aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8236
1 files changed, 274 insertions, 7962 deletions
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7c277cd70e6..f7a576c5b4f 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 21:21+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3477,8 +3477,8 @@ msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3153417\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Kategorilere ayrılmış olarak tüm işlevleri listeler. Aşağıdaki liste kutusunda ilgili işlevleri görmek için bir kategori seçin</ahelp> Kategorisine bakmaksızın, bütün işlevleri alfabetik sıralama ile görmek için, \"Tümü\" nü seçin. \"Son kullanılan\" Daha önceden sık kullanılan işlevleri listeler. </variable>"
+msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used.</variable>"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -4259,14 +4259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">VSEÇSAY Bir listenin veya veritabanın
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3156099\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153218\n"
"help.text"
msgid "DCOUNT(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
@@ -4283,14 +4275,6 @@ msgstr "Eğer VeritabanıAlanı değişkeni atlanırsa VSEÇSAY Kritere uygun t
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3154743\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153623\n"
"help.text"
msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
@@ -4339,14 +4323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\">VSEÇSAYDOLU Bir listenin veya veritab
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3143228\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3146893\n"
"help.text"
msgid "DCOUNTA(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
@@ -4363,14 +4339,6 @@ msgstr "Eğer VeritabanıAlanı değişkeni atlanırsa VSEÇSAYDOLU Kritere uygu
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3149751\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153982\n"
"help.text"
msgid "In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read <item type=\"input\">=DCOUNTA(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>. Delete the old search criteria and enter <item type=\"input\">>=E</item> under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values."
@@ -4403,14 +4371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">VAL Veri tabanı aralığında arama kr
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3159344\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3154696\n"
"help.text"
msgid "DGET(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4419,14 +4379,6 @@ msgstr "VAL(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3153909\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for <emph>DatabaseField</emph>. Enter the following formula:"
@@ -4499,14 +4451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">VSEÇMAK Bir listenin veya veritabanının
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3150771\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3159157\n"
"help.text"
msgid "DMAX(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4515,14 +4459,6 @@ msgstr "VSEÇMAK(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3145420\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148442\n"
"help.text"
msgid "To find out how much the heaviest child in each grade weighed in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -4571,14 +4507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">VSEÇMİN Veri aralığındaki arama krite
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3147238\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148479\n"
"help.text"
msgid "DMIN(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4587,14 +4515,6 @@ msgstr "VSEÇMİN(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3151050\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148925\n"
"help.text"
msgid "To find the shortest distance to school for the children in each grade in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -4643,14 +4563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">VSEÇORT Bir listenin veya veritaba
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3146955\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3150710\n"
"help.text"
msgid "DAVERAGE(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4659,14 +4571,6 @@ msgstr "VSEÇORT(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3152943\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3149104\n"
"help.text"
msgid "To find the average weight of all children of the same age in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -4715,14 +4619,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">VSEÇÇARP Veri aralığındaki Arama
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3149966\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3154854\n"
"help.text"
msgid "DPRODUCT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4731,14 +4627,6 @@ msgstr "VSEÇÇARP(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3149802\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148986\n"
"help.text"
msgid "With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function."
@@ -4771,14 +4659,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\">VSEÇSTDSAPMA Veri aralığında arama
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3149427\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148661\n"
"help.text"
msgid "DSTDEV(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4787,14 +4667,6 @@ msgstr "VSEÇSTDSAPMA(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3153945\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3149934\n"
"help.text"
msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age in the example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -4843,14 +4715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\">VSEÇSTDSAPMAS Bir veri alanındaki ar
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3145307\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "DSTDEVP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4859,14 +4723,6 @@ msgstr "VSEÇSTDSAPMAS(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3153322\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3155431\n"
"help.text"
msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -4915,14 +4771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">VSEÇTOPLA Veri tabanı aralığındaki
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3146128\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3150989\n"
"help.text"
msgid "DSUM(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -4931,14 +4779,6 @@ msgstr "VSEÇTOPLA(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "To find the length of the combined distance to school of all children at Joe's birthday party (scroll up, please) who are in second grade, enter the following formula in B16:"
@@ -4987,14 +4827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\">VSEÇVAR Veri aralığındaki arama kr
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3154825\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3156138\n"
"help.text"
msgid "DVAR(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -5003,14 +4835,6 @@ msgstr "VSEÇVAR(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3151257\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153701\n"
"help.text"
msgid "To find the variance of the weight of all children of the same age of the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -5059,14 +4883,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\">VSEÇVARS Bir listenin veya veritaba
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3145774\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153776\n"
"help.text"
msgid "DVARP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
@@ -5075,14 +4891,6 @@ msgstr "VSEÇVARS(Veritabanı; Veritabanı_alanı; Arama_ölçütleri)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"hd_id3151110\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3147099\n"
"help.text"
msgid "To find the variance of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
@@ -5275,6 +5083,14 @@ msgstr "Tarihleri formüllerin bir parçası olarak girerken kullanılan eksi ve
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
+"par_id571535118151091\n"
+"help.text"
+msgid "Unambiguous conversion is possible for ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. If a <emph>#VALUE!</emph> error occurs, then unselect <emph>Generate #VALUE! error</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline> <emph>- %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph>, button <emph>Details...</emph> in section \"Detailed Calculation Settings\", <emph>Conversion from text to number</emph> list box."
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp
+msgctxt ""
+"04060102.xhp\n"
"par_idN1067A\n"
"help.text"
msgid "Functions"
@@ -5339,14 +5155,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\">Her muhasebeleştirme dönemine il
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3155855\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3147427\n"
"help.text"
msgid "AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
@@ -5427,14 +5235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\">Her muhasebeleştirme dönemine ili
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3150044\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3147363\n"
"help.text"
msgid "AMORLINC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
@@ -5523,14 +5323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\">Dönemsel faiz ödemesi yapan kağı
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3152581\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3159092\n"
"help.text"
msgid "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)"
@@ -5587,14 +5379,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3148699\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3148599\n"
"help.text"
msgid "A security is issued on 2001-02-28. First interest is set for 2001-08-31. The settlement date is 2001-05-01. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). The basis is the US method (0). How much interest has accrued?"
@@ -5635,14 +5419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\">Vadesinde faiz ödeyen hisse senedi
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3159097\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3147074\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
@@ -5683,14 +5459,6 @@ msgstr "<emph>Eşitlik</emph> menkul değerin itibari değeridir. Bunu girmezsen
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3155384\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3154541\n"
"help.text"
msgid "A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued?"
@@ -5731,14 +5499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Tamamı yatırılmış bir tahvil i
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3149385\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3145362\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
@@ -5779,14 +5539,6 @@ msgstr "<emph>İndirim</emph> tahvilin alınması sırasında indirim yüzdesidi
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3154710\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3154735\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: May 15 1999, investment sum: 1000 currency units, discount: 5.75 per cent, basis: Daily balance/360 = 2."
@@ -5851,14 +5603,6 @@ msgstr "Bu değerleri sayılar, tanımlar veya başvurular olarak girin. örneğ
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3147407\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3150395\n"
"help.text"
msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
@@ -5907,14 +5651,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (isteğe bağlı) ödemeler için tarihi işaretler. T
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3150037\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3145225\n"
"help.text"
msgid "What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period."
@@ -5971,14 +5707,6 @@ msgstr "Bir nesnenin toplam değer kaybının bir dönem için olan kısmını b
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3149431\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3150483\n"
"help.text"
msgid "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)"
@@ -6019,14 +5747,6 @@ msgstr "<emph>Dönem</emph> Değer kaybının hesaplandığı dönemi belirler."
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3148434\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "A video system initially costing 50,000 currency units is to be depreciated annually for the next 5 years. The salvage value is to be 10,000 currency units. You want to calculate depreciation for the first year."
@@ -6483,14 +6203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Bir hisse senedine ilişkin indirim ora
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3153982\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3149756\n"
"help.text"
msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
@@ -6531,14 +6243,6 @@ msgstr "<emph>Paraya Dönüştürme</emph> menkul değerin 100 para birimlik yen
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3151174\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3155902\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the maturity date is 2001-11-15. The price (purchase price) is 97, the redemption value is 100. Using daily balance calculation (basis 3) how high is the settlement (discount)?"
@@ -6579,14 +6283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Sabit faizli kredinin geri ödeme s
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3153904\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3153373\n"
"help.text"
msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
@@ -6635,14 +6331,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3146995\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3148834\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?"
@@ -6691,14 +6379,6 @@ msgstr "Nominal faiz hesaplama dönemi sonundaki faiz miktarı anlamına gelir.
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3150510\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3148805\n"
"help.text"
msgid "EFFECTIVE(Nom; P)"
@@ -6723,14 +6403,6 @@ msgstr "<emph>Dönem</emph> Yıl başına faiz ödeme dönemlerinin sayısıdır
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3154223\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3144499\n"
"help.text"
msgid "If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)?"
@@ -6771,14 +6443,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\">Nominal faiz bazında yıllık devres
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3155364\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3155118\n"
"help.text"
msgid "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)"
@@ -6803,14 +6467,6 @@ msgstr "<emph>NPerY </emph> yıl başına bileşik faiz ödemeleri sayısıdır.
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3149156\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3158426\n"
"help.text"
msgid "What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment."
@@ -6859,14 +6515,6 @@ msgstr "Çift azalan bakiye yöntemi, yıpranmayı hızlandırılmış oranda he
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3156038\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3166452\n"
"help.text"
msgid "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)"
@@ -6915,14 +6563,6 @@ msgstr "<emph>Faktör</emph> (İsteğe bağlı) bakiyenin azalma oranıdır. Fak
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3159274\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3152882\n"
"help.text"
msgid "A computer system with an initial cost of 75,000 currency units is to be depreciated monthly over 5 years. The value at the end of the depreciation is to be 1 currency unit. The factor is 2."
@@ -6971,14 +6611,6 @@ msgstr "Amortismanın bu formu kullanım ömrünün başında daha fazla değer
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3149807\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)"
@@ -7027,14 +6659,6 @@ msgstr "<emph>Ay</emph> (İsteğe bağlı) ilk yıldaki ay sayısıdır. Ay geç
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3151130\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3156147\n"
"help.text"
msgid "A computer system with an initial cost of 25,000 currency units is to be depreciated over a three year period. The salvage value is to be 1,000 currency units. One period is 30 days."
@@ -7091,14 +6715,6 @@ msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/sc
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3150599\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3155427\n"
"help.text"
msgid "IRR(Values; Guess)"
@@ -7123,14 +6739,6 @@ msgstr "<emph>Tahmin</emph> (İsteğe bağlı) İÇ_VERİM_ORANI'na yakın oldu
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3151258\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3150630\n"
"help.text"
msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%."
@@ -7171,14 +6779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\">Sabit amortisman ödemeli bir mal için fa
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3154661\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3146070\n"
"help.text"
msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
@@ -7219,14 +6819,6 @@ msgstr "<emph>Yatırım</emph> yatırımın bugünkü değeridir. Kredi için, y
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"hd_id3156162\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"par_id3149558\n"
"help.text"
msgid "For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required."
@@ -7299,30 +6891,6 @@ msgstr "Aşağıdaki tablodaki veri bazı işlevlerin açıklanması için örne
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3146885\n"
-"help.text"
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3149944\n"
-"help.text"
-msgid "D"
-msgstr "D"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3150457\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr "<emph>2</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3150024\n"
"help.text"
msgid "x <item type=\"input\">value</item>"
@@ -7339,174 +6907,6 @@ msgstr "y <item type=\"input\">değeri</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3150480\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>3</emph>"
-msgstr "<emph>3</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3148440\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">-5</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">-5</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3148888\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">-3</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">-3</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3153034\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>4</emph>"
-msgstr "<emph>4</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3150139\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">-2</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">-2</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3149542\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">0</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3149188\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>5</emph>"
-msgstr "<emph>5</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3153329\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">-1</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">-1</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3155257\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3145142\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>6</emph>"
-msgstr "<emph>6</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3149956\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">0</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3145594\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">3</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3153113\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>7</emph>"
-msgstr "<emph>7</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3148573\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">2</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3145166\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3157998\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>8</emph>"
-msgstr "<emph>8</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3150018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3150129\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3145245\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>9</emph>"
-msgstr "<emph>9</emph>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3148389\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id3156068\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">8</item>"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"bm_id3691824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>"
@@ -7531,14 +6931,6 @@ msgstr "Geçerli çalışma ortamına özgü bilgi ile döner. İşlev tek bir m
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id7693411\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3928952\n"
"help.text"
msgid "INFO(\"Type\")"
@@ -7571,14 +6963,6 @@ msgstr "Dönüş değeri"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id9648731\n"
-"help.text"
-msgid "\"osversion\""
-msgstr "\"osversion\""
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id908841\n"
"help.text"
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
@@ -7587,26 +6971,10 @@ msgstr "Uyumluluk nedeniyle, daima \"Windows (32-bit) NT 5.01\""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id8193914\n"
-"help.text"
-msgid "\"system\""
-msgstr "\"system\""
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"SOLARIS\" for Solaris"
-msgstr "İşletim sistemini verir. <br/>\"WNT\" Microsoft Windows için <br/>\"LINUX\" Linux için <br/>\"SOLARIS\" Solaris için"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
-"par_id2701803\n"
-"help.text"
-msgid "\"release\""
-msgstr "\"release\""
+msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"MACOSX\" for macOS<br/>\"SOLARIS\" for Solaris"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -7619,14 +6987,6 @@ msgstr "Ürün sürüm tanımlayıcısı, örneğin \"300m25(Build:9876)\""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id9200109\n"
-"help.text"
-msgid "\"numfile\""
-msgstr "\"numfile\""
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "Always 1, for compatibility reasons"
@@ -7635,14 +6995,6 @@ msgstr "Uyumluluk nedenleriyle, daima 1."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id5766472\n"
-"help.text"
-msgid "\"recalc\""
-msgstr "\"recalc\""
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id1491134\n"
"help.text"
msgid "Current formula recalculation mode, either \"Automatic\" or \"Manual\" (localized into %PRODUCTNAME language)"
@@ -7659,14 +7011,6 @@ msgstr "Diğer hesap tablosu uygulamaları <item type=\"literal\">Metin</item> p
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id5459456\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3994567\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INFO(\"release\")</item> returns the product release number of the %PRODUCTNAME in use."
