diff options
Diffstat (limited to 'source/tr/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/messages.po | 110 |
1 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/source/tr/dbaccess/messages.po b/source/tr/dbaccess/messages.po index f53a2bb972b..ac36b8977d7 100644 --- a/source/tr/dbaccess/messages.po +++ b/source/tr/dbaccess/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-14 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-08 13:36+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Geri al:" #: dbaccess/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" -msgstr "Tekrar yükle:" +msgstr "Yinele:" #. ixMkj #: dbaccess/inc/strings.hrc:307 @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Daha fazla ayar gereklidir. Bağlantının çalışıp çalışmadığı #: dbaccess/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_COMMONURL" msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here" -msgstr "" +msgstr "DBMS/sürücüye özel bağlantı dizesini buraya girin" #. rKH3t #: dbaccess/inc/strings.hrc:340 @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid "Special Settings" msgstr "Özel Ayarlar" #. CAaA9 -#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:220 +#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:224 msgctxt "applycolpage|label1" msgid "Existing Columns" msgstr "Varolan Sütunlar" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgid "_Free indexes" msgstr "_Serbest dizinler" #. DqAFB -#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:362 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:366 msgctxt "dbaseindexdialog|label2" msgid "Assignment" msgstr "Atama" @@ -3148,49 +3148,49 @@ msgid "Execute SQL Statement" msgstr "SQL Deyimi Çalıştır" #. QCHBC -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:112 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:114 msgctxt "directsqldialog|sql_label" msgid "_Command to execute:" msgstr "Çalıştırılacak _komut:" #. KDRkq -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:130 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132 msgctxt "directsqldialog|directsql" msgid "Run SQL command _directly" -msgstr "" +msgstr "SQL komutunu _doğrudan çalıştırın" #. gpXeL -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:145 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147 msgctxt "directsqldialog|showoutput" msgid "_Show output of \"select\" statements" msgstr "\"seç\" ifadesinin çıktısını _göster" #. xJT2B -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:159 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:161 msgctxt "directsqldialog|execute" msgid "_Execute" msgstr "_Çalıştır" #. FoYMP -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:192 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:194 msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" msgid "_Previous commands:" msgstr "_Önceki komutlar:" #. aqBRi -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:208 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:210 msgctxt "directsqldialog|label1" msgid "SQL Command" msgstr "SQL Komutu" #. iUSnR -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:247 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:249 msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Durum" #. DYZA5 -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:286 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:288 msgctxt "directsqldialog|label3" msgid "Output" msgstr "Çıktı" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Yeni bir v_eritabanı oluştur" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase" msgid "Select to create a new database." -msgstr "" +msgstr "Yeni bir veritabanı oluşturmak için seçin." #. BRSfR #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90 @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Varolan veritabanı _dosyası aç" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase" msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog." -msgstr "" +msgstr "Son kullanılan dosyalar listesinden veya dosya seçimi iletişim penceresinden bir veritabanı dosyası açmak için seçin." #. dfae2 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149 @@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "_Son kullanılanlar:" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox" msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Son kullanılan dosyalar listesinden açılacak bir veritabanı dosyası seçin. Dosyayı hemen açmak ve sihirbazdan çıkmak için Bitir'e tıklayın." #. dVAEy #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185 @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Aç" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase" msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Bir veritabanı dosyası seçebileceğiniz bir dosya seçim penceresi açar. Dosyayı hemen açmak ve sihirbazdan çıkmak için dosya seçimi iletişim penceresinde Aç veya Tamam'a tıklayın." #. cKpTp #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205 @@ -3452,13 +3452,13 @@ msgstr "_Varolan veritabanına bağlan" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase" msgid "Select to create a database document for an existing database connection." -msgstr "" +msgstr "Mevcut bir veritabanı bağlantısı için bir veritabanı belgesi oluşturmak için seçin." #. CYq28 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType" msgid "Select the database type for the existing database connection." -msgstr "" +msgstr "Mevcut veritabanı bağlantısı için veritabanı türünü seçin." #. emqeD #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255 @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Yeni bir veritabanı oluşturmak mümkün değil, çünkü bu kurulumda #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral" msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database." -msgstr "" +msgstr "Veritabanı Sihirbazı, bir veritabanı hakkında bilgi içeren bir veritabanı dosyası oluşturur." #. DQvKi #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 @@ -3553,55 +3553,55 @@ msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" #. pYSUo -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:90 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" msgid "New Index" msgstr "Yeni Dizin" #. xvFrq -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:104 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:102 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" msgid "Delete Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Sil" #. bWECV -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:118 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:115 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" msgid "Rename Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Yeniden İsimlendir" #. Bqozz -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:132 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:128 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" msgid "Save Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Kaydet" #. Dxbbx -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:146 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:141 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" msgid "Reset Current Index" msgstr "Geçerli Dizini İlk Haline Getir" #. RqkCS -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:244 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:239 msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" msgid "Index identifier:" msgstr "Dizin tanımlayıcı:" #. 5gKPi -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:266 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:261 msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" msgid "_Unique" msgstr "_Benzersiz" #. GDL3o -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:285 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:280 msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" msgid "Fields:" msgstr "Alanlar:" #. CzG9d -#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:314 +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:309 msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" msgid "Index Details" msgstr "Dizin Ayrıntıları" @@ -3774,11 +3774,11 @@ msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" msgid "Base _DN:" msgstr "Base _DN:" -#. FBvM5 +#. LXX9R #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:175 msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" -msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "Güvenli _bağlantı (SSL) kullan" +msgid "Use _secure connection (TLS/SSL)" +msgstr "" #. UyMMA #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:44 @@ -3786,11 +3786,11 @@ msgctxt "ldappage|label1" msgid "_Base DN:" msgstr "_Base DN:" -#. Suvjj +#. iAAWx #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69 msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" -msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "Güvenli bağlantı (SSL) kullan" +msgid "Use secure connection (TLS/SSL)" +msgstr "" #. uYkAF #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86 @@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr "SQL92 isimlendirme sınırlamaları kullan" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92" msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores." -msgstr "" +msgstr "Bir veri kaynağındaki bir ad içinde yalnızca SQL92 adlandırma kuralına uyan karakterlere izin verilir. Diğer tüm karakterler reddedilir. Her isim bir küçük harf, bir büyük harf veya bir alt çizgi ( _ ) ile başlamalıdır. Kalan karakterler ASCII harfleri, sayıları ve alt çizgileri olabilir." #. Gwn9n #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43 @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "SELECT ifadelerine tablo takma ismi ekler" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51 msgctxt "specialsettings|extended_tip|append" msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements." -msgstr "" +msgstr "SELECT deyimlerinde tablo adına takma ad ekler." #. rim5j #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62 @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Tablo takma isminden önce AS anahtar kelimesini kullanın" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas" msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias." -msgstr "" +msgstr "Bazı veritabanları bir ad ile diğer adı arasında \"AS\" anahtar sözcüğünü kullanırken, diğer veritabanları boşluk kullanır. Diğer adın önüne AS eklemek için bu seçeneği etkinleştirin." #. JDTsA #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81 @@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Harici Birleştirme sözdizimi '{oj }' kullanın" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89 msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj" msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}" -msgstr "" +msgstr "Dış birleşimler için kaçış dizilerini kullanın. Bu kaçış dizisinin sözdizimi {oj external-join} şeklindedir." #. T8TKQ #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100 @@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Veritabanı sürücü ayrıcalıkları yoksayıldı" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs" msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver." -msgstr "" +msgstr "Veritabanı sürücüsü tarafından sağlanan erişim ayrıcalıklarını yok sayar." #. QK4W3 #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119 @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Adlandırılmış parametreleri '?' ile değiştirin" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams" msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)." -msgstr "" +msgstr "Bir veri kaynağındaki adlandırılmış parametreleri bir soru işaretiyle (?) değiştirir." #. kfSki #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138 @@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "Sürüm sütunlarını gösterin (kullanılıyorsa)" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver" msgid "Displays the internal version number of the record in the database table." -msgstr "" +msgstr "Veritabanı tablosundaki kaydın dahili sürüm numarasını görüntüler." #. JqBdc #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157 @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "SELECT ifadelerinde katalog ismi kullanın" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname" msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver." -msgstr "" +msgstr "Kataloğun güncel veri kaynağını kullanır. Bu seçenek, ODBC veri kaynağı bir veritabanı sunucusu olduğunda kullanışlıdır. ODBC veri kaynağı bir dBASE sürücüsüyse bu seçeneği seçmeyin." #. yFGxG #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176 @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "SELECT ifadelerinde şema ismi kullanın" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname" msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements." -msgstr "" +msgstr "SELECT ifadelerinde şema adını kullanmanıza izin verir." #. gyC7J #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195 @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "ASC veya DESC ifadesiyle indeks oluştur" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex" msgid "Creates an index with ASC or DESC statements." -msgstr "" +msgstr "ASC veya DESC ifadeleriyle bir dizin oluşturur." #. Xabxp #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214 @@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "CR+LF satır sonu" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol" msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)." -msgstr "" +msgstr "Her metin satırını sonlandırmak için CR + LF kod çiftini kullanmayı seçin (DOS ve Windows işletim sistemleri için tercih edilir)." #. XFM7x #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233 @@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "Para birimi alanı bilgisini yoksay" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency" msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded." -msgstr "" +msgstr "Yalnızca Oracle JDBC bağlantıları için. Etkinleştirildiğinde, hiçbir sütunun para birimi alanı olarak değerlendirilmediğini belirtir. Veritabanı sürücüsünden döndürülen alan türü atılır." #. 2tRzG #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252 @@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr "Gerekli alanlar için form veri girişini denetler" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks" msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field." -msgstr "" +msgstr "Yeni bir kayıt girdiğinizde veya bir formda mevcut bir kaydı güncellediğinizde ve giriş gerektiren bir veritabanı sütununa bağlı bir alanı boş bıraktığınızda, boş alan uyarısı veren bir mesaj göreceksiniz." #. jEgvf #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271 @@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "ODBC uyumlu tarih/zaman değişmezlerini kullan" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals" msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard." -msgstr "" +msgstr "ODBC standardına uygun tarih/saat değişmezlerini kullanın." #. GuCLC #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290 @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Birincil anahtarları destekle" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys" msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys." -msgstr "" +msgstr "Veritabanının birincil anahtarları destekleyip desteklemediğini saptamak için kullanılan Base'in buluşsal yöntemlerini geçersiz kılmak için etkinleştirin." #. o7mns #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309 @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Veritabanı sürücüsü tarafından ayarlanan sonucu uygun gör" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype" msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set." -msgstr "" +msgstr "Bir sonuç kümesinin veritabanı sürücüsünün farklı kaydırma yeteneklerini kullanın." #. RQ7hP #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337 @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "MS Access" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison" msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Kullanmak istediğiniz Boolean karşılaştırma türünü seçin." #. 3eorZ #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372 @@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "Sütun tiplerini tarayacak satırlar:" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows" msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type." -msgstr "" +msgstr "Sürücünün veri türünü algılamasına izin vermek için satır sayısını seçin." #. Y7PiJ #: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18 |