ (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3894,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "Small Gap" +msgstr "ช่องว่างเล็ก" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3903,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "จัดชิดซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3912,7 +3891,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "จัดกึ่งกลาง" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3921,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "จัดชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3948,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "infinite" -msgstr "infinite" +msgstr "อนันต์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3975,7 +3954,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "ที่มีอยู่" +msgstr "ไม่มี" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4011,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "ส่วนจริง" +msgstr "ส่วนจำนวนจริง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4020,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "ส่วนจินตนาการ" +msgstr "ส่วนจำนวนจินตภาพ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4008,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "Weierstrass p" +msgstr "Weierstrass p (℘)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "Nabla" +msgstr "Nabla (∇)" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 35cf7c3b672..9ef16e5a6d9 100644 --- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 16:18+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379261928.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "ข้อความ~สูตร" +msgstr "ข้อความสูตร" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" +msgstr "ขนาดเดิม" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "จัด~พอดีกับหน้า" +msgstr "จัดพอดีกับหน้า" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling" -msgstr "Scaling" +msgstr "การปรับมาตรา" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po index c04499a5dfd..0bcffab682b 100644 --- a/source/th/svl/source/misc.po +++ b/source/th/svl/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 05:15+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353146095.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383369302.0\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n" "string.text" msgid "Binary file" -msgstr "" +msgstr "ไบนารีไฟล์" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -41,6 +41,7 @@ msgid "RTF File" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n" @@ -73,6 +74,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing" msgstr "การวาด %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula" msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n" @@ -113,6 +116,7 @@ msgid "JAR file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n" @@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n" @@ -129,6 +134,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n" @@ -137,6 +143,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n" @@ -145,6 +152,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n" @@ -153,6 +161,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n" @@ -161,6 +170,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n" @@ -169,6 +179,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "รูป" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n" @@ -177,6 +188,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "รูป" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n" @@ -225,6 +237,7 @@ msgid "vCard file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n" @@ -233,6 +246,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n" @@ -241,6 +255,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n" @@ -249,6 +264,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n" @@ -257,6 +273,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n" @@ -281,6 +298,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n" @@ -297,6 +315,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n" @@ -326,7 +345,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n" "string.text" msgid "Gallery theme" -msgstr "ธีมคลังภาพ" +msgstr "แก่นเรื่องหอศิลป์ (Gallery theme)" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -337,6 +356,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n" @@ -345,6 +365,7 @@ msgid "Message" msgstr "ข้อความ" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n" @@ -374,9 +395,10 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Events View" -msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " +msgstr "%PRODUCTNAME มุมมองเหตุการณ์" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n" @@ -390,9 +412,10 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Event" -msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " +msgstr "%PRODUCTNAME เหตุการณ์" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n" @@ -417,6 +440,7 @@ msgid "Macro file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n" @@ -425,6 +449,7 @@ msgid "System folder" msgstr "แฟ้มระบบ" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n" @@ -433,6 +458,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n" @@ -449,6 +475,7 @@ msgid "MS Excel document" msgstr "เอกสาร MS Excel " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n" @@ -457,6 +484,7 @@ msgid "MS Excel Template" msgstr "แม่แบบของ MS Excel " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n" @@ -601,6 +629,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n" diff --git a/source/th/svtools/source/contnr.po b/source/th/svtools/source/contnr.po index 039a49c16f6..53c500929d1 100644 --- a/source/th/svtools/source/contnr.po +++ b/source/th/svtools/source/contnr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379238029.0\n" #: fileview.src msgctxt "" @@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt "" "FT_DOCTEMPLATE_LINK\n" "fixedtext.text" msgid "~Get more templates online..." -msgstr "" +msgstr "รับแผ่นแบบ (template) เพิ่มเติมทางออนไลน์..." #: templwin.src msgctxt "" @@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "คิดคั้งแพ็คเกจแผ่นแบบ (Template)" #: templwin.src msgctxt "" @@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svtools/source/control.po b/source/th/svtools/source/control.po index 21f87047aa9..df34d0f3d99 100644 --- a/source/th/svtools/source/control.po +++ b/source/th/svtools/source/control.po @@ -352,6 +352,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" @@ -376,6 +377,7 @@ msgid "Move Right" msgstr "เลื่อนขวา" #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" diff --git a/source/th/svtools/source/dialogs.po b/source/th/svtools/source/dialogs.po index a5f8bb96b44..09c4c5750c9 100644 --- a/source/th/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/th/svtools/source/dialogs.po @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n" "string.text" msgid "The connection name is contained in the other one." -msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่น" +msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่นด้วย" #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svtools/source/java.po b/source/th/svtools/source/java.po index 541b0630bb3..12b2843821c 100644 --- a/source/th/svtools/source/java.po +++ b/source/th/svtools/source/java.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 05:55+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521691.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382853343.0\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" "warningbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME ต้องการ Java runtime environment (JRE) เพื่อทำการนี้ โปรดติดตั้ง JRE แล้วเริ่ม %PRODUCTNAME ใหม่" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "โครงแบบ %PRODUCTNAME ได้มีการเปลี่ยนแปลง โปรดเข้าไปในเมนู เครื่องมือ - ค่าตั้งพึงใจ - %PRODUCTNAME - Java, แล้วเลือก Java runtime environment ที่ต้องการใช้กับ %PRODUCTNAME." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "โครงแบบ %PRODUCTNAME ได้มีการเปลี่ยนแปลง โปรดเข้าไปในเมนู เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - Java, แล้วเลือก Java runtime environment ที่ต้องการใช้กับ %PRODUCTNAME." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "QBX_JAVADISABLED\n" "querybox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" +msgstr "%PRODUCTNAME ต้องการ Java runtime environment (JRE) เพื่อทำการนี้ แต่ JRE ได้ถูกระงับการทำงาน ต้องการเปิดการทำงานของ JRE เลยหรือไม่?" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ต้องการ Java runtime environment (JRE) เพื่อทำการนี้ แต่ JRE ที่เลือกนั้นเสียหาย โปรดเลือกเวอร์ชันอื่นหรือติดตั้ง JRE ใหม่แล้วเลือกในเมนู เครื่องมือ - ค่าตั้งพึงใจ - %PRODUCTNAME - Java" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ต้องการ Java runtime environment (JRE) เพื่อทำการนี้ แต่ JRE ที่เลือกนั้นเสียหาย โปรดเลือกเวอร์ชันอื่นหรือติดตั้ง JRE ใหม่แล้วเลือกในเมนู เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - Java" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" "string.text" msgid "JRE Required" -msgstr "JRE Required" +msgstr "จำเป็นต้องใช้ Java runtime environment (JRE)" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "Select JRE" +msgstr "เลือก JRE" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" "string.text" msgid "Enable JRE" -msgstr "Enable JRE" +msgstr "เปิดการทำงาน JRE" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -94,4 +94,4 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" "string.text" msgid "JRE is Defective" -msgstr "JRE is Defective" +msgstr "JRE เสียหายใช้ไ่ม่ได้" diff --git a/source/th/svtools/source/misc.po b/source/th/svtools/source/misc.po index 711ec576924..a999a1558c0 100644 --- a/source/th/svtools/source/misc.po +++ b/source/th/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:29+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382970589.0\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -112,6 +113,7 @@ msgid "Log file" msgstr "แฟ้มปูมบันทึก" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" @@ -128,6 +130,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก StarWriter 4.0 / 5.0" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" @@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Link" msgstr "ลิงก์" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" @@ -269,7 +273,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "แม่แบบตารางคำนวณของ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "แม่แบบตารางคำนวณของ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -277,7 +281,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "แม่แบบงานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "แม่แบบงานวาด %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -285,7 +289,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "แม่แบบงานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "แม่แบบงานนำเสนอ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -293,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "แม่แบบเอกสารข้อความ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "แม่แบบเอกสารข้อความ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -357,7 +361,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" -msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -msgstr "แผนภูมิ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "แผนภูมิ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -373,7 +377,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" -msgstr "งานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "งานวาด %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -381,7 +385,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -389,7 +393,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" -msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -397,7 +401,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" -msgstr "เอกสารข้อความ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "เอกสารข้อความ %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -405,7 +409,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" -msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" +msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -576,7 +580,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_AFRIKAANS\n" "pairedlist.text" msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "แอฟริกา (แอฟริกาใต้)" +msgstr "แอฟริคานซ์ (แอฟริกาใต้)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -585,7 +589,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ALBANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Albanian" -msgstr "แอลเบเนีย" +msgstr "อัลบาเนียน" #: langtab.src msgctxt "" @@ -837,7 +841,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ARMENIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนีย" +msgstr "อาร์เมเนียน" #: langtab.src msgctxt "" @@ -846,7 +850,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ASSAMESE\n" "pairedlist.text" msgid "Assami" -msgstr "อัสสมี" +msgstr "อัสสัม" #: langtab.src msgctxt "" @@ -855,7 +859,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_AZERI_LATIN\n" "pairedlist.text" msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "" +msgstr "อาเซอไบจัน ละติน" #: langtab.src msgctxt "" @@ -864,7 +868,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n" "pairedlist.text" msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "อาเซอไบจัน ซีริลลิก" #: langtab.src msgctxt "" @@ -873,7 +877,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_BASQUE\n" "pairedlist.text" msgid "Basque" -msgstr "แบ็ซค์" +msgstr "บาสก์" #: langtab.src msgctxt "" @@ -882,7 +886,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_BENGALI\n" "pairedlist.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "เบงกอล (อินเดีย)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -891,7 +895,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_BULGARIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "บัลแกเรีย" +msgstr "บัลแกเรียน" #: langtab.src msgctxt "" @@ -900,7 +904,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_BELARUSIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "เบลารุส" #: langtab.src msgctxt "" @@ -909,7 +913,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CATALAN\n" "pairedlist.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "คาตาลัน" #: langtab.src msgctxt "" @@ -918,7 +922,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "คาตาลัน (วาเลนเซีย)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -927,7 +931,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "จีนดั้งเดิม" +msgstr "จีน (ตัวเต็ม)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -936,7 +940,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "จีน (ตัวย่อ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -945,7 +949,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "จีน (ฮ่องกง)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -954,7 +958,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "จีน (สิงคโปร์)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -963,7 +967,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "" +msgstr "จีน (มาเก๊า)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -972,7 +976,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_CROATIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "โครเอเชีย" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1020,6 +1024,7 @@ msgid "English (USA)" msgstr "อังกฤษ" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1506,6 +1511,7 @@ msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1515,6 +1521,7 @@ msgid "Nepali (India)" msgstr "Bengali (India)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1524,6 +1531,7 @@ msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "Norwegian (Bokmal)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2307,6 +2315,7 @@ msgid "Ndebele, South" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2430,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n" "pairedlist.text" msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "" +msgstr "แอฟริคานซ์ (นามิเบีย)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2442,6 +2451,7 @@ msgid "English (Namibia)" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3531,6 +3541,7 @@ msgid "Udmurt" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" @@ -3544,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" "string.text" msgid "1 bit dithered" -msgstr "1 Bit Dithered" +msgstr "รวมจุดสี 1 บิต" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3552,7 +3563,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "4 bit grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา 4 บิต " +msgstr "สเกลสีเทา 4 บิต" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3568,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "8 bit grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา 4 บิต " +msgstr "สเกลสีเทา 8 บิต" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3576,9 +3587,10 @@ msgctxt "" "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n" "string.text" msgid "8 bit color" -msgstr "" +msgstr "สี 8 บิต" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" @@ -3592,7 +3604,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." -msgstr "" +msgstr "ภาพนี้ต้องการหน่วยความจำประมาณ %1 KB" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3600,7 +3612,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" +msgstr "ภาพนี้ต้องการหน่วยความจำประมาณ %1 KB ขนาดไฟล์คือ %2 KB" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3608,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "ขนาดไฟล์เท่ากับ %1 กิโลไบต์" +msgstr "ขนาดไฟล์คือ %1 KB" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3616,7 +3628,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" "string.text" msgid "Ready" -msgstr "พร้อม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" "string.text" msgid "Paused" -msgstr "หยุดชั่วขณะ " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "กำลังรอการลบ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3640,7 +3652,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" "string.text" msgid "Busy" -msgstr "ไม่ว่าง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3648,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" "string.text" msgid "Initializing" -msgstr "กำลังเริ่ม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "รอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3664,7 +3676,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" "string.text" msgid "Warming up" -msgstr "กำลังอุ่นเครื่อง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3672,7 +3684,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" "string.text" msgid "Processing" -msgstr "กำลังดำเนินการ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3680,7 +3692,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "กำลังพิมพ์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3688,7 +3700,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" "string.text" msgid "Offline" -msgstr "ออฟไลน์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3696,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "ข้อผิดพลาด" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3704,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown Server" -msgstr "ไม่รู้จักเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3712,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" "string.text" msgid "Paper jam" -msgstr "กระดาษติด" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3720,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" "string.text" msgid "Not enough paper" -msgstr "กระดาษไม่พอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3728,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" "string.text" msgid "Manual feed" -msgstr "ป้อนกระดาษเอง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3736,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" "string.text" msgid "Paper problem" -msgstr "ปัญหาเกี่ยวกับกระดาษ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3744,7 +3756,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" "string.text" msgid "I/O active" -msgstr "ใช้งาน I/O อยู่" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3752,7 +3764,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "กล่องกระดาษออกเต็ม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3760,7 +3772,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" "string.text" msgid "Toner low" -msgstr "หมึกพิมพ์เหลือน้อย" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3768,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" "string.text" msgid "No toner" -msgstr "ไม่มีหมึกพิมพ์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3776,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "ลบหน้า" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3784,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" "string.text" msgid "User intervention necessary" -msgstr "จำเป็นต้องให้ผู้ใช้ดำเนินการ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3792,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" "string.text" msgid "Insufficient memory" -msgstr "หน่วยความจำไม่พอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3800,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" "string.text" msgid "Cover open" -msgstr "ฝาปิดเปิดอยู่" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3808,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" "string.text" msgid "Power save mode" -msgstr "โหมดประหยัดพลังงาน" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3816,7 +3828,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3824,7 +3836,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" "string.text" msgid "%d documents" -msgstr "%d เอกสาร" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po index 37c89e4d45d..d9fd484cd79 100644 --- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 04:24+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383193442.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง:" +msgstr "ความสูง" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -71,6 +71,7 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "แหล่งข้อมูล" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "แหล่งสมุดที่อยู่" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "การกำหนดเขตข้อมูล" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution" -msgstr "ความ~ละเอียด" +msgstr "ความละเอียด" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -170,6 +171,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label2\n" @@ -185,7 +187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." -msgstr "" +msgstr "1 คือปริมาณต่ำสุดและขนาดไฟล์เล็กที่สุด" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -194,7 +196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." -msgstr "" +msgstr "100 คือปริมาณสูงสุดและขนาดไฟล์ใหญ่ที่สุด" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." -msgstr "" +msgstr "0 คือขนาดไฟล์ใหญ่ที่สุดและโหลดได้เร็วที่สุด" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "การบีบอัดข้อมูล" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "การบีบอัดข้อมูล" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -293,7 +295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -320,7 +322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Preview (TIFF)" -msgstr "" +msgstr "ภาพตัวอย่าง (TIFF)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -329,7 +331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "" +msgstr "การสับเปลี่ยน (EPSI)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "ระดับสีเทา" +msgstr "สเกลสีเทา" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -365,7 +367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบสี" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -374,7 +376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level 1" -msgstr "ระดับ " +msgstr "ระดับ 1" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -383,7 +385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level 2" -msgstr "ระดับ " +msgstr "ระดับ 2" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -419,9 +421,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "การบีบอัดข้อมูล" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label4\n" @@ -491,7 +494,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "พอยนต์" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -521,6 +524,7 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -530,6 +534,7 @@ msgid "Host" msgstr "โพสต์" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -539,6 +544,7 @@ msgid "Path" msgstr "Paths" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" @@ -593,6 +599,7 @@ msgid "Server Type" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" @@ -611,6 +618,7 @@ msgid "Server Details" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -629,6 +637,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -656,6 +665,7 @@ msgid "Login" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" @@ -674,6 +684,7 @@ msgid "WebDAV" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "liststore1\n" @@ -716,7 +727,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "การตั้งค่าเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -725,9 +736,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "ตัวเลือก..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -743,9 +755,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -761,7 +774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "สถานที่" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "คุณสมบัติ..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "เครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "การที่ Java runtime environment ที่เลือกจะทำงานอย่างถูกต้อง, %PRODUCTNAME จะต้องเริ่มการทำงานใหม่" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/inc.po b/source/th/svx/inc.po index e615e7c9003..3f6854542c1 100644 --- a/source/th/svx/inc.po +++ b/source/th/svx/inc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-23 07:25+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:48+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356247533.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502911.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "#define.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" "menuitem.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ..." +msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบในประโยค (Sentence case)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" "menuitem.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่ (UPPERCASE)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "ทุกคำขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (Capitalize Every Word)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -614,4 +614,4 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "เปิดเมนูสมาร์ทแท็ก (Smart Tag)" diff --git a/source/th/svx/source/accessibility.po b/source/th/svx/source/accessibility.po index cad332dfea8..1936616ef9f 100644 --- a/source/th/svx/source/accessibility.po +++ b/source/th/svx/source/accessibility.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380909141.0\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n" "string.text" msgid "Contour control" -msgstr "Contour control" +msgstr "ตัวควบคุมเส้นชั้นความสูง" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "This is where you can edit the contour." -msgstr "This is where you can edit the contour." +msgstr "นี่คือที่คุณสามารถแก้ไขเส้นชั้นความสูง" #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po index e4d474df05c..ef40909dc3c 100644 --- a/source/th/svx/source/dialog.po +++ b/source/th/svx/source/dialog.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 05:48+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383371330.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_2\n" "fixedtext.text" msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerance" +msgstr "ความคลาดเคลื่อนยินยอม" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "TBI_PIPETTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Pipette" -msgstr "จานสี" +msgstr "ปิเปตต์" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" "dockingwindow.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "ความคงทนของสี" +msgstr "ตัวแทนที่สี" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerance" +msgstr "ความคลาดเคลื่อนยินยอม" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "TBI_PIPETTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Pipette" -msgstr "จานสี" +msgstr "ปิเปตต์" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Color Tolerance" -msgstr "ความคงทนของสี" +msgstr "ความคลาดเคลื่อนยินยอมของสี" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" "floatingwindow.text" msgid "Contour Editor" -msgstr "Contour Editor" +msgstr "ตัวแก้ไขเส้นชั้นความสูง" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "" "The contour has been modified.\n" "Do you want to save the changes?" msgstr "" -"ดัดแปลงแก้ไขเส้นแสดงรูปร่างแล้ว\n" +"ดัดแปลงแก้ไขเส้นชั้นความสูงแล้ว\n" "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?" #: contdlg.src @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" "string.text" msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "คุณต้องการสร้างโครงร่างเส้นใหม่หรือไม่?" +msgstr "คุณต้องการสร้างเส้นชั้นความสูงใหม่หรือไม่?" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "" "cause the contour to be deleted.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"กำหนดพื้นที่ทำงานใหม่จะ\n" -"เป็นเหตุให้โครงร่างเส้นถูกลบ\n" +"การกำหนดพื้นที่ทำงานใหม่จะ\n" +"เป็นเหตุให้เส้นชั้นความสูงถูกลบ\n" "คุณแน่ใจหรือไม่ที่ต้องการทำต่อ?" #: contdlg.src @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "STR_SWITCH\n" "string.text" msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "สลับ" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -513,6 +513,7 @@ msgid "Not recovered yet" msgstr "ยังไม่กู้คืนในขณะนี้" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -638,16 +639,16 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to Sun Microsystems to help improve future versions.