@@ -7707,14 +7051,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">Bu işlev sonucu parçası olduğu form
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3148880\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "CURRENT()"
@@ -7723,14 +7059,6 @@ msgstr "GEÇERLİ()"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3145629\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id5919064\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>"
@@ -7803,14 +7131,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Hücrede bulunan formülü metin olarak g
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3154954\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3147535\n"
"help.text"
msgid "FORMULA(Reference)"
@@ -7835,14 +7155,6 @@ msgstr "Bir geçersiz başvuru veya formülsüz hücreye başvuru #N/A hata değ
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3152820\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153179\n"
"help.text"
msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> then"
@@ -7883,14 +7195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Değişkenin bir referans olup olmadı
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147175\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3149821\n"
"help.text"
msgid "ISREF(Value)"
@@ -7907,14 +7211,6 @@ msgstr "<emph>Değer</emph> Başvuru olup olmadığı sınanacak değerdir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3083448\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154317\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISREF(C5)</item> returns the result TRUE because C5 is a valid reference."
@@ -7979,14 +7275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">#N/A hata tipi haricindeki hataları ara
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149450\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3156312\n"
"help.text"
msgid "ISERR(Value)"
@@ -8003,14 +7291,6 @@ msgstr "<emph>Değer</emph> Sınaması yapılan #N/A hatasından başka hata olu
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3153212\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153276\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISERR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error."
@@ -8051,14 +7331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">#N/A hata değerini de içeren hata ş
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147569\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153155\n"
"help.text"
msgid "ISERROR(Value)"
@@ -8075,14 +7347,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> test edilen sayı veya başvurudur. EHATALIYSA() bir
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3155994\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3150256\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISERROR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error."
@@ -8123,14 +7387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Hücre içeriği hatalı değilse içeri
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id31475691\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id31531551\n"
"help.text"
msgid "IFERROR(Value;Alternate_value)"
@@ -8155,14 +7411,6 @@ msgstr "<emph>Alternatif_değer</emph> <emph>Değer</emph> hatalı olduğunda ve
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id31559941\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id31502561\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns the value of C9, because 1/0 is an error."
@@ -8203,14 +7451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Bir hücre formül içeriyorsa DOĞRU
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3155100\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3143230\n"
"help.text"
msgid "ISFORMULA(Reference)"
@@ -8227,14 +7467,6 @@ msgstr "<emph>başvuru</emph> İçeriğinin formül olup olmadığının sınana
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147491\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3159182\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item> returns FALSE if the cell C4 contains the number <item type=\"input\">5</item>."
@@ -8267,14 +7499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Değer bir çift tamsayı ise DOĞRU d
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3146928\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3151203\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN(Value)"
@@ -8299,14 +7523,6 @@ msgstr "Şayet değer bir tamsayı değilse ondalık noktadan sonraki haneler ih
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3154136\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3163813\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
@@ -8371,14 +7587,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Çift sayıları test eder, tam olara
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3152799\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3149202\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN_ADD(Number)"
@@ -8395,14 +7603,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> sınanacak sayıdır."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3150115\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153904\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0."
@@ -8451,14 +7651,6 @@ msgstr "Eğer bir hata oluşursa, bu işlev DOĞRU değerini verir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3154931\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3148829\n"
"help.text"
msgid "ISNONTEXT(Value)"
@@ -8475,14 +7667,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> Sınaması yapılarak metin, mantıksal değer veya
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3150525\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3149906\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> returns FALSE if cell D2 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>."
@@ -8523,14 +7707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Referans alınan hücre boş ise DOĞRU
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3159162\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3158406\n"
"help.text"
msgid "ISBLANK(Value)"
@@ -8547,14 +7723,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> sınanacak içeriktir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147508\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3147234\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISBLANK(D2)</item> returns FALSE as a result."
@@ -8595,14 +7763,6 @@ msgstr "Eğer bir hata oluşursa, Bu işlev YANLIŞ değeri ile döner."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149162\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3148918\n"
"help.text"
msgid "ISLOGICAL(Value)"
@@ -8619,14 +7779,6 @@ msgstr "Eğer <emph>değer</emph> bir mantıksal değerse (DOĞRU veya YANLIŞ),
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3150709\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3166442\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISLOGICAL(99)</item> returns FALSE, because 99 is a number, not a logical value."
@@ -8675,14 +7827,6 @@ msgstr "Eğer bir hata oluşursa, Bu işlev YANLIŞ değeri ile döner."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3152947\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "ISNA(Value)"
@@ -8699,14 +7843,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> sınacak değer veya deyimdir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149964\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154852\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISNA(D3)</item> returns FALSE as a result."
@@ -8739,14 +7875,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Hücre içeriği #N/A (değer kullanılabil
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id31529471\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id31537481\n"
"help.text"
msgid "IFNA(Value;Alternate_value)"
@@ -8771,14 +7899,6 @@ msgstr "<emph>Alternatif_değer</emph> <emph>Değer</emph> değeri eşit olduğu
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id31499641\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id31548521\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFNA(D3;D4)</item> returns the value of D3 if D3 does not result in an #N/A error, or D4 if it does."
@@ -8819,14 +7939,6 @@ msgstr "Eğer bir hata oluşursa, Bu işlev YANLIŞ değeri ile döner."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3154332\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3148649\n"
"help.text"
msgid "ISTEXT(Value)"
@@ -8843,14 +7955,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> sınanacak olan bir değer, sayı veya hata değerid
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149239\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3144756\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>."
@@ -8891,14 +7995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Sayı tekse DOĞRU, sayı çiftse YA
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3151006\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3151375\n"
"help.text"
msgid "ISODD(value)"
@@ -8923,14 +8019,6 @@ msgstr "Şayet değer bir tamsayı değilse ondalık noktadan sonraki haneler ih
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3163723\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3155345\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
@@ -8987,14 +8075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Şayet hücredeki sayı 2'ye tam böl
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3145601\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "ISODD_ADD(Number)"
@@ -9011,14 +8091,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> sınanacak sayıdır."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3143274\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154793\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1."
@@ -9051,14 +8123,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Değer bir sayıya başvuruda bulunuyors
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3152769\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3150595\n"
"help.text"
msgid "ISNUMBER(Value)"
@@ -9075,14 +8139,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> sayı veya metin olduğu sınanacak bir terimdir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3146793\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3155614\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> returns TRUE if the cell C3 contains the number <item type=\"input\">4</item>."
@@ -9131,14 +8187,6 @@ msgstr "Eğer bir hata oluşursa fonksiyon hata değerini döndürür."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3145774\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3153883\n"
"help.text"
msgid "N(Value)"
@@ -9155,14 +8203,6 @@ msgstr "<emph>Değer</emph> sayıya dönüştürülecek parametredir. N() eğer
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147097\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154117\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
@@ -9227,14 +8267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Hücrede #N/A hatası değerini döndürür.<
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3147532\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3149563\n"
"help.text"
msgid "NA()"
@@ -9243,14 +8275,6 @@ msgstr "YOKSAY()"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3155128\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NA()</item> converts the contents of the cell into #N/A."
@@ -9283,14 +8307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Değerin türünü döndürür; burada 1 = s
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149992\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3148400\n"
"help.text"
msgid "TYPE(Value)"
@@ -9355,14 +8371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Bir başvurudaki sol üst hücrenin biçim
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"hd_id3149323\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3147355\n"
"help.text"
msgid "CELL(\"InfoType\"; Reference)"
@@ -9395,14 +8403,6 @@ msgstr "Anlamı"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3153266\n"
-"help.text"
-msgid "COL"
-msgstr "COL"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3156204\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of the referenced column."
@@ -9419,14 +8419,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=HÜCRE(\"COL\";D2)</item> 4 sayısını verir."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3151276\n"
-"help.text"
-msgid "ROW"
-msgstr "ROW"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3147583\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of the referenced row."
@@ -9443,14 +8435,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=HÜCRE(\"ROW\";D2)</item> formülü 2 sayısını
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3159217\n"
-"help.text"
-msgid "SHEET"
-msgstr "SHEET"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3151201\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of the referenced sheet."
@@ -9467,14 +8451,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=Hücre(\"Sheet\";'Çalışma Sayfası3'.D2)</item>
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3149431\n"
-"help.text"
-msgid "ADDRESS"
-msgstr "ADDRESS"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3156054\n"
"help.text"
msgid "Returns the absolute address of the referenced cell."
@@ -9507,14 +8483,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</i
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3146811\n"
-"help.text"
-msgid "FILENAME"
-msgstr "DOSYAADI"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3151328\n"
"help.text"
msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell."
@@ -9539,14 +8507,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3151381\n"
-"help.text"
-msgid "COORD"
-msgstr "COORD"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3151004\n"
"help.text"
msgid "Returns the complete cell address in Lotus™ notation."
@@ -9571,14 +8531,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=HÜCRE(\"COORD\"; 'Çalışma Sayfası3'.D2)</item
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3155910\n"
-"help.text"
-msgid "CONTENTS"
-msgstr "CONTENTS"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3156041\n"
"help.text"
msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting."
@@ -9587,14 +8539,6 @@ msgstr "Biçimlendirme olmaksızın, başvurulan hücrenin içeriğiyle döner"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3151069\n"
-"help.text"
-msgid "TYPE"
-msgstr "TÜR"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3155344\n"
"help.text"
msgid "Returns the type of cell contents."
@@ -9627,14 +8571,6 @@ msgstr "v = değer. Bir formül ve sayı sonucu değer"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3156348\n"
-"help.text"
-msgid "WIDTH"
-msgstr "WIDTH"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154920\n"
"help.text"
msgid "Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zeros (0) that fit into the column in the default text and the default size."
@@ -9643,14 +8579,6 @@ msgstr "Başvurulan sütunun genişliğini verir. Sütun genişliğine uyan vars
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3152355\n"
-"help.text"
-msgid "PREFIX"
-msgstr "PREFIX"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Returns the alignment of the referenced cell."
@@ -9691,14 +8619,6 @@ msgstr "\\ = tekrarlama (şu anda etkin değil)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3154406\n"
-"help.text"
-msgid "PROTECT"
-msgstr "PROTECT"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3145127\n"
"help.text"
msgid "Returns the status of the cell protection for the cell."
@@ -9723,14 +8643,6 @@ msgstr "0 = hücre korumalı değilse"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3156178\n"
-"help.text"
-msgid "FORMAT"
-msgstr "FORMAT"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3150220\n"
"help.text"
msgid "Returns a character string that indicates the number format."
@@ -9883,14 +8795,6 @@ msgstr "() (parantezler) sondaki = biçim kodunda açılan parantez vardır"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3154594\n"
-"help.text"
-msgid "COLOR"
-msgstr "COLOR"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3152922\n"
"help.text"
msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0."
@@ -9899,14 +8803,6 @@ msgstr "Eğer negatif sayılar renkli olarak biçimlendirilmişse 1 değeri dön
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
-"par_id3145563\n"
-"help.text"
-msgid "PARENTHESES"
-msgstr "PARENTHESES"
-
-#: 04060104.xhp
-msgctxt ""
-"04060104.xhp\n"
"par_id3156072\n"
"help.text"
msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0."
@@ -10035,14 +8931,6 @@ msgstr "Bağımsız değişkenler mantıksal terimler olabileceği gibi (DOĞRU,
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3150374\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3159123\n"
"help.text"
msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
@@ -10059,14 +8947,6 @@ msgstr "<emph>Mantıksal değer 1; Mantıksal değer 2 ...Mantıksal değer 30</
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3149143\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3153123\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked:"
@@ -10115,14 +8995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">YANLIŞ mantıksal değeri ile döner.</a
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3146939\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3150030\n"
"help.text"
msgid "FALSE()"
@@ -10131,14 +9003,6 @@ msgstr "YANLIŞ()"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3150697\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3154842\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
@@ -10179,14 +9043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">İşlemlerin mantıksal bir sınamasını y
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3153325\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3154558\n"
"help.text"
msgid "IF(Test; ThenValue; OtherwiseValue)"
@@ -10219,14 +9075,6 @@ msgstr "<emph>Yoksa_değeri</emph> (İsteğe bağlı) mantıksal sınama YANLIŞ
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3149507\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3150867\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered."
