aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/basctl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/basctl/messages.po')
-rw-r--r--source/tr/basctl/messages.po66
1 files changed, 27 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/tr/basctl/messages.po b/source/tr/basctl/messages.po
index 80a41ff2c7c..a3f0dac96d5 100644
--- a/source/tr/basctl/messages.po
+++ b/source/tr/basctl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-14 18:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554879426.000000\n"
#. fniWp
@@ -490,87 +490,75 @@ msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "~Sayfalar:"
-#. Q9KBj
-#: basctl/inc/strings.hrc:100
-msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
-msgid "~Even pages"
-msgstr "~Çift sayfalar"
-
-#. 93Gmy
-#: basctl/inc/strings.hrc:101
-msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
-msgid "~Odd pages"
-msgstr "~Tek sayfalar"
-
#. dALHq
-#: basctl/inc/strings.hrc:102
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "Seç"
#. edPrX
-#: basctl/inc/strings.hrc:103
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Çalıştır"
#. DJbpA
-#: basctl/inc/strings.hrc:104
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "~Kaydet"
#. 7Gzqz
-#: basctl/inc/strings.hrc:105
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Nesne Kataloğu"
#. NtqMk
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
-#: basctl/inc/strings.hrc:107
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "Özellikler: "
#. FnkAZ
-#: basctl/inc/strings.hrc:108
+#: basctl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "İşaretlenmiş denetim yok"
#. aeAPC
-#: basctl/inc/strings.hrc:109
+#: basctl/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Çoklu seçim"
#. GNZHF
-#: basctl/inc/strings.hrc:110
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Varsayılan Dil]"
#. uf3Kt
-#: basctl/inc/strings.hrc:111
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<Dil kaynakları oluşturmak için 'Ekle'ye basın>"
#. jnJoF
-#: basctl/inc/strings.hrc:112
+#: basctl/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "Eklenti kütüphanesi olarak dışarı aktar"
#. SnKF3
-#: basctl/inc/strings.hrc:113
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "BASIC kütüphanesi olarak dışa aktar"
#. G6SqW
-#: basctl/inc/strings.hrc:114
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Eklenti"
@@ -794,13 +782,13 @@ msgstr "Makroları düzenlemek için bir iletişim penceresi açar."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr "Kesme Noktalarını Yönet..."
+msgstr "Sonlandırma Noktalarını Yönet..."
#. 2ZNKn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Kesme noktaları için seçenekleri belirtir."
+msgstr "Sonlandırma noktaları için seçenekleri belirtir."
#. faXzj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28
@@ -812,7 +800,7 @@ msgstr "_Etkin"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr "Mevcut kesme noktasını etkinleştirir veya geçersiz hale getirir."
+msgstr "Mevcut sonlandırma noktasını etkinleştirir veya geçersiz hale getirir."
#. FhiYE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47
@@ -824,7 +812,7 @@ msgstr "Ö_zellikler..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Kesme noktaları için seçenekleri belirtir."
+msgstr "Sonlandırma noktaları için seçenekleri belirtir."
#. G55tN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
@@ -1136,19 +1124,19 @@ msgstr "Düzenlemek istediğiniz makro kitaplıklarını içeren uygulama veya b
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Kesme Noktalarını Yönet"
+msgstr "Sonlandırma Noktalarını Yönet"
#. TvBmF
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new"
msgid "Creates a breakpoint on the line number specified."
-msgstr "Belirtilen satır numarasında yeni bir kesme noktası oluşturur."
+msgstr "Belirtilen satır numarasında yeni bir sonlandırma noktası oluşturur."
#. CCDEi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected breakpoint."
-msgstr "Seçilen kesme noktasını siler."
+msgstr "Seçilen sonlandırma noktasını siler."
#. PcuyN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143
@@ -1160,19 +1148,19 @@ msgstr "Etkin"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr "Mevcut kesme noktasını etkinleştirir veya geçersiz hale getirir."
+msgstr "Mevcut sonlandırma noktasını etkinleştirir veya geçersiz hale getirir."
#. MUMSv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
-msgstr "Yeni bir kesme noktası için satır numarası girin ve Yeni'ye tıklayın."
+msgstr "Yeni bir sonlandırma noktası için satır numarası girin ve Yeni'ye tıklayın."
#. RVBS5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
-msgstr "Kesme noktası etkili olmadan önce gerçekleştirilecek döngü sayısını belirtin."
+msgstr "Sonlandırma noktası etkili olmadan önce gerçekleştirilecek döngü sayısını belirtin."
#. VDCwR
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
@@ -1184,13 +1172,13 @@ msgstr "Geçiş sayacı:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:279
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
-msgstr "Kesme noktaları"
+msgstr "Sonlandırma noktaları"
#. FGsQQ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Kesme noktaları için seçenekleri belirtir."
+msgstr "Sonlandırma noktaları için seçenekleri belirtir."
#. M2Sx2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16