diff options
Diffstat (limited to 'source/tr/cui')
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/customize.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/dialogs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/options.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/tabpages.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/uiconfig/ui.po | 1039 |
5 files changed, 603 insertions, 586 deletions
diff --git a/source/tr/cui/source/customize.po b/source/tr/cui/source/customize.po index 4b31fd7d489..f28038a4f1c 100644 --- a/source/tr/cui/source/customize.po +++ b/source/tr/cui/source/customize.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 10:13+0000\n" -"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383646393.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385043421.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "TEXT_BEGIN_GROUP\n" "#define.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Ayraç Ekle" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/source/dialogs.po b/source/tr/cui/source/dialogs.po index 5541ccc7c16..0f26110bd0d 100644 --- a/source/tr/cui/source/dialogs.po +++ b/source/tr/cui/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 10:26+0000\n" -"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383647213.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385043426.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "BT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Tamam" #: hlmarkwn.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/source/options.po b/source/tr/cui/source/options.po index a83be291f70..8334102863b 100644 --- a/source/tr/cui/source/options.po +++ b/source/tr/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384170015.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385477726.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "Sürücü adı" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "Havuz" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Zaman aşımı" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Evet" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Hayır" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TYPE\n" "string.text" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı adı" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "Veriabanı dosyası" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "Değiştir" #: optdict.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[Y]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[K]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "MathType'dan %PRODUCTNAME'e veya tersi" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "WinWord'den %PRODUCTNAME Writer veya tersi" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "Excel'den %PRODUCTNAME Calc'a veya tersi" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint'ten %PRODUCTNAME Impress'e veya tersi" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "SmartArt'tan %PRODUCTNAME şekillerine veya tersi" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "" +msgstr "Büyük harfli sözcükleri denetle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "Rakamlı sözcükleri denetle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "Özel bölümleri denetle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "Otomatik denetle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "İstediğiniz türde dilbilgisi denetimi" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +msgstr "Hecelemek için minimum karakter sayısı: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "" +msgstr "Satır sonlandırıcıdan önceki karakterler: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "Satır sonlandırıcıdan sonraki karakterler: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "Sorgulama olmadan hecele" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "Özel bölümleri hecele" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Mevcut Dil modüllerini düzenle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tanımlı sözlükleri düzenle" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Seçenekleri" #: optpath.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Görüntüler" #: optpath.src msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "Temel IDE Seçenekleri" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "İnternetten Güncelle" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "Expert Config" -msgstr "" +msgstr "Uzman Yapılandırma" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Hesaplamalar" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formül" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "Sıralı Listeler" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikler" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Uyumluluk" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Izgara" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Yazdır" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/source/tabpages.po b/source/tr/cui/source/tabpages.po index a62309cef38..0292e1307a9 100644 --- a/source/tr/cui/source/tabpages.po +++ b/source/tr/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373625678.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385043645.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "Değiştirme tablosunu kullan" #: strings.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "İLk İKi BÜyük HArfi düzelt" #: strings.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "Her cümleye büyük harfle başla" #: strings.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "Otomatik olarak *kalın* ve _altı çizili_ yaz" #: strings.src msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "Çift boşlukları yoksay" #: strings.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "URL Adreslerini Tanı" #: strings.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Tireleri değiştir" #: strings.src msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +msgstr "cAPS LOCK tuşunun yanlışıkla kullanımını düzelt" #: strings.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" -msgstr "" +msgstr "Fransızca metinlerde özel noktalama işaretlerinden önce kesintisiz boşluk ekleyin" #: strings.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +msgstr "Sıra sayıları soneklerini biçimlendir (1st -> 1^st)" #: strings.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Boş paragrafları kaldır" #: strings.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Özel Biçemleri Değiştir" #: strings.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" msgid "Replace bullets with: " -msgstr "" +msgstr "Madde imlerini şunlarla değiştir: " #: strings.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "" +msgstr "Tek satırlık paragrafları birleştir" #: strings.src msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "" +msgstr "Numaralama sembolü uygula: " #: strings.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "Çerçeve uygula" #: strings.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "Tablo oluştur" #: strings.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Biçemleri Uygula" #: strings.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf başındaki ve sonundaki boşlukları ve sekmeleri sil" #: strings.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +msgstr "Satır başındaki ve sonundaki boşlukları ve sekmeleri sil" #: strings.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Bağlayıcı" #: strings.src msgctxt "" @@ -1838,4 +1838,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Boyut çizgisi" diff --git a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po index 71f94ace010..80403f6c032 100644 --- a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Volkan <volkangezer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 14:21+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384170149.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385562081.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "Ayar İsmi" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Özellik" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tür" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Değer" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Tercihler" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Düzenle" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "İsim" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Değer" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Düz_enle..