@@ -10259,14 +9107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Bir mantıksal değeri tümler(tersine çe
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3147372\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3157996\n"
"help.text"
msgid "NOT(LogicalValue)"
@@ -10283,14 +9123,6 @@ msgstr "<emph>MantıksalDeğer</emph> tamamlanmış bir değerdir."
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3149884\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3150132\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(A)</item>. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate FALSE."
@@ -10331,14 +9163,6 @@ msgstr "Bağımsız değişkenler mantıksal terimler olabileceği gibi (DOĞRU,
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3155517\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3150468\n"
"help.text"
msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
@@ -10355,14 +9179,6 @@ msgstr "<emph>Mantıksal değer 1; Mantıksal değer 2 ...Mantıksal değer 30</
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3153228\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3154870\n"
"help.text"
msgid "The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked."
@@ -10411,14 +9227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">Mantıksal değer DOĞRU olarak ayarlanır.
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3153717\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3152590\n"
"help.text"
msgid "TRUE()"
@@ -10427,14 +9235,6 @@ msgstr "DOĞRU()"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3147175\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3146148\n"
"help.text"
msgid "If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear:"
@@ -10499,14 +9299,6 @@ msgstr "Bağımsız değişkenler mantıksal terimler olabileceği gibi (DOĞRU,
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3153718\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3150469\n"
"help.text"
msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
@@ -10515,14 +9307,6 @@ msgstr "XOR(MantıksalDeğer1; MantıksalDeğer2 ...MantıksalDeğer30)"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"hd_id3147176\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"par_id3083286\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE"
@@ -10603,14 +9387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Bir sayının mutlak değerini verir. Bir sa
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154843\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3147475\n"
"help.text"
msgid "ABS(Number)"
@@ -10627,14 +9403,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> mutlak değeri hesaplanacak sayıdır. Bir sayının
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155823\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152787\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56."
@@ -10683,14 +9451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Arkkosinüs kosinüsü sayı olan açıd
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153565\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "ACOS(Number)"
@@ -10715,14 +9475,6 @@ msgstr "Açıyı dereceye çevirerek döndürmek için, DERECE işlevinu kullan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149882\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> returns 3.14159265358979 (PI radians)"
@@ -10763,14 +9515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Bir sayının ters hiperbolik kosinüs
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145295\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3151017\n"
"help.text"
msgid "ACOSH(Number)"
@@ -10795,14 +9539,6 @@ msgstr "Sayı 1'den büyük veya eşit olmalıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150566\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145629\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0."
@@ -10843,14 +9579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Verilen bir sayının ters kotanjantı il
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153225\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3158419\n"
"help.text"
msgid "ACOT(Number)"
@@ -10875,14 +9603,6 @@ msgstr "Açıyı dereceye çevirerek döndürmek için, DERECE işlevinu kullan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3147538\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3155375\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
@@ -10923,14 +9643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Verilen sayının ters hiperbolik kotan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152585\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3147172\n"
"help.text"
msgid "ACOTH(Number)"
@@ -10955,14 +9667,6 @@ msgstr "Eğer Sayı -1 ve 1 değerleri arasında ise, bir hata oluşur."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3083452\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150608\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOTH(1.1)</item> returns inverse hyperbolic cotangent of 1.1, approximately 1.52226."
@@ -10995,14 +9699,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Bir sayının arksinüsünü verir. Arksi
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149716\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156305\n"
"help.text"
msgid "ASIN(Number)"
@@ -11027,14 +9723,6 @@ msgstr "Açıyı dereceye çevirerek döndürmek için, DERECE işlevinu kullan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149448\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0."
@@ -11083,14 +9771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Bir sayının ters hiperbolik sinüsün
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150763\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150882\n"
"help.text"
msgid "ASINH(Number)"
@@ -11107,14 +9787,6 @@ msgstr "Bu işlev <emph>Sayı</emph>'nın ters hiperbolik sinüsünü verir, Ter
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153212\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877."
@@ -11155,14 +9827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Bir sayının arktanjantını verir. Arkt
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3151294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150261\n"
"help.text"
msgid "ATAN(Number)"
@@ -11187,14 +9851,6 @@ msgstr "Açıyı dereceye çevirerek döndürmek için, DERECE işlevinu kullan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154054\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3143229\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
@@ -11235,14 +9891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Belirlenen x ve y koordinatlarının ter
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149758\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156013\n"
"help.text"
msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)"
@@ -11283,14 +9931,6 @@ msgstr "Açıyı dereceye çevirerek döndürmek için, DERECE işlevinu kullan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145663\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154692\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
@@ -11331,14 +9971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Bir sayının ters hiperbolik tanjantı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146997\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3149912\n"
"help.text"
msgid "ATANH(Number)"
@@ -11363,14 +9995,6 @@ msgstr "Sayı -1 ile +1 aralığında kalmalıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3148450\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0."
@@ -11403,14 +10027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Verilen radyan cinsinden açının kosinüs
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150779\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154213\n"
"help.text"
msgid "COS(Number)"
@@ -11435,14 +10051,6 @@ msgstr "Bir açının kosinüsünü derece cinsinden döndürmek için RADYANLAR
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153579\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3147241\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()*2)</item> returns 1, the cosine of 2*PI radians."
@@ -11483,14 +10091,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Bir sayının hiperbolik kosinüsünü ve
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149792\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3166440\n"
"help.text"
msgid "COSH(Number)"
@@ -11507,14 +10107,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> hiperbolik kosinüsünü bulmak istediğiniz herhangi
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153234\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0."
@@ -11547,14 +10139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Radyan cinsinden verilen açının kotanjant
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152943\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154856\n"
"help.text"
msgid "COT(Number)"
@@ -11635,14 +10219,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Verilen bir açının ters hiperbolik kot
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3149242\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3143280\n"
"help.text"
msgid "COTH(Number)"
@@ -11659,14 +10235,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> hiperbolik kotanjantı verir."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155422\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144754\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of 1, approximately 1.3130."
@@ -11699,14 +10267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Verilen açının kosekantını döndü
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3534032\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id4571344\n"
"help.text"
msgid "CSC(Number)"
@@ -11731,14 +10291,6 @@ msgstr "Bir açının kosekantını derece cinsinden döndürmek için RADIANS f
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id2577161\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3736803\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
@@ -11779,14 +10331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Bir sayının hiperbolik kosekantın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id5336768\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3108851\n"
"help.text"
msgid "CSCH(Number)"
@@ -11803,14 +10347,6 @@ msgstr "Bir <emph>Sayı</emph>nın hiperbolik kosekantını döndürür."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id6037477\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id5426085\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
@@ -11843,14 +10379,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Radyanı dereceye çevirir.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150623\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145600\n"
"help.text"
msgid "DEGREES(Number)"
@@ -11867,14 +10395,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> dereceye dönüştürülecek radyan cinsinden açıd
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3669545\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3459578\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(PI())</item> returns 180 degrees."
@@ -11907,14 +10427,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Sayı'nın kuvvetine yükseltilmiş e'yi ver
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150351\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3146786\n"
"help.text"
msgid "EXP(Number)"
@@ -11931,14 +10443,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> e tabanına uygulanmış üstür."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154418\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156340\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> returns 2.71828182845904, the mathematical constant e to Calc's accuracy."
@@ -11971,14 +10475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Bir sayının çarpınımını verir(
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146902\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154661\n"
"help.text"
msgid "FACT(Number)"
@@ -12011,14 +10507,6 @@ msgstr "Negatif bir sayının faktöriyeli \"Geçersiz değişken\" hatasını v
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154569\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154476\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6."
@@ -12059,14 +10547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Bir sayıyı aşağıya doğru en yakı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146132\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156146\n"
"help.text"
msgid "INT(Number)"
@@ -12091,14 +10571,6 @@ msgstr "Negatif sayılar altındaki tamsayıya yuvarlanır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155118\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156267\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5."
@@ -12139,14 +10611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">En yakın çift tamsayıya yuvarlanmış
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3148401\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150830\n"
"help.text"
msgid "EVEN(Number)"
@@ -12163,14 +10627,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> sıfırdan uzağa doğru, çift tam sayıya yuvarlan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155508\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154361\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4."
@@ -12235,14 +10691,6 @@ msgstr "En büyük ortak bölen en büyük pozitif tamsayıdır. Verilmiş olan
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150643\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154524\n"
"help.text"
msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
@@ -12259,14 +10707,6 @@ msgstr "<emph>Tamsayı 1'den 30'a</emph> en büyük ortak böleni hesaplanacak o
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3147317\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3151285\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GCD(16;32;24) </item>gives the result 8, because 8 is the largest number that can divide 16, 24 and 32 without a remainder."
@@ -12307,14 +10747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\">Bir sayılar listesinden en büyük orta
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3147548\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3156205\n"
"help.text"
msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))"
@@ -12331,14 +10763,6 @@ msgstr "<emph>Sayı(lar)</emph> En küçük ortak katını istediğiniz 1 ile 29
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150239\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3159192\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GCD_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 5."
@@ -12371,14 +10795,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Tamsayıların en küçük ortak katını ve
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3148632\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3147279\n"
"help.text"
msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
@@ -12395,14 +10811,6 @@ msgstr "<emph>Tamsayı 1 den 30 a</emph> En küçük ortak katını istediğiniz
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3156431\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154914\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> and <item type=\"input\">2000</item> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result."
@@ -12435,14 +10843,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\">İki ya da daha fazla tamsayının en b
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153132\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154395\n"
"help.text"
msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))"
@@ -12459,14 +10859,6 @@ msgstr "<emph>Sayı(lar)</emph> En küçük ortak katını istediğiniz 1 ile 29
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145122\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145135\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LCM_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 75."
@@ -12499,14 +10891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Belli sayıda yinelenmeyen nesne i
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3156193\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3150223\n"
"help.text"
msgid "COMBIN(Count1; Count2)"
@@ -12547,14 +10931,6 @@ msgstr "KOMBİNASYON fomülü şöyledir: sayı_1!/sayı_2!*(sayı_1-sayı_2)!"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153171\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3153517\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3."
@@ -12587,14 +10963,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Yinelemeleri de içeren belli say
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145752\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145765\n"
"help.text"
msgid "COMBINA(Count1; Count2)"
@@ -12635,14 +11003,6 @@ msgstr "KOMBİNASYONA şu şekilde hesaplanır: (Toplam öğe sayısı+Seçilen
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154584\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152904\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6."
@@ -12675,14 +11035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Bir sayıyı aşağıya doğru en yakın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3148499\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3148511\n"
"help.text"
msgid "TRUNC(Number; Count)"
@@ -12715,14 +11067,6 @@ msgstr "Sonuçların <emph>görünür</emph> ondalık kısımları <switchinline
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152555\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152569\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(1.239;2)</item> returns 1.23. The 9 is lost."
@@ -12763,14 +11107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Bir sayının doğal logaritmasını bulur. D
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154993\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3155284\n"
"help.text"
msgid "LN(Number)"
@@ -12787,14 +11123,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> doğal logaritmasını bulmak istediğiniz pozitif ge
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153852\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3153866\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LN(3)</item> returns the natural logarithm of 3 (approximately 1.0986)."
@@ -12835,14 +11163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Bir sayının belirlediğiniz tabandaki loga
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144719\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144732\n"
"help.text"
msgid "LOG(Number; Base)"
@@ -12867,14 +11187,6 @@ msgstr "<emph>Taban</emph> (seçimsel) logaritma hesaplamasında kullanılan tab
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152860\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3154429\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOG(10;3)</item> returns the logarithm to base 3 of 10 (approximately 2.0959)."
@@ -12915,14 +11227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Bir sayının 10 tabanındaki logaritması
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155494\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3159294\n"
"help.text"
msgid "LOG10(Number)"
@@ -12939,14 +11243,6 @@ msgstr "<emph>Numara</emph> 10 tabanında logaritması alınacak sayıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3159328\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3157916\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897)."
@@ -12979,14 +11275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Sıfırdan uzağa, anlamın en yakın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3153440\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3153454\n"
"help.text"
msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)"
@@ -13027,14 +11315,6 @@ msgstr "Elektronik tablo Microsoft Excel'e verilmişse, TAVANAYUVARLA işlevi Ex
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145697\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145710\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
@@ -13083,14 +11363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Adımın işareti ne olursa olsun bir sa
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id2953440\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id2953454\n"
"help.text"
msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
@@ -13115,14 +11387,6 @@ msgstr "<emph>Adım</emph> değerinin katlarından birine yuvarlandığı (iste
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id2945697\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id2945710\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
@@ -13155,14 +11419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Sıfırdan uzağa, anlamın en yakın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id971516997377435\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id841516997669932\n"
"help.text"
msgid "CEILING.MATH(Number; Significance; Mode)"
@@ -13203,14 +11459,6 @@ msgstr "Bu işlev Microsoft Excel 2013 ve daha yeni sürümler ile birlikte çal
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id561516997761868\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id111516997803684\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3)</item> returns -9"
@@ -13259,14 +11507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Sıfırdan uzağa, anlamın en yakın ka
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id361516998851918\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id251516998856873\n"
"help.text"
msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)"
@@ -13299,14 +11539,6 @@ msgstr "Bu işlev, Microsoft Excel 2007 veya daha eski sürümleri ile birlikte
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id81516998896303\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id91516998917254\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(1;3)</item> returns 3"
@@ -13355,14 +11587,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Adımın işareti ne olursa olsun bir s
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id8953440\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id8953454\n"
"help.text"
msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
@@ -13387,14 +11611,6 @@ msgstr "<emph>Adım</emph> değerinin katlarından birine yuvarlandığı (iste
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id8945697\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id8945710\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
@@ -13427,14 +11643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Matematik sabiti pi; sayısını (3,141592653
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157809\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3157822\n"
"help.text"
msgid "PI()"
@@ -13443,14 +11651,6 @@ msgstr "Pİ()"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157836\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152370\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979."