\n" +"เครื่องมือรายงานข้อผิดพลาดนี้รวบรวมข้อมูลว่า %PRODUCTNAME ทำงานอย่างไร แล้วส่งไปยัง The Document Foundation เพื่อช่วยปรับปรุงเวอร์ชันในอนาคต\n" "\n" -"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n" +"ง่ายมาก - เพียงแค่ส่งรายงานโดยไม่ต้องทำอย่างอื่นนอกจากคลิก 'ส่ง' ในกล่องโต้ตอบถัดไป, หรือคุณอาจอธิบายสั้นๆ ว่าข้อผิดพลาดเกิดขึ้นได้อย่างไร แล้วคลิีก 'ส่ง' ถ้าคุณต้องการเห็นรายงาน คลิกปุ่ม 'แสดงรายงาน' จะไม่มีการส่งข้อมูลถ้าคุณคลิก 'ไม่ส่ง'.\n" "\n" -"Customer Privacy\n" -"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n" +"ความเป็นส่วนต้ัวของลูกค้า\n" +"ข้อมูลที่รวบรวมจะถูกจำกัดเพียงข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสถานะของ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ในขณะที่เกิดข้อผิดพลาด. จะไม่เก็บข้อมูลอื่นเกี่ยวกับรหัสผ่านหรือเนื้อหาของเอกสาร\n" "\n" -"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n" -"For more information on Sun Microsystems' privacy policy, visit\n" -"http://www.sun.com/privacy/" +"ข้อมูลจะถูกนำไปใช้ในการปรับปรุงคุณภาพของ %PRODUCTNAME และจะไม่นำไปแบ่งปันให้กับบุคคลที่สาม\n" +"สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนโยบายความเป็นส่วนตัวของ The Document Foundation ดูได้ที่\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -728,7 +729,7 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "~ฉันอนุญาตให้ The Document Foundation ติดต่อฉันเกี่ยวกับรายงานนี้" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -912,7 +913,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "ชิดซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -921,7 +922,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Center" -msgstr "กลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -930,7 +931,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "ชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -966,7 +967,7 @@ msgctxt "" "TBI_SHOWFORM\n" "toolboxitem.text" msgid "Contour" -msgstr "เส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "เส้นชั้นความสูง" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -987,6 +988,7 @@ msgid "No Shadow" msgstr "ไม่มีเงา" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" -msgstr "การตั้งค่าขอบ" +msgstr "ตั้งค่าขอบ" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "TBI_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "ใช้งานทันที" +msgstr "เริ่มใช้" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1530,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "MN_URL\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1697,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "CBX_USE_GRIDSNAP\n" "checkbox.text" msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "ยึดตามเส้นตาราง" +msgstr "ยึดตามเส้น~กริด" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1706,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "CBX_GRID_VISIBLE\n" "checkbox.text" msgid "V~isible grid" -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้น~กริด" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1715,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "FL_RESOLUTION\n" "fixedline.text" msgid "Resolution" -msgstr "ความ~ละเอียด" +msgstr "ความละเอียด" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "FL_DIVISION\n" "fixedline.text" msgid "Subdivision" -msgstr "" +msgstr "การแบ่งย่อย" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1763,6 +1765,7 @@ msgid "V~ertical" msgstr "แนวตั้ง" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1778,7 +1781,7 @@ msgctxt "" "CBX_SYNCHRONIZE\n" "checkbox.text" msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "ป้ายชื่อที่ตรงกัน" +msgstr "ให้แกนประสานกัน" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1787,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "GRP_SNAP\n" "fixedline.text" msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "ประกบ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1796,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_HELPLINES\n" "checkbox.text" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "ไปยังเส้นประกบ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1805,7 +1808,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_BORDER\n" "checkbox.text" msgid "To the ~page margins" -msgstr "" +msgstr "ไปยังขอบหน้ากระดาษ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_FRAME\n" "checkbox.text" msgid "To object ~frame" -msgstr "" +msgstr "ไปยังกรอบวัตถุ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1823,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_POINTS\n" "checkbox.text" msgid "To obje~ct points" -msgstr "" +msgstr "ไปยังจุดของวัตถุ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1832,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "FT_SNAP_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "~Snap range" -msgstr "" +msgstr "~พิสัยประกบ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1841,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SNAP_AREA\n" "metricfield.text" msgid " Pixels" -msgstr "พิกเซล" +msgstr "จุดภาพ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1850,7 +1853,7 @@ msgctxt "" "GRP_ORTHO\n" "fixedline.text" msgid "Snap position" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งประกบ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1859,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "CBX_ORTHO\n" "checkbox.text" msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "" +msgstr "~ขณะสร้างหรือเคลื่อนย้ายวัตถุ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1868,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "CBX_BIGORTHO\n" "checkbox.text" msgid "~Extend edges" -msgstr "" +msgstr "ขยายขอบ" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1877,7 +1880,7 @@ msgctxt "" "CBX_ROTATE\n" "checkbox.text" msgid "When ro~tating" -msgstr "" +msgstr "ขณะหมุน" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1895,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "FT_BEZ_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "Point reducti~on" -msgstr "ลดจุด:" +msgstr "การ~ลดจุด" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -2091,6 +2094,7 @@ msgid "Pica" msgstr "พิคา" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2100,6 +2104,7 @@ msgid "Char" msgstr "แผนภูมิ" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2138,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "กลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2170,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "รูปแบบเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2242,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก" +msgstr "สีน้ำเงินอมเขียว (Turquoise)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2306,7 +2311,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n" "string.text" msgid "Light cyan" -msgstr "ฟ้าอ่อน" +msgstr "สีฟ้าอมเขียวจาง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2362,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN2\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "สีฟ้าอมเขียว (Cyan)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2370,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" "string.text" msgid "Yellow Green" -msgstr "" +msgstr "เขียวเหลือง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2378,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "สีฟ้า" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2386,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "ชมพู" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2682,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Currency Turquoise" -msgstr "สกุลเงินสีฟ้าขี้นกการเวก" +msgstr "สกุลเงินสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2722,7 +2727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก" +msgstr "สีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2770,7 +2775,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" "string.text" msgid "Line cap flat" -msgstr "" +msgstr "ปลายเส้นแบน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2778,7 +2783,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" "string.text" msgid "Line cap round" -msgstr "" +msgstr "ปลายเส้นกลม" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2786,7 +2791,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" "string.text" msgid "Line cap square" -msgstr "" +msgstr "ปลายเส้นสี่เหลี่ยม" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2810,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT2\n" "string.text" msgid "Linear magenta/green" -msgstr "เส้นสีม่วง/เขียว" +msgstr "เส้นสีม่วงแดง/เขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2870,6 +2875,7 @@ msgstr "ตามแกนสีแดงอ่อน/ขาว" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" @@ -2879,6 +2885,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" @@ -2888,6 +2895,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" @@ -2897,6 +2905,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" @@ -2906,6 +2915,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" @@ -2915,6 +2925,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" @@ -2924,6 +2935,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" @@ -2933,6 +2945,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" @@ -2946,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT18\n" "string.text" msgid "Diagonal Blue" -msgstr "ทแยงมุมขึ้น" +msgstr "ทแยงมุมน้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2954,9 +2967,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT19\n" "string.text" msgid "Diagonal Green" -msgstr "ทแยงมุมลง" +msgstr "ทแยงมุมสีเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT20\n" @@ -2965,6 +2979,7 @@ msgid "Diagonal Orange" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" @@ -2978,9 +2993,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" "string.text" msgid "Diagonal Turquoise" -msgstr "Diagonal Squares" +msgstr "ทแยงมุมสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT23\n" @@ -2989,6 +3005,7 @@ msgid "Diagonal Violet" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" @@ -3002,7 +3019,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT25\n" "string.text" msgid "From a Corner, Blue" -msgstr "" +msgstr "จากมุม, น้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3010,7 +3027,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT26\n" "string.text" msgid "From a Corner, Green" -msgstr "" +msgstr "จากมุม, สีเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3034,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" "string.text" msgid "From a Corner, Turquoise" -msgstr "สกุลเงินสีฟ้าขี้นกการเวก" +msgstr "จากมุมสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3045,6 +3062,7 @@ msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT31\n" @@ -3058,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT32\n" "string.text" msgid "From the Middle, Blue" -msgstr "จากด้านซ้ายบน" +msgstr "จากกลาง, น้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3066,9 +3084,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT33\n" "string.text" msgid "From the Middle, Green" -msgstr "จากด้านซ้ายบน" +msgstr "จากกลาง, สีเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT34\n" @@ -3077,6 +3096,7 @@ msgid "From the Middle, Orange" msgstr "จากด้านซ้ายบน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT35\n" @@ -3090,9 +3110,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT36\n" "string.text" msgid "From the Middle, Turquoise" -msgstr "" +msgstr "จากกลางสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT37\n" @@ -3114,7 +3135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" "string.text" msgid "Horizontal Blue" -msgstr "ออกแนวนอน" +msgstr "แนวนอนสีน้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3122,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" "string.text" msgid "Horizontal Green" -msgstr "เข้าแนวนอน" +msgstr "แนวนอนสีเขียว" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3140,6 +3161,7 @@ msgstr "" "เส้นแนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" @@ -3153,9 +3175,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" "string.text" msgid "Horizontal Turquoise" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวน~อน" +msgstr "แนวนอนสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" @@ -3169,7 +3192,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT45\n" "string.text" msgid "Radial" -msgstr "ตามรัศมี" +msgstr "ตามแนวรัศมี" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3177,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT46\n" "string.text" msgid "Radial Blue" -msgstr "ตามรัศมี" +msgstr "รัศมีสีน้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3185,7 +3208,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT47\n" "string.text" msgid "Radial Green" -msgstr "รัศมีสีเขียว/ดำ" +msgstr "รัศมีสีเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3193,7 +3216,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT48\n" "string.text" msgid "Radial Orange" -msgstr "~ช่วงข้อมูล" +msgstr "รัศมีสีส้ม" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3201,7 +3224,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT49\n" "string.text" msgid "Radial Red" -msgstr "ตามรัศมี" +msgstr "รัศมีสีแดง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3209,7 +3232,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT50\n" "string.text" msgid "Radial Turquoise" -msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก" +msgstr "รัศมีสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3217,9 +3240,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT51\n" "string.text" msgid "Radial Violet" -msgstr "ม่วง" +msgstr "รัศมีสีม่วง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT52\n" @@ -3233,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" "string.text" msgid "Vertical Blue" -msgstr "เส้นแนวตั้ง" +msgstr "แนวตั้งสีน้ำเงิน" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3241,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT54\n" "string.text" msgid "Vertical Green" -msgstr "เข้าแนวตั้ง" +msgstr "แนวตั้งสีเขียว" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3257,6 +3281,7 @@ msgstr "" "เส้นแนวตั้ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" @@ -3270,9 +3295,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" "string.text" msgid "Vertical Turquoise" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้~ง" +msgstr "แนวตั้งสีน้ำเงินอมเขียว" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT58\n" @@ -3283,6 +3309,96 @@ msgstr "ออกแนวตั้ง" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT59\n" +"string.text" +msgid "Gray Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT60\n" +"string.text" +msgid "Yellow Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT61\n" +"string.text" +msgid "Orange Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT62\n" +"string.text" +msgid "Red Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT63\n" +"string.text" +msgid "Pink Gradient" +msgstr "ความลาดสีชมพู" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT64\n" +"string.text" +msgid "Sky" +msgstr "ท้องฟ้า" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT65\n" +"string.text" +msgid "Cyan Gradient" +msgstr "ความลาดสีฟ้าอมเขียว (Cyan)" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT66\n" +"string.text" +msgid "Blue Gradient" +msgstr "ความลาดสีน้ำเงิน" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT67\n" +"string.text" +msgid "Purple Pipe" +msgstr "" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT68\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "ขวา" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT69\n" +"string.text" +msgid "Green Gradient" +msgstr "ความลาดสีเขียว" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" @@ -3350,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH8\n" "string.text" msgid "Blue triple 90 degrees" -msgstr "ลายตารางสีน้ำเงินมีเส้นทะแยงมุม" +msgstr "ลายตารางสีน้ำเงินสามเส้น 90 องศา" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3366,7 +3482,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH10\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "การใส่เส้นลาย" +msgstr "การลงลายเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3478,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP13\n" "string.text" msgid "Brownstone" -msgstr "หินศิลาแดง" +msgstr "หินสีน้ำตาล" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3550,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "เส้นประละเอียดพิเศษ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3558,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "เส้นประละเอียด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3566,7 +3682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "เส้นประ 2 จุด 3 ขีดแบบละเอียดพิเศษ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3574,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "จุดละเอียด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3582,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "เส้นกับจุดละเอียด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3590,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "เส้นประละเอียด (แปรเปลี่ยนได้)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3598,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 ขีด 3 จุด (แปรเปลี่ยนได้)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3606,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "จุดละเอียดพิเศษ (แปรเปลี่ยนได้)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3614,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3622,7 +3738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "เส้นแบบ 2 จุด 1 ขีด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3630,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "เส้นประ (แปรเปลี่ยนได้)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3646,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH12\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "รูปแบบเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3777,6 +3893,7 @@ msgid "Diamond" msgstr "เพชร" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND16\n" @@ -3785,6 +3902,7 @@ msgid "Circle unfilled" msgstr "วงกลมไม่ลงสีพื้น" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND17\n" @@ -3793,6 +3911,7 @@ msgid "Square 45 unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสไม่ลงสีพื้น" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND18\n" @@ -3809,6 +3928,7 @@ msgid "Half circle unfilled" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND20\n" @@ -3906,6 +4026,7 @@ msgid "Point" msgstr "จุด" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3915,6 +4036,7 @@ msgid "Char" msgstr "แผนภูมิ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3937,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" -msgstr "" +msgstr "เขียว 1 (สีหลักของ LibreOffice)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3945,7 +4067,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" "string.text" msgid "Green Accent" -msgstr "Grave Accent" +msgstr "เครื่องหมายเน้นเสียงสีเขียว" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3953,9 +4075,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Blue Accent" -msgstr "Acute Accent" +msgstr "เครื่องหมายเน้นเสียงสีน้ำเงิน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" @@ -3964,6 +4087,7 @@ msgid "Orange Accent" msgstr "Grave Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n" @@ -3972,6 +4096,7 @@ msgid "Purple" msgstr "Purpose" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" @@ -3980,6 +4105,7 @@ msgid "Purple Accent" msgstr "Acute Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" @@ -3998,6 +4124,7 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n" @@ -4030,7 +4157,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "ส้มและน้ำเงิน" +msgstr "แทงโก้: สีฟ้า" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -4043,6 +4170,7 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n" @@ -4065,7 +4193,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n" "string.text" msgid "Gallery Theme" -msgstr "ธีมคลังภาพ" +msgstr "แก่นเรื่องหอศิลป์ (Gallery theme)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4073,7 +4201,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" "string.text" msgid "Theme Items" -msgstr "Theme ID" +msgstr "สิ่งของในแก่นเรื่อง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4081,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +msgstr "ชื่อแก่นเรื่อง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4089,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "ไม่พบแฟ้ม" +msgstr "ไฟล์ที่พบ" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -4119,6 +4247,7 @@ msgstr "" "แสดงตัวอย่าง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FILTER\n" @@ -4127,6 +4256,7 @@ msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_VIEW\n" @@ -4151,12 +4281,13 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles" msgstr "" #: srchdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา~รูปแบบ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4180,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "Solid small circular bullets" +msgstr "จุดนำวงกลมเล็กทึบ" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4188,7 +4319,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "Solid large circular bullets" +msgstr "จุดนำวงกลมใหญ่ทึบ" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4196,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "Solid diamond bullets" +msgstr "จุดนำเพชรทึบ" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4204,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "Solid large square bullets" +msgstr "จุดนำจตุรัสใหญ่ทึบ" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4212,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "Right pointing arrow bullets filled out" +msgstr "จุดนำลูกศรทึบชี้ไปทางขวา" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4220,7 +4351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "Right pointing arrow bullets" +msgstr "จุดนำลูกศรชี้ไปทางขวา" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4228,7 +4359,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Check mark bullets" -msgstr "Check mark bullets" +msgstr "จุดนำเครื่องหมายถูก" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4236,7 +4367,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Tick mark bullets" -msgstr "Tick mark bullets" +msgstr "จุดนำเครื่องหมายถูก" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4652,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "พื้นที่ข้อความย่อหน้า" +msgstr "พื้นที่ย่อหน้าของข้อความ" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -5084,7 +5215,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "ยุโรปตะวันออก (Apple Macintosh/Croatian)" +msgstr "ยุโรปตะวันออก (Apple Macintosh/โครเอเชีย)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5114,13 +5245,14 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "ยุโรปตะวันตก (Apple Macintosh/Icelandic)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "ยุโรปตะวันออก (Apple Macintosh/Rumanian)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5147,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "จีนประยุกต์ (Apple Macintosh)" +msgstr "จีนตัวย่อ (Apple Macintosh)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5192,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "จีนประยุกต์ (Windows-936)" +msgstr "จีนตัวย่อ (Windows-936)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5228,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "จีนประยุกต์ (GB-2312)" +msgstr "จีนตัวย่อ (GB-2312)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5237,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "จีนประยุกต์ (GB-18030)" +msgstr "จีนตัวย่อ (GB-18030)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5255,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_GBK\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "จีนประยุกต์ (GBK/GB-2312-80)" +msgstr "จีนตัวย่อ (GBK/GB-2312-80)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5291,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "จีนประยุกต์ (EUC-CN)" +msgstr "จีนตัวย่อ (EUC-CN)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5318,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" "pairedlist.text" msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "จีนประยุกต์ (ISO-2022-CN)" +msgstr "จีนตัวย่อ (ISO-2022-CN)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5534,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n" "string.text" msgid "Armenian" -msgstr "ภาษาอาร์เมเนียน" +msgstr "อาร์เมเนียน" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5561,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n" "string.text" msgid "Basic Arabic" -msgstr "ภาษาอาราบิคพื้นฐาน" +msgstr "ภาษาอารบิกพื้นฐาน" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5570,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabic Extended" +msgstr "ภาษาอารบิกขยาย" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5660,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_THAI\n" "string.text" msgid "Thai" -msgstr "ภาษาไทย" +msgstr "ไทย" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5960,13 +6092,14 @@ msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK Unified Ideographs" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6002,7 +6135,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6038,7 +6171,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6131,31 +6264,34 @@ msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6176,13 +6312,14 @@ msgid "Tags" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic Supplementary" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6482,6 +6619,7 @@ msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK Radical Supplement" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6623,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "ภาษาอารบิกส่วนเสริม" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6788,22 +6926,24 @@ msgid "Balinese" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6932,13 +7072,14 @@ msgid "Rejang" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7040,13 +7181,14 @@ msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "รายการ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7307,7 +7449,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n" "string.text" msgid "Emoticons" -msgstr "ไอคอนแสดงอารมณ์" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7328,13 +7470,14 @@ msgid "Alchemical Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Arabic Extended" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/engine3d.po b/source/th/svx/source/engine3d.po index 2a65f97526c..042a775b23b 100644 --- a/source/th/svx/source/engine3d.po +++ b/source/th/svx/source/engine3d.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:23+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384266206.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FL_GEOMETRIE\n" "fixedline.text" msgid "Geometry" -msgstr "รูปทรง" +msgstr "เรขาคณิต" #: float3d.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_END_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation angle" -msgstr "มุมหมุน" +msgstr "มุมการหมุน" #: float3d.src msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "BTN_NORMALS_OBJ\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" -msgstr "Object-Specific" +msgstr "จำเพาะวัตถุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "BTN_LIGHT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "กล่องโต้ตอบสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt "" "BTN_AMBIENT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "กล่องโต้ตอบสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt "" "FL_LIGHT\n" "fixedline.text" msgid "Illumination" -msgstr "แสง" +msgstr "ส่องแสง" #: float3d.src msgctxt "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt "" "BTN_TEX_OBJECT_X\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" -msgstr "Object-Specific" +msgstr "จำเพาะวัตถุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt "" "BTN_TEX_OBJECT_Y\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" -msgstr "Object-Specific" +msgstr "จำเพาะวัตถุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -715,7 +716,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "กล่องโต้ตอบสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "BTN_EMISSION_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "กล่องโต้ตอบสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgctxt "" "BTN_SPECULAR_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "กล่องโต้ตอบสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt "" "FL_MATERIAL\n" "fixedline.text" msgid "Material" -msgstr "วัสุด" +msgstr "วัสดุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" @@ -850,7 +851,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +msgstr "แสดงตัวอย่างแสงของสี" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/fmcomp.po b/source/th/svx/source/fmcomp.po index 6e9e96c6fc1..f4df2d92c7c 100644 --- a/source/th/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/th/svx/source/fmcomp.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-17 16:18+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379434715.0\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_SHOWCOLS\n" "menuitem.