aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tn/filter/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tn/filter/messages.po')
-rw-r--r--source/tn/filter/messages.po9
1 files changed, 1 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/tn/filter/messages.po b/source/tn/filter/messages.po
index 8f979d32ade..e973f8fe5bd 100644
--- a/source/tn/filter/messages.po
+++ b/source/tn/filter/messages.po
@@ -41,21 +41,19 @@ msgstr "ntshetsontle kgaoganya"
#. AmATR
#: filter/inc/strings.hrc:29
-#, c-format
msgctxt "STR_WARN_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "A o tota o batla go phimola XML Kgaoganyo '%s'? E tiragalo ga e kgone go dirololwa."
#. Vf3nz
#: filter/inc/strings.hrc:30
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "XML kgaoganya ka leina '%s' e setse e tlhagelela Ka kopo tsenya e e farologaneng leina."
#. e3U54
#: filter/inc/strings.hrc:31
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Leina la modirisi bogare '%s1' e setse e dirisitswe ke XML kgaoganya ' s2'. Ka kopo tsenya le le farooganeng leina."
@@ -98,14 +96,12 @@ msgstr "tlasetlhalostswe kgaoganya"
#. tphDj
#: filter/inc/strings.hrc:38
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "XML kgaoganya '%s' e setse e bolokilwe jaaka sephuthelwana '%s. "
#. tJeU3
#: filter/inc/strings.hrc:39
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s XML dikgaganyo di bolokilwe mo sephuthelwaneng '%s'."
@@ -118,21 +114,18 @@ msgstr "XSLT kgaaya sephuthelwana"
#. TAAAB
#: filter/inc/strings.hrc:41
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "XML kgaoganya '%s' e tsentswe ka tswelopele."
#. SwDCV
#: filter/inc/strings.hrc:42
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s XML dikgaoganyo di tsentswe ka tswelopele."
#. dirBm
#: filter/inc/strings.hrc:43
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "Ga go XML kgaoganyo e e ka tsenngwang ka gonne sephuthelwana '%s' ga se na XML dikgaogano."