@@ -13483,14 +11683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Bir değerler toplamının fakt
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155646\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3155660\n"
"help.text"
msgid "MULTINOMIAL(Number(s))"
@@ -13507,14 +11699,6 @@ msgstr "<emph>Sayı(lar)</emph> En küçük ortak katını istediğiniz 1 ile 29
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3155687\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3155701\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MULTINOMIAL(F11:H11)</item> returns 1260, if F11 to H11 contain the values <item type=\"input\">2</item>, <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item>. This corresponds to the formula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)"
@@ -13547,14 +11731,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">Bir kuvvete yükseltilmiş bir sayının
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3159513\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3159526\n"
"help.text"
msgid "POWER(Base; Exponent)"
@@ -13587,14 +11763,6 @@ msgstr "<item type=\"literal\">Taban^Kuvvet</item>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3159580\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3159594\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POWER(4;3)</item> returns 64, which is 4 to the power of 3."
@@ -13643,14 +11811,6 @@ msgstr "SERİTOPLA(X;N;M;katsayılar) = katsayı_1*X^N + katsayı_2*X^(N+M) + ka
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152724\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_idN11BD9\n"
"help.text"
msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)"
@@ -13715,14 +11875,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Bağımsız değişken olarak verilen t
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144433\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144446\n"
"help.text"
msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -13747,14 +11899,6 @@ msgstr "ÇARPIM sayı 1 * sayı 2 * sayı 3 * ... sonucunu verir."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144480\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144494\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24."
@@ -13787,14 +11931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Bağımsız değişkenlerin karele
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3160388\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3160402\n"
"help.text"
msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -13811,14 +11947,6 @@ msgstr "<emph>sayı 1 den 30 a</emph> karelerinin toplamı alınacak 30'a kadar
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3160436\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3160449\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result."
@@ -13851,14 +11979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Sayı, bölene bölündükten sonra kalanı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3158294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3158308\n"
"help.text"
msgid "MOD(Dividend; Divisor)"
@@ -13883,14 +12003,6 @@ msgstr "Bu işlev, <item type=\"literal\">Bölünen - Bölüm * TAMSAYI(Bölüne
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3158361\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3158374\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MOD(22;3)</item> returns 1, the remainder when 22 is divided by 3."
@@ -13931,14 +12043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Bir bölme işleminde sayının tam
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144646\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144659\n"
"help.text"
msgid "QUOTIENT(Numerator; Denominator)"
@@ -13963,14 +12067,6 @@ msgstr "BÖLÜM ile <item type=\"literal\">TAMSAYI(pay/payda)</item> aynı pay v
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144674\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144687\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUOTIENT(11;3)</item> returns 3. The remainder of 2 is lost."
@@ -14003,14 +12099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Dereceyi radyana çevirir.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3158042\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3158055\n"
"help.text"
msgid "RADIANS(Number)"
@@ -14027,14 +12115,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> radyana dönüştürülecek derece cinsinden açıdı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id876186\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3939634\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RADIANS(90)</item> returns 1.5707963267949, which is PI/2 to Calc's accuracy."
@@ -14067,14 +12147,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Bir sayıyı belirlenen sayıda basamağa
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3158169\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3158182\n"
"help.text"
msgid "ROUND(Number; Count)"
@@ -14099,14 +12171,6 @@ msgstr "Bu işlev en yakın sayıya yuvarlar. Alternatifler için ALTDEĞEREYUVA
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145863\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3145876\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35"
@@ -14171,14 +12235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Bir sayıyı aşağı, sıfıra doğru
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146037\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3146051\n"
"help.text"
msgid "ROUNDDOWN(Number; Count)"
@@ -14203,14 +12259,6 @@ msgstr "Bu işlev sıfıra doğru yuvarlar. Alternatifler için ÜSTDEĞEREYUVAR
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163164\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163178\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23."
@@ -14267,14 +12315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Sayıyı verilen duyarlılıkta sıfı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163328\n"
"help.text"
msgid "ROUNDUP(Number; Count)"
@@ -14299,14 +12339,6 @@ msgstr "Bu işlev sıfırdan uzağa doğru yuvarlar. Alternatifler için, ALTDE
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163381\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144786\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12."
@@ -14371,14 +12403,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Verilen açının sekantını döndürür
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id422243\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id2055913\n"
"help.text"
msgid "SEC(Number)"
@@ -14403,14 +12427,6 @@ msgstr "Bir açının sekantını derece cinsinden döndürmek için RADIANS fon
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id9878918\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id6935513\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the cosine of PI/4 radians."
@@ -14451,14 +12467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Bir sayının hiperbolik sekantını d
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id875988\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id4985391\n"
"help.text"
msgid "SECH(Number)"
@@ -14475,14 +12483,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph>'nın hiperbolik sekantını döndürür."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id9838764\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id1187764\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> returns 1, the hyperbolic secant of 0."
@@ -14515,14 +12515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Radyan cinsinden verilen açının sinüsün
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144923\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144937\n"
"help.text"
msgid "SIN(Number)"
@@ -14547,14 +12539,6 @@ msgstr "Bir açının sinüsünü derece cinsinden döndürmek için RADYANLAR i
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3144969\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3144983\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIN(PI()/2)</item> returns 1, the sine of PI/2 radians."
@@ -14595,14 +12579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Bir sayının ters hiperbolik sinüsünü
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163444\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163457\n"
"help.text"
msgid "SINH(Number)"
@@ -14619,14 +12595,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph>'nın hiperbolik sinüsünü verir."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163491\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163504\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0."
@@ -14659,14 +12627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Bir hücre aralığındaki tüm sayıları
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163643\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163656\n"
"help.text"
msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -14683,14 +12643,6 @@ msgstr "<emph>sayı 1 den 30 a</emph> toplamı alınacak 30'a kadar bağımsız
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163690\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163704\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result."
@@ -14787,14 +12739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Verilen bir ölçütle belirlenen hüc
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152015\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152028\n"
"help.text"
msgid "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)"
@@ -14835,14 +12779,6 @@ msgstr "ETOPLA başvuru bağlama işlecini (~) sadece koşul parametresinde, ve
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152110\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152148\n"
"help.text"
msgid "To sum up only negative numbers: <item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
@@ -14891,14 +12827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Verilen radyan cinsinden açının tanjantı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152242\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152255\n"
"help.text"
msgid "TAN(Number)"
@@ -14923,14 +12851,6 @@ msgstr "Bir açının tanjantını derece cinsinden döndürmek için RADYANLAR
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152287\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3152301\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TAN(PI()/4) </item>returns 1, the tangent of PI/4 radians."
@@ -14971,14 +12891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Bir sayının ters hiperbolik tanjantın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3165480\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3165494\n"
"help.text"
msgid "TANH(Number)"
@@ -14995,14 +12907,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> hiperbolik tanjantı bulunacak sayıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3165527\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3165541\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of 0."
@@ -15035,14 +12939,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Alttoplamları hesaplar.</ahelp>Şa
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3165704\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3165717\n"
"help.text"
msgid "SUBTOTAL(Function; Range)"
@@ -15203,14 +13099,6 @@ msgstr "<emph>aralık</emph> hücrelerin içinde bulunduğu aralıktır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3143625\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3143638\n"
"help.text"
msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students. Row 2 (Pen) is manually hidden. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be:"
@@ -15315,14 +13203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Eski Avrupa milli para birimlerini Eur
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"par_id3143731\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr "<emph>Sözdizimi</emph>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3143748\n"
"help.text"
msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, triangulation_precision)"
@@ -15419,14 +13299,6 @@ msgstr "Bir zamanlar kullanılan miras Avrupa dövizleri ve Euro'nun da dahil ol
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id0908200902131071\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id0908200902131191\n"
"help.text"
msgid "CONVERT_OOO(value;\"text\";\"text\")"
@@ -15435,14 +13307,6 @@ msgstr "DÖNÜŞTÜR_OOO(değer;\"metin\";\"metin\")"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id0908200902131152\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id090820090213112\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_OOO(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings."
@@ -15483,14 +13347,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">En yakın tek tamsayıya yuvarlanmış
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157223\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3157237\n"
"help.text"
msgid "ODD(Number)"
@@ -15507,14 +13363,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> sıfırdan uzağa doğru, tek sayıya yuvarlanacak de
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157270\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3157283\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3."
@@ -15571,14 +13419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Adımın işareti ne olursa olsun bir s
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id2957451\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id2957464\n"
"help.text"
msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)"
@@ -15603,14 +13443,6 @@ msgstr "<emph>Adım</emph> değerinin katlarından birine aşağıya yuvarlandı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id2963932\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id2963945\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
@@ -15643,14 +13475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Sıfırdan uzağa, anlamın en yakı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157451\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3157464\n"
"help.text"
msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)"
@@ -15691,14 +13515,6 @@ msgstr "Elektronik tablo Microsoft Excel'e verilmişse, TAVANAYUVARLA işlevi Ex
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163932\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3163945\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
@@ -15747,14 +13563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Bir sayının işaretini belirler. Sa
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164136\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164150\n"
"help.text"
msgid "SIGN(Number)"
@@ -15771,14 +13579,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> işareti belirlenecek sayıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164183\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164197\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1."
@@ -15819,14 +13619,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">İstenen çarpana yuvarlanmış sayı
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164306\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164320\n"
"help.text"
msgid "MROUND(Number; Multiple)"
@@ -15851,14 +13643,6 @@ msgstr "Alternatif bir yol olarak, <item type=\"literal\">Katsayı *YUVARLA(Say
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164333\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164347\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MROUND(15.5;3)</item> returns 15, as 15.5 is closer to 15 (= 3*5) than to 18 (= 3*6)."
@@ -15899,14 +13683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Sayının pozitif karekökünü verir.</a
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164424\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164437\n"
"help.text"
msgid "SQRT(Number)"
@@ -15931,14 +13707,6 @@ msgstr "Sayı pozitif olmalıdır."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164471\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164484\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4."
@@ -15979,14 +13747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">(Sayı * pi)'nin kare kökünü verir
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164614\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164627\n"
"help.text"
msgid "SQRTPI(Number)"
@@ -16011,14 +13771,6 @@ msgstr "Bu işlev <item type=\"literal\">KAREKÖK(Pİ()*Sayı)</item> formülün
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164641\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164654\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SQRTPI(2)</item> returns the squareroot of (2PI), approximately 2.506628."
@@ -16051,14 +13803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Belirlediğiniz sayılar arasın
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164745\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164758\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN(Bottom; Top)"
@@ -16091,14 +13835,6 @@ msgstr "Yeniden hesaplanmayacak rastgele sayılar üretmek için, işlevi içere
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164772\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164785\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANDBETWEEN(20;30)</item> returns an integer of between 20 and 30."
@@ -16131,14 +13867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Düzgün dağıtılmış, 0'dan büy
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164870\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id3164884\n"
"help.text"
msgid "RAND()"
@@ -16163,14 +13891,6 @@ msgstr "Yeniden hesaplanmayacak rastgele sayılar üretmek için, =S_SAYI_ÜRET(
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"hd_id9089022\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"par_id9569078\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RAND()</item> returns a random number between 0 and 1."
@@ -17091,14 +14811,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Verilen diziden bir birim kare ma
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3155123\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3156271\n"
"help.text"
msgid "MUNIT(Dimensions)"
@@ -17123,14 +14835,6 @@ msgstr "Dizi işlevleri ile ilgili genel bir tanıtımı bu sayfanın üstünde
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3156162\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3150949\n"
"help.text"
msgid "Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5."
@@ -17149,8 +14853,8 @@ msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150403\n"
"help.text"
-msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "<item type=\"input\">=MBİRİM(5)</item> formülünü seçilmiş aralığın son hücresine girdikten sonra (E5), <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline> kısayol tuş bileşimine basarak da girebilirsiniz."
+msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17187,14 +14891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Bir sütunluk dizide sıklık dağı
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3153347\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3155498\n"
"help.text"
msgid "FREQUENCY(Data; Classes)"
@@ -17227,14 +14923,6 @@ msgstr "Dizi işlevleri ile ilgili genel bir tanıtımı bu sayfanın üstünde
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3148981\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3155904\n"
"help.text"
msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes."
@@ -17571,14 +15259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Bir diziden dizi matrisi döndürür.</ahel
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3156366\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3156380\n"
"help.text"
msgid "MDETERM(Array)"
@@ -17627,14 +15307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Dizinin tersini döndürür.</ahelp>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3156072\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3156085\n"
"help.text"
msgid "MINVERSE(Array)"
@@ -17651,14 +15323,6 @@ msgstr "<emph>Matris</emph> İçinde determinant tanımladığınız dönüştü
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3157868\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3149638\n"
"help.text"
msgid "Select a square range and select MINVERSE. Select the output array, select the <emph>Array</emph> field and click <emph>OK</emph>."
@@ -17691,14 +15355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">İki dizininin çarpımlarını hesaplar.<
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3146767\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3150798\n"
"help.text"
msgid "MMULT(Array; Array)"
@@ -17723,14 +15379,6 @@ msgstr "<emph>Matris</emph> ilk matrise eşit sayıda satırı bulunan ikinci sa
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3152574\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3146826\n"
"help.text"
msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>Array</emph>, then select the second <emph>Array</emph>. Using <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range."
@@ -17763,14 +15411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Bir matrisin satır ve sütunlarını yer
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3155294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3153843\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE(Array)"
@@ -17795,14 +15435,6 @@ msgstr "Dizi işlevleri ile ilgili genel bir tanıtımı bu sayfanın üstünde
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3159352\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3159366\n"
"help.text"
msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>. Or, if you are using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes."
@@ -17859,14 +15491,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">Veri kümesine en iyi uyan düz bir çizgi i
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3152825\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3152839\n"
"help.text"
msgid "LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats)"
@@ -17923,14 +15547,6 @@ msgstr "DOT aşağıda olduğu gibi bir istatistik tablosu (matris) ile döner,
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3154162\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3154176\n"
"help.text"
msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range for the answers and then the function. Select <emph>data_Y</emph>. If you want, you can enter other parameters. Select <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>."
@@ -18587,14 +16203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">Bu işlev ile girilen veri üstel bir regres
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3146056\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3163123\n"
"help.text"
msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
@@ -18635,14 +16243,6 @@ msgstr "<emph>parametreler</emph> (isteğe bağlı). Eğer parametreler=0 ise, s
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3163216\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3163230\n"
"help.text"
msgid "See LINEST. However, no square sum will be returned."
@@ -18675,14 +16275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Verilen matrislerin karşılık ge
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3163334\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3163347\n"
"help.text"
msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)"
@@ -18707,14 +16299,6 @@ msgstr "En azından bir dizi değişken listesinin parçası olmalıdır. Sadece
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B1C\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_idN11B2F\n"
"help.text"
msgid "A"
@@ -18923,14 +16507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">İki dizininin karşılık gelen elem
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3144889\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3144903\n"
"help.text"
msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
@@ -18979,14 +16555,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">İki dizininin karşılık gelen elem
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3163390\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3163404\n"
"help.text"
msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
@@ -19035,14 +16603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Verilen matrislerin karşılık gelen
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3163574\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3163588\n"
"help.text"
msgid "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)"
@@ -19091,14 +16651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Bir lineer eğilim boyunca değerler alır
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3166109\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3166122\n"
"help.text"
msgid "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)"
@@ -19139,14 +16691,6 @@ msgstr "<emph>Doğru_türü</emph> (isteğe bağlı). Eğer Doğru_türü = 0 is
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3166231\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3166245\n"
"help.text"
msgid "Select a spreadsheet range in which the trend data will appear. Select the function. Enter the output data or select it with the mouse. Mark the <emph>Array</emph> field. click <emph>OK</emph>. The trend data calculated from the output data is displayed."
@@ -19179,14 +16723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Bir dizide üstel bir eğilimin noktal
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3166364\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3166377\n"
"help.text"
msgid "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)"
@@ -19227,14 +16763,6 @@ msgstr "<emph>İşlev_türü</emph>(isteğe bağlı). Eğer İşlev_türü = 0 i
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"hd_id3173839\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"par_id3173852\n"
"help.text"
msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range where you want the answers to appear and select the function. Select DataY. Enter any other parameters, mark <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>."
@@ -19627,14 +17155,6 @@ msgstr "DOLAYLI işlevi ODF 1.0/1.1 biçimine dönüştürülmeksizin kaydedilir
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3151196\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154707\n"
"help.text"
msgid "ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; \"Sheet\")"
@@ -19731,6 +17251,14 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ADRES(1;1;2;\"Çalışma Sayfası2\")</item> şöy
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
+"par_id3159260\n"
+"help.text"
+msgid "If the formula above is in cell B2 of current sheet, and the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
@@ -19763,14 +17291,6 @@ msgstr "Fonksiyona tek bir argüman belirtilmelidir. Çoklu aralık belirtirseni
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3145222\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "AREAS(Reference)"
@@ -19787,14 +17307,6 @@ msgstr "Başvuru, hücre veya hücre aralığına kurulan ilgili temsil eder."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3148891\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149946\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AREAS((A1:B3;F2;G1))</item> returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas. After entry this gets converted to =AREAS((A1:B3~F2~G1))."
@@ -19835,14 +17347,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\">DDE-temelli bir sonuç döner.</ahelp> Bağl
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3150700\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3148886\n"
"help.text"
msgid "DDE(\"Server\"; \"File\"; \"Range\"; Mode)"
@@ -19947,14 +17451,6 @@ msgstr "Veri metin olarak alınmıştır; sayılar üzerinde dönüşüm yapılm
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149546\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3148734\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.ods\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.ods."
@@ -20003,14 +17499,6 @@ msgstr "Eğer hata oluşan hücreyi tıklarsanız, durum çubuğunda <item type=
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3151322\n"
"help.text"
msgid "ERRORTYPE(Reference)"
@@ -20027,14 +17515,6 @@ msgstr "<emph>Başvuru</emph> hatanın meydana geldiği hücrenin adresidir."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3145248\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3146904\n"
"help.text"
msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518."
@@ -20067,14 +17547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">İNDİS başvurudan veya diziden bir değe
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3156063\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
msgid "INDEX(Reference; Row; Column; Range)"
@@ -20115,14 +17587,6 @@ msgstr "<emph>Aralık</emph> (isteğe bağlı) bir çoklu aralıktaki alt aralı
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3145264\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3159112\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(Prices;4;1)</item> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in <emph>Data - Define</emph> as <emph>Prices</emph>."
@@ -20203,14 +17667,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\">Bir metin dizisi olarak verilmiş olan,
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3153717\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149824\n"
"help.text"
msgid "INDIRECT(Ref; A1)"
@@ -20237,16 +17693,8 @@ msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN10CAE\n"
"help.text"
-msgid "If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT(\"filename!sheetname\"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT(\"filename.sheetname\"&B1)."
-msgstr "Eğer metin işlevleri ile hesaplanan dolaylı adresler bulunan, bir Excel hesap tablosunu açarsanız, sayfa adresleri otomatik çevrilmeyecektir. Örneğin ,Exceldeki DOLAYLI(\"filename!sheetname\"&B1) adresi, DOLAYLI(\"filename.sheetname\"&B1) şeklindeki Calc adresine dönüştürülmeyecektir."
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3150389\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
+msgid "If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT(\"[filename]sheetname!\"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT(\"filename#sheetname.\"&B1)."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -20267,14 +17715,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TOPLA(DOLAYLI(\"a1:\" & ADRES(1;3)))</item> A1 hü
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_id3159260\n"
-"help.text"
-msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
-msgstr "Eğer Çalışma sayfası2'deki A1 hücresi <item type=\"input\">-6</item> değerini barındırmaktaysa, B2 hücresindeki formülü kullanarak dolaylı olarak A1 hücresine bakan şu formülü <item type=\"input\">=MUTLAKDEĞER(DOLAYLI(B2))</item> herhangi bir hücreye girebilirsiniz. Sonuç B2 hücresindeki başvuruyla gösterilen hücredeki sayının mutlak değeridir, bu durumda 6."
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"bm_id3154818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>"
@@ -20299,14 +17739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Hücre başvurusunun sütun numarasını
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149447\n"
"help.text"
msgid "COLUMN(Reference)"
@@ -20331,14 +17763,6 @@ msgstr "Eğer başvuru girilmezse, formülün bulunduğu hücrenin sütun sayıs
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3152932\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(A1)</item> equals 1. Column A is the first column in the table."
@@ -20411,14 +17835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">Bir dizi ya da başvurudaki sütunların
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149141\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154047\n"
"help.text"
msgid "COLUMNS(Array)"
@@ -20435,14 +17851,6 @@ msgstr "<emph>Dizi</emph> toplam sütun sayısı bulunacak hücre aralığına b
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3153622\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149577\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMNS(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one column."
@@ -20491,14 +17899,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Bir dizinin ilk sütununa bakar ve bir
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3146898\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3150156\n"
"help.text"
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
@@ -20539,14 +17939,6 @@ msgstr "<emph>Sıralı</emph> (isteğe bağlı) dizideki ilk sütunda bulunan ve
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3147487\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154129\n"
"help.text"
msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is not necessary."
@@ -20603,14 +17995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\">Sayfa numarası veya metin olarak görü
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3148564\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3153095\n"
"help.text"
msgid "SHEET(Reference)"
@@ -20627,14 +18011,6 @@ msgstr "<emph>Başvuru</emph>isteğe bağlıdır ve bir hücre, alan ya da çal
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3155399\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3146988\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SHEET(Sheet2.A1)</item> returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document."
@@ -20667,14 +18043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\">Bir başvurudaki sayfa sayısını geri
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3154220\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3150777\n"
"help.text"
msgid "SHEETS(Reference)"
@@ -20691,14 +18059,6 @@ msgstr "<emph>Kaynak</emph> bir çalışma sayfasına veya alana başvurudur. Bu
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149766\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3150507\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)</item> returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated."
@@ -20731,14 +18091,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Bir dizide, belirtilen bir değere bel
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3153834\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3159152\n"
"help.text"
msgid "MATCH(SearchCriterion; LookupArray; Type)"
@@ -20787,14 +18139,6 @@ msgstr "Eğer tür = 1 ise KAÇINCI işlevi aranan_değerden küçük ya da eşi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3155119\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3155343\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MATCH(200;D1:D100)</item> searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned."
@@ -20827,14 +18171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Bir hücre veya hücre aralığınd
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3146952\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width)"
@@ -20899,14 +18235,6 @@ msgstr "<emph>Yükseklik</emph> ve <emph>Genişlik</emph> değişkenleri sıfır
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3155586\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149744\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(A1;2;2)</item> returns the value in cell C3 (A1 moved by two rows and two columns down). If C3 contains the value <item type=\"input\">100</item> this function returns the value 100."
@@ -20995,14 +18323,6 @@ msgstr "Eğer ARA işlevi, arama ölçütüne uyan değer bulamazsa, arama vekt
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3152947\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
msgid "LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector)"
@@ -21035,14 +18355,6 @@ msgstr "<emph>SonuçVektörü</emph> fonksiyonun sonucunun alındığı bir baş
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3148624\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149809\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
@@ -21075,14 +18387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Formulün bulunduğu hücreye bir biçem
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3145373\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3149302\n"
"help.text"
msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")"
@@ -21115,14 +18419,6 @@ msgstr "<emph>Biçem2</emph> seçimlik belirlenen zaman geçtikten sonra hücrey
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3159254\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3151374\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
@@ -21179,14 +18475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">30'a kadar elemanı bulunan bir değerler l
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3153533\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3155425\n"
"help.text"
msgid "CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30)"
@@ -21211,14 +18499,6 @@ msgstr "<emph>Değer1, Değer2, ..., Değer 30</emph> hücre başvuruları olara
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3151253\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3150625\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\")</item>, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"."
@@ -21251,14 +18531,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Seçilmiş olan hücre aralığında bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3154661\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3146070\n"
"help.text"
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
@@ -21299,14 +18571,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Bir başvurunun satır sayısını verir.<
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3158439\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154916\n"
"help.text"
msgid "ROW(Reference)"
@@ -21331,14 +18595,6 @@ msgstr "Satır sayısı için bir başvuru vermemişseniz, formülün girilmiş
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3155609\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154830\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROW(B3)</item> returns 3 because the reference refers to the third row in the table."
@@ -21411,14 +18667,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Bir dizide veya başvurudaki satır sayı
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3156051\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154357\n"
"help.text"
msgid "ROWS(Array)"
@@ -21435,14 +18683,6 @@ msgstr "<emph>dizi</emph> toplam satır sayısını öğrenmek istediğiniz bir
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id3154725\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=Rows(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one row."
@@ -21507,14 +18747,6 @@ msgstr "Köprülenmiş bir hücredeki adresi klavye ile açmak için, hücreyi s
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1180A\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_idN1180E\n"
"help.text"
msgid "HYPERLINK(\"URL\") or HYPERLINK(\"URL\"; \"CellText\")"
@@ -21539,14 +18771,6 @@ msgstr "Boş hücreler ve matrix ögeleri için 0 döndürülür."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN11823\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_idN11827\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\")</item> displays the text \"http://www.example.org\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
@@ -21627,14 +18851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"> GETPIVOTDATA nin işlevi, bir özet tablo bir sonuç d
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id9741508\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id909451\n"
"help.text"
msgid "Two different syntax definitions can be used:"
@@ -21667,14 +18883,6 @@ msgstr "İkinci sözdiziminde, eğer tam olarak iki parametre verilmişse ilk pa
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id9464094\n"
-"help.text"
-msgid "First Syntax"
-msgstr "İlk sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
msgid "<emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
@@ -21731,14 +18939,6 @@ msgstr "Özet tablodan alınan ara toplam değerleri ancak \"otomatik\" işlevin
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"hd_id3144016\n"
-"help.text"
-msgid "Second Syntax"
-msgstr "İkinci sözdizimi"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"par_id9937131\n"
"help.text"
msgid "<emph>pivot table</emph> has the same meaning as in the first syntax."
