aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ti/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ti/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po112
1 files changed, 0 insertions, 112 deletions
diff --git a/source/ti/sc/messages.po b/source/ti/sc/messages.po
index 66e1c40d6ae..1e3f67a3416 100644
--- a/source/ti/sc/messages.po
+++ b/source/ti/sc/messages.po
@@ -169,7 +169,6 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr ""
#: globstr.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "መተክኢ"
@@ -725,7 +724,6 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: globstr.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
@@ -1952,7 +1950,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr ""
#: globstr.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
@@ -3299,7 +3296,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -3585,7 +3581,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -3802,7 +3797,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -3858,7 +3852,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -3914,7 +3907,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -3970,7 +3962,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4026,7 +4017,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4102,7 +4092,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4168,7 +4157,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4234,7 +4222,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4300,7 +4287,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -4839,7 +4825,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4855,7 +4840,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4871,7 +4855,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4887,7 +4870,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4903,7 +4885,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4919,7 +4900,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4935,7 +4915,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4951,7 +4930,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -4967,7 +4945,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5013,7 +4990,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5034,7 +5010,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5140,7 +5115,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5166,7 +5140,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5557,7 +5530,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -5573,7 +5545,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -6184,7 +6155,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -7641,7 +7611,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -7667,7 +7636,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -7693,7 +7661,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1994
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -7769,7 +7736,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7805,7 +7771,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7841,7 +7806,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7867,7 +7831,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7888,7 +7851,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -7904,7 +7866,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7925,7 +7886,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -7941,7 +7901,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -7962,7 +7921,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2086
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -10646,7 +10604,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -10692,7 +10649,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3025
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -10933,7 +10889,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -11433,7 +11388,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -11870,7 +11824,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -12172,7 +12125,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -12329,7 +12281,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -12470,7 +12421,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -12506,7 +12456,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -12623,7 +12572,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -12649,7 +12597,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -12956,7 +12903,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -13074,7 +13020,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -13542,7 +13487,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -13578,7 +13522,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -13634,7 +13577,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -13670,7 +13612,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -13870,7 +13811,6 @@ msgid "Password (optional):"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ዝተሰሓሓተ ናይ ይሕለፍ ቃል"
@@ -14407,7 +14347,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ኩሎም"
@@ -15298,7 +15237,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
@@ -15344,7 +15282,6 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "እንደገና ምስያም"
@@ -15461,19 +15398,16 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: chardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#: chardialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ናይ ፊደል መመላክዒታት"
#: chardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -15554,7 +15488,6 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr ""
#: condformatmanager.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
msgstr "መወሰኪ"
@@ -15635,7 +15568,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -15671,7 +15603,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -15707,7 +15638,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -16068,7 +15998,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -16219,13 +16148,11 @@ msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
#: consolidatedialog.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -16401,7 +16328,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -16437,7 +16363,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -16982,7 +16907,6 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "ዋጋ ዘይብሉ ሽም"
#: definedatabaserangedialog.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -17200,7 +17124,6 @@ msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: erroralerttabpage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Stop"
msgstr "ጠጠው ኣብል"
@@ -17507,25 +17430,21 @@ msgid "Format Cells"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "ቁፅርታ"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ናይ ፊደል መመላክዒታት"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr " ገፅ አቀማምጣ "
@@ -17536,7 +17455,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "መዋሰኒታት"
@@ -17617,7 +17535,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "ኩሎም"
@@ -17883,7 +17800,6 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
@@ -17920,7 +17836,6 @@ msgid "(none)"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
@@ -18082,7 +17997,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
@@ -18419,7 +18333,6 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
msgstr "ዓቀን መልእክቲ "
@@ -18521,7 +18434,6 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ድምጺ ወይ ቪድዮ ኣእቱ"
@@ -18568,7 +18480,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ቪው"
@@ -19808,13 +19719,11 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ኣማሓዳሪ..."
#: pagetemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#: pagetemplatedialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "መዋሰኒታት"
@@ -19850,7 +19759,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr " ገፅ አቀማምጣ "
@@ -19882,25 +19790,21 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ኣማሓዳሪ..."
#: paratemplatedialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "ቁፅርታ"
#: paratemplatedialog.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#: paratemplatedialog.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ናይ ፊደል መመላክዒታት"
#: paratemplatedialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr " ገፅ አቀማምጣ "
@@ -19911,7 +19815,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "መዋሰኒታት"
@@ -20039,7 +19942,6 @@ msgid "_Link"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -20146,7 +20048,6 @@ msgid "Condition"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -20254,7 +20155,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -20532,7 +20432,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -21212,7 +21111,6 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "ዓቀን"
@@ -21736,25 +21634,21 @@ msgid "Operator"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -21785,7 +21679,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -21861,7 +21754,6 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -21937,7 +21829,6 @@ msgid "Language"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -22083,7 +21974,6 @@ msgid "Condition"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -22457,7 +22347,6 @@ msgid "3rd Group"
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"
@@ -22713,7 +22602,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "መማረፂታት"