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "แ~สดงคอลัมน์" +msgstr "แสดงคอลัมน์" #: gridctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/form.po b/source/th/svx/source/form.po index 3312afb30f9..f85a75cf710 100644 --- a/source/th/svx/source/form.po +++ b/source/th/svx/source/form.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:27+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:55+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353155252.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384268151.0\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_ADD\n" "menuitem.text" msgid "Add Item" -msgstr "เพิ่มรายการ" +msgstr "เ~พิ่มรายการ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "แ~ก้ไข" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_REMOVE\n" "menuitem.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "~ลบ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "None" +msgstr "ไม่มี" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt "" "CB_MODIFIES_DOCUMENT\n" "checkbox.text" msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "" +msgstr "ให้การปรับข้อมูลแบบจำลองให้เป็นปัจจุบันเปลี่ยนสถานะการแก้ไขของเอกสาร" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_TEXT\n" "string.text" msgid "Edit Model" -msgstr "แก้ไขมอดูล" +msgstr "แก้ไขแบบจำลอง" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n" "string.text" msgid "Navigation Bar" -msgstr "Navigation Bar" +msgstr "แถบการนำทาง" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2264,19 +2264,12 @@ msgid " (read-only)" msgstr " (อ่านอย่างเดียว)" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่ ?\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"มีแฟ้มอยู่แล้ว เขียนทับหรือไม่?\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ไฟล์มีอยู่แล้ว เขียนทับ?" +msgstr "แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2284,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OBJECT_LABEL\n" "string.text" msgid "#object# label" -msgstr "" +msgstr "ป้าย #object#" #: formshell.src msgctxt "" @@ -2302,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n" "menuitem.text" msgid "~Alignment" -msgstr "~การจัดวาง" +msgstr "การ~ปรับแนว" #: formshell.src msgctxt "" @@ -2364,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดวาง" +msgstr "การปรับแนว" #: formshell.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/gallery2.po b/source/th/svx/source/gallery2.po index 2b69fd8b6cf..9129ed7e012 100644 --- a/source/th/svx/source/gallery2.po +++ b/source/th/svx/source/gallery2.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:45+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521707.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384267535.0\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n" "string.text" msgid "Invalid Theme Name!" -msgstr "ชื่อธีมไม่ถูกต้อง!" +msgstr "ชื่อแก่นเรื่องไม่ถูกต้อง!" #: gallery.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "ตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ตัวกรองกราฟิกส์" #: gallery.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "This theme name already exists.\n" "Please choose a different one." msgstr "" -"ชื่อธีมนี้มีอยู่แล้ว\n" +"ชื่อแก่นเรื่องนี้มีอยู่แล้ว\n" "กรุณาใส่ชื่ออื่น" #: gallery.src @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n" "string.text" msgid "Interaction" -msgstr "การโต้ตอบ" +msgstr "ปฏิสัมพันธ์" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -487,12 +487,13 @@ msgid "Environment" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "การเงิน" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -500,7 +501,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "คมนาคม" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "รูปร่างข้อความ" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -655,6 +656,7 @@ msgid "Shapes - polygons" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n" @@ -663,6 +665,7 @@ msgid "Shapes 1" msgstr "รูปร่าง" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n" @@ -863,6 +866,7 @@ msgid "Flowcharts" msgstr "แผนผังลำดับงาน" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n" @@ -972,7 +976,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n" "string.text" msgid "Blue Man" -msgstr "" +msgstr "คนสีน้ำเงิน" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1352,6 +1356,7 @@ msgid "Maps - World" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n" @@ -1373,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n" "string.text" msgid "Flags" -msgstr "Flags" +msgstr "แฟล็ก" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1464,6 +1469,7 @@ msgid "Religion" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n" @@ -1472,6 +1478,7 @@ msgid "Buildings" msgstr "Bindings" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n" @@ -1480,6 +1487,7 @@ msgid "Homepage 2" msgstr "โฮมเพจ" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n" diff --git a/source/th/svx/source/items.po b/source/th/svx/source/items.po index 72d184e53fa..0ea5d554ebb 100644 --- a/source/th/svx/source/items.po +++ b/source/th/svx/source/items.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480590.0\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -477,7 +478,7 @@ msgctxt "" "24\n" "itemlist.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -792,7 +793,7 @@ msgctxt "" "59\n" "itemlist.text" msgid "Vertical text alignment" -msgstr "การจัดวางข้อความแนวตั้ง" +msgstr "การปรับแนวข้อความแนวตั้ง" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Page Description: " -msgstr "คำอธิบายหน้า: " +msgstr "คำบรรยายหน้า: " #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar.po b/source/th/svx/source/sidebar.po index 4964e8ed505..e9a5e872498 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:47+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384267674.0\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "งานที่คุณกำลังทำอยู่ไม่มีคุณสมบัติสำหรับสิ่งที่เลือกในปัจจุบัน" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/area.po b/source/th/svx/source/sidebar/area.po index bea51d00c44..03818d60217 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-02 03:56+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380686192.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "ส่วนเติมภายใน:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ความโปร่งใส:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีเพื่อใช้งาน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "เลือกส่วนเติมภายในเพื่อใช้งาน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "เลือกแอฟเฟ็คเพื่อใช้งาน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทความโปร่งใสเพื่อใช้งาน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "เชิงเส้น" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ตามแนวแกน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "ตามแนวรัศมี" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "วงรี" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ควอดราติก" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ระบุ 0% สำหรับการทึบแสงเต็มที่ ถึง 100% สำหรับความโปร่งใสเต็มที่" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "ระบุความแปรผันของความลาดในการเปลี่ยนแปลงความโปร่งใส" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "ตรงกลาง ~X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "ระบุระยะในแนวนอนเป็นเปอร์เซ็นต์จากกึ่งกลางสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด 50% คือกึ่งกลางของแนวนอน" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "ตรงกลาง ~Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "ระบุระยะในแนวตั้งเป็นเปอร์เซ็นต์จากกึ่งกลางสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด โดย 50% คือกึ่งกลางของแนวตั้ง" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "มุม:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " องศา" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "ระบุมุมการหมุนสำหรับสไตล์การแรเงาแบบมีความลาด" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้น:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ใส่ค่าความโปร่งใสสำหรับจุดเริ่มต้นของความลาด โดย 0% คือทึบแสงเต็มที่ และ 100% คือโปร่งใสเต็มที่" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "ค่าสิ้นสุด:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ใส่ค่าความโปร่งใสสำหรับจุดสิ้นสุดของความลาด โดย 0% คือทึบแสงเต็มที่ และ 100% คือโปร่งใสเต็มที่" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "ระบุค่ากรอบของความลาดของความโปร่งใส" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "หมุนตามเข็มนาฬิกา 45 องศา" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po index 9df7b473490..1164d0902df 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 15:11+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384269117.0\n" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "ความสว่าง:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ระบุความสว่างของกราฟฟิก" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ระบุระดับขั้นของความแตกต่างระหว่างส่วนที่สว่างสุดและส่วนที่มืดสุดของกราฟฟิก" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "เลือกภาวะสีของกราฟิก" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ความโปร่งใส:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ระบุร้อยละของความโปร่งใส 0% คือทึบเต็มที่และ 100% คือโปร่งใสเต็มที่" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "เขียว" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "น้ำเงิน" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "ระบุค่าแกมมาที่มีผลต่อความสว่างของค่าสีความสว่างกลางๆ" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/line.po b/source/th/svx/source/sidebar/line.po index 576134f8b58..89a63478990 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 02:45+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384915548.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้าง:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "เลือกความกว้างของเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีของเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "เลือกกระบวนแบบของเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ความโปร่งใส:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "ระบุความโปร่งใสของเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของหัวลูกศรเริ่มต้นเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของหัวลูกศรปลายเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "เลือกรูปแบบของการเชื่อมโยงระหว่างขอบ" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "กลม" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ไม่มี -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "มุมแหลม (Mitered)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "มุมตัด (Beveled)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "ลักษณะของห~มวกปลายเส้น (Cap style)" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของปลายเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "แบน" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po index 0404147d9a9..d9131b99c45 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:50+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384077038.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขอบซ้ายและขวา" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวตั้ง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด: เดี่ยว" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1.15 บรรทัด" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1.5 บรรทัด" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด: คู่" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างบรรทัด:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรสีน้ำเงิน 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "บอลสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "เพชรสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "น้ำเงินแดง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "จตุรัสสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "ดาวสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "วงกลมสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,15 +592,16 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "วงกลมสีเขียว" #: ParaPropertyPanel.src +#, fuzzy msgctxt "" "ParaPropertyPanel.src\n" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "จตุรัสสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +625,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "เพชรสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +633,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "เพชรสีน้ำเงินอ่อน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +657,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "ดาวสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +665,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "สามเหลี่ยมสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +673,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "สามเหลี่ยมสีเขียวเข้ม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +689,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรสีน้ำเงิน 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +697,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "กล่องสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +713,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "ดอกจันสีน้ำเงินอ่อน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +729,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "เป้าสีน้ำเงิน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +737,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรสีน้ำเงิน 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +745,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรสีน้ำเงินเข้ม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +753,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรสีน้ำตาล" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po index bcf61325578..7a4ea1af931 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270944.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้าง:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " องศา" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "เลือกมุมสำหรับการหมุน" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "พลิกตามแนวตั้ง" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/text.po b/source/th/svx/source/sidebar/text.po index d80bd0a4586..dd9a8e82d1f 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381858418.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "ระยะห่างอักขระ: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/src.po b/source/th/svx/source/src.po index cf584ff413f..3f6d7d75594 100644 --- a/source/th/svx/source/src.po +++ b/source/th/svx/source/src.po @@ -714,6 +714,7 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "ไม่สามารถแก้ชื่อโฮสต์ $(ARG1) ได้" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -723,6 +724,7 @@ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไปยัง $(ARG1) ได้" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -736,6 +738,7 @@ msgstr "" ".เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -749,6 +752,7 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -758,6 +762,7 @@ msgid "General Internet error has occurred." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของอินเทอร์เน็ตทั่วไป" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1174,4 +1179,4 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "พบรูปแบบแฟ้มผิดพลาดที่ $(ARG1) (แถว,คอลัมน์)" +msgstr "" diff --git a/source/th/svx/source/stbctrls.po b/source/th/svx/source/stbctrls.po index f092076e718..4706c1102ba 100644 --- a/source/th/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/th/svx/source/stbctrls.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" @@ -33,6 +34,7 @@ msgstr "" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" @@ -41,6 +43,7 @@ msgid "Overwrite" msgstr "เ~ขียนทับ" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMENU_SELECTION\n" @@ -133,6 +136,7 @@ msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n" diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po index 24eb84fb7f1..090960b36b1 100644 --- a/source/th/svx/source/svdraw.po +++ b/source/th/svx/source/svdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:31+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:16+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353144666.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383480989.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralCAPTION\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "กรอบคำพูด" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "STR_EditConvToContour\n" "string.text" msgid "Convert %1 to contour" -msgstr "แปลง %O เป็นเส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "แปลง %1 เป็นเส้นชั้นความสูง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STR_EditConvToContours\n" "string.text" msgid "Convert %1 to contours" -msgstr "แปลง %O เป็นโครงร่างเส้น" +msgstr "แปลง %1 เป็นเส้นชั้นความสูง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignVTop\n" "string.text" msgid "Align %1 to top" -msgstr "จัด %O ชิดด้านบน" +msgstr "จัด %1 ชิดด้านบน" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignVBottom\n" "string.text" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "จัด %O ชิดด้านล่าง" +msgstr "จัด %1 ชิดด้านล่าง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignHLeft\n" "string.text" msgid "Align %1 to left" -msgstr "จัด %O ชิดซ้าย" +msgstr "จัด %1 ชิดซ้าย" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignHRight\n" "string.text" msgid "Align %1 to right" -msgstr "จัด %O ชิดขวา" +msgstr "จัด %1 ชิดขวา" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMove\n" "string.text" msgid "Move %1" -msgstr "ย้าย %1" +msgstr "ย้าย %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorHori\n" "string.text" msgid "Flip %1 horizontal" -msgstr "พลิก %1 แนวนอน" +msgstr "พลิก %O แนวนอน" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorVert\n" "string.text" msgid "Flip %1 vertical" -msgstr "พลิก %1 แนวตั้ง" +msgstr "พลิก %O แนวตั้ง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorDiag\n" "string.text" msgid "Flip %1 diagonal" -msgstr "พลิก %1 แนวทแยงมุม" +msgstr "พลิก %O แนวทแยงมุม" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorFree\n" "string.text" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "พลิก %1 อิสระ" +msgstr "พลิก %O อิสระ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethTransparence\n" "string.text" msgid "Interactive transparency for %1" -msgstr "โปร่งแสง %O แบบโต้ตอบ" +msgstr "โปร่งใสแบบโต้ตอบสำหรับ %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethShear\n" "string.text" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "บิด %1 (เอียง)" +msgstr "บิด %O (เอียง)" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethDistort\n" "string.text" msgid "Distort %1" -msgstr "บิด %1" +msgstr "บิด %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_DragRectResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr "ปรับขนาด %1" +msgstr "ปรับขนาด %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "STR_DragCaptFram\n" "string.text" msgid "Move %1" -msgstr "ย้าย %1" +msgstr "ย้าย %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoObjTitle\n" "string.text" msgid "Change object title of %1" -msgstr "เปลี่ยนลำดับวัตถุของ %O" +msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุของ $1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoObjDescription\n" "string.text" msgid "Change object description of %1" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายวัตถุของ $1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValCIRC_ARC\n" "string.text" msgid "Arc" -msgstr "ส่วนโค้ง" +msgstr "เส้นโค้ง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n" "string.text" msgid "Exit Position" -msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสัมพัทธ์" +msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสับบูรณ์" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_GRAFCONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast" -msgstr "ความคมชัด" +msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_ROTATEANGLE\n" "string.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "มุมหมุน" +msgstr "มุมการหมุน" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FORMTXTADJUST\n" "string.text" msgid "Fontwork alignment" -msgstr "จัดตำแหน่งอักษรศิลป์" +msgstr "การปรับแนวอักษรศิลป์" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3585,12 +3585,13 @@ msgid "Legend lines spacing" msgstr "ระยะห่างบรรทัดของคำอธิบายแผนภูมิ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_CAPTIONESCDIR\n" "string.text" msgid "Legend exit alignment" -msgstr "จัดตัวชี้คำอธิบายแผนภูมิ" +msgstr "การปรับแนวคำอธิบายแผนภูมิ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3838,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_WORDWRAP\n" "string.text" msgid "Word wrap text in shape" -msgstr "Word wrap text in shape" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความภายในรูปทรง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4158,7 +4159,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE\n" "string.text" msgid "Start angle" -msgstr "มุมเริ่มต้น" +msgstr "เริ่มมุม" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4342,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_ROTATEANGLE\n" "string.text" msgid "Single rotation angle" -msgstr "การหมุนมุมเดี่ยว" +msgstr "มุมการหมุนเดี่ยว" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4550,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_PARA_JUST\n" "string.text" msgid "Paragraph alignment" -msgstr "จัดตำแหน่งย่อหน้า" +msgstr "การปรับแนวย่อหน้า" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4750,7 +4751,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast" -msgstr "ความคมชัด" +msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4766,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4817,6 +4818,7 @@ msgid "Apply table attributes" msgstr "เริ่มใช้คุณลักษณะตาราง" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_AUTOFMT\n" @@ -4825,6 +4827,7 @@ msgid "AutoFormat table" msgstr "ตารางรูปแบบอัตโนมัติ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_INSCOL\n" @@ -4857,6 +4860,7 @@ msgid "Delete row" msgstr "ลบแถว" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_SPLIT\n" @@ -4865,6 +4869,7 @@ msgid "Split cells" msgstr "แยกเซลล์" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_MERGE\n" @@ -4929,6 +4934,7 @@ msgid "Tables" msgstr "ตาราง" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" @@ -4937,6 +4943,7 @@ msgid "font work" msgstr "อักษรศิลป์" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" diff --git a/source/th/svx/source/tbxctrls.po b/source/th/svx/source/tbxctrls.po index 7171449e2dc..56eb749da9e 100644 --- a/source/th/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/th/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:16+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481007.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "FL_FAVORITES\n" "fixedline.text" msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "Select a Fontwork style:" +msgstr "เลือกลักษณะอักษรศิลป์:" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" "modaldialog.text" msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "Fontwork Gallery" +msgstr "คลังอักษรศิลป์" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -425,7 +426,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" "dockingwindow.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "Fontwork Alignment" +msgstr "การปรับแนวอักษรศิลป์" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -479,7 +480,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n" "string.text" msgid "~Custom..." -msgstr "~Custom..." +msgstr "~กำหนดเอง..." #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" "dockingwindow.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "จัดระยะห่างอักขระอักษรศิลป์" +msgstr "ระยะห่างอักขระอักษรศิลป์" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt "" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "~Value" +msgstr "~ค่า" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" "modaldialog.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "จัดระยะห่างอักขระอักษรศิลป์" +msgstr "ระยะห่างอักขระอักษรศิลป์" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -569,7 +570,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast" -msgstr "ความคมชัด" +msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -585,7 +586,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "ความโปร่งใส" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n" "string.text" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" -msgstr "เลิกทำการกระทำ $(ARG1) " +msgstr "Undo $(ARG1) action" #: lboxctrl.src msgctxt "" @@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n" "string.text" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" -msgstr "ทำการกระทำ $(ARG1) ซ้ำ" +msgstr "Redo $(ARG1) action" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -738,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n" "string.text" msgid "Font Name" -msgstr "ชื่อแบบอักษร" +msgstr "" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -749,19 +750,12 @@ msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "" #: tbunosearchcontrollers.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"หา\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"หา\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ค้นหา" +msgstr "ค้นหา" #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/toolbars.po b/source/th/svx/source/toolbars.po index 434f31261ac..3899c9018ec 100644 --- a/source/th/svx/source/toolbars.po +++ b/source/th/svx/source/toolbars.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:17+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481021.0\n" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n" "string.text" msgid "Apply Fontwork Shape" -msgstr "เริ่มใช้อักษรศิลป์" +msgstr "เริ่มใช้รูปร่างอักษรศิลป์" #: fontworkbar.src msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n" "string.text" msgid "Apply Fontwork Alignment" -msgstr "เริ่มใช้อักษรศิลป์" +msgstr "เริ่มใช้การปรับแนวอักษรศิลป์" #: fontworkbar.src msgctxt "" @@ -157,4 +158,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n" "string.text" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" -msgstr "เริ่มใช้การเว้นช่องตัวอักขระของอักษรศิลป์" +msgstr "เริ่มใช้ระยะห่างอักขระของอักษรศิลป์" diff --git a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 05411ce8702..f7d153cd9a8 100644 --- a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:35+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 14:12+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382969565.0\n" #: chinese_dialogs.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "RB_TO_SIMPLIFIED\n" "radiobutton.text" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย" +msgstr "เปลี่ยน~จีนตัวเต็มเป็นจีนตัวย่อ" #: chinese_dialogs.src msgctxt "" @@ -31,9 +32,10 @@ msgctxt "" "RB_TO_TRADITIONAL\n" "radiobutton.text" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนอย่างง่ายเป็นภาษาจีนดั้งเดิม" +msgstr "เปลี่ยนจีนตัว~ย่อเป็นจีนตัวเต็ม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -43,6 +45,7 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -52,6 +55,7 @@ msgid "Term" msgstr "พจน์" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -61,6 +65,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "แมปปิ้ง" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -70,6 +75,7 @@ msgid "Property" msgstr "คุณสมบัติ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -79,6 +85,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -88,6 +95,7 @@ msgid "Foreign" msgstr "ต่างประเทศ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -97,6 +105,7 @@ msgid "First name" msgstr "ชื่อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -106,6 +115,7 @@ msgid "Last name" msgstr "นามสกุล" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -115,6 +125,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -124,6 +135,7 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -133,6 +145,7 @@ msgid "Place name" msgstr "ชื่อสถานที่" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -142,6 +155,7 @@ msgid "Business" msgstr "ธุรกิจ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -151,6 +165,7 @@ msgid "Adjective" msgstr "คุณศัพท์" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -160,6 +175,7 @@ msgid "Idiom" msgstr "สำนวน" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -169,6 +185,7 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "คำย่อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -178,6 +195,7 @@ msgid "Numerical" msgstr "ตัวเลข" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -187,6 +205,7 @@ msgid "Noun" msgstr "นาม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -196,6 +215,7 @@ msgid "Verb" msgstr "กริยา" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -205,6 +225,7 @@ msgid "Brand name" msgstr "ชื่อยี่ห้อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -214,6 +235,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -223,6 +245,7 @@ msgid "~Modify" msgstr "แ~ก้ไข" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -232,6 +255,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -240,6 +264,7 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "แก้ไขพจนานุกรม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -249,6 +274,7 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -258,6 +284,7 @@ msgid "Term" msgstr "พจน์" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -267,6 +294,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "แมปปิ้ง" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -276,6 +304,7 @@ msgid "Property" msgstr "คุณสมบัติ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -285,6 +314,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -294,6 +324,7 @@ msgid "Foreign" msgstr "ต่างประเทศ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -303,6 +334,7 @@ msgid "First name" msgstr "ชื่อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -312,6 +344,7 @@ msgid "Last name" msgstr "นามสกุล" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -321,6 +354,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -330,6 +364,7 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -339,6 +374,7 @@ msgid "Place name" msgstr "ชื่อสถานที่" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -348,6 +384,7 @@ msgid "Business" msgstr "ธุรกิจ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -357,6 +394,7 @@ msgid "Adjective" msgstr "คุณศัพท์" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -366,6 +404,7 @@ msgid "Idiom" msgstr "สำนวน" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -375,6 +414,7 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "คำย่อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -384,6 +424,7 @@ msgid "Numerical" msgstr "ตัวเลข" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -393,6 +434,7 @@ msgid "Noun" msgstr "นาม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -402,6 +444,7 @@ msgid "Verb" msgstr "กริยา" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -411,6 +454,7 @@ msgid "Brand name" msgstr "ชื่อยี่ห้อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -420,6 +464,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -429,6 +474,7 @@ msgid "~Modify" msgstr "แ~ก้ไข" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -438,6 +484,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -452,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RB_TO_SIMPLIFIED\n" "radiobutton.text" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย" +msgstr "เปลี่ยน~จีนตัวเต็มเป็นจีนตัวย่อ" #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -461,4 +508,4 @@ msgctxt "" "RB_TO_TRADITIONAL\n" "radiobutton.text" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนอย่างง่ายเป็นภาษาจีนดั้งเดิม" +msgstr "เปลี่ยนจีนตัว~ย่อเป็นจีนตัวเต็ม" diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po index 844123a160d..8f650fb5f53 100644 --- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:17+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481070.