@@ -21835,14 +19035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\">Bir normal rakamı, metin olarak, roman
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3153011\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155523\n"
"help.text"
msgid "ARABIC(\"Text\")"
@@ -21859,14 +19051,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> bir roma sayısını gösteren metindir."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155758\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154621\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014"
@@ -21915,14 +19099,6 @@ msgstr "Dönüşüm tablosu için <link href=\"https://wiki.documentfoundation.o
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id9204992\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id1993774\n"
"help.text"
msgid "ASC(\"Text\")"
@@ -21971,14 +19147,6 @@ msgstr "Bir sayıyı para birimlerini de içeren,Tayland metnine çevirir."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id9942014\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id8780785\n"
"help.text"
msgid "BAHTTEXT(Number)"
@@ -21995,14 +19163,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> herhangi bir sayı. \"Baht\" (Tayland lirası) sayın
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id9694814\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3289284\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BAHTTEXT(12.65)</item> returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"."
@@ -22035,14 +19195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Bİr pozitif tam sayıyı istenilen taband
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3146097\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155743\n"
"help.text"
msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])"
@@ -22075,14 +19227,6 @@ msgstr "<emph>Asgari uzunluk</emph> (isteğe bağlı) Yaratılacak olan karakter
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3146323\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"bm_id3156399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>"
@@ -22155,14 +19299,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Verilen bir tamsayıyı kullanılan kod
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149945\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3145634\n"
"help.text"
msgid "CHAR(Number)"
@@ -22179,14 +19315,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> karakterin kod değerini gösteren, 1 ile 255 arasın
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152982\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3149890\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d."
@@ -22227,14 +19355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">Yazdırılamayan bütün karakterler me
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3146880\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3147472\n"
"help.text"
msgid "CLEAN(\"Text\")"
@@ -22275,14 +19395,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Bir metin dizisindeki ilk karakteri sayısa
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155830\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3149188\n"
"help.text"
msgid "CODE(\"Text\")"
@@ -22299,14 +19411,6 @@ msgstr "<emph>metin</emph> ilk karakterinin kodunu öğrenmek istediğiniz metin
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154394\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3159209\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> returns 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphic\")</item> returns 104."
@@ -22347,14 +19451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Birkaç metin dizesini bir metin dizes
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149542\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155954\n"
"help.text"
msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")"
@@ -22371,14 +19467,6 @@ msgstr "<emph>metin1; metin2; ...</emph> 30 adete kadar metin parçasını tek b
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3153110\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\")</item> returns: Good Morning Mrs. Doe."
@@ -22419,14 +19507,6 @@ msgstr "Eğer kök 16 ise, onaltılık gösterim için başına x veya X ve 0x v
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150014\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)"
@@ -22451,14 +19531,6 @@ msgstr "<emph>kök</emph> sayı sisteminini tabanı gösteren bir sayıdır. 2 i
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3156062\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3145355\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17."
@@ -22515,14 +19587,6 @@ msgstr "Para birimi biçimini, işletim sistemi ayarlarınızdan ayarlayın."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150569\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154188\n"
"help.text"
msgid "DOLLAR(Value; Decimals)"
@@ -22547,14 +19611,6 @@ msgstr "<emph>Ondalık haneler</emph> (isteğe bağlı) ondalık hanelerin sayı
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3153546\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
@@ -22595,14 +19651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\">İki metin dizesini karşılaştırır
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152817\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3148594\n"
"help.text"
msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")"
@@ -22627,14 +19675,6 @@ msgstr "<emph>metin_2</emph> karşılaştırılacak ikinci metin dizesidir."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149777\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3156263\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\")</item> returns FALSE."
@@ -22667,14 +19707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\">Bir metin dizisini başka bir metin dizis
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3083284\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3083452\n"
"help.text"
msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\"; Position)"
@@ -22707,14 +19739,6 @@ msgstr "<emph>konum</emph> (isteğe bağlı) metnin içinde aramanın başlatıl
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154812\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3156375\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FIND(76;998877665544)</item> returns 6."
@@ -22747,14 +19771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Bir değeri belirtilen sayı biçiminde met
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152470\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3147567\n"
"help.text"
msgid "FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators)"
@@ -22787,14 +19803,6 @@ msgstr "<emph>Binler ayracı yok</emph> (isteğe bağlı) binler ayracının kul
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149040\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3145208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string."
@@ -22843,14 +19851,6 @@ msgstr "Dönüşüm tablosu için <link href=\"https://wiki.documentfoundation.o
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2212897\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2504654\n"
"help.text"
msgid "JIS(\"Text\")"
@@ -22899,14 +19899,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">Bir metindeki ilk karakter veya karakterle
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3156116\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3146786\n"
"help.text"
msgid "LEFT(\"Text\"; Number)"
@@ -22931,14 +19923,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> (isteğe bağlı) metin başlangıcından itibaren al
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150260\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3149141\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
@@ -22971,14 +19955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Bir DBCS metninin ilk karakterlerini dönd
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956116\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2946786\n"
"help.text"
msgid "LEFTB(\"Text\"; Number_bytes)"
@@ -23003,14 +19979,6 @@ msgstr "<emph>Bayt_sayısı</emph> (isteğe bağlı) metin başlangıcından iti
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2950260\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2949141\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
@@ -23075,14 +20043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">Boşluklar dahil metin dizisinin boyunu s
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155108\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154063\n"
"help.text"
msgid "LEN(\"Text\")"
@@ -23099,14 +20059,6 @@ msgstr "<emph>metin</emph> uzunluğunu bulmak istediğiniz metindir. Boşluklar
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3153884\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3156008\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
@@ -23147,14 +20099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Çift bayt karakter kümesi dilleri (DBCS)
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2955108\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2954063\n"
"help.text"
msgid "LENB(\"Text\")"
@@ -23171,14 +20115,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> uzunluğunu bulmak istediğiniz metindir."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2953884\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2956018\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
@@ -23243,14 +20179,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">Metin dizisindeki bütün büyük harfleri
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155902\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150121\n"
"help.text"
msgid "LOWER(\"Text\")"
@@ -23267,14 +20195,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> Sözcüklerinin ilk harfleri büyük harfe dönüşt
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3159343\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155329\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun."
@@ -23307,14 +20227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Bir metinden metin dizesi alır. İşlev pa
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3148829\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150526\n"
"help.text"
msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
@@ -23347,14 +20259,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> işlevin metinden vermesini istediğiniz karakter say
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150509\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3158407\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
@@ -23387,14 +20291,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Bir DBCS metninden bir metin dizesi döndü
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2948829\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2950526\n"
"help.text"
msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
@@ -23427,14 +20323,6 @@ msgstr "<emph>Bayt_sayısı</emph> ORTAB işlevinin metinden döndüreceği kara
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2950509\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2958417\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
@@ -23547,14 +20435,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">Metindeki her kelimenin ilk harfini büy
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3153573\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154260\n"
"help.text"
msgid "PROPER(\"Text\")"
@@ -23571,14 +20451,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> Sözcüklerinin ilk harfleri büyük harfe dönüşt
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3147529\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office."
@@ -23619,14 +20491,6 @@ msgstr "Eğer sayı olarak işlenilmesi istenmiyorsa ve otomatik olarak metne d
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149159\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3147286\n"
"help.text"
msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")"
@@ -23667,14 +20531,6 @@ msgstr "<emph>yeni metin</emph> <emph>Metin</emph>'deki karakterlerin yerini ala
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3146958\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\")</item> returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete <item type=\"literal\">NewText</item>."
@@ -23707,14 +20563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">Metni belirtilen <emph>sayıda</emph
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152884\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150494\n"
"help.text"
msgid "REPT(\"Text\"; Number)"
@@ -23747,14 +20595,6 @@ msgstr "YİNELE işlevinun sonucu 65.535 karakterden uzun olamaz, aksi halde Yİ
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3156213\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3148626\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning."
@@ -23787,14 +20627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">Bir metindeki son karakteri verir.</ahelp
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150837\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154344\n"
"help.text"
msgid "RIGHT(\"Text\"; Number)"
@@ -23819,14 +20651,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> (isteğe bağlı) metin dizesinin sonundan (sağ tara
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3148661\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3151132\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
@@ -23859,14 +20683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Çift bayt karakter kümeleri (DBCS) içi
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2950837\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2954344\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)"
@@ -23891,14 +20707,6 @@ msgstr "<emph>Bayt_sayısı</emph> (isteğe bağlı) metin başlangıcından iti
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id2948661\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id2951132\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
@@ -23963,14 +20771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">Bir sayıyı Romen rakamına çevirir.
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3149299\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150593\n"
"help.text"
msgid "ROMAN(Number; Mode)"
@@ -23995,14 +20795,6 @@ msgstr "<emph>Kip</emph> (isteğe bağlı) basitlik derecesini gösterir. Daha y
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3145306\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3151371\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX"
@@ -24069,16 +20861,8 @@ msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3148692\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Bir karakter dizesinde aranan metnin bulunduğu pozisyonu verir.</ahelp> Seçenek olarak aramanın başlayacağı konum'u belirleyebilirsiniz. Arama metni sayı veya karakter olabilir. Arama Büyük/küçük harf duyarlı değildir."
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152964\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24115,14 +20899,6 @@ msgstr "<emph>konum</emph> (isteğe bağlı) aramanın başlatılacağı karakte
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3147322\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3154564\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SEARCH(54;998877665544)</item> returns 10."
@@ -24155,14 +20931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Bir metin dizisinde eski metinin yerine
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150994\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3147582\n"
"help.text"
msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)"
@@ -24203,14 +20971,6 @@ msgstr "<emph>olay</emph> (isteğe bağlı) metinin nerelerde yeni metin ile de
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3150946\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3150412\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> returns 12abc12abc12abc."
@@ -24251,14 +21011,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\">Değer'in başvuruda bulunduğu metni verir. D
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155858\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3155871\n"
"help.text"
msgid "T(Value)"
@@ -24275,14 +21027,6 @@ msgstr "<emph>değer</emph> sınamak istediğiniz değerdir. Değer metin ise ve
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3155544\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3151062\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T(12345)</item> returns an empty string."
@@ -24323,14 +21067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Bir sayıyı belirtilen sayıda ondalığa
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3147377\n"
"help.text"
msgid "TEXT(Number; Format)"
@@ -24355,14 +21091,6 @@ msgstr "<emph>Biçim</emph> Hücreleri Biçimlendir iletişim kutusundaki Sayı
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id1243629\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id9044770\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"###.##\")</item> returns the text 12.35"
@@ -24379,6 +21107,14 @@ msgstr "<item type=\"input\">=METNEÇEVİR(12,34567;\"000,00\")</item> formülü
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"par_id3145364\n"
+"help.text"
+msgid "See also <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: custom format codes defined by the user."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3151039\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>"
@@ -24403,14 +21139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">Bir metin dizisindeki sözcükler aras
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152913\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3151349\n"
"help.text"
msgid "TRIM(\"Text\")"
@@ -24427,14 +21155,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> içinden boşlukların kaldırılacak metinlere karş
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3146838\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3156074\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words."
@@ -24467,14 +21187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir kod numarasını bir Unicode karaktere veya harfe d
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id0907200904123753\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id0907200904123753\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICHAR(number)</item>"
@@ -24483,14 +21195,6 @@ msgstr "<item type=\"literal\">UNICHAR(sayı)</item>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id0907200904123720\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id090720090412378\n"
"help.text"
msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character <emph>©</emph>."
@@ -24531,14 +21235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir metin dizisi içinde ilk Unicode karakterin sayısa
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id0907200904123874\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
@@ -24547,14 +21243,6 @@ msgstr "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Metin\")</item>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id0907200904123899\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id0907200904123919\n"
"help.text"
msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character."
@@ -24595,14 +21283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"> <emph>Metin</emph> alanında verilen metn
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3148526\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3148539\n"
"help.text"
msgid "UPPER(\"Text\")"
@@ -24619,14 +21299,6 @@ msgstr "<emph>metin</emph> büyük harfe çevrilmesini istediğiniz metindir. Me
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3148516\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3146757\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=UPPER(\"Good Morning\")</item> returns GOOD MORNING."
@@ -24659,14 +21331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">Bir metin dizisini sayıya çevirir.</ahelp
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3152568\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3153638\n"
"help.text"
msgid "VALUE(\"Text\")"
@@ -24683,14 +21347,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> sayıya çevrilecek metindir."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"hd_id3144719\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
"par_id3144733\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
@@ -24741,8 +21397,8 @@ msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
-msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "Yardım içinde, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\"> $[officename] Calc eklenti arayüzü</link> hakkında bir açıklama da bulacaksınız. İlave olarak, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline> için önemli işlevler ve parametreleri yardım içinde açıklanmıştır."
+msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -24803,14 +21459,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir yılın artık yıl olup olmadığını test eder.<
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3148487\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "ISLEAPYEAR(Date)"
@@ -24827,14 +21475,6 @@ msgstr "<emph>Tarih</emph> verilen bir tarihin artık bir yıla isabet edip etme
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3149817\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3150786\n"
"help.text"
msgid "=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting."