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: Metni düzenlerken değiştir" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: Yazarken otomatik biçimlendir/düzelt" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Değiştir" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "_Tek tırnak başlangıcı:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " ' " -msgstr "" +msgstr " ' " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Tek tırnağın başlangıç tırnağı" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "Tek tırnak varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_Son tırnak:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " ' " -msgstr "" +msgstr " ' " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Tek tırnağın sondaki tırnak" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single quotes" -msgstr "" +msgstr "Tek tırnak" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Değiştir" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "_Tek tırnak başlangıcı:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " \" " -msgstr "" +msgstr " \" " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Çift tırnağın başlangıç tırnağı" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "Çift tırnak varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_Son tırnak:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " \" " -msgstr "" +msgstr " \" " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Çift tırnağın sondaki tırnağı" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgstr "Çift tırnak" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Alan" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Alan" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Gölge" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Şeffaflık" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Renkler" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Renk Geçişleri" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Tarama" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Bit eşlem" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Doldur" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Otomatik" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Artışlar" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "_Arkaplan rengi" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Renkler" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "_Özgün" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "Görece_li" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth" -msgstr "" +msgstr "Ge_nişlik" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "Yüks_eklik" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Boyut" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y Offset" -msgstr "" +msgstr "_Y Yerleşimi" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X Offset" -msgstr "" +msgstr "_X Yerleşimi" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "_Döşe" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Fit" -msgstr "" +msgstr "Otomatik _Sığdır" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "Satı_r" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "Sütu_n" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Ofset" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Hiçbiri" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Renk" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Geçiş" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Tarama" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Biteşlem" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Desen Düzenleyici:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "_Önalan rengi:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "_Arkaplan rengi:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "D_eğiştir" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_İçeri Aktar" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Bitmap Listesini Yükle" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Biteşlem Listesini Yükle" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Biteşlem Listesini Kaydet" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Biteşlem Listesini Kaydet" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Biteşlem" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Heceleme" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "" +msgstr "Boşluk öncesi karakterler" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "" +msgstr "Sonlandırma sonrası karakterler" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal word length" -msgstr "" +msgstr "En küçük kelime uzunluğu" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Tür" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LIne _1" -msgstr "" +msgstr "Satır _1" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _2" -msgstr "" +msgstr "Satır_2" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _3" -msgstr "" +msgstr "Satır_3" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line skew" -msgstr "" +msgstr "Çizgi eğriliği" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin horizontal" -msgstr "" +msgstr "Yatay _başla" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End _horizontal" -msgstr "" +msgstr "Yatay _sonlandır" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Begin _vertical" -msgstr "" +msgstr "_Dikey başla" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End verticalaa" -msgstr "" +msgstr "_Dikey sonlandır" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Çizgi aralığı" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Önizleme" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı toplama etkin" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME deki bilinen sürücüler" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "Mevcut sürücü:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Bu sürücü için havuzu etkin hale getir" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "_Zaman aşımı (saniye)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı veritabanları" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Çe_rçeve" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Ad" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text" -msgstr "" +msgstr "Alternatif _metin" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Tanımlama" #: customize.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Yeni..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Sil" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Düz_enle..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı veritabanları" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance" -msgstr "" +msgstr "Çizgi _uzaklığı" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guide _overhang" -msgstr "" +msgstr "Kılavuz çizgi _taşması" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Guide distance" -msgstr "" +msgstr "Kılavuz çiz_gi uzaklığı" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left guide" -msgstr "" +msgstr "So_l kılavuz çizgisi" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right guide" -msgstr "" +msgstr "_Sağ kılavuz çizgisi" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places" -msgstr "" +msgstr "_Ondalık haneler" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measure _below object" -msgstr "" +msgstr "Nesnenin _altından ölç" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Çizgi" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text position" -msgstr "" +msgstr "Me_tin konumu" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoVertical" -msgstr "" +msgstr "_Otomatik dikey" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoHorizontal" -msgstr "" +msgstr "_OtomatikYatay" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "Çizgiye _paralel" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "Ölçü biri_mlerini göster" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Gösterge" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Otomatik" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Özel Sözlüğü Düzenle" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Book:" -msgstr "" +msgstr "_Kitap:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Dil:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "_Kelime" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace By" -msgstr "" +msgstr "_Bununla Değiştir" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Yeni" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Sil" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "Biçem Sayısı" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "_Boşluk" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "" +msgstr "A_çı" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type" -msgstr "" +msgstr "Çizgi _türü" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color" -msgstr "" +msgstr "Çizgi _rengi" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Tek" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "Çapraz" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "Üçlü" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "D_eğiştir" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Tarama Listesi Yükle" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Tarama Listesi Yükle" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Tarama Listesini Kaydet" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Tarama Listesini Kaydet" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Sınıf Yolu" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "A_tanmış klasörler ve arşivler" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "_Arşiv Ekle..