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Accept" -msgstr "_ยอมรับ" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reject" -msgstr "_ปฏิเสธ" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccept All" -msgstr "ย_อมรับทั้งหมด" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eject All" -msgstr "ป_ฏิเสธทั้งหมด" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Asian Phonetic Guide" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "ข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "การปรับแนว" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "ลักษณะตัวอักษรสำหรับข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "ลักษณะ" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chinese Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงภาษาจีน" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "_เปลี่ยนจีนตัวเต็มเป็นจีนตัวย่อ" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "_เปลี่ยนจีนตัวย่อเป็นจีนตัวเต็ม" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "คำนวณ" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "ชนิด:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lossless Compression" -msgstr "" +msgstr "บีบอัดแบบไม่สูญเสีย" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "" +msgstr "ลดความละเอียดภาพ" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JPEG Compression" -msgstr "" +msgstr "บีบอัดแบบ JPEG" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "การบีบอัดข้อมูล:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "หาและแทนที่" +msgstr "ค้นหาและแทนที่" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "_หา" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _All" -msgstr "หา_ทั้งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "_ค้นหาสำหรับ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace A_ll" -msgstr "แทนที่ทั้_งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "แท_นที่ด้วย" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่-เ_ล็กตรงกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ_ท่านั้น" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bac_kwards" -msgstr "ย้อน_กลับ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Regular e_xpressions" -msgstr "Regular e_xpressions" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search for St_yles" -msgstr "ค้นหา_รูปแบบ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character width" -msgstr "ความกว้างอักขระที่ตรงกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "เสียงคล้าย (ภาษาญี่ปุ่น)" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "ค้นหาสิ่งที่ค_ล้ายกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attri_butes..." -msgstr "คุณ_ลักษณะ..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Format" -msgstr "ไ_ม่มีรูปแบบ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mat..." -msgstr "_รูปแบบ..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search i_n" -msgstr "_ค้นหาใน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Formulas" -msgstr "สูตรคำนวณ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Values" -msgstr "ค่า" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Notes" -msgstr "บันทึก" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search in all sheets" -msgstr "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _direction" -msgstr "_ทิศทางค้นหา" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_ws" -msgstr "แ_ถว" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mns" -msgstr "คอลัม_น์" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "_ค้นหาทั้งคำ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entire cells" -msgstr "_ทั้งเซลล์" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_der on" -msgstr "แสดง_หัวกระดาษ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer on" -msgstr "แสดง_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -777,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same _content left/right" -msgstr "เ_นื้อหาซ้าย/ขวาเหมือนกัน" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -822,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use d_ynamic spacing" -msgstr "ใช้ช่องว่างแบบไ_ดมามิก" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "ความ_สูง: " +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoFit height" -msgstr "ปรับความสูงพอดี_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "มากกว่า..." +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List" -msgstr "รายการ" +msgstr "" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -903,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date" -msgstr "_วันที่" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author" -msgstr "_ผู้เขียน" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ction" -msgstr "การกระ_ทำ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -939,7 +941,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "การกระทำ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "เวลาเริ่มต้น" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -957,7 +959,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "เวลาสิ้นสุด" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -993,7 +995,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "earlier than" -msgstr "เร็วกว่า" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "since" -msgstr "ตั้งแต่" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "เท่ากับ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "ไม่เท่ากับ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "ระหว่าง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "since saving" -msgstr "ตั้งแต่ขณะบันทึก" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Date Condition" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขวันที่" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1056,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1065,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set Reference" -msgstr "กำหนดการอ้างอิง" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1074,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "การกระทำ" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1110,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1119,4 +1121,4 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "การเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ความเปลี่ยนแปลง" diff --git a/source/th/sw/source/core/layout.po b/source/th/sw/source/core/layout.po index a476d1cd4ae..bbdd0f11e8f 100644 --- a/source/th/sw/source/core/layout.po +++ b/source/th/sw/source/core/layout.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-18 02:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379471982.0\n" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Page Break" -msgstr "แบ่งหน้าเอง" +msgstr "ตัวแบ่งหน้าด้วยมือ" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -28,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Column Break" -msgstr "" +msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์ด้วยมือ" diff --git a/source/th/sw/source/core/undo.po b/source/th/sw/source/core/undo.po index 67be67bd476..09e410fdefc 100644 --- a/source/th/sw/source/core/undo.po +++ b/source/th/sw/source/core/undo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:36+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357917665.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381152994.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "แทนที่รูปแบบ: $1 $2 $3" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" @@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break" msgstr "ลบตัวแบ่งหน้า" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" @@ -798,7 +800,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +808,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "Insert $1" +msgstr "แทรก $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -910,7 +912,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "Delete $1" +msgstr "ลบ $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1169,6 +1171,7 @@ msgid "chart" msgstr "แผนภูมิ" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NOTE\n" @@ -1254,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" "string.text" msgid "Change object title of $1" -msgstr "เปลี่ยนลำดับวัตถุของ %O" +msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุของ $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1262,4 +1265,4 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n" "string.text" msgid "Change object description of $1" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนคำอธิบายวัตถุของ $1" diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po index d5c91c3ab34..8c37c268c3c 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/app.po +++ b/source/th/sw/source/ui/app.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:51+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384267912.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "รูปแบบทั้งหมด" +msgstr "ทุกกระบวนแบบ" #: app.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: app.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: app.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: app.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: app.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: app.src msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "แก้ไขชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "ตัวอักษรตามนี้ไม่ถูกต้องและถูกเอาออกแล้ว: " +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[ไม่มี]" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "เริ่ม" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_END\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "จบ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "ข้างบน" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "ข้างล่าง" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?ไดเรกทอรี 'ข้อความอัตโนมัติ' แบบอ่านอย่างเดียว คุณต้องการเรียกการกำหนดที่อยู่ไดอะล็อกหรือไม่?" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -781,9 +781,10 @@ msgctxt "" "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n" "string.text" msgid "separated by: " -msgstr "" +msgstr "แ~ยกโดย: " #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n" @@ -837,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Unknown Author" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้แต่ง" #: app.src msgctxt "" @@ -856,6 +857,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo msgstr "เอกสารของคุณมีเขตข้อมูลฐานข้อมูลที่อยู่ คุณต้องการที่จะพิมพ์ฟอร์มจดหมายหรือไม่?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" @@ -866,6 +868,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"ไม่พบแหล่งข้อมูล \\'%1\\' ดังนั้นจึงไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังแหล่งข้อมูล\n" +"\n" +"กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าการเชื่อมต่อ" #: app.src msgctxt "" @@ -906,7 +911,7 @@ msgctxt "" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..." +msgstr "เลขลำดับเ~ค้าโครง" #: app.src msgctxt "" @@ -1056,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMERIC\n" "string.text" msgid "Numeric" -msgstr "Numeric" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1067,6 +1072,7 @@ msgid "Rows" msgstr "แถว" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" @@ -1313,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" "string.text" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม Writer %PRODUCTNAME " +msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม %PRODUCTNAME Writer" #: error.src msgctxt "" @@ -1376,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" "string.text" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord 'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง" +msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง" #: error.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "ค้นพบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)" +msgstr "พบรูปแบบที่ผิดพลาด ในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1509,22 +1515,16 @@ msgstr "" "~รูปแบบ" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Justified" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชิดขอบ\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดชิดขอบ\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" @@ -1597,6 +1597,7 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_REDLINE\n" @@ -1624,6 +1625,7 @@ msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" @@ -1633,6 +1635,7 @@ msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" @@ -1786,6 +1789,7 @@ msgid "~Split..." msgstr "แ~ยก..." #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1795,6 +1799,7 @@ msgid "~Top" msgstr "~บน" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1804,6 +1809,7 @@ msgid "C~enter" msgstr "~กึ่งกลาง" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1864,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Height" -msgstr "~ความสูงที่เหมาะสม" +msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1927,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Width " -msgstr "~ความกว้างที่เหมาะสม" +msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด " #: mn.src msgctxt "" @@ -1936,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะ~ห่างพอดี" #: mn.src msgctxt "" @@ -1954,7 +1960,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "แ~ทรก..." +msgstr "แท~รก..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1999,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "คำอธิบาย..." +msgstr "คำบรรยาย..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2035,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจั~ดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2044,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจั~ดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2062,7 +2068,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: mn.src msgctxt "" @@ -2071,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" #: mn.src msgctxt "" @@ -2123,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n" "menuitem.text" msgid "~Contour" -msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2132,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "SID_CONTOUR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Contour..." -msgstr "แ~ก้ไขเส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2141,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_NOWRAP\n" "menuitem.text" msgid "~No Wrap" -msgstr "ไ~ม่วางข้อความล้อม" +msgstr "ไ~ม่ตัดคำและวางข้อความ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2150,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAP\n" "menuitem.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า" #: mn.src msgctxt "" @@ -2159,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม" #: mn.src msgctxt "" @@ -2168,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAPTHRU\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "วาง~ทับข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2195,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "MN_WRAP\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap" -msgstr "การ~ล้อมของข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2212,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_NOWRAP\n" "menuitem.text" msgid "~No Wrap" -msgstr "ไ~ม่วางข้อความล้อม" +msgstr "ไ~ม่ตัดคำและวางข้อความ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2221,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAP\n" "menuitem.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "วางข้อความ~ล้อมซ้ายขวา" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้า" #: mn.src msgctxt "" @@ -2230,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "วางข้อความด้านที่เ~หมาะสม" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเ~หมาะสม" #: mn.src msgctxt "" @@ -2239,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAPTHRU\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "วาง~ทับข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2275,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "MN_WRAP\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap" -msgstr "การ~ล้อมของข้อความ" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2371,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจั~ดเรียง" +msgstr "การจัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2428,6 +2434,7 @@ msgid "Base at ~Bottom" msgstr "ฐานอยู่~ล่าง" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME\n" @@ -2550,6 +2557,7 @@ msgid "Media object" msgstr "วัตถุสื่อ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" @@ -2568,6 +2576,7 @@ msgid "Edit Page Break..." msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po index 07e543caee2..b11851fbc68 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:17+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481075.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_USED\n" "fixedtext.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ลักษณะประยุกต์" +msgstr "กระบวนแบบที่ใช้" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -373,6 +374,7 @@ msgid "(Page Style: " msgstr "(รูปแบบหน้า: " #: chrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n" @@ -494,7 +496,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_ALIGN\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -521,7 +523,7 @@ msgctxt "" "TP_NUMPARA\n" "pageitem.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..." +msgstr "เ~ค้าโครงและเลขลำดับ" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -583,7 +585,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_ALIGN\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: paradlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po index 8418bf2f1a3..d11df17abb2 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/config.po +++ b/source/th/sw/source/ui/config.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:49+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:30+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353152942.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481833.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n" "string.text" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" -msgstr "ใช้ข้อความล้อมรอบวัตถุ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" +msgstr "ใช้การตัดคำและวางข้อความรอบวัตถุแบบ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt "" "STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n" "string.text" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "พิจารณารูปแบบการล้อมรอบเมื่อวางตำแหน่งวัตถุ" +msgstr "พิจารณารูปแบบการตัดคำและวางข้อความเมื่อวางตำแหน่งวัตถุ" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMALIGNMENT\n" "checkbox.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt "" "RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n" "radiobutton.text" msgid "Para~graph alignment" -msgstr "จัดตำแหน่งย่อห~น้า" +msgstr "การปรับแนวย่อห~น้า" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1010,6 +1010,7 @@ msgid "Enable" msgstr "เปิดใช้งาน" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" @@ -1025,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT\n" "checkbox.text" msgid "Math baseline alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่งตาราง" +msgstr "การปรับแนวเส้นฐานของสูตรคณิตศาสตร์" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1064,6 +1065,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1073,6 +1075,7 @@ msgid "Hidden te~xt" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1082,6 +1085,7 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "ที่วางข้อความ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1091,6 +1095,7 @@ msgid "Form control~s" msgstr "การควบคุม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1100,6 +1105,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1109,6 +1115,7 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "พิมพ์ลงแฟ้ม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1118,6 +1125,7 @@ msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1181,13 +1189,14 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "~ข้อคิดเห็น" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกหน้า" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1235,6 +1244,7 @@ msgid "Include" msgstr "รวม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1277,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "28\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกห~น้า" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเป็นอันดับแรก" #: optload.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "TXT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: optload.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "FT_SEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "Separator" -msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" +msgstr "ตัวแยก" #: optload.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "tabpage.text" msgid "Caption" -msgstr "คำบรรยาย" +msgstr "คำบรรยายภาพ" #: optload.src msgctxt "" @@ -1778,6 +1788,7 @@ msgid "Point" msgstr "พ้อยต์" #: optload.src +#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/dbui.po b/source/th/sw/source/ui/dbui.po index 6e3f081ff8d..8e31b881066 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-04 15:31+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521726.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375630297.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find..." -msgstr "~ค้นหา..." +msgstr "ค้นหา..." #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "CB_FINDONLY\n" "checkbox.text" msgid "Find ~only in" -msgstr "ค้นหา เ~ฉพาะใน " +msgstr "ค้นหาเฉพาะใน " #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "~ค้นหา" +msgstr "ค้นหา" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "" "DLG_MAILMERGECHILD\n" "floatingwindow.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "เครื่องมือช่วยสร้างจดหมายเวียน" +msgstr "ตัวช่วยสร้างจดหมายเวียน" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -987,6 +987,7 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "การส่งสำเร็จ" #: mailmergechildwindow.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" @@ -1146,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "FI_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Insert address block" -msgstr "แทรกบล็อกที่อยู่" +msgstr "แทรกบล๊อกที่อยู่" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "FL_FIND\n" "fixedline.text" msgid "~Find" -msgstr "~ค้นหา" +msgstr "ค้นหา" #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2105,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find..." -msgstr "~ค้นหา..." +msgstr "ค้นหา..." #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "PB_SENDAS\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "~คุณสมบัติ..." +msgstr "คุ~ณสมบัติ..." #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2463,6 +2464,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "คุณไม่ได้ระบุชื่อใหม่สำหรับสิ่งที่แนบมา ถ้าคุณต้องการระบุมัน กรุณากรอกมันตอนนี้" #: mmoutputpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/dialog.po b/source/th/sw/source/ui/dialog.po index 9d341c65271..fa97c936afb 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/th/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:52+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:30+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353153141.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380443427.0\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "Duplicate section name" -msgstr "ทำชื่อตอนซ้ำ" +msgstr "ทำำสำเนาชื่อตอน" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/docvw.po b/source/th/sw/source/ui/docvw.po index 07737d284d2..920a45af206 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/th/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353153860.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384267928.0\n" #: access.src msgctxt "" @@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Date" msgstr "วันที่" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on msgstr "" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" @@ -169,19 +171,15 @@ msgid "Document preview" msgstr "Document view" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"โหมด~ตัวอย่าง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"โหมดแสดงตั~วอย่าง" +msgstr "(โหมดแสดงภาพตัวอย่าง)" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" @@ -195,9 +193,10 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr " (อ่านอย่างเดียว)" +msgstr "(อ่านอย่างเดียว)" #: annotation.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotation.src\n" "STR_POSTIT_TODAY\n" @@ -314,7 +313,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "โค้ด HT~ML " +msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML" #: docvw.src msgctxt "" @@ -563,7 +562,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "ลักษณะย่อหน้าแบบประยุกต์" +msgstr "กระบวนแบบย่อหน้าที่ใช้" #: docvw.src msgctxt "" @@ -639,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgstr "%s-คลิ๊กเพื่อเปิดเมนูสมาร์ทแท็ก (Smart Tag)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -666,6 +665,7 @@ msgid "Delete Header..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_HEADER\n" @@ -682,6 +682,7 @@ msgid "Delete Footer..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_FOOTER\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po index aa7a5a1bc82..778d28f9f98 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 16:56+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379782597.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -233,7 +234,7 @@ msgctxt "" "TP_ENV_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: envlop.src msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "TP_LAB_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: label.src msgctxt "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: label.src msgctxt "" @@ -860,6 +861,7 @@ msgid "R~ows" msgstr "แถ~ว" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -869,6 +871,7 @@ msgid "P~age Width" msgstr "ความกว้างของหน้า" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -959,6 +962,7 @@ msgid "Page Width" msgstr "ความกว้างของหน้า" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_PHEIGHT\n" @@ -1109,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "_MAIL_MERGE_STRING_\n" "#define.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "Mail Merge" +msgstr "จดหมายเวียน" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -1247,6 +1251,7 @@ msgid "~Path" msgstr "ที่อยู่" #: mailmrge.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po index b8c81e81a07..ce567ec646c 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 16:56+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521730.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379782614.0\n" #: flddb.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDDB\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "เรียกดู..." #: flddb.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "PB_LISTUP\n" "pushbutton.text" msgid "Move ~Up" -msgstr "Move ~Up" +msgstr "เลื่อนขึ้น" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -490,6 +490,7 @@ msgid "Headings" msgstr "หัวข้อ" #: fldref.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" @@ -499,6 +500,7 @@ msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "จำนวนย่อหน้า:" #: fldref.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" @@ -516,6 +518,7 @@ msgid "Document" msgstr "เอกสาร" #: fldtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" @@ -824,7 +827,7 @@ msgctxt "" "STR_DBFLD\n" "string.text" msgid "Mail merge fields" -msgstr "เขตข้อมูลแบบจดหมาย" +msgstr "เขตข้อมูลจดหมายเวียน" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po index 357a63d58ad..426ba5ab136 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:31+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383481865.0\n" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_ALIGN\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "TP_NUMPARA\n" "pageitem.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "เ~ค้าโครงรายการลำดับ..." +msgstr "เ~ค้าโครงและเลขลำดับ" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: tmpdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po index b6a927192a5..7b54fe7385f 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:09+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353153198.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270992.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_WRAP\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "CB_OUTLINE\n" "checkbox.text" msgid "~Contour" -msgstr "เ~ส้นแสดงรูปร่าง" +msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง" #: wrap.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/index.po b/source/th/sw/source/ui/index.po index 2e340d730a6..33e9b6be826 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/index.po +++ b/source/th/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:35+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 04:10+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381378213.0\n" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -644,6 +646,7 @@ msgid "Key type" msgstr "ชนิดคีย์" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -686,7 +689,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -695,7 +698,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -704,7 +707,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -740,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -884,7 +887,7 @@ msgctxt "" "PB_TAB\n" "pushbutton.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "ระยะกั้นหยุด" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -965,7 +968,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Description only" -msgstr "คำอธิบายเท่านั้น" +msgstr "คำบรรยายเท่านั้น" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -974,7 +977,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Number range and description" -msgstr "ช่วงตัวเลขและคำอธิบาย" +msgstr "ช่วงตัวเลขและคำบรรยาย" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTORIGHT\n" "checkbox.text" msgid "Align right" -msgstr "ชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "FL_STYLES\n" "fixedline.text" msgid "Styl~es" -msgstr "รูปแ~บบ" +msgstr "ลักษ~ณะ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1420,6 +1423,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "เอกสารมีรายการบรรณานุกรมอยู่แล้วแต่มีข้อมูลที่ต่างกัน คุณต้องการปรับรายการที่มีอยู่หรือไม่?" #: multmrk.src +#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/misc.po b/source/th/sw/source/ui/misc.po index 48f27184c97..a6783a22fc1 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/th/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 02:08+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521735.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382926098.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -170,6 +170,7 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -179,6 +180,7 @@ msgid "Bullet" msgstr "รายการสัญลักษณ์" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -239,7 +241,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (บัลแกเรียน)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -338,7 +340,7 @@ msgctxt "" "MN_EDIT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น..." +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น..." #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -403,12 +405,13 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "ไม่สามารถเรียงการเลือก" #: swruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "ข้อคิดเห็น" #: swruler.src msgctxt "" @@ -416,7 +419,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: swruler.src msgctxt "" @@ -424,4 +427,4 @@ msgctxt "" "STR_HIDE_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Hide comments" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po index 0f6306af253..7a3d392261e 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:24+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380803075.0\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -366,6 +367,7 @@ msgid "As Character" msgstr "เป็นตัวอักษร" #: tbxanchr.src +#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Table formula" -msgstr "ตารางสูตร" +msgstr "สูตรตาราง" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" "string.text" msgid "Wrong table formula" -msgstr "ตารางสูตรผิด" +msgstr "สูตรตารางผิด" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -878,7 +880,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" "string.text" msgid "Previous table formula" -msgstr "ตารางสูตรก่อน" +msgstr "สูตรตารางก่อน" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -886,7 +888,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table formula" -msgstr "ตารางสูตรถัดไป" +msgstr "สูตรตารางถัดไป" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "Previous faulty table formula" +msgstr "สูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "ตารางสูตรที่ผิดถัดไป" +msgstr "สูตรตารางที่ผิดถัดไป" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/shells.po b/source/th/sw/source/ui/shells.po index 4f882ed1c6f..00f0a027af6 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/th/sw/source/ui/shells.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 05:13+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383369213.0\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "MSG_NO_RULER\n" "infobox.text" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." -msgstr "ไม่มีบิตแมปในชุดรูปแบบคลังภาพ 'ไม้บรรทัด'" +msgstr "ไม่มีบิตแมปในแก่นเรื่องหอศิลป์ 'ไม้บรรทัด'" #: shells.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์" +msgstr "ไม่พบตัวกรองกราฟิกส์" #: shells.src msgctxt "" @@ -112,6 +113,7 @@ msgid "Deletion" msgstr "การลบ" #: shells.src +#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_AUTOFMT\n" @@ -141,9 +143,10 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "ประยุกต์ลักษณะย่อหน้า" +msgstr "กระบวนแบบย่อหน้าที่ใช้" #: shells.src +#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_TITLE\n" @@ -161,9 +164,9 @@ msgid "" "You can accept or reject all changes,\n" "or accept or reject particular changes." msgstr "" -"จัดรูปแบบอัตโนมัติสมบูรณ์\n" +"ตัวแก้ไขอัตโนมัติทำเสร็จสมบูรณ์\n" "คุณสามารถยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดได้\n" -"หรือยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลงเฉพาะ" +"หรือยอมรับหรือปฏิเสธเฉพาะบางการเปลี่ยนแปลง" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po index b9517cb5841..3c22f2b2e82 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381858438.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -443,4 +445,4 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" "control.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" diff --git a/source/th/sw/source/ui/uiview.po b/source/th/sw/source/ui/uiview.po index e7e2e3898d0..ca77df1de07 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/th/sw/source/ui/uiview.po @@ -164,6 +164,7 @@ msgid "Level " msgstr "ระดับ " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_NUM_OUTLINE\n" @@ -268,6 +269,7 @@ msgid "HTML source" msgstr "แหล่ง HTML " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po index 141b3524160..dbfb8869d88 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-08 07:58+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383897487.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_IDEAL\n" "string.text" msgid "Optimal wrap" -msgstr "ตัดเหมาะที่สุด" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความอย่างเหมาะสมที่สุด" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_NONE\n" "string.text" msgid "No wrap" -msgstr "ไม่ตัด" +msgstr "ไม่ตัดคำและวางข้อความ" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_PARALLEL\n" "string.text" msgid "Parallel wrap" -msgstr "ตัดแบบขนาน" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความแบบขนาน" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column Wrap" -msgstr "ตัดคอลัมน์" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความคอลัมน์" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_LEFT\n" "string.text" msgid "Left wrap" -msgstr "ตัดด้านซ้าย" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right wrap" -msgstr "ตัดด้านขวา" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_INSIDE\n" "string.text" msgid "Inner wrap" -msgstr "ตัดด้านใน" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านใน" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_OUTSIDE\n" "string.text" msgid "Outer wrap" -msgstr "ตัดด้านนอก" +msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านนอก" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency: " -msgstr "โปร่งแสง: " +msgstr "ความโปร่งใส: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_GREY\n" "string.text" msgid "Grayscales" -msgstr "ระดับสีเทา" +msgstr "สเกลสีเทา" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1080,6 +1080,7 @@ msgid "Brochures" msgstr "แผ่นพับ" #: initui.src +#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" @@ -1109,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "ดำเนินการประชุม" +msgstr "เอกสารหลังการประชุม" #: initui.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "ดำเนินการประชุม" +msgstr "เอกสารหลังการประชุม" #: initui.src msgctxt "" @@ -1392,35 +1393,12 @@ msgid "Series" msgstr "ชื่อชุด" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: initui.src msgctxt "" @@ -1583,6 +1561,7 @@ msgid "List Box On/Off" msgstr "กล่องรายการ เปิด/ปิด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -1706,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" -msgstr "ย้ายขึ้น" +msgstr "เลื่อนขึ้น" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1974,6 +1953,7 @@ msgid "Show All" msgstr "แสดงทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_HIDE\n" @@ -1982,6 +1962,7 @@ msgid "Hide All" msgstr "ซ่อน~ทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_DELETE\n" @@ -1990,6 +1971,7 @@ msgid "Delete All" msgstr "ลบ~ทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" @@ -1998,6 +1980,7 @@ msgid "Global View" msgstr "~มุมมองปกติ" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" @@ -2107,6 +2090,7 @@ msgstr "" "แนวนอน" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" @@ -2115,6 +2099,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" @@ -2123,6 +2108,7 @@ msgid "Main Index Entry" msgstr "รายการดัชนีหลัก" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" @@ -2131,6 +2117,7 @@ msgid "Footnote Anchor" msgstr "สมอยึดเชิงอรรถ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" @@ -2275,6 +2262,7 @@ msgid "Default Style" msgstr "" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" @@ -2283,6 +2271,7 @@ msgid "Text Body" msgstr "เนื้อความ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" @@ -2291,6 +2280,7 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "ระยะเยื้องบรรทัดแรก" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" @@ -2299,6 +2289,7 @@ msgid "Hanging Indent" msgstr "ระยะเยื้องลอย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" @@ -2307,6 +2298,7 @@ msgid "Text Body Indent" msgstr "ระยะเยื้องเนื้อความ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" @@ -2363,6 +2355,7 @@ msgid "Marginalia" msgstr "หมายเหตุข้าง ๆ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2771,6 +2764,7 @@ msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" @@ -2779,6 +2773,7 @@ msgid "Header Left" msgstr "ส่วนหัวด้านซ้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" @@ -2795,6 +2790,7 @@ msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" @@ -2803,6 +2799,7 @@ msgid "Footer Left" msgstr "ส่วนท้ายด้านซ้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" @@ -2827,6 +2824,7 @@ msgid "Table Heading" msgstr "หัวข้อตาราง" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" @@ -3139,6 +3137,7 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "ดัชนีภาพประกอบ 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" @@ -3147,6 +3146,7 @@ msgid "Object Index Heading" msgstr "หัวเรื่องดัชนีวัตถุ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" @@ -3155,6 +3155,7 @@ msgid "Object Index 1" msgstr "ดัชนีวัตถุ 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" @@ -3163,6 +3164,7 @@ msgid "Table Index Heading" msgstr "หัวเรื่องดัชนีตาราง" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" @@ -3187,35 +3189,12 @@ msgid "Bibliography 1" msgstr "บรรณานุกรม 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3426,6 +3405,7 @@ msgid "Rubies" msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่าน" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" @@ -3488,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "~Ma฿stab" +msgstr "~ซูม" #: unotools.src msgctxt "" @@ -3644,6 +3624,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "กำหนดลักษณะ \"เนื้อความ\" " #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" @@ -3704,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n" "string.text" msgid "Add non breaking space" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มยัติภังค์แบบไม่ตัดคำ" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3872,7 +3853,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n" "string.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3907,6 +3888,7 @@ msgid "Comments" msgstr "คำอธิบาย" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3923,6 +3905,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" @@ -3939,6 +3922,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 2859ac4f3bb..4baa77f144f 100644 --- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:55+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384077337.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "สร้างบทคัดย่ออัตโนมัติ" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "รวมระดับเค้าโครง" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "บทคัดย่อมีตัวเลขที่เลือกของย่อหน้าจากระดับเค้าโครงที่รวมไว้" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "ตัวเลือกในการแปลงรหัส ASCII" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "_ชุดอักขระ" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,16 +86,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "แบบอักษรเริ่มต้น" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "ภาษา" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "แบ่ง_ย่อหน้า" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CR & LF" -msgstr "_CR & LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_R" -msgstr "C_R" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_LF" -msgstr "_LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" @@ -203,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "แพทเทิร์น" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -212,7 +215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "ข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "ข้อ_ความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "เ_ส้นทาง..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "บันทึกการเชื่อมโยงสัมพัทธ์กับ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "แ_สดงผลชื่อส่วนที่เหลือเป็นคำแนะนำขณะพิมพ์" +msgstr "" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" @@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "ใหม่ (ข้อความอย่างเดียว)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "_คัดลอก" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "แทนที่" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "แท_นที่ (ข้อความอย่างเดียว)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "แ_ก้ไข" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "_แมโคร..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "_นำเข้า..." +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -437,9 +441,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "modify\n" @@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Short name" msgstr "ชื่อย่อ" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" @@ -485,6 +491,7 @@ msgid "From bibliography database" msgstr "จาก~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" @@ -494,6 +501,7 @@ msgid "From document content" msgstr "~จากเนื้อหาเอกสาร" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" @@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "เ_อาออก" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "กลับค่าเดิม" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -536,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "รายการสัญลักษณ์" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "รูปแบบรายการลำดับ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -554,7 +562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "เค้าโครง" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -563,9 +571,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -575,6 +584,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "options\n" @@ -593,22 +603,24 @@ msgid "Caption options" msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "_ระดับ" +msgstr "ระดับ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "_ตัวแยก" +msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -617,16 +629,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "คำบรรยายรายการลำดับตามบท" +msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "Character style" +msgstr "รูปแบบอักขระ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -635,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "ใ_ช้เส้นขอบและเงา" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Category and frame format" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -662,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "คำอธิบายเฉพาะ" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -671,7 +684,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเป็นอันดับแรก" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -683,6 +696,7 @@ msgid "Numbering first" msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "CharacterPropertiesDialog\n" @@ -692,6 +706,7 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "font\n" @@ -707,9 +722,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -725,9 +741,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "เค้าโครงแบบเอเชียตะวันออก" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "hyperlink\n" @@ -743,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -755,6 +772,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -764,6 +782,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -773,6 +792,7 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" @@ -788,7 +808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "เ~หตุการณ์..." +msgstr "เหตุการณ์..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -836,6 +856,7 @@ msgid "Character styles" msgstr "รูปแบบอักขระ" #: columndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columndialog.ui\n" "ColumnDialog\n" @@ -845,6 +866,7 @@ msgid "Columns" msgstr "คอลัมน์" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" @@ -860,7 +882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "ใ_ช้กับ" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "แจกแจงเนื้อหาเดียวกันไปยังคอลัมน์ทั้งหมด" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -878,18 +900,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr " _ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "กำหนด" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" @@ -908,6 +932,7 @@ msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" @@ -923,7 +948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "ความ_กว้างอัตโนมัติ" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -935,49 +960,54 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "ลัก_ษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineheightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "ความสู_ง" +msgstr "ความสูง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "สี" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "เส้นแบ่ง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1040,9 +1070,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1058,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "ส่วนปัจจุบัน" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "ตอนที่เลือก" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "เฟรม" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "ลักษณะหน้า: " +msgstr "" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1097,6 +1128,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "ความกว้างคอลัมน์" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1148,9 +1180,10 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "สัญลักษณ์" +msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" @@ -1160,6 +1193,7 @@ msgid "Other:" msgstr "อื่น ๆ" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" @@ -1169,6 +1203,7 @@ msgid "Semicolons" msgstr "~อัฒภาค" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -1178,6 +1213,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1205,6 +1241,7 @@ msgid "Separate text at" msgstr "แยกข้อความที่" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -1214,6 +1251,7 @@ msgid "Heading" msgstr "ส่วนหัว" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" @@ -1223,6 +1261,7 @@ msgid "Repeat heading" msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -1232,6 +1271,7 @@ msgid "Don't split table" msgstr "ไม่แยกตาราง" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -1250,6 +1290,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" @@ -1259,6 +1300,7 @@ msgid "rows" msgstr "แถว" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" @@ -1268,6 +1310,7 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "~รูปแบบอัตโนมัติ..." #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label2\n" @@ -1277,13 +1320,14 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "CreateAuthorEntryDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "ระบุรายการบรรณานุกรม" +msgstr "แทรกรายการบรรณานุกรม" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "ป้อนข้อมูล" +msgstr "" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "ใส่เขตข้อมูล" +msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1328,16 +1372,17 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "แก้ไขประเภท" +msgstr "" #: editcategories.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editcategories.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ" +msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "เลือกรายการ" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "แก้ไขตอน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1394,13 +1439,14 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "ตอน" +msgstr "เลือก" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_ลิงก์" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1418,9 +1464,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "file\n" @@ -1430,13 +1477,14 @@ msgid "..." msgstr "..." #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "sectionft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "_ตอน" +msgstr "เลือก" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "ชื่อแ_ฟ้ม" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_ป้องกัน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,9 +1529,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "ด้ว_ยรหัสผ่าน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "password\n" @@ -1499,7 +1548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "ป้องกันการเขียน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "_ด้วยเงื่อนไข" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "สามารถแ_ก้ไขได้ แม้ว่าเอกสารถูกกำหนดให้อ่านได้อย่างเดียว " +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1544,9 +1593,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -1556,6 +1606,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -1565,6 +1616,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1574,6 +1626,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -1583,6 +1636,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -1592,6 +1646,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -1601,6 +1656,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1610,6 +1666,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -1619,6 +1676,7 @@ msgid "Styles" msgstr "ลักษณะ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" @@ -1628,6 +1686,7 @@ msgid "Text area" msgstr "พื้นที่ข้อ~ความ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" @@ -1652,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "กำหนด" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "ฐานข้อมูลที่ถูกใช้" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1682,6 +1741,7 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui +#, fuzzy msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" "browse\n" @@ -1699,7 +1759,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." -msgstr "ใช้ไดอะล็อกนี้เพื่อแทนที่ฐานข้อมูลที่คุณเข้าถึงในเอกสารของคุณผ่านเขตข้อมูลของฐานข้อมูลด้วยฐานข้อมูลอื่น คุณสามารถทำการเปลี่ยนแปลงได้ครั้งเดียวเท่านั้น การเลือกหลายส่วนสามารถทำได้ในรายการด้านซ้ายมือ" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1708,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1717,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "ฐานข้อมูลประยุกต์กับเอกสาร:" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1726,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "ไ_ม่ใหญ่กว่าพื้นที่หน้า" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1735,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "ความ_สูงเชิงอรรถที่มากที่สุด" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1744,9 +1804,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "ระยะถึงข้อความ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" @@ -1756,22 +1817,24 @@ msgid "Footnote area" msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "_ลักษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1783,13 +1846,14 @@ msgid "_Thickness" msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "สี" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1798,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "ความ_ยาว" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1807,9 +1871,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_ระยะห่างถึงเนื้อหาเชิงอรรถ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1825,9 +1890,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1843,9 +1909,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "เส้นแบ่ง" +msgstr "" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1855,6 +1922,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" @@ -1864,6 +1932,7 @@ msgid "Counting" msgstr "~นับ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1873,6 +1942,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1882,6 +1952,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1891,6 +1962,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1900,6 +1972,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" @@ -1909,6 +1982,7 @@ msgid "End of page" msgstr "~ท้ายหน้า" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" @@ -1918,6 +1992,7 @@ msgid "End of document" msgstr "ท้ายเ~อกสาร" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1927,6 +2002,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1936,6 +2012,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1945,6 +2022,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1954,6 +2032,7 @@ msgid "Styles" msgstr "ลักษณะ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" @@ -1981,6 +2060,7 @@ msgid "Character Styles" msgstr "รูปแบบอักขระ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" @@ -1990,6 +2070,7 @@ msgid "End of footnote" msgstr "ท้าย~ของเชิงอรรถ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" @@ -2035,22 +2116,24 @@ msgid "Per document" msgstr "ต่อเอกสาร" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2059,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "_สัมพัทธ์" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2068,25 +2151,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "ซ้าย" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "rightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "_ขวา" +msgstr "ขวา" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2095,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "ข้าง_บน" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2104,9 +2189,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "ข้าง_ล่าง" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label46\n" @@ -2122,16 +2208,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "ซ้าย" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2140,16 +2227,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "_จากด้านซ้าย" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "_ขวา" +msgstr "ขวา" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2158,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "_กึ่งกลาง" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2167,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "_จัดเอง" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2185,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr " _ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2212,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2221,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2239,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2260,6 +2348,7 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "New User-defined Index" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -2296,6 +2385,7 @@ msgid "Level" msgstr "ระดับ" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" @@ -2314,6 +2404,7 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" @@ -2332,6 +2423,7 @@ msgid "Whole words only" msgstr "" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -2341,6 +2433,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -2350,6 +2443,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -2359,6 +2453,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -2374,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "ใส่เขตข้อมูล" +msgstr "" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2383,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2392,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "แทรกที่คั่น" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2401,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2413,6 +2508,7 @@ msgid "Insert Break" msgstr "แทรกตัวแบ่ง" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" @@ -2422,6 +2518,7 @@ msgid "Line break" msgstr "แบ่ง~บรรทัด" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" @@ -2431,6 +2528,7 @@ msgid "Column break" msgstr "แบ่ง~คอลัมน์" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" @@ -2449,6 +2547,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" @@ -2491,9 +2590,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "คำอธิบายเฉพาะ" +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" @@ -2503,6 +2603,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" @@ -2512,6 +2613,7 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" @@ -2527,7 +2629,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ": " -msgstr ": " +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2554,7 +2656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2563,7 +2665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2590,9 +2692,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "ตัวเลือก..." +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" @@ -2608,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "แทรกเชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2617,9 +2720,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -2629,6 +2733,7 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "characterentry-atkobject\n" @@ -2647,6 +2752,7 @@ msgid "Choose ..." msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -2662,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "เชิงอรรถ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2671,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2689,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "แทรกชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2698,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "ชนิดชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2719,6 +2825,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" @@ -2728,6 +2835,7 @@ msgid "Browse ..." msgstr "เรียกดู..." #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2737,6 +2845,7 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "InsertTableDialog\n" @@ -2752,34 +2861,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_ชื่อ:" +msgstr "ชื่อ" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "แถว" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2791,6 +2903,7 @@ msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" @@ -2809,6 +2922,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2836,6 +2950,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" @@ -2845,6 +2960,7 @@ msgid "Auto_Format" msgstr "รูปแบบอัตโนมัติ" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -2863,6 +2979,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" @@ -2872,6 +2989,7 @@ msgid "Show numbering" msgstr "แ~สดงรายการลำดับ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" @@ -2881,6 +2999,7 @@ msgid "Character Style" msgstr "ลักษณะ~ตัวอักษร" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -2890,6 +3009,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -2935,6 +3055,7 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -2962,6 +3083,7 @@ msgid "Lines" msgstr "เส้น" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -2989,6 +3111,7 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "บรรทัดในกรอบข้อความ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" @@ -3049,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "ผสานตาราง" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3058,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ก่อน" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3067,9 +3190,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ถัดไป" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" "label1\n" @@ -3079,22 +3203,24 @@ msgid "Mode" msgstr "โหมด" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "NewUserIndexDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "สร้างดัชนีที่กำหนดโดยผู้ใช้ใหม่" +msgstr "New User-defined Index" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3103,7 +3229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "ดัชนีผู้ใช้ใหม่" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3112,9 +3238,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "บันทึกเป็น" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" "label1\n" @@ -3130,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "ไม่มีชื่อ 1" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3139,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "ไม่มีชื่อ 2" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3148,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "ไม่มีชื่อ 3" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3157,7 +3284,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "ไม่มีชื่อ 4" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3166,7 +3293,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "ไม่มีชื่อ 5" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3175,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "ไม่มีชื่อ 6" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3184,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "ไม่มีชื่อ 7" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3193,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "ไม่มีชื่อ 8" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3202,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "ไม่มีชื่อ 9" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3229,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3238,70 +3365,77 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 2" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 1" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3310,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "" +msgstr "ระดับ 10" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3319,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "เค้าโครง" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3337,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3346,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้ใหม่" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3358,6 +3492,7 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "label2\n" @@ -3373,7 +3508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "_รวมย่อหน้านี้ในรายการลำดับบรรทัด" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3382,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3394,13 +3529,14 @@ msgid "_Start with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "รายการลำดับบรรทัด" +msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3457,15 +3593,17 @@ msgid "Use _RSID" msgstr "" #: optcomparison.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "กำหนด" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" @@ -3475,15 +3613,17 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "_รูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "numbering\n" @@ -3493,6 +3633,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" @@ -3508,7 +3649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "ไม่มีชื่อ 1" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3517,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "ไม่มีชื่อ 2" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3526,7 +3667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "ไม่มีชื่อ 3" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3535,7 +3676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "ไม่มีชื่อ 4" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3544,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "ไม่มีชื่อ 5" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3553,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "ไม่มีชื่อ 6" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3562,7 +3703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "ไม่มีชื่อ 7" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3571,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "ไม่มีชื่อ 8" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3580,7 +3721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "ไม่มีชื่อ 9" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3589,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "บันทึกเ_ป็น..." +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3607,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "ลักษณะย่อหน้า" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3616,9 +3757,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" @@ -3634,9 +3776,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" @@ -3646,6 +3789,7 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -3655,6 +3799,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -3664,6 +3809,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -3673,6 +3819,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -3706,7 +3853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3742,7 +3889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3751,7 +3898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "ระยะเยื้อง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3787,7 +3934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3796,7 +3943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3814,7 +3961,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3832,7 +3979,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3841,7 +3988,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3859,9 +4006,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "ย่อ/ขยาย" +msgstr "" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label1\n" @@ -3871,15 +4019,17 @@ msgid "_Rows" msgstr "แถว" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "_คอลัมน์" +msgstr "คอลัมน์" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" @@ -3907,6 +4057,7 @@ msgid "Hidden text" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" @@ -3916,6 +4067,7 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "ที่วางข้อความ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" @@ -3952,6 +4104,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" @@ -3979,22 +4132,24 @@ msgid "_Pictures and objects" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "" +msgstr "การควบคุม" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "background\n" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังการบันทึก" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4006,6 +4161,7 @@ msgid "Print text in blac_k" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "hiddentext\n" @@ -4015,15 +4171,17 @@ msgid "Hidden te_xt" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "textplaceholder\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "" +msgstr "ที่วางข้อความ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label2\n" @@ -4039,7 +4197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "หน้า_ซ้าย" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4048,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "หน้า_ขวา" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4057,7 +4215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "แ_ผ่นพับ" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4069,6 +4227,7 @@ msgid "Right to Left" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label10\n" @@ -4084,7 +4243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "ไ_ม่มี" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4096,31 +4255,34 @@ msgid "Comments _only" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "end\n" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "ท้ายเ_อกสาร" +msgstr "ท้ายเ~อกสาร" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "endpage\n" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "_ท้ายหน้า" +msgstr "~ท้ายหน้า" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "เนื้อหา" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4129,16 +4291,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "โ_ทรสาร" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "blankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "แทรกหน้าว่าง_อัตโนมัติเมื่อพิมพ์" +msgstr "แทรกหน้าว่าง~อัตโนมัติเมื่อพิมพ์" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4147,9 +4310,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "ถาด_กระดาษจากการกำหนดเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -4165,16 +4329,17 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "เปลี่ยนชื่อข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "ชื่_อ" +msgstr "ชื่อ" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4183,7 +4348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4192,7 +4357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "ทาง_ลัด" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4201,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "_ทางลัด" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4210,7 +4375,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุ: " +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4219,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "ชื่อใหม่" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4228,7 +4393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "เปลี่ยนชื่อ" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4237,7 +4402,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "ความสูงของแถว" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4246,7 +4411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "_จัดพอดีขนาด" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4267,6 +4432,7 @@ msgid "Sort" msgstr "เรียง" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -4294,6 +4460,7 @@ msgid "Order" msgstr "ลำดับ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -4303,6 +4470,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -4312,6 +4480,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -4321,6 +4490,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -4330,6 +4500,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -4339,6 +4510,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -4348,6 +4520,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" @@ -4357,6 +4530,7 @@ msgid "Key 1" msgstr "เกณฑ์ ~1" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" @@ -4366,6 +4540,7 @@ msgid "Key 2" msgstr "เกณฑ์ ~2" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" @@ -4411,6 +4586,7 @@ msgid "Direction" msgstr "ทิศทาง" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -4420,6 +4596,7 @@ msgid "Tabs" msgstr "แท็บ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" @@ -4438,6 +4615,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -4456,6 +4634,7 @@ msgid "Language" msgstr "ภาษา" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" @@ -4483,6 +4662,7 @@ msgid "Split Table" msgstr "แยกตาราง" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" @@ -4492,6 +4672,7 @@ msgid "Copy heading" msgstr "~คัดลอกหัวข้อ" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" @@ -4501,6 +4682,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "กำ~หนดหัวข้อเอง (ใช้ลักษณะ)" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" @@ -4510,6 +4692,7 @@ msgid "Custom heading" msgstr "กำหน~ดหัวข้อเอง" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" @@ -4534,7 +4717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "จำนวนหน้า:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4543,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "จำนวนตาราง:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4552,7 +4735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Graphics:" -msgstr "จำนวนกราฟิก:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4561,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "จำนวนวัตถุ OLE:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4570,7 +4753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "จำนวนย่อหน้า:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4579,7 +4762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "จำนวนคำ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4588,7 +4771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "จำนวนอักขระ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4606,7 +4789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "จำนวนบรรทัด:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4615,9 +4798,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "ปรับข้อมูล" +msgstr "" #: stringinput.ui +#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -4633,7 +4817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "ปรับความ_กว้างตาราง" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4642,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "_ปรับสัดส่วนคอลัมน์" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4669,7 +4853,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "รูปแบบตาราง" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4678,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4687,9 +4871,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "การไหลของข้อความ" +msgstr "" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "columns\n" @@ -4699,6 +4884,7 @@ msgid "Columns" msgstr "คอลัมน์" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" @@ -4714,7 +4900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4723,43 +4909,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "แ_บ่ง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "_หน้า" +msgstr "หน้า " #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "_คอลัมน์" +msgstr "คอลัมน์" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "before\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "ก่อ_น" +msgstr "~ซ้าย" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "after\n" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "_หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4768,16 +4958,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "pagenoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "เ_ลขหน้า" +msgstr "เลขหน้า" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4786,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "Allow _table to split across pages and columns" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4795,7 +4986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Allow row to break a_cross pages and columns" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4804,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4816,13 +5007,14 @@ msgid "Text _orientation" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "headline\n" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "_ซ้ำหัวข้อ" +msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4834,6 +5026,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label39\n" @@ -4849,7 +5042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "การไหลของข้อความ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4858,7 +5051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Vertical alignment" +msgstr "การปรับแนวในแนว~ตั้ง" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4867,7 +5060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4876,7 +5069,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "แนวนอน" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4885,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "แนวตั้ง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4894,7 +5087,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4903,7 +5096,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4912,7 +5105,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4921,7 +5114,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4930,7 +5123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "ไม่มีเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4939,7 +5132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "เส้นแนว (เส้นอย่างเดียว)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4948,7 +5141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "เส้นแนว (เส้นและตัวอักษร)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4966,7 +5159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5038,7 +5231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่านด้านใต้/ซ้ายของตัวอักษรแม่" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5047,7 +5240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "เค้าโครงเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5056,7 +5249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "แสดงเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5065,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "พิมพ์เส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5083,7 +5276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "การแสดงเส้นแนว" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5140,6 +5333,7 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -5167,13 +5361,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "เลขหน้า:" +msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5185,15 +5380,17 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "เลขหน้า:" +msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label2\n" @@ -5203,13 +5400,14 @@ msgid "Page Numbering" msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "_ลักษณะ: " +msgstr "รูปแบบ" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5245,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "แนะนำ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5254,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "_กราฟิกและวัตถุ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5263,7 +5461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "_ตาราง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5272,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "_งานวาดและตัวควบคุม" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5281,9 +5479,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "รหัสเ_ขตข้อมูล" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "comments\n" @@ -5299,7 +5498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "แสดงผล" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5308,7 +5507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนวน_อน" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5317,7 +5516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนว_ตั้ง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5326,7 +5525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "ไ_ม้บรรทัด" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5335,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "เลื่อนแบบรา_บรื่น" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5344,7 +5543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวน_อน" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5353,7 +5552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้_ง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5362,9 +5561,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "จัดชิดขวา" +msgstr "ตำแหน่งชิดขวา" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "label3\n" @@ -5380,16 +5580,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "หน่วยวัด" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "กำหนด" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5428,6 +5629,7 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/help.po b/source/th/swext/mediawiki/help.po index 970ce5384d1..cf4a4332b2e 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/help.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353144754.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384073985.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: help.tree msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "0224\n" "node.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "ก่อนการติดตั้ง Wiki Publisher ตรวจดูว่า %PRODUCTNAME ใช้ Java Runtime Environment (JRE) ในการตรวจสอบสถานะของ JRE เลือก <item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - Java</item> ตรวจดูว่าได้ทำเครื่องหมายเลือกข้อ \"ใช้ Java runtime environment\" และได้เลือกโฟลเดอร์ของ Java runtime ในช่องแสดงรายการ (listbox) ถ้าไม่มี JRE ทำงานอยู่ ให้เปิดการทำงานของ JRE 1.4 หรือใหม่กว่า แล้วเริ่มต้น %PRODUCTNAME ใหม่" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "hd_id5316019\n" "help.text" msgid "To Connect to a Wiki" -msgstr "" +msgstr "ในการเชื่อมต่อไปยัง Wiki" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to." -msgstr "" +msgstr "ในกล่องข้อความ URL ป้อนที่อยู่ของ Wiki ที่ต้องการเชื่อมต่อ" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id389416\n" "help.text" msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถคัดลอก URL จากเว็บเบราเซอร์แล้ววางลงไปในกล่องข้อความ" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id5906552\n" "help.text" msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account." -msgstr "" +msgstr "ในกล่องชื่อผู้ใช้ ป้อนชื่อผู้ใช้สำหรับบัญชี Wiki" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id9297158\n" "help.text" msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." -msgstr "" +msgstr "ถ้า Wiki อนุญาตให้ผู้ใช้นิรนามเข้าไปเขียนได้ คุณสามารถเว้นช่องชื่อผู้ใช้กับรหัสผ่านให้ว่าง" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id8869594\n" "help.text" msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK." -msgstr "" +msgstr "ในช่องรหัสผ่าน ป้อนรห้ัสผ่านสำหรับบัญชี Wkik แล้วคลิก OK" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "" +msgstr "สามารถเลือกที่จะเปิดการทำงานของ \"บันทึกรหัสผ่าน\" เพื่อบันทึกรหัสผ่านในระหว่างช่วงเวลาสื่อสาร รหัสผ่านหลักใช้ในการควบคุมการเข้าถึงรหัสผ่านที่บันทึกไว้ทั้งหมด เลือก <item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - ความมั่นคง</item>เพื่อเปิดการใช้รหัสผ่านหลัก \"บันทึกรหัสผ่าน\" จะใช้ไม่ได้เมื่อไม่เปิดการใช้งานรหัสผ่านหลักเสียก่อน" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "hd_id7044892\n" "help.text" msgid "To Create a New Wiki Page" -msgstr "" +msgstr "ในการสร้างหน้าวิกิใหม่" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3514206\n" "help.text" msgid "Open a Writer document." -msgstr "" +msgstr "เปิดเอกสาร Writer" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id944853\n" "help.text" msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." -msgstr "" +msgstr "เขียนเนื้อหาของหน้าวิกิ คุณอาจใช้การจัดรูปแบบเช่นรูปแบบข้อความ หัวข้อ เชิงอรรถ และอื่นๆ ดูรายการของรูปแบบที่สนับสนุนได้ที่ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\"></link>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "" +msgstr "ในกล่องโต้ตอบ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">ส่งไปยัง MediaWiki</link> ระบุการตั้งค่าสำหรับรายการที่ส่งไป" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>ชื่อหน้า</emph>: พิมพ์ชื่อหน้า พิมพ์ชื่อหน้าของหน้าที่มีอยู่แล้วเพื่อเขียนทับหน้าด้วยเอกสารข้อความปัจจุบันของคุณ พิมพ์ชื่อใหม่เพื่อสร้างหน้าใหม่บนวิกิ" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id9688711\n" "help.text" msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page." -msgstr "" +msgstr "<emph>สรุป</emph>: ป้อนสรุปสั้นๆ ของหน้าในช่องนี้หรือไม่ก็ได้" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id4123661\n" "help.text" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." -msgstr "" +msgstr "<emph>นี่เป็นการแก้ไขเล็กน้อย</emph>: กาช่องนี้เพื่อทำเครื่องหมายว่าหน้าที่อัพโหลดเป็นการแก้ไขเล็กน้อยของหน้าที่มีอยู่แล้วในชื่อเดียวกัน" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id452284\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page." -msgstr "" +msgstr "<emph>แสดงในเว็บเบราเซอร์</emph>: กาช่องนี้เพื่อเปิดเว็บเบราเซอร์ของระบบและแสดงหน้า Wiki ที่อัพโหลด" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click Send." -msgstr "" +msgstr "คลิกส่ง" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "hd_id960722\n" "help.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "ใช้กล่องโต้ตอบ MediaWiki เพื่อเพิ่มหรือแก้ไขการตั้งค่าบัญชี MediaWiki ของคุณ" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ป้อน URL ของเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki ขึ้นต้นด้วย http://</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id7862483\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ป้อนชื่อผู้ใช้ของคุณบนเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki เว้นว่างสำหรับการเข้าใช้แบบนิรนาม</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id1113010\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ป้อนรหัสผ่านของคุณบนเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki เว้นว่างสำหรับการเข้าใช้แบบนิรนาม</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id656758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">เปิดการทำงานเพื่อเก็บรหัสผ่านของคุณสำหรับใช้ในครั้งต่อไป จะต้องให้รหัสผ่านหลักทำงานด้วย ดูที่<item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - ความมั่นคง</item>.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "ป้อนที่อยู่ทางอินเตอร์เน็ตของวิกิเซิร์ฟเวอร์ในรูปแบบทำนองต่อไปนี้ http://wiki.documentfoundation.org หรือคัดลอก URL จากเว็บเบราเซอร์" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id628070\n" "help.text" msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." -msgstr "" +msgstr "ถ้า Wiki ยอมให้เข้าใช้งานแบบนิรนาม คุณสามารถปล่อยให้กล่องข้อความว่าง หรือมิฉะนั้นก็ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." -msgstr "" +msgstr "ถ้าคุณได้เปิดการใช้งานรหัสผ่านหลักในหน้าแท็บความมั่นคงของกล่องโต้ตอบ <item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME</item> โปรแกรมก็จะสามารถเก็บรหัสผ่านของคุณไว้และป้อนข้อมูลโดยอัตโนมัติเมื่อจำเป็น ให้เปิดการใช้งานของ \"บันทึกรหัสผ่าน\" เพื่อเก็บรหัสผ่านของคุณ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MediaWiki Formats" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ MediaWiki" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3743095\n" "help.text" msgid "MediaWiki Formats" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ MediaWiki" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id8654133\n" "help.text" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server." -msgstr "" +msgstr "รายการต่อไปนี้ให้ภาพรวมของรูปแบบข้อความที่ Wiki Publisher สามารถอัพโหลดไปยัง Wiki เซิร์ฟเวอร์" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id5630664\n" "help.text" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ OpenDocument ที่ Writer ใช้นั้นค่อนข้างแตกต่างจากรูปแบบ WikiMedia ดังนั้นจึงมีคุณลักษณะบางส่วนเท่านั้นที่สามารถแปลงจากรูปแบบหนึ่งเป็นอีกรูปแบบหนึ่งได้" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id508133\n" "help.text" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine." -msgstr "" +msgstr "ใช้สไตล์ย่อหน้าหัวข้อกับหัวข้อในเอกสาร Writer ของคุณ Wiki จะแสดงสไตล์หัวข้อที่มีระดับเค้าโครง (outline) เดียวกัน โดยจัดรูปแบบตามที่กำหนดโดยเครื่อง Wiki เอง" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "hd_id7217627\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์) ในรูปแบบภายในของ OpenDocument จะถูกแปลงเป็นการเชื่อมโยง \"ภายนอก\" ของวิกิ ดังนั้นเครื่องมือสร้างการเชื่อมโยงที่มากับ OpenDocument ควรใช้ในการสร้างการเชื่อมโยงที่ชี้ไปยังเว็บไซต์อื่นภายนอกเว็บของวิกิเองเท่านั้น ในการสร้างการเชื่อมโยงวิกิที่ชี้ไปยังวัตถุอื่นที่อยู่ในโดเมนวิกิเดียวกัน ให้ใช้การเชื่อมโยงวิกิ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "hd_id941190\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "~รายการ" +msgstr "รายการ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." -msgstr "" +msgstr "รายการนั้นจะสามารถส่งออกเป็นรูปแบบอื่นได้อย่างน่าเชื่อถือเมื่อทั้งรายการใช้สไตล์ของรายการที่คงเส้นคงวา ใช้ไอคอนเลขลำดับ (Numbering) หรือจุดนำ (Bullets) เพือสร้างรายการใน Writer ถ้าคุณต้องการสร้างรายการที่ไม่มีเลขลำดับหรือจุดนำ ให้ใช้ รูปแบบ - จุดนำและเลขลำดับ เพื่อกำหนดและใช้งานสไตล์ที่ต้องการ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -465,13 +465,12 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "ย่อหน้า" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id4436475\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดวาง\\n#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nการจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง\\n#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nจัดตำแหน่ง" +msgstr "การปรับแนว" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -479,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_id376598\n" "help.text" msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." -msgstr "" +msgstr "ไม่ควรใช้การปรับแนวข้อความโดยชัดแจ้งในบทความ Wiki อย่างไรก็ดี ก็ยังสนับสนุนการปรับแนวข้อความสำหรับการปรับแนวชิดซ้าย แนวกลาง และชิดขวา" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +486,7 @@ msgctxt "" "hd_id7486190\n" "help.text" msgid "Pre-formatted text" -msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้แล้ว" +msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้ล่วงหน้า" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -495,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text." -msgstr "" +msgstr "สไตล์ของย่อหน้าที่มีตัวอักขระความกว้างคงที่จะถูกแปลงเป็นข้อความที่จัดรูปแบบไว้ล่วงหน้า Wiki แสดงข้อความที่จัดรูปแบบไว้ล่วงหน้าโดยมีกรอบล้อมรอบข้อความ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -511,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id6397595\n" "help.text" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบอักขระจะเปลี่ยนลักษณะที่ปรากฏของบางส่วนของย่อหน้า การแปลงรูปแบบสนับสนุนการทำตัวอักษรหน้า ตัวเอียง ตัวห้อย และตัวยก ตัวอักขระความกว้างคงที่จะถูกแปลงเป็นสไตล์ตัวพิมพ์ดีดของวิกิ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -527,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "" +msgstr "หมายเหตุ: การแปลงใช้สไตล์ของเชิงอรรถใหม่ที่มีแท็ก <ref> กับ <reference> ซึ่งจำเป็นต้องมีส่วนขยาย Cite.php ติดตั้งเข้าไปใน MediaWiki ถ้ามีแท็กเหล่านั้นเกิดขึ้นเป็นข้อความธรรมดา (plain text) ในผลการแปลง ให้สอบถามผู้ดูแลระบบ Wiki ให้ติดตั้งโปรแกรมส่วนขยายดังกล่าว" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -543,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3541673\n" "help.text" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." -msgstr "" +msgstr "รูปภาพไม่สามารถส่งออกด้วยการแปลงที่สร้างเป็นไฟล์ข้อความวิกิเพียงไฟล์เดียว อย่างไรก็ดี หากภาพนั้นได้มมีการอัพโหลดไปยังโดเมนวิกิเป้าหมายแล้ว (ตัวอย่างเช่น WikiMedia Commons) การแปลงจะสร้างแท็กของรูปภาพนั้น คำบรรยายภาพ (caption) ก็ได้รับการสนับสนุนด้วย" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3037202\n" "help.text" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." -msgstr "" +msgstr "ตารางที่ไม่ซับซ้อนได้รับการสนับสนุนเป็นอย่างดี หัวตารางจะถูกแปลงไปเป็นหัวตารางในสไตล์ของวิกิที่สอดคล้องกัน อย่างไรก็ตาม การจัดรูปแบบโดยผู้ใช้ของเส้นขอบตาราง ขนาดคอลัมน์และสีพื้นหลังจะถูกละเลย" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -567,7 +566,7 @@ msgctxt "" "hd_id2954496\n" "help.text" msgid "Joined Cells" -msgstr "" +msgstr "เซลล์ที่ผสานกัน" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -575,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_id8253730\n" "help.text" msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells." -msgstr "" +msgstr "OpenDocument และโดยเฉพาะ LibreOffice แสดงตารางที่่มีเซลล์ผสานกันข้ามแถวเป็นตารางที่มีตารางซ้อนอยู่ภายใน ในทางตรงกันข้าม ตารางในแบบของวิกิจะประกาศช่วงคอลัมน์และแถวของเซลล์ที่ผสานกันนั้น" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -583,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_id8163090\n" "help.text" msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well." -msgstr "" +msgstr "ถ้าเฉพาะคอลัมน์ของแถวเดียวกันเท่านั้นที่ผสานกัน ผลของการแปลงจะได้คล้ายกับเอกสารต้นทางเป็นอย่างดี" #: wikiformats.xhp #, fuzzy @@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id1831110\n" "help.text" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header." -msgstr "" +msgstr "โดยไม่สนใจสไตล์ที่ผู้ใช้กำหนดสำหรับเส้นขอบและสีพื้นหลัง ตารางจะถูกส่งออกเป็น \"<emph>prettytable\"</emph> เสมอ ซึ่งจะแสดงในเครื่องวิกิด้วยขอบธรรมดาและหัวตารางตัวหนา" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -608,7 +607,7 @@ msgctxt "" "hd_id6255073\n" "help.text" msgid "Charset and special characters" -msgstr "" +msgstr "ชุดอักขระ (Charset) และอักขระพิเศษ" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -616,7 +615,7 @@ msgctxt "" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "" +msgstr "ชุดอักขระของผลการแปลงถูกกำหนดให้เป็น UTF-8 ซึ่งในระบบของคุณ UTF-8 อาจไม่ใช่ชุดอักขระโดยปริยาย นี่อาจทำให้อักขระพิเศษเพี้ยนไปเมื่อดูจากการตั้งค่าโดยปริยาย แต่คุณอาจให้โปรแกรมแก้ไขข้อความของคุณเปลี่ยนไปใช้การเข้ารหัสอักขระแบบ UTF-8 เพื่อแก้ไขปัญหานี้ ถ้าโปรแกรมแก้ไขข้อความของคุณไม่สนับสนุนการเปลี่ยนการเข้ารหัสตัวอักษร คุณอาจแสดงผลของการแปลงในเบราเซอร์ Firefox แล้วเปลี่ยนการเข้ารหัสเป็น UTF-8 ในนั้น ทีนี้คุณก็จะสามารถคัดลอกหรือตัดข้อความผลการแปลงแล้วนำไปวางในโปรแกรมของคุณ" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -624,7 +623,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "ส่งไป MediaWiki" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -632,7 +631,7 @@ msgctxt "" "hd_id108340\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "ส่งไป MediaWiki" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +639,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload." -msgstr "" +msgstr "ในกล่องโต้ตอบ 'ส่งไป MediaWiki' ระบุการตั้งค่าสำหรับการอัพโหลดไปยัง Wiki ของคุณ" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -648,7 +647,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">เลือกเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki ที่คุณต้ัองการเอาเอกสารไปลง คลิก เพิ่ม เพื่อเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่เข้าไปในรายการ</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -656,7 +655,7 @@ msgctxt "" "par_id2794885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ป้อนชื่อเรื่องงานของคุณ นี่เป็นหัวเรื่องสูงสุดของงาน สำหรับงานชิ้นใหม่ ชื่อเรื่องจะต้องไม่ซ้ำใครใน Wiki นี้ ถ้าคุณป้อนชื่อเรื่องซ้ำกับที่มีอยู่แล้ว งานที่คุณอัพโหลดจะไปทับงานวิกิที่มีอยู่แล้ว</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -664,7 +663,7 @@ msgctxt "" "par_id2486342\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ป้อนสรุปหรือความคิดเห็นสั้นๆ หรือเว้นว่าง</ahelp>ดู<link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -672,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id823999\n" "help.text" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>นี่เป็นการแก้ไขเล็กน้อย</emph>: <ahelp hid=\".\">กาช่องนี้เพื่อทำเครื่องหมายว่าหน้าที่อัพโหลดเป็นการแก้ไขเล็กน้อยของหน้าที่มีอยู่แล้วในชื่อเดียวกัน</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -680,7 +679,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>แสดงในเว็บเบราเซอร์</emph>: <ahelp hid=\".\">กาช่องนี้เพื่อเปิดเว็บเบราเซอร์ของระบบและแสดงหน้า Wiki ที่อัพโหลด</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -688,7 +687,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MediaWiki Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก MediaWiki" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -696,7 +695,7 @@ msgctxt "" "hd_id6425672\n" "help.text" msgid "MediaWiki Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก MediaWiki" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -704,7 +703,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถเพิ่ม แก้ไขและลบเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki ได้ เปิดกล่องโต้ตอบทาง<item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ตัวเลือก - อินเตอร์เน็ต - MediaWiki</item> หรืออีกวิธีหนึ่งเลือก<item type=\"menuitem\">เครื่องมือ - ส่วนขยาย - ตัวจัดการ</item> เลือก Wiki Publisher และคลิกปุ่มตัวเลือก" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -712,7 +711,7 @@ msgctxt "" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">คลิก 'เพิ่ม' เพื่อเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ Wiki ใหม่<br/>เลือกเซิร์ฟเวอร์ที่ต้องการและคลิก 'แก้ไข' เพื่อแก้ไขการตั้งค่าบัญชี<br/>เลือกเซิร์ฟเวอร์และคลิก 'ลบ' เพื่อลบออกจากรายการ</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -720,7 +719,7 @@ msgctxt "" "par_id9786065\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">เปิดกล่องโต้ตอบ MediaWiki เพื่อเพิ่มรายการ</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -728,7 +727,7 @@ msgctxt "" "par_id3386333\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">เปิดกล่องโต้ตอบ MediaWiki เพื่อแก้ไขรายการ</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -736,7 +735,7 @@ msgctxt "" "par_id7285073\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ลบสิ่งที่เลือกออกจากรายการ</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -744,4 +743,4 @@ msgctxt "" "par_id1029084\n" "help.text" msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens." -msgstr "" +msgstr "เมื่อคลิก 'เพิ่ม' หรือ 'แก้ไข' จะเปิดกล่องโต้ตอบ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4141d311774..02abca6c4ff 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:49+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:00+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384074047.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "To Media~Wiki..." -msgstr "" +msgstr "ไปยัง Media~Wiki..." #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 0727bb88b3c..dc34d95abad 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:23+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353144824.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384075405.0\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." -msgstr "" +msgstr "ปฏิบัติการ 'ส่งไป MediaWiki' ไม่สามารถทำให้เสร็จสมบูรณ์" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบตัวกรองการส่งออก MediaWiki เลือก 'เครื่องมือ-การตั้งค่าตัวกรอง XML' เพื่อติดตั้งตัวกรอง หรือใช้โปรแกรมติดตั้ง (setup) เพื่อติดตั้งส่วนประกอบดังกล่าว" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังระบบ MediaWiki ที่ '$ARG1'" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." -msgstr "" +msgstr "ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่หรือเว้นช่องให้ว่างไว้เพื่อเชื่อมต่อแบบนิรนาม" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อเนื่องจาก URL ผิด" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." -msgstr "" +msgstr "ระบุเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki โดยการป้อน URL" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -77,9 +77,10 @@ msgctxt "" "CancelSending\n" "value.text" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." -msgstr "" +msgstr "การถ่ายข้อมูลถูกขัดจังหวะ โปรดตรวจสอบความถูกต้องของบทความวิกิ" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -89,6 +90,7 @@ msgid "U~RL" msgstr "URL" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -113,7 +115,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendTitle\n" "value.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "ส่งไป MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendButton\n" "value.text" msgid "~Send" -msgstr "" +msgstr "~ส่ง" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" -msgstr "" +msgstr "ยังไม่มีบทความวิกิชื่อเรื่อง '$ARG1' คุณต้องการสร้างบทความใหม่ด้วยชื่อนั้นหรือไม่?" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n" "value.text" msgid "Media~Wiki Server" -msgstr "" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ Media~Wiki" #: WikiExtension.xcu #, fuzzy @@ -251,6 +253,7 @@ msgstr "" "~ชื่อเรื่อง" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n" "value.text" msgid "This is a ~minor edit" -msgstr "" +msgstr "นี่เป็นการแก้ไขเ~ล็กน้อย" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +278,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" -msgstr "" +msgstr "แสดงในเว็บเ~บราเซอร์" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +287,7 @@ msgctxt "" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักใบรับรอง (certificate) ของไซต์ที่เลือก" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -296,6 +299,7 @@ msgid "MediaWiki" msgstr "" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -311,7 +315,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_WikiLine\n" "value.text" msgid "MediaWiki Server" -msgstr "" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +324,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_SaveBox\n" "value.text" msgid "~Save password" -msgstr "" +msgstr "~บันทึกรหัสผ่าน" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -338,4 +342,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "" +msgstr "บทความวิกิชื่อเรื่อง '$ARG1' มีอยู่แล้ว คุณต้องการแทนที่บทความปัจจุบันที่มีอยู่ด้วยบทความของคุณหรือไม่? " diff --git a/source/th/sysui/desktop/share.po b/source/th/sysui/desktop/share.po index 979e03eb9c0..019c653f722 100644 --- a/source/th/sysui/desktop/share.po +++ b/source/th/sysui/desktop/share.po @@ -104,6 +104,7 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "เอกสารข้อความ OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-flat-xml\n" @@ -144,6 +145,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "งานนำเสนอ OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-flat-xml\n" @@ -168,6 +170,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "การวาด OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-flat-xml\n" @@ -232,6 +235,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "%PRODUCTNAME Extension" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet\n" @@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel Worksheet" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation\n" @@ -248,6 +253,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document\n" @@ -256,6 +262,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document2\n" @@ -264,6 +271,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-12\n" @@ -280,6 +288,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation-12\n" @@ -288,6 +297,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-template-12\n" @@ -296,6 +306,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document-12\n" @@ -304,6 +315,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-template-12\n" @@ -312,6 +324,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" @@ -320,6 +333,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" @@ -328,6 +342,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" @@ -344,6 +359,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" @@ -352,6 +368,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" @@ -360,6 +377,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-binary-12\n" @@ -392,6 +410,7 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "สร้างและแก้ไขการวาด แผนภูมิงาน และโลโก้ โดยการใช้ Draw" #: launcher_comment.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "calc\n" @@ -501,6 +520,7 @@ msgid "XSLT based filters" msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "writer\n" @@ -554,6 +574,7 @@ msgid "New Formula" msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "draw\n" diff --git a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po index 73bc75ba3c6..f395c27d7c9 100644 --- a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:49+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375267782.0\n" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "ฟัง" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartDemoSession" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นการสาธิต" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -66,4 +68,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a contact to collaborate with" -msgstr "" +msgstr "เลือกผู้ติดต่อที่จะร่วมมือด้วย" diff --git a/source/th/uui/source.po b/source/th/uui/source.po index d429edd1c5c..6695e032191 100644 --- a/source/th/uui/source.po +++ b/source/th/uui/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:35+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-27 03:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377575987.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -26,6 +27,10 @@ msgid "" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n" "\n" msgstr "" +"ไฟล์เอกสาร '$(ARG1)' ถูกล็อกสำหรับแก้ไขโดยตัวคุณเองบนระบบอื่นตั้งแต่$(ARG2)\n" +"\n" +"เปิดเอกสารแบบอ่านอย่างเดียว หรือไม่สนใจการล็อกไฟล์ของตัวเองและเปิดเอกสารเพื่อแก้ไข\n" +"\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -33,30 +38,15 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "เปิดแบบอ่านอย่างเดียว" #: alreadyopen.src -#, fuzzy msgctxt "" "alreadyopen.src\n" "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN\n" "string.text" msgid "~Open" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เ~ปิด\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~เปิด" +msgstr "เปิด" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -69,6 +59,10 @@ msgid "" "Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n" "\n" msgstr "" +"ไฟล์เอกสาร '$(ARG1)' ถูกล็อกเพื่อแก้ไขโดยคุณเองบนระบบอื่นตั้งแต่ $(ARG2)\n" +"\n" +"ปิดเอกสารบนระบบอื่นและลองบันทึกอีกหรือไม่สนใจการล็อกไฟล์ของตัวเองและบันทึกเอกสาร\n" +"\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -76,30 +70,15 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN\n" "string.text" msgid "~Retry Saving" -msgstr "" +msgstr "พยายามบันทึกอีกครั้ง" #: alreadyopen.src -#, fuzzy msgctxt "" "alreadyopen.src\n" "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก\n" -"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ระเบียน\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~บันทึก" +msgstr "บันทึก" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -107,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECHANGED_TITLE\n" "string.text" msgid "Document Has Been Changed by Others" -msgstr "เอกสารบันทึกแล้วเป็น" +msgstr "เอกสารถูกเปลี่ยนแปลงโดยผู้อื่น" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -120,6 +99,10 @@ msgid "" "Do you want to save anyway?\n" "\n" msgstr "" +"ไฟล์ได้ถูกเปลี่ยนแปลงตั้งแต่เปิดไฟล์ขึ้นเพื่อแก้ไขใน %PRODUCTNAME การบันทึกเอกสารที่คุณแก้ไขไปจะทับการเปลี่ยนแปลงที่ผู้อื่นได้ทำไว้\n" +"\n" +"ต้องการบันทึกอยู่ดี?\n" +"\n" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -127,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n" "string.text" msgid "~Save Anyway" -msgstr "" +msgstr "บันทึกอยู่ดี" #: fltdlg.src msgctxt "" @@ -159,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE\n" "string.text" msgid "Invalid Document Signature" -msgstr "" +msgstr "ลายเซ็นของเอกสารไม่ถูกต้อง" #: ids.src msgctxt "" @@ -167,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE\n" "string.text" msgid "Non-Encrypted Streams" -msgstr "" +msgstr "กระแสข้อมูลที่ไม่เข้ารหัสป้องกัน" #: ids.src msgctxt "" @@ -659,6 +642,14 @@ msgid "" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" +"ไฟล์ '$(ARG1)' เสียหายเปิดไม่ได้ %PRODUCTNAME สามารถลองซ่อมไฟล์ดังกล่าว\n" +"\n" +"ความเสียหายอาจเป็นผลมาจากการจัดการเอกสารหรือจากความเสียหายทางโครงสร้างของเอกสารเนื่องจากการรับส่งข้อมูล\n" +"\n" +"ขอแนะนำว่าคุณอย่าเชื่อถือในเนื้อหาของเอกสารที่ซ่อมแซมแล้ว\n" +"การทำงานของแมโครจะถูกปิดไว้สำหรับเอกสารนี้\n" +"\n" +"ต้องการให้ %PRODUCTNAME ซ่อมไฟล์หรือไม่?\n" #: ids.src msgctxt "" @@ -731,7 +722,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ $(ARG1) ถูกล็อกโดยผู้ใช้คนอื่น ขณะนี้ไม่สามารถให้การเข้าถึงไฟล์ดังกล่าวเพื่อเขียนได้อีก" #: ids.src msgctxt "" @@ -740,7 +731,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ $(ARG1) ถูกล็อกโดยตัวคุณเอง ขณะนี้ไม่สามารถให้การเข้าถึงไฟล์ดังกล่าวเพื่อเขียนได้อีก" #: ids.src msgctxt "" @@ -749,7 +740,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ $(ARG1) ขณะนี้ไม่ถูกล็อกโดยตัวคุณเอง" #: ids.src msgctxt "" @@ -761,6 +752,8 @@ msgid "" "The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" +"การล็อกของไฟล์ $(ARG1) ที่ได้มาก่อนหน้านี้ได้หมดอายุลง\n" +"นี่อาจเกิดขึ้นจากปัญหาบนเครื่องเซิร์ฟเวอร์ในการจัดการการล็อกไฟล์ ไม่สามารถรับประกันได้ว่าปฏิบัติการเขียนลงไปที่ไฟล์ดังกล่าวจะไม่ถูกเขียนทับโดยผู้ใช้คนอื่น" #: ids.src msgctxt "" @@ -773,6 +766,9 @@ msgid "" "\n" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" +"ไม่สามารถยืนยันเอกลักษณ์ของไซต์ $(ARG1)\n" +"\n" +"ก่อนยอมรับใบรับรองนี้ คุณควรตรวจสอบใบรับรองของไซต์นี้อย่างรอบคอบ คุณเต็มใจที่จะยอมรับใบรับรองนี้เพื่อวัตถุประสงค์ในการยืนยันเอกลักษณ์ของเว็บไซต์ $(ARG1) หรือไม่?" #: ids.src msgctxt "" @@ -785,6 +781,9 @@ msgid "" "\n" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" +"$(ARG1) เป็นไซต์ที่ใช้ใบรับรองด้านความมั่นคงในการเข้ารหัสป้องกันข้อมูลระหว่างการสื่อสัญญาณ แต่ใบรับรองได้หมดอายุลงเมื่อ $(ARG2)\n" +"\n" +"คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าเวลาของคอมพิวเตอร์ของคุณถูกต้องแล้ว" #: ids.src msgctxt "" @@ -799,6 +798,11 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" +"คุณได้พยายามที่จะสร้างการเชื่อมต่อกับ $(ARG1) แต่ใบรับรองความมั่นคงที่เสนอเป็นของ $(ARG2) มีความเป็นไปได้เล็กน้อยว่าบางคนอาจกำลังพยายามดักสกัดการสื่อสารของคุณกับเว็บไซต์นี้\n" +"\n" +"ถ้าคุณสงสัยว่าใบรับรองที่แสดงไม่ใช่ของ $(ARG1) กรุณายกเลิกการเชื่อมต่อและแจ้งผู้ดูแลระบบของไซต์ดังกล่าว\n" +"\n" +"คุณต้องการทำต่ออยู่ดีหรือไม่?" #: ids.src msgctxt "" @@ -811,6 +815,9 @@ msgid "" "\n" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" +"ไม่สามารถยืนยันความถูกต้องของใบรับรอง คุณควรตรวจสอบใบรับรองของไซต์นี้อย่างรอบคอบ\n" +"\n" +"ถ้าคุณสงสัยใบรับรองที่แสดง กรุณายกเลิกการเชื่อมต่อและแจ้งผู้ดูแลระบบของไซต์ดังกล่าว" #: ids.src msgctxt "" @@ -819,7 +826,7 @@ msgctxt "" "(TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH)\n" "string.text" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนด้านความมั่นคง: ชื่อโดเมนไม่ตรงกัน" #: ids.src msgctxt "" @@ -828,7 +835,7 @@ msgctxt "" "(TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED)\n" "string.text" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนด้านความมั่นคง: ใบรับรองของเครื่องแม่ข่ายหมดอายุ" #: ids.src msgctxt "" @@ -837,7 +844,7 @@ msgctxt "" "(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)\n" "string.text" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนด้านความมั่นคง: ใบรับรองของเครื่องแม่ข่ายไม่ถูกต้อง" #: ids.src msgctxt "" @@ -851,6 +858,10 @@ msgid "" "\n" " $(ARG1)." msgstr "" +"ไม่สามารถบรรจุส่วนโปรแกรม ซึ่งอาจเป็นไปได้ว่าเกิดจากการติดตั้งที่ไม่สมบูรณ์\n" +"ข้อความเต็มของความผิดพลาด:\n" +"\n" +" $(ARG1)" #: ids.src msgctxt "" @@ -862,6 +873,8 @@ msgid "" "You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"คุณกำลังจะบันทึกในรูปแบบเอกสารที่ปราศจากแมคโคร แมคโครที่อยู่ในเอกสารนี้จะไม่ถูกบันทึกไปด้วย\n" +"ต้องการทำต่อหรือไม่?" #: lockfailed.src msgctxt "" @@ -869,7 +882,7 @@ msgctxt "" "STR_LOCKFAILED_MSG\n" "string.text" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ไม่สามารถล็อกไฟล์เพื่อใช้แต่เพียงผู้เดียว เนื่องจากไม่มีการอนุญาตให้สร้างการล็อกไฟล์ที่ตำแหน่งไฟล์นั้น" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -890,6 +903,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for: \n" "%1" msgstr "" +"ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ:\n" +"%1" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -901,6 +916,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for: \n" "\"%2\" on %1" msgstr "" +"ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ:\n" +"\"%2\" บน %1" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -954,7 +971,7 @@ msgctxt "" "CB_LOGIN_USESYSCREDS\n" "checkbox.text" msgid "~Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "ใช้หลักฐานรับรองของระบบ" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -962,33 +979,16 @@ msgctxt "" "DLG_UUI_LOGIN\n" "modaldialog.text" msgid "Authentication Required" -msgstr "ต้องการการยืนยันตัวบุคคล" +msgstr "จำเป็นต้องมีการพิสูจน์ตัวจริง" #: nameclashdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" "DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n" "BTN_OVERWRITE\n" "pushbutton.text" msgid "Replace" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แ~ทนที่\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แทนที่" +msgstr "แทนที่" #: nameclashdlg.src msgctxt "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n" "modaldialog.text" msgid "File Exists" -msgstr "ที่มีอยู่" +msgstr "ไฟล์มีอยู่แล้ว" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1018,6 +1018,9 @@ msgid "" "\n" "Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME." msgstr "" +"เอกสารนี้สร้างขึ้นมาโดย %PRODUCTNAME เวอร์ชันใหม่กว่า จึงอาจมีลักษณะเฉพาะที่เวอร์ชันปัจจุบันของคุณไม่สนับสนุน\n" +"\n" +"คลิ๊ก 'อัพเดตเลย...' (Update Now...) เพื่อทำการอัพเดตโปรแกรมทางออนไลน์และรับเวอร์ชันล่าสุดของ %PRODUCTNAME" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "PB_UPDATE\n" "pushbutton.text" msgid "~Update Now..." -msgstr "" +msgstr "อัพเดตเลย..." #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "PB_LATER\n" "cancelbutton.text" msgid "~Later" -msgstr "~ชั้น..." +msgstr "ทีหลัง" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1043,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n" "modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" -msgstr "" +msgstr "มีอัพเดตของโปรแกรม %PRODUCTNAME" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_TITLE\n" "string.text" msgid "Document in Use" -msgstr "" +msgstr "เอกสารใช้งานอยู่" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1066,6 +1069,12 @@ msgid "" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "\n" msgstr "" +"ไฟล์เอกสาร '$(ARG1)' ถูกล็อกเพื่อแก้ไขโดย:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"คุณอาจเปิดเอกสารเพื่ออ่านอย่างเดียวหรือเปิดสำเนาของเอกสารเพื่อแก้ไข\n" +"\n" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "เปิดแบบอ่านอย่างเดียว" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1081,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Copy" -msgstr "" +msgstr "เปิดสำเนา" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWNUSER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์:\n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านเพื่อเปลี่ยนแปลงไฟล์:\n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1116,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" +msgstr "ใส่รหัสผ่าน: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "รหัสผ่านใหม่" +msgstr "ตั้งรหัสผ่าน" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1143,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" +msgstr "การยืนยันรหัสผ่านไม่ตรงกับรหัสผ่าน ตั้งรหัสผ่านใหม่โดยใส่รหัสผ่านเดียวกันในทั้งสองช่อง" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "การยืนยันรหัสผ่านไม่ตรงกับรหัสผ่าน ตั้งรหัสผ่านใหม่โดยใส่รหัสผ่านเดียวกันในทั้งสองช่อง" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." -msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง เอกสารไม่สามารถเปิดได้" +msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงเอกสารได้" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The master password is incorrect." -msgstr "รหัสผ่านยังไม่ได้กำหนด" +msgstr "รหัสผ่านหลักไม่ถูกต้อง" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1184,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect." -msgstr "รหัสผ่านยังไม่ได้กำหนด" +msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1192,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The password confirmation does not match." -msgstr "" +msgstr "การยืนยันรหัสผ่านไม่ตรงกัน" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR1A\n" "fixedtext.text" msgid "The document contains document macros signed by:" -msgstr "" +msgstr "เอกสารมีแมโครเอกสารที่ลงนามโดย:" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1210,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR1B\n" "fixedtext.text" msgid "The document contains document macros." -msgstr "" +msgstr "เอกสารมีแมโครเอกสาร:" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1228,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "" +msgstr "แมคโครอาจมีไวรัสติด การปิดการทำงานของแมโครปลอดภัยเสมอ แต่ถ้าคุณปิดการทำงานของแมโครคุณอาจสูญเสียความสามารถการทำงานที่แมคโครเอกสารมีให้" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1237,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "CB_ALWAYSTRUST\n" "checkbox.text" msgid "Always trust macros from this source" -msgstr "" +msgstr "เชื่อถือแมโครจากแหล่งนี้เสมอ" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1246,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "PB_ENABLE\n" "okbutton.text" msgid "~Enable Macros" -msgstr "" +msgstr "เปิดการทำงานของแมคโคร" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1255,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "PB_DISABLE\n" "cancelbutton.text" msgid "~Disable Macros" -msgstr "" +msgstr "ปิดการทำงานของแมคโคร" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1263,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n" "modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - คำเตือนด้านความมั่นคง" #: sslwarndlg.src msgctxt "" @@ -1272,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "FT_LABEL_1\n" "fixedtext.text" msgid "No Text" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อความ" #: sslwarndlg.