@@ -24883,14 +21523,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">Verilen iki tarih arasındaki yıl
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3154370\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3146114\n"
"help.text"
msgid "YEARS(StartDate; EndDate; Type)"
@@ -24947,14 +21579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">Verilen iki tarih arasındaki ay
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3151240\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3146869\n"
"help.text"
msgid "MONTHS(StartDate; EndDate; Type)"
@@ -25011,14 +21635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\">Bir metin dizesini, karakterleri alfab
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3150893\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3159205\n"
"help.text"
msgid "ROT13(Text)"
@@ -25059,14 +21675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\">Verilen tarih için yılın gün
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3145358\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3154651\n"
"help.text"
msgid "DAYSINYEAR(Date)"
@@ -25083,14 +21691,6 @@ msgstr "<emph>Tarih</emph> İstenilen yılın sırasından bir tarihtir. Tarih p
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3153487\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "=DAYSINYEAR(A1) returns 366 days if A1 contains 1968-02-29, a valid date for the year 1968."
@@ -25123,14 +21723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\">Verilen tarihin içinde bulundu
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3145114\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3150955\n"
"help.text"
msgid "DAYSINMONTH(Date)"
@@ -25147,14 +21739,6 @@ msgstr "<emph>Tarih</emph> İstenilen yılın sırasındaki ay için bir tarihti
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3149871\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3155742\n"
"help.text"
msgid "=DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968."
@@ -25187,14 +21771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">Verilen iki tarih arasındaki haft
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3150393\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3147402\n"
"help.text"
msgid "WEEKS(StartDate; EndDate; Type)"
@@ -25251,14 +21827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\">Verilen tarihe göre, o tarihin
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3149719\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3145638\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR(Date)"
@@ -25275,14 +21843,6 @@ msgstr "<emph>Tarih</emph> İstenilen yılın sırasından bir tarihtir. Tarih p
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
-"hd_id3150037\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060111.xhp
-msgctxt ""
-"04060111.xhp\n"
"par_id3147614\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970."
@@ -27115,14 +23675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">Birinci türdeki In(x) değiştirilm
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150392\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3147295\n"
"help.text"
msgid "BESSELI(X; N)"
@@ -27147,14 +23699,6 @@ msgstr "<emph>N</emph> Bessel fonksiyonunun In(x) derecesini gösteren bir pozit
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id050220171032372604\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id050220171019072404\n"
"help.text"
msgid "=BESSELI(3.45, 4), returns 0.651416873060081"
@@ -27195,14 +23739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">Birinci türdeki Jn(x) (silindir fon
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3146884\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3150032\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ(X; N)"
@@ -27227,14 +23763,6 @@ msgstr "<emph>N</emph> Bessel fonksiyonunun Jn(x) derecesini gösteren bir pozit
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id050220171032372274\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id050220171019077179\n"
"help.text"
msgid "=BESSELJ(3.45, 4), returns 0.196772639864984"
@@ -27275,14 +23803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">İkinci türdeki Kn(x) değiştirilm
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150650\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3149354\n"
"help.text"
msgid "BESSELK(X; N)"
@@ -27307,14 +23827,6 @@ msgstr "<emph>N</emph> Bessel fonksiyonunun Kn(x) derecesini gösteren bir pozit
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id050220171032373675\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id050220171019073898\n"
"help.text"
msgid "=BESSELK(3.45, 4), returns 0.144803466373734"
@@ -27355,14 +23867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">İkinci türdeki Yn(x) Bessel fonksi
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3146941\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3148884\n"
"help.text"
msgid "BESSELY(X; N)"
@@ -27387,14 +23891,6 @@ msgstr "<emph>N</emph> Bessel fonksiyonunun Yn(x) derecesini gösteren bir pozit
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id050220171019084402\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id050220171019081114\n"
"help.text"
msgid "=BESSELY(3.45, 4), returns -0.679848116844476"
@@ -27443,14 +23939,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">İkilik tabandaki (binary) bir sayı
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3145593\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3149726\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC(Number)"
@@ -27467,14 +23955,6 @@ msgstr "<emph>Numara</emph> dönüştürmek istediğiniz ikilik tabandaki sayıd
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3149250\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
@@ -27507,14 +23987,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">İkilik tabandaki bir sayıyı onalt
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3153936\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3148753\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX(Number; Places)"
@@ -27539,14 +24011,6 @@ msgstr "Yerler çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gelir."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3155829\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3149686\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
@@ -27579,14 +24043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> İkilik (binary) tabandaki bir say
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3153001\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3154508\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT(Number; Places)"
@@ -27611,14 +24067,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150128\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3153733\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
@@ -27651,14 +24099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">İki değerin eşit olup olmadığın
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3155435\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
msgid "DELTA(Number1; Number2)"
@@ -27667,14 +24107,6 @@ msgstr "DELTA(Sayı 1; Sayı 2)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3149002\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3151020\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0."
@@ -27707,14 +24139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> Onluk (decimal ) tabandaki bir say
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3145349\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3150569\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN(Number; Places)"
@@ -27739,14 +24163,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150265\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3150662\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
@@ -27779,14 +24195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">Onluk (Decimal) tabandaki bir sayıy
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150691\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3147535\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX(Number; Places)"
@@ -27811,14 +24219,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3154869\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3150476\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
@@ -27851,14 +24251,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">Onluk (decimal) tabandaki bir sayıy
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3153178\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3148427\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT(Number; Places)"
@@ -27883,14 +24275,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3147482\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3154317\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
@@ -27923,14 +24307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">Alt_sınır ve üst_sınır arasında ta
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3152475\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
@@ -27955,14 +24331,6 @@ msgstr "<emph>Üst sınır</emph> (isteğe bağlı) HATAİŞLEV işlevinu tamaml
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3154819\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3152974\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
@@ -27995,14 +24363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERF_MS\">0 ile verilen sınır değeri arasında G
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id2952475\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)"
@@ -28019,14 +24379,6 @@ msgstr "<emph>AltSınır</emph> integralin sınırıdır. Hesaplama 0 ile bu sı
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id2954819\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id2952974\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(1)</item> returns 0.842701."
@@ -28059,14 +24411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">X ile sonsuzluk arasında tamamlanan, t
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3155839\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3153220\n"
"help.text"
msgid "ERFC(LowerLimit)"
@@ -28083,14 +24427,6 @@ msgstr "<emph>Alt limit</emph> HATAİŞLEV işlevinu tamamlamak için alt sını
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3146861\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3156102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
@@ -28123,14 +24459,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">X ve sonsuzluk arasındaki Gauss hata in
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id2955839\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id2953220\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)"
@@ -28147,14 +24475,6 @@ msgstr "<emph>AltSınır</emph> integralin alt sınırıdır"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id2946861\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id2956102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299."
@@ -28187,14 +24507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\">Eğer <item type=\"literal\">Sayı</i
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3150879\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3145212\n"
"help.text"
msgid "GESTEP(Number; Step)"
@@ -28203,14 +24515,6 @@ msgstr "BESINIR(Sayı; Adım)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3153275\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3156132\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1."
@@ -28243,14 +24547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">Onaltılık (hexadecimal) tabandaki
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3156117\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3155847\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN(Number; Places)"
@@ -28275,14 +24571,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3154052\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3156002\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
@@ -28315,14 +24603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">Onaltılık (hexadecimal) tabandaki
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3143233\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3149293\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC(Number)"
@@ -28339,14 +24619,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> bir onaltılı sayı veya onaltılık sayıyı temsil
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3154304\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
@@ -28379,14 +24651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">Onaltılık (hexadecimal) tabandaki
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3145660\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3151170\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT(Number; Places)"
@@ -28411,14 +24675,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
-"hd_id3153901\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060115.xhp
-msgctxt ""
-"04060115.xhp\n"
"par_id3159341\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
@@ -28475,14 +24731,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">X + yi ya da x + yi metin biçimindeki
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3155382\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3151302\n"
"help.text"
msgid "IMABS(\"ComplexNumber\")"
@@ -28499,14 +24747,6 @@ msgstr "<variable id=\"complex\"><emph>ComplexNumber</emph> \"x+yi\" veya \"x+yj
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149697\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3143222\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13."
@@ -28539,14 +24779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">X + yi ya da x + yi metin biçimin
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153555\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155522\n"
"help.text"
msgid "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")"
@@ -28555,14 +24787,6 @@ msgstr "SANAL(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3151193\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155592\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3."
@@ -28595,14 +24819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">Sonuç bir <emph>Sayının</emph> <
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150954\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3147501\n"
"help.text"
msgid "IMPOWER(\"ComplexNumber\"; Number)"
@@ -28619,14 +24835,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> kuvvettir."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149048\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3151393\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
@@ -28659,14 +24867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">Radyan cinsinden ifade edilen bir
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150533\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3156402\n"
"help.text"
msgid "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")"
@@ -28675,14 +24875,6 @@ msgstr "SANBAĞ_DEĞİŞKEN(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153019\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3159125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
@@ -28715,14 +24907,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">İki karmaşık sayının, bölümün
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150465\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3146942\n"
"help.text"
msgid "IMDIV(\"Numerator\"; \"Denominator\")"
@@ -28739,14 +24923,6 @@ msgstr "<emph>Pay</emph> ve <emph>Payda</emph> \"x+yi\" veya \"x+yj\" formların
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3151229\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3148440\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i."
@@ -28779,14 +24955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">X + yi ya da x + yi metin biçimindeki
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3145591\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3154810\n"
"help.text"
msgid "IMEXP(\"ComplexNumber\")"
@@ -28795,14 +24963,6 @@ msgstr "SANÜS(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148581\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3149253\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)."
@@ -28835,14 +24995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">Metin biçimindeki karmaşık bi
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148750\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3153082\n"
"help.text"
msgid "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")"
@@ -28851,14 +25003,6 @@ msgstr "SANEŞLENEK(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153326\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j."
@@ -28891,14 +25035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">X + yi ya da x + yi metin biçimindeki
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150008\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155954\n"
"help.text"
msgid "IMLN(\"ComplexNumber\")"
@@ -28907,14 +25043,6 @@ msgstr "SANLN(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153565\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3153736\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)."
@@ -28947,14 +25075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">x + yi ya da x + yi metin biçiminde
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3150128\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")"
@@ -28963,14 +25083,6 @@ msgstr "SANLOG10(Karmaşık sayılar)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149003\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3151021\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)."
@@ -29003,14 +25115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">x + yi ya da x + yi metin biçimindek
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153046\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3145355\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")"
@@ -29019,14 +25123,6 @@ msgstr "SANLOG2(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148768\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3149536\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)."
@@ -29059,14 +25155,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">metin biçimindeki en az 2,en çok
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149388\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3149027\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)"
@@ -29075,14 +25163,6 @@ msgstr "SANÇARP(Karmaşık sayı1; Karmaşık sayı2; ...)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3153228\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155815\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j."
@@ -29115,14 +25195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">Bir karmaşık sayının gerçek kats
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154951\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3153927\n"
"help.text"
msgid "IMREAL(\"ComplexNumber\")"
@@ -29131,14 +25203,6 @@ msgstr "SANGERÇEK(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3155409\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155986\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
@@ -29171,14 +25235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">İki kompleks sayıyı çıkartarak so
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149264\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3149710\n"
"help.text"
msgid "IMSUB(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\")"
@@ -29187,14 +25243,6 @@ msgstr "SANÇIKAR(Karmaşık sayı 1; Karmaşık sayı 2)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3155833\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3150963\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j."
@@ -29227,14 +25275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">İki ya da daha fazla karmaşık sayı
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3156095\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3152930\n"
"help.text"
msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)"
@@ -29243,14 +25283,6 @@ msgstr "SANTOPLA(Karmaşık sayı1; Karmaşık sayı2; ...)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154640\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3147081\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j."
@@ -29283,14 +25315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">metin biçimindeki karmaşık bir say
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3145202\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "IMSQRT(\"ComplexNumber\")"
@@ -29299,14 +25323,6 @@ msgstr "SANKAREKÖK(Karmaşık sayı)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3147268\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3152807\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
@@ -29339,14 +25355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">Gerçek ve sanal katsayıları x + y
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154744\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155999\n"
"help.text"
msgid "COMPLEX(RealNum; INum; Suffix)"
@@ -29379,14 +25387,6 @@ msgstr "<emph>Sonek</emph> karmaşık sayının sanal bileşeni için sonektir.
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3145659\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3143229\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j."
@@ -29419,14 +25419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">Sekiz (octal) tabanındaki bir sayı
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3146088\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3154303\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN(Number; Places)"
@@ -29451,14 +25443,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3147493\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3147260\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
@@ -29491,14 +25475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">Sekiz tabanındaki bir sayıyı onlu
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159337\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3153902\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC(Number)"
@@ -29515,14 +25491,6 @@ msgstr "<emph>Numara</emph>kullanılacak karakter sayısıdır. Basamak belirtil
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154698\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3154930\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
@@ -29555,14 +25523,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> Sekizli (octal) bir sayıyı onalt
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3146988\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX(Number; Places)"
@@ -29587,14 +25547,6 @@ msgstr "<emph>Yerler</emph> çıktı alanındaki karakter sayısı anlamına gel
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150504\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3148802\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
@@ -30267,14 +26219,6 @@ msgstr "Yi yobi 1208925819614630000000000"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3146125\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3153695\n"
"help.text"
msgid "CONVERT(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")"
@@ -30307,14 +26251,6 @@ msgstr "<emph>Birime</emph> çevrilmiş sayının birimidir. Her iki birimde ayn
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3156270\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3156336\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS."
@@ -30355,14 +26291,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\">Bir sayının çift çarpınımı
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154666\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id3155121\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE(Number)"
@@ -30419,14 +26347,6 @@ msgstr "ÇİFTFAKTÖR(0) tanımına göre1 sonucunu verir."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"hd_id3154622\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"par_id7844477\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15."
@@ -30491,14 +26411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">Eğer ilk ödeme tarihi düzenli d
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153074\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3146098\n"
"help.text"
msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -30595,14 +26507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">Eğer ilk ödeme tarihi düzenli d
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3150651\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3152982\n"
"help.text"
msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -30699,14 +26603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">Tek son kupon dönemi olan bir tah
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3152784\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3155262\n"
"help.text"
msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -30771,14 +26667,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> yıllık kupon ödemesi sayısıdır (1,2 veya 4).
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153111\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3152999\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: February 7 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, yield: 4.05 per cent, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0"
@@ -30827,14 +26715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Bir tahvilin son dönem gelirini g
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3147366\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -30899,14 +26779,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> yıllık kupon ödemesi sayısıdır (1,2 veya 4).
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3145303\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3145350\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: April 20 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, price: 99.875 currency units, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0"
@@ -30955,14 +26827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Bir malın amortismanını, belirlenmiş ya
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155519\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149025\n"
"help.text"
msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; NoSwitch)"
@@ -31027,14 +26891,6 @@ msgstr "<emph>Geçiş</emph> isteğe bağlı bir değişkendir. Geçiş = 0 (var
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148429\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3153927\n"
"help.text"
msgid "What is the declining-balance double-rate depreciation for a period if the initial cost is 35,000 currency units and the value at the end of the depreciation is 7,500 currency units. The depreciation period is 3 years. The depreciation from the 10th to the 20th period is calculated."
@@ -31083,14 +26939,6 @@ msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/sc
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3146149\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149826\n"
"help.text"
msgid "XIRR(Values; Dates; Guess)"
@@ -31115,14 +26963,6 @@ msgstr "<emph>Tahmin</emph> (İsteğe bağlı) AİÇVERİMORANI'na yakın olduğ
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3145085\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149273\n"
"help.text"
msgid "Calculation of the internal rate of return for the following five payments:"
@@ -31331,14 +27171,6 @@ msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/sc
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155323\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150117\n"
"help.text"
msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)"
@@ -31363,14 +27195,6 @@ msgstr "<emph>Değerler</emph> ve <emph>Tarihler</emph> bir seri ödemeye ve öd
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148832\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150525\n"
"help.text"
msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a notional internal rate of return of 6%."
@@ -31411,14 +27235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">Bir yatırımın gelirini temsil eden faiz o
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148444\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3148804\n"
"help.text"
msgid "RRI(P; PV; FV)"
@@ -31451,14 +27267,6 @@ msgstr "<emph>Gelecek değer</emph> (İsteğe bağlı) gelecekteki değer veya s
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148941\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3154212\n"
"help.text"
msgid "For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the interest rate of the return is to be calculated if the future value is 10,000 currency units."
@@ -31507,14 +27315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">Düzenli ödemeleri olan bir yatırımın s
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3154272\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3158423\n"
"help.text"
msgid "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)"
@@ -31571,14 +27371,6 @@ msgstr "<emph>Tahmin</emph> (isteğe bağlı) özyineleme ile hesaplanacak sonuc
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3149791\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150706\n"
"help.text"
msgid "What is the constant interest rate for a payment period of 3 periods if 10 currency units are paid regularly and the present cash value is 900 currency units."
@@ -31619,14 +27411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">Faiz ödemesi olmaksızın, alınmı
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3149974\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149800\n"
"help.text"
msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)"
@@ -31667,14 +27451,6 @@ msgstr "<emph>Paraya dönüştürme</emph> menkul değerin 100 para birimlik yen
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3145380\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149426\n"
"help.text"
msgid "A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 for 2 million. The basis is daily balance calculation (basis = 3). What is the average annual level of interest?"
@@ -31715,14 +27491,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">Alış tarihinden bir sonraki kupon
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153317\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150423\n"
"help.text"
msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -31755,14 +27523,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> yıllık kupon ödemesi sayısıdır (1,2 veya 4).
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155424\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3154794\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) when is the next interest date?"
@@ -31803,14 +27563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">Kupon süresindeki, gün sayısın
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148685\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149585\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -31843,14 +27595,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> yıllık kupon ödemesi sayısıdır (1,2 veya 4).
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153705\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there in the interest period in which the settlement date falls?"
@@ -31891,14 +27635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">Alış tarihinden bir sonraki kup
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3151312\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3155121\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -31931,14 +27667,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155604\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3148671\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there until the next interest payment?"
@@ -31979,14 +27707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">Kupon süresinin başlangıcından
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3156142\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -32019,14 +27739,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153880\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3150592\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days is this?"
@@ -32067,14 +27779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">Alış tarihinden bir önceki kupon
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3156269\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3153790\n"
"help.text"
msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -32107,14 +27811,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3148968\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) what was the interest date prior to purchase?"
@@ -32155,14 +27851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">Hesap görme tarihiyle vade tarihi a
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3148400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3153200\n"
"help.text"
msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
@@ -32195,14 +27883,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3149319\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3152460\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many interest dates are there?"
@@ -32243,14 +27923,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">Dönemsel, sabit ödemeler ve sabit bir fa
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3153266\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3151283\n"
"help.text"
msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
@@ -32307,14 +27979,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (İsteğe bağlı) ödemeler için tarihi işaretler.
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3150102\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3149438\n"
"help.text"
msgid "What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant interest rate is 5% and the cash value is 15,000 currency units? The periodic payment is seven years."
@@ -32355,14 +28019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">Dönemsel sabit ödemeler ve sabit bir faiz o
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155178\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3145215\n"
"help.text"
msgid "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)"
@@ -32411,14 +28067,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (İsteğe bağlı) ödemeler için tarihi işaretler.
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3146800\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3146813\n"
"help.text"
msgid "What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4% and the payment period is two years, with a periodic payment of 750 currency units. The investment has a present value of 2,500 currency units."
@@ -32459,14 +28107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">Dönemsel olarak değişen faiz o
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3149571\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3148891\n"
"help.text"
msgid "FVSCHEDULE(Principal; Schedule)"
@@ -32491,14 +28131,6 @@ msgstr "<emph>Çizelge</emph> Faiz oranları serisidir, örneğin, H3:H5 hücre
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3147288\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3148638\n"
"help.text"
msgid "1000 currency units have been invested in for three years. The interest rates were 3%, 4% and 5% per annum. What is the value after three years?"
@@ -32539,14 +28171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">Dönemsel, sabit ödemeler ve sabit bir faiz
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3147216\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
@@ -32595,14 +28219,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (isteğe bağlı) ödemeler için tarihi işaretler. T
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"hd_id3155795\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"par_id3147378\n"
"help.text"
msgid "How many payment periods does a payment period cover with a periodic interest rate of 6%, a periodic payment of 153.75 currency units and a present cash value of 2.600 currency units."
@@ -32691,14 +28307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\">Dönemsel, sabit ödemeler ve sabit bir fai
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3150459\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3146878\n"
"help.text"
msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
@@ -32755,14 +28363,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (isteğe bağlı) ödeme tarihini belirler. Tür = 1 i
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3148582\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3154811\n"
"help.text"
msgid "How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units."
@@ -32803,14 +28403,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\">Sabit faizli bir kredinin dönem_baş
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149188\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148733\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
@@ -32867,14 +28459,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> ödemeler için tarihi işaretler. Tür = 1 ödemeleri
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154502\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3153570\n"
"help.text"
msgid "What are the payoff amounts if the yearly interest rate is 5.5% for 36 months? The cash value is 15,000 currency units. The payoff amount is calculated between the 10th and 18th period. The due date is at the end of the period."
@@ -32915,14 +28499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"> İki dönem arasında bir borç ü
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153047\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3157970\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
@@ -32979,14 +28555,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> ödemeler için tarihi işaretler. Tür = 1 ödemeleri
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3150269\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
@@ -33059,14 +28627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\">Kümülatif bileşik faiz. Bir kredinin
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3155814\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3147536\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
@@ -33123,14 +28683,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> ödemeler için tarihi işaretler. Tür = 1 ödemeleri
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153723\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3147478\n"
"help.text"
msgid "What are the interest payments at a yearly interest rate of 5.5 %, a payment period of monthly payments for 2 years and a current cash value of 5,000 currency units? The start period is the 4th and the end period is the 6th period. The payment is due at the beginning of each period."
@@ -33171,14 +28723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\">Bir kredinin dönem başı ile döne
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149713\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3145087\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
@@ -33235,14 +28779,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> ödemeler için tarihi işaretler. Tür = 1 ödemeleri
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3152933\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3156324\n"
"help.text"
msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
@@ -33315,14 +28851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\">Dönemsel ödemeli, sabit faizli bir k
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154646\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3152804\n"
"help.text"
msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -33379,14 +28907,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153148\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3150260\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows:"
@@ -33427,14 +28947,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\">Değeri üzerinde İndirim yapılm
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3146084\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)"
@@ -33475,14 +28987,6 @@ msgstr "<emph>Paraya Dönüştürme</emph> menkul değerin 100 para birimlik yen
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3152794\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3149198\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows:"
@@ -33523,14 +29027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\">Vadesinde faiz ödenen bir tahvilin
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154933\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3155393\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)"
@@ -33579,14 +29075,6 @@ msgstr "<emph>Getiri</emph> tahvilin yılık getirisidir."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3150507\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3154289\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0."
@@ -33635,14 +29123,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\">Bir yatırımın istenen değere ulaşa
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3145421\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"help.text"
msgid "DURATION(Rate; PV; FV)"
@@ -33675,14 +29155,6 @@ msgstr "<emph>Gelecek değer</emph> Beklenen değerdir. Gelecekteki değer, yat
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153579\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148480\n"
"help.text"
msgid "At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20."
@@ -33715,14 +29187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\">Dönem başına doğrusal azalan amortisman
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153240\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3166456\n"
"help.text"
msgid "SLN(Cost; Salvage; Life)"
@@ -33755,14 +29219,6 @@ msgstr "<emph>Ömür</emph> Varlığın amortismanındaki dönem sayısını bel
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3155579\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3154098\n"
"help.text"
msgid "Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units."
@@ -33803,14 +29259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\">Varsayılan 100$ nominal değere s
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149964\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148987\n"
"help.text"
msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
@@ -33859,14 +29307,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154602\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148652\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration?"
@@ -33915,14 +29355,6 @@ msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/sc
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149937\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3153321\n"
"help.text"
msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -33947,14 +29379,6 @@ msgstr "<emph>Değer 1; Değer2, ..., Değer30</emph> ödemeleri ve geliri temsi
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153538\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3154800\n"
"help.text"
msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units."
@@ -33995,14 +29419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\">Nominal yıllık faiz oranı ve yıl ba
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3151252\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3152769\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL(EffectiveRate; NPerY)"
@@ -34027,14 +29443,6 @@ msgstr "<emph>Ndönem</emph> her yıl içindeki faiz ödemelerinin sayısıdır.
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154473\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3147091\n"
"help.text"
msgid "What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year."
@@ -34075,14 +29483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\">Efektif oran ve yıl başına bileş
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3155611\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3156157\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY)"
@@ -34107,14 +29507,6 @@ msgstr "<emph>Ndönem</emph> her yıl içindeki faiz ödemelerinin sayısıdır.
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3146789\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3145777\n"
"help.text"
msgid "What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment."
@@ -34155,14 +29547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\">Ondalık sayıyla gösterilen lira
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3151106\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3152959\n"
"help.text"
msgid "DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)"
@@ -34187,14 +29571,6 @@ msgstr "<emph>Kesir</emph> ondalık kesirin paydası olarak kullanılan bir tams
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3156274\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3153795\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;16)</item> converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16."
@@ -34235,14 +29611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\">Kesirle gösterilen para miktarın
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3146124\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3150348\n"
"help.text"
msgid "DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)"
@@ -34267,14 +29635,6 @@ msgstr "<emph>Kesir</emph> ondalık kesirin paydası olarak kullanılan bir tams
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153884\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3150941\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.02;16)</item> stands for 1 and 2/16. This returns 1.125."
@@ -34315,14 +29675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\">Dönemsel nakit akışı serisi için deği
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154354\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3148399\n"
"help.text"
msgid "MIRR(Values; Investment; ReinvestRate)"
@@ -34355,14 +29707,6 @@ msgstr "<emph>Yenidenyatırım_oranı</emph>:Yeniden yapılan yatırımın oran
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154714\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3147352\n"
"help.text"
msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%."
@@ -34395,14 +29739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\">Tamamı yatırılmış bir tahvil içi
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149344\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3149744\n"
"help.text"
msgid "YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
@@ -34459,14 +29795,6 @@ msgstr "<emph>Sıklık</