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "_Dizin Ekle" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Kaldır" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "Java Başlangıç Parametreleri" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "Java başlatma _parametresi" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assig_ned start parameters" -msgstr "" +msgstr "Atana_n başlatma parametreleri" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "Örneğin: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Ata" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Kaldır" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Çizgi" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Çizgi" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Gölge" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Biçemleri" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Ok Biçemleri" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Başlık:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "Ok _biçemi:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "Yeni ok biçemleri oluşturmak için seçili nesneyi ekle." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "D_eğiştir" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemlerini yükle" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemlerini yükle" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemlerini kaydet" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemlerini kaydet" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemlerini düzenle" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "Çizgi _biçemi:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Tür:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_Sayı:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "Uzun_luk:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Boşluk:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "_Çizgi genişliğine uydur" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "D_eğiştir" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Biçemlerini Yükle" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Biçemlerini Yükle" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Biçemlerini Kaydet" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Biçemlerini Kaydet" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "Noktalar" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Çizgi" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "_Biçem:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "_Renk:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Genişlik:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Ş_effaflık:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Çizgi özellikleri" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start st_yle:" -msgstr "" +msgstr "B_aşlangıç biçemi:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End sty_le:" -msgstr "" +msgstr "B_itiş biçemi:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "_Genişlik:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Me_rkez" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "G_enişlik:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "M_erkez" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "Bitişleri eş_zamanla" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Ok biçemleri" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "_Köşe biçemi" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Çizgi b_aşlık biçemi:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Köşe ve çizgi başlık biçemleri" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Seçim..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "Geniş_lik:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Oranı _koru" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "Yük_seklik:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Simge" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "Si_mge yok" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Otomatik" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "_Dosyadan..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "_Galeri" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "_Semboller" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Düz" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Yuvarlak" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Kare" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Yuvarlanmış" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- hiçbiri -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Köşeli" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Yuvarlatılmış" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Menüyü Taşı" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "Menü adı" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yukarı" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Aşağı" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "_Yalnız batı karakterleri" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "Batı me_tni ve Asya noktalamaları" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "Vurgulama" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "_Sıkıştırma yok" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "_Sadece noktalamaları sıkıştır" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Noktalamalar ve Japon Kana'sını sıkıştır" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "Karakter aralıkları" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Dil" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "S_atırın başında değil:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "Satırın sonunda d_eğil:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tanımlı satır sonlandırma işaretleri olmadan" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "İlk ve son karakterler" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Kod Tamamlamayı Etkinleştir" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Kod Tamamlama" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Procedures" -msgstr "" +msgstr "Otomatik Kapatma Süreçleri" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Parantezleri Otomatik Kapat" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Quotes" -msgstr "" +msgstr "Tırnak İşaretlerini Otomatik Kapat" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "" +msgstr "Otomatik düzeltme" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Kod Önerisi" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use extended types" -msgstr "" +msgstr "Genişletilmiş tipleri kullan" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Features" -msgstr "" +msgstr "Dil Özellikleri" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart colors" -msgstr "" +msgstr "Çizelge renkleri" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Renk Tablosu" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Ardıllık _kontrolünü kullan" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "Kısıtlı" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "_Yaz ve değiştir" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence checking" -msgstr "" +msgstr "Ardıllık kontrolü" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Hareket" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_gical" -msgstr "" +msgstr "Ma_ntıksal" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "_Görsel" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor control" -msgstr "" +msgstr "İmleç denetimi" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerals" -msgstr "" +msgstr "_Sayılar" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arapça" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hintçe" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistem" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Bağlam" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Genel seçenekler" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[L]: Nesneyi yükle ve