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "PB_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Cancel Connection" -msgstr "" +msgstr "ยกเลืกการเชื่อมต่อ" #: sslwarndlg.src msgctxt "" @@ -1307,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "DLG_UUI_SSLWARN\n" "modaldialog.text" msgid "Security Warning: " -msgstr "การเตือนความปลอดภัย" +msgstr "คำเตือนความมั่นคง" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1315,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_TITLE\n" "string.text" msgid "Document in Use" -msgstr "" +msgstr "เอกสารใช้งานอยู่" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1330,6 +1339,12 @@ msgid "" "Try again later to save document or save a copy of that document.\n" "\n" msgstr "" +"ไฟล์เอกสาร '$(ARG1)' ถูกล็อกเพื่อแก้ไขโดย:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"พยายามบันทึกเอกสารอีกครั้งในภายหลังหรือบันทึกสำเนาของเอกสารนั้น\n" +"\n" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1337,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n" "string.text" msgid "~Retry Saving" -msgstr "" +msgstr "พยายามใหม่ในการบันทึก" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1345,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n" "string.text" msgid "~Save As..." -msgstr "บันทึกเ~ป็น..." +msgstr "บันทึกเป็น..." #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "PB_VIEW__CERTIFICATE\n" "pushbutton.text" msgid "Examine Certificate..." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบใบรับรอง..." #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "RB_ACCEPT_1\n" "radiobutton.text" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "" +msgstr "ยอมรับใบรับรองนี้ชั่วคราวสำหรับช่วงการทำงานนี้" #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "RB_DONTACCEPT_2\n" "radiobutton.text" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "ไม่ยอมรับใบรับรองนี้และไม่เชื่อมต่อไปยังเว็บไซต์ีนี้" #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1399,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "FT_LABEL_1\n" "fixedtext.text" msgid "No Text" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อความ" #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1407,4 +1422,4 @@ msgctxt "" "DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" "modaldialog.text" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "" +msgstr "เว็บไซต์รับรองโดยผู้รับรองที่ไม่รู้จัก" diff --git a/source/th/uui/uiconfig/ui.po b/source/th/uui/uiconfig/ui.po index 6ae7e60a0bd..bb589c28e0e 100644 --- a/source/th/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/uui/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from uui/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-27 04:03+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377576232.0\n" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านหลัก" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่าน" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "" +msgstr "ตั้งรหัสผ่านหลัก" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านสำหรับการเชื่อมต่อเว็บถูกปกป้องโดยรหัสผ่านหลัก คุณจะต้องป้อนรหัสผ่านครั้งเดียวต่อช่วงการสื่อสาร ถ้า %PRODUCTNAME ดึงเอารหัสผ่านมาจากรายการรหัสผ่านที่ได้รับการปกป้องได้" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่าน:" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reenter password:" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านอีกครั้ง:" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "คำเตือน: ถ้าคุณลืมรหัสผ่านหลัก คุณจะไม่สามารถเข้าถึงสารสนเทศใดๆ ที่รหัสผ่านปกป้อง รหัสผ่านถือว่าอักษรตัวพิมพ์เล็กกับตัวพิมพ์ใหญ่ต่างกัน (case sensitive)" diff --git a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po index 9765ade9d42..9980c1d6cf1 100644 --- a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:35+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383482149.0\n" #: demo.ui msgctxt "" @@ -60,6 +62,7 @@ msgid "A tooltip example" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" @@ -69,6 +72,7 @@ msgid "FILL" msgstr "แฟ้ม" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" @@ -114,6 +118,7 @@ msgid "right" msgstr "ขวา" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -168,6 +173,7 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label10\n" @@ -204,6 +210,7 @@ msgid "Document Start" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -231,6 +238,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -249,6 +257,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -258,6 +267,7 @@ msgid "Page number" msgstr "เลขหน้า" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" @@ -294,6 +304,7 @@ msgid "page 2" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -303,6 +314,7 @@ msgid "Line break" msgstr "แบ่ง~บรรทัด" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -312,6 +324,7 @@ msgid "Column break" msgstr "แบ่ง~คอลัมน์" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -330,6 +343,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -363,7 +377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "เหมาะที่สุด!!!!" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -372,7 +386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ" +msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอัตโนมัติ" #: demo.ui msgctxt "" @@ -381,7 +395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "พอดีกับความ~กว้าง" +msgstr "พอดีกับความกว้าง" #: demo.ui msgctxt "" @@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -492,6 +508,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label18\n" @@ -564,6 +581,7 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -588,7 +606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ" #: demo.ui msgctxt "" @@ -633,7 +651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -645,6 +663,7 @@ msgid "page 6" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" @@ -654,6 +673,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" @@ -663,6 +683,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" @@ -672,6 +693,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" @@ -681,6 +703,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" @@ -690,6 +713,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" diff --git a/source/th/vcl/source/src.po b/source/th/vcl/source/src.po index 21c275a97f8..880fff18c1e 100644 --- a/source/th/vcl/source/src.po +++ b/source/th/vcl/source/src.po @@ -23,19 +23,21 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~ตกลง" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~ยกเลิก" +msgstr "ยกเลิก" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "ตกลง" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" @@ -85,6 +88,7 @@ msgid "~Help" msgstr "~ช่วยเหลือ" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" @@ -93,6 +97,7 @@ msgid "~More" msgstr "~รายละเอียด" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_LESS\n" @@ -133,6 +138,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -170,17 +176,19 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "ใ~ช้งานทันที" +msgstr "" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "~บันทึก" +msgstr "บันทึก" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" @@ -189,6 +197,7 @@ msgid "~Undo" msgstr "เ~ลิกทำ" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -202,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next" -msgstr "~Next" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -210,7 +219,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "~ขึ้น" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -218,7 +227,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "ล~ง" +msgstr "" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -296,6 +305,7 @@ msgid "~Play" msgstr "เ~ล่น" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_VERSION\n" @@ -312,6 +322,7 @@ msgid "S~tyles:" msgstr "~รูปแบบ:" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" @@ -320,6 +331,7 @@ msgid "Style:" msgstr "~รูปแบบ:" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_SELECTION\n" @@ -358,6 +370,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการแทนที่หรือไม่?" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" @@ -610,6 +623,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~วาง" #: menu.src +#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -758,6 +772,7 @@ msgid "Page number" msgstr "เลขหน้า" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -776,6 +791,7 @@ msgid "More" msgstr "~รายละเอียด" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -821,6 +837,7 @@ msgid "A3" msgstr "A3" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -839,6 +856,7 @@ msgid "A5" msgstr "A5" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -848,6 +866,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -907,6 +926,7 @@ msgstr "" "ตาราง" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -916,6 +936,7 @@ msgid "User Defined" msgstr "ระบุผู้ใช้ 1" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -925,6 +946,7 @@ msgid "B6 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -934,6 +956,7 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -943,6 +966,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -952,6 +976,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -961,6 +986,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1006,6 +1032,7 @@ msgid "E" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1015,6 +1042,7 @@ msgid "Executive" msgstr "ปฏิบัติ" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1042,6 +1070,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1051,6 +1080,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1060,6 +1090,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1069,6 +1100,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1105,6 +1137,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1114,6 +1147,7 @@ msgid "B4 (JIS)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1123,6 +1157,7 @@ msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1141,6 +1176,7 @@ msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NOPAGES\n" @@ -1165,6 +1201,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" @@ -1281,6 +1318,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "The Java Access Bridge could not be started." #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" @@ -1321,6 +1359,7 @@ msgid "Screen %d" msgstr "" #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n" @@ -1353,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "ม." #: units.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1434,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1482,6 +1521,7 @@ msgid "mile" msgstr "ไมล์" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1491,6 +1531,7 @@ msgid "ch" msgstr "ch" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1506,4 +1547,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po index 3645003d1d4..722f5373036 100644 --- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-25 02:47+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382669246.0\n" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -44,6 +45,7 @@ msgid "Status:" msgstr "สถานะ:" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label8\n" @@ -71,6 +73,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" @@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Place" msgstr "ตำแหน่ง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" @@ -140,7 +144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "แผ่นงานทั้งหมด" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected sheets" -msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก" +msgstr "แผ่นงานที่เลือก" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected cells" -msgstr "เขตข้อมูลที่เลือก" +msgstr "เซลล์ที่เลือก" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -176,9 +180,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All pages" -msgstr "" +msgstr "ทุกหน้า" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -224,6 +229,7 @@ msgid "Comments" msgstr "คำอธิบาย" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -242,6 +248,7 @@ msgid "Document" msgstr "เอกสาร" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label12\n" @@ -251,6 +258,7 @@ msgid "Slides per page" msgstr "บรรทัดต่อหน้า" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -260,6 +268,7 @@ msgid "Order" msgstr "ลำดับ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -278,6 +287,7 @@ msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" @@ -296,6 +306,7 @@ msgid "Pages per sheet" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "brochure\n" @@ -305,6 +316,7 @@ msgid "Brochure" msgstr "แผ่นพับ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -323,6 +335,7 @@ msgid "Margin" msgstr "การเว้นขอบ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "orientationtxt\n" @@ -347,7 +360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "โดย" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -377,6 +390,7 @@ msgid "Draw a border around each page" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -413,6 +427,7 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label2\n" @@ -422,6 +437,7 @@ msgid "Page Layout" msgstr "การจัดวางหน้า" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" @@ -458,6 +474,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -467,6 +484,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -539,6 +557,7 @@ msgid "Custom" msgstr "กำหนดเอง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -548,6 +567,7 @@ msgid "left to right, then down" msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -557,6 +577,7 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "~บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -584,6 +605,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" @@ -593,6 +615,7 @@ msgid "Portrait" msgstr "แนว~ตั้ง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" diff --git a/source/th/wizards/source/euro.po b/source/th/wizards/source/euro.po index 4997aefaf42..1c45532c515 100644 --- a/source/th/wizards/source/euro.po +++ b/source/th/wizards/source/euro.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:49+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-17 15:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379433571.0\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 5\n" "string.text" msgid "~Selected range" -msgstr "เ~ลือกช่วง" +msgstr "เลือกช่วง" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po index 71d2c700737..094c78d737f 100644 --- a/source/th/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 02:39+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353144254.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383273594.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 20\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "~Help" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n" "string.text" msgid "Align left" -msgstr "จัดชิดขอบซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "จัดชิดขอบขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n" "string.text" msgid "Query Wizard" -msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม" +msgstr "Query Wizard" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1063,6 +1063,7 @@ msgid "~Group by" msgstr "~จัดกลุ่มตาม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n" @@ -1452,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n" "string.text" msgid "Field selection" -msgstr "การเลือกเขตข้อมูล" +msgstr "เลือกเขตข้อมูล" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n" "string.text" msgid "Create report" -msgstr "บันทึกรายงาน" +msgstr "สร้างรายงาน" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n" "string.text" msgid "Field" -msgstr "เขตข้อมูล" +msgstr "Field" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2176,6 +2177,7 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "ไม่มีรายงานพบแม่แบบที่ถูกต้อง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" @@ -2229,9 +2231,10 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" "string.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "จัดชิดซ้าย - แดงและน้ำเงิน" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2285,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" "string.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "เค้าโครง - แดงและน้ำเงิน" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2333,9 +2336,10 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "เค้าโครง, ย่อหน้า - แดงและน้ำเงิน" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" @@ -2360,6 +2364,7 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2368,6 +2373,7 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" @@ -2384,6 +2390,7 @@ msgid "Finances" msgstr "การเงิน" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" @@ -2501,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n" "string.text" msgid "Ca~tegory" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2533,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "A~vailable fields" -msgstr "เ~ขตข้อมูลที่มีอยู่" +msgstr "เขตข้อมูลที่ใช้งานได้" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2549,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2557,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2664,6 +2671,7 @@ msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create yo msgstr "ยินดีด้วย คุณได้ใส่ข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นในการสร้างตารางเรียบร้อยแล้ว" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n" @@ -2844,6 +2852,7 @@ msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Use letterhead paper with pre-printed elements" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n" @@ -2881,7 +2890,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n" "string.text" msgid "~Logo" -msgstr "โ~ลโก้" +msgstr "~Logo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2889,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n" "string.text" msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับในหน้าต่างซองจดหมาย" +msgstr "~Return address in envelope window" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3012,6 +3021,7 @@ msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "~ทำการปรับเปลี่ยนต้นแบบจดหมายนี้ด้วยตนเอง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n" @@ -3025,7 +3035,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ" +msgstr "Page design" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3049,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n" "string.text" msgid "~Height:" -msgstr "ความ~สูง: " +msgstr "ความ~สูง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3057,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "~Width:" -msgstr "ความ~กว้าง: " +msgstr "ความ~กว้าง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3089,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง : " +msgstr "ความกว้าง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3097,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n" "string.text" msgid "S~pacing to left margin:" -msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านซ้าย:" +msgstr "S~pacing to left margin:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3105,7 +3115,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n" "string.text" msgid "Spacing ~to top margin:" -msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านบน:" +msgstr "Spacing ~to top margin:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3132,6 +3142,7 @@ msgid "Sender's address" msgstr "ที่อยู่ของผู้ส่ง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n" @@ -3207,6 +3218,7 @@ msgid "Template name:" msgstr "ชื่อต้นแบบ:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -3319,6 +3331,7 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" @@ -3327,6 +3340,7 @@ msgid "Marine" msgstr "น้ำเงินคราม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" @@ -3415,23 +3429,12 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "ผู้รับและผู้ส่ง" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "Footer" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3487,7 +3490,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n" "string.text" msgid "S~ubject line" -msgstr "เ~ส้นเรื่อง" +msgstr "~เส้นหัวข้อ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3519,7 +3522,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n" "string.text" msgid "~Use user data for return address" -msgstr "~ใช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ" +msgstr "ใ~ช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3567,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ" +msgstr "Page design" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3583,7 +3586,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n" "string.text" msgid "Return address" -msgstr "ที่อยู่ส่งกลับ" +msgstr "ที่อยู่ที่ถูกส่งค่ากลับมา" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3591,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "ชื่อ: " +msgstr "ชื่อ : " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3599,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n" "string.text" msgid "Street:" -msgstr "ถนน: " +msgstr "ถนน : " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3610,23 +3613,12 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "รหัสไปรษณีย์/รัฐ/เมือง:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3658,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:" +msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3666,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n" "string.text" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "คุณต้องการทำอะไรในลำดับถัดไป ? " +msgstr "คุณต้องการดำเนินการอะไรต่อไป ?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "รวมเ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป" +msgstr "ใส่เ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3762,7 +3754,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n" "string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "ใช้~ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน" +msgstr "ใ~ช้ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3773,6 +3765,7 @@ msgid "~New return address" msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับใหม่" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" @@ -3781,6 +3774,7 @@ msgid "To:" msgstr "บน:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" @@ -3789,6 +3783,7 @@ msgid "From:" msgstr "~จาก:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" @@ -3805,6 +3800,7 @@ msgid "Tel:" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" @@ -3853,6 +3849,7 @@ msgid "Lines" msgstr "เส้น" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -4005,23 +4002,12 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "ผู้ส่งและผู้รับ" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4143,7 +4129,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n" "string.text" msgid "Description:" -msgstr "คำอธิบาย:" +msgstr "คำบรรยาย:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4154,6 +4140,7 @@ msgid "Created:" msgstr "สร้างเมื่อ: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -4335,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n" "string.text" msgid "~Description" -msgstr "~คำอธิบาย" +msgstr "คำบรรยาย" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4431,7 +4418,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n" "string.text" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" -msgstr "ปรับแต่งเค้าโครงสำหรับความละเอียดหน้าจอ" +msgstr "ปรับแต่งเค้าโครงสำหรับความละเอียดหน้าจอ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5275,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:" +msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5331,7 +5318,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n" "string.text" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "เลือกชื่อและบันทึกต้นแบบ" +msgstr "เลือกชื่อและบันทึกแม่แบบ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5350,6 +5337,7 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then msgstr "ตัวช่วยสร้างนี้จะช่วยคุณสร้างต้นแบบของ agenda ซึ่งต้นแบบสามารถถูกเรียกใช้เมื่อต้องการสร้าง agenda ได้อีก" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5366,6 +5354,7 @@ msgid "Name:" msgstr "ชื่อ: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5414,6 +5403,7 @@ msgid "Agenda item" msgstr "รายการวาระการประชุม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" @@ -5539,7 +5529,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "วันที่:" +msgstr "วันที่: " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5598,6 +5588,7 @@ msgid "Date" msgstr "วันที่" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -5723,7 +5714,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n" "string.text" msgid "Chairperson" -msgstr "ประธานในที่ประชุม" +msgstr "ประธานที่ประชุม" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5739,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n" "string.text" msgid "Minute keeper" -msgstr "ผู้บันทึกการประชุม" +msgstr "คนบันทึกการประชุม" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5755,7 +5746,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n" "string.text" msgid "Observers" -msgstr "ผู้สังเกต" +msgstr "ผู้สังเกตการณ์" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5798,6 +5789,7 @@ msgid "Move down" msgstr "เลื่อนลง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -5806,6 +5798,7 @@ msgid "Date:" msgstr "วันที่:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -5814,6 +5807,7 @@ msgid "Time:" msgstr "เวลา: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" @@ -5846,6 +5840,7 @@ msgid "Topic" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -5854,6 +5849,7 @@ msgid "Responsible" msgstr "รับผิดชอบ" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" diff --git a/source/th/wizards/source/importwizard.po b/source/th/wizards/source/importwizard.po index deab287121c..6bd18275483 100644 --- a/source/th/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/importwizard.po @@ -456,12 +456,13 @@ msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported msgstr "เอกสาร Excel ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:" #: importwi.src +#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "" +msgstr "เอกสาร PowerPoint ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/th/wizards/source/template.po b/source/th/wizards/source/template.po index 8ba336c4d5c..7731d264871 100644 --- a/source/th/wizards/source/template.po +++ b/source/th/wizards/source/template.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-29 18:15+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 02:54+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383274451.0\n" #: template.src msgctxt "" @@ -64,6 +65,7 @@ msgid "~OK" msgstr "~ตกลง" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" @@ -88,6 +90,7 @@ msgid "Be" msgstr "" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" @@ -109,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "ยีนส์สีน้ำเงิน" #: template.src msgctxt "" @@ -133,7 +136,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "องุ่นสีเขียว" #: template.src msgctxt "" @@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Neon" msgstr "" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" diff --git a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 978aa2c8d86..c4762f1f4e7 100644 --- a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -269,13 +271,14 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of msgstr "" #: securitytrustpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securitytrustpage.ui\n" "addfile\n" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" |