dönüştür" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" +msgstr "[S]: Nesneyi dönüştür ve kaydet" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embedded objects" -msgstr "" +msgstr "Gömülü nesneler" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7" -msgstr "" +msgstr "Boyut _7" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6" -msgstr "" +msgstr "Boyut _6" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5" -msgstr "" +msgstr "Boyut _5" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4" -msgstr "" +msgstr "Boyut _4" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3" -msgstr "" +msgstr "Boyut _3" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2" -msgstr "" +msgstr "Boyut _2" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1" -msgstr "" +msgstr "Boyut _1" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "Yazı tipi boyutları" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "Yazı _tipi ayarlarını yoksay" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "B_ilinmeyen HTML kod öğelerini alan olarak içe aktar" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" +msgstr "N_umaralama için %ENGLISHUSLOCALE yerelini kullan" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "İçe Aktar" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "Karakter _kümesi:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local graphics to Internet" -msgstr "" +msgstr "_Yereldeki grafikleri internete kopyala" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "_Baskı yerleşimi" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display _warning" -msgstr "" +msgstr "Uyarıyı _görüntüle" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice _Basic" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Dışa Aktar" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_uppercase/lowercase" -msgstr "" +msgstr "_büyük/küçük harf" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "" +msgstr "_formlarda tam genişlik/yarım genişlik" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_hiragana/katakana" -msgstr "" +msgstr "_hiragana/katakana" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "" +msgstr "_büzülmeler (yo-on, sokuon)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_minus/dash/cho-on" -msgstr "" +msgstr "_eksi/çizgi/cho-on" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "" +msgstr "'te_krar karakteri' işaretleri" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "" +msgstr "_variant-form kanji (itaiji)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_old Kana forms" -msgstr "" +msgstr "eski Kana f_ormları" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_di/zi, du/zu" -msgstr "" +msgstr "_di/zi, du/zu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +msgstr "_ba/va, ha/fa" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_se/she, ze/je" -msgstr "" +msgstr "_se/she, ze/je" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +msgstr "_ia/iya (piano/piyano)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "" +msgstr "Uzatı_lmış ünlü harfler (ka-/kaa)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as equal" -msgstr "" +msgstr "Eşitmiş gibi davran" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Midd_le dots" -msgstr "" +msgstr "Orta nokta_lar" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Yoksay" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User interface" -msgstr "" +msgstr "_Kullanıcı arayüzü" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting" -msgstr "" +msgstr "Yerel ayarlar" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key" -msgstr "" +msgstr "Ondalık ayırma anahtarı" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency" -msgstr "" +msgstr "_Varsayılan para birimi" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date acceptance _patterns" -msgstr "" +msgstr "Tarih kabul _şablonu" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" +msgstr "_Yerel ayarlarla aynı ( %1 )" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language of" -msgstr "" +msgstr "Dili" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "Sadece geçerli belge için" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Complex _text layout (CTL)" -msgstr "" +msgstr "Karmaşık me_tin yerleşimi (CTL)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "Asya" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Batı" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default languages for documents" -msgstr "" +msgstr "Belgeler için varsayılan diller" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Sistem girdi dilini _yoksay" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced language support" -msgstr "" +msgstr "Geliştirilmiş dil desteği" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Kull_anılabilir dil modülleri" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Düz_enle..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "K_ullanıcı tanımlı sözlükler" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Yeni..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "Düz_enle..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Sil" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Seçenekler" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Daha fazla çevrimiçi sözlük indir..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "Düz_enle..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "Yazım yardımları" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Yeni Sözlük" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_İsim:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Dil:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "İ_stisna (-)" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Sözlük" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -9641,7 +9641,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Galaksi" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -9722,7 +9722,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango Testi" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -10448,7 +10448,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10457,7 +10457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10466,16 +10466,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Sağ" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_CENTERALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Merkez" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10484,7 +10485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "_İki yana hizalı" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10493,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Expand single word" -msgstr "" +msgstr "T_ek sözcüğü genişlet" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10502,7 +10503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Metni ızgaraya _sığdır (eğer etkinse)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10511,7 +10512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "_Son satır" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10520,7 +10521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "S_ağ/Alt" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10529,7 +10530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "_Sol/Yukarı" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10538,7 +10539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Seçenekler" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10547,7 +10548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Hizalama:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10556,7 +10557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "Metinden metine" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10565,7 +10566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Me_tin yönü:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10574,7 +10575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10583,7 +10584,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10592,7 +10593,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10601,7 +10602,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Orta" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10610,7 +10611,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "İki yana hizalı" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10619,7 +10620,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Otomatik" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10628,7 +10629,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Taban çizgisi" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10637,7 +10638,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Üst" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10646,7 +10647,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Orta" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10655,7 +10656,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10664,7 +10665,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10685,22 +10686,24 @@ msgid "After _text:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "labelFT_FLINEINDENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "_Son satır" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "checkCB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Otomatik" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10718,7 +10721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Girinti" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10754,7 +10757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Boşluk" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10772,7 +10775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Çizgi aralığı" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10781,7 +10784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "E_tkinleştir" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10790,7 +10793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Doğru-kayıt" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10799,7 +10802,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Tek" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10808,7 +10811,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 satır" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10817,7 +10820,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Çift" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10826,7 +10829,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Orantılı" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10835,7 +10838,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "En az" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10844,7 +10847,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Önünde" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10853,7 +10856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10862,7 +10865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "On_dalık" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10871,7 +10874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10880,16 +10883,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "So_l/Üst" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "Sağ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10898,25 +10902,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "S_ağ/Alt" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Orta" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "Karakter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10925,16 +10931,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tür" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Hiçbiri" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10964,13 +10971,14 @@ msgid "______" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "Karakter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10979,7 +10987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill character" -msgstr "" +msgstr "Dolgu karakteri" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10988,7 +10996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "_Tümünü sil" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -11024,7 +11032,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Birleştir" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -11033,7 +11041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum size" -msgstr "" +msgstr "En küçük boyut" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -11096,7 +11104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "" +msgstr "'Madde imleri' galeri teması boş (grafik mevcut değil)." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -11321,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "Konum ve boyut" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11330,7 +11338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Konum ve Boyut" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11339,7 +11347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Konum ve Boyut" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11348,7 +11356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Döndürme" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11357,7 +11365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Eğim ve Köşe Çapı" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11393,34 +11401,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "Genişlik" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "Yükseklik" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Orantılı" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11438,16 +11449,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Boyut" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_POSPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11456,7 +11468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Boyut" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11465,16 +11477,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Koru" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "Genişliği _metne uydur" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11483,7 +11496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _height to text" -msgstr "" +msgstr "Yüks_ekliği metne uydur" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11492,7 +11505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "Uydur" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11843,7 +11856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Açı" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -12089,13 +12102,14 @@ msgid "_Use shadow" msgstr "" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "Büyüklük" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12104,7 +12118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ş_effaflık" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12113,7 +12127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Renk" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12122,7 +12136,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12131,7 +12145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12149,7 +12163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exchange characters" -msgstr "" +msgstr "Karakterleri _değiştir" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12158,7 +12172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add characters" -msgstr "" +msgstr "Karakter _ekle" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12167,7 +12181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove characters" -msgstr "" +msgstr "_Karakterleri kaldır" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12176,7 +12190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "_Birleştir" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12185,7 +12199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ayarlar" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12194,7 +12208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Radius" -msgstr "" +msgstr "_Yarıçap" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12212,7 +12226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Açı" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12221,7 +12235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Eğik" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -12554,25 +12568,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "Genişlik" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "Yükseklik" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Orantılı" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Boyut" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "_Sayfaya" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "_Paragrafa" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "Karakte_re" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12617,7 +12633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "K_arakter olarak" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12626,7 +12642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Ç_erçeveye" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12635,7 +12651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Sabitleyici" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12644,7 +12660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Yatay" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12653,7 +12669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y" -msgstr "" +msgstr "_tarafından" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "tarafından" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12680,7 +12696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Dikey" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Çift _sayfalarda yansıt" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Metin akışını takip et" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12725,7 +12741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Konum" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12734,7 +12750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Boyut" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12743,7 +12759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Koru" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12752,7 +12768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "Efektler:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12761,7 +12777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Yön:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12770,7 +12786,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Üste" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12779,7 +12795,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Üste" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12788,7 +12804,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yukarı" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12797,7 +12813,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Sağa" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12806,7 +12822,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Sağa" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12815,7 +12831,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Sağ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12824,7 +12840,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Sola" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12833,7 +12849,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Sola" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12842,7 +12858,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12851,7 +12867,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Alta" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12860,7 +12876,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Alta" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12869,7 +12885,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Aşağı" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12878,7 +12894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgstr "Metin canlandırma efekti" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12887,7 +12903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart inside" -msgstr "" +msgstr "İçerde başla_t" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12905,7 +12921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "Canladırma döngüsü:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12914,7 +12930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "_Sürekli" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12923,7 +12939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Artış:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12932,7 +12948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "_Benek" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12941,7 +12957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Gecikme:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12950,7 +12966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Otomatik" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12959,7 +12975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Özellikler" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12968,7 +12984,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "Efekt yok" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12977,7 +12993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Yanıp sönme" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12995,7 +13011,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "İleri Geri Kaydır" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13013,7 +13029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "Genişliği _metne uydur" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13022,7 +13038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "Yüks_ekliği metne uydur" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13031,7 +13047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to frame" -msgstr "" +msgstr "_Çerçeveye Uydur" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13040,7 +13056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "Dış hatlara _ayarla" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13058,7 +13074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "Metni sığdı_rmak için şekli yeniden boyutlandır" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13067,7 +13083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Metin" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13076,7 +13092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13085,7 +13101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Sağ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13094,7 +13110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Üst" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13103,7 +13119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13121,7 +13137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Full _width" -msgstr "" +msgstr "_Tam genişlik" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text anchor" -msgstr "" +msgstr "Metin sabitleyici" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13155,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Metin" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13148,7 +13164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Metin" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13157,7 +13173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation" -msgstr "" +msgstr "Metin canlandırma" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -13409,7 +13425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "Şeffaflık _yok" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13418,7 +13434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ş_effaflık" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13427,16 +13443,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "_Geçiş" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe" -msgstr "" +msgstr "Tür" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "_X ortala" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "_Y ortala" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13463,7 +13480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Açı" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13472,7 +13489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "_Kenarlık" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13481,7 +13498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value" -msgstr "" +msgstr "_Başlangıç değeri" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13490,7 +13507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End value" -msgstr "" +msgstr "Bitiş _değeri" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13499,7 +13516,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13508,7 +13525,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Örnek" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13517,7 +13534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency mode" -msgstr "" +msgstr "Şeffaflık kipi" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13526,7 +13543,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Doğrusal" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13535,7 +13552,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Eksenel" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13544,7 +13561,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Yuvarlak" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13553,7 +13570,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Eliptik" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13562,7 +13579,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Karesel" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13571,7 +13588,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Kare" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -13787,7 +13804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "Değişken:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -13823,7 +13840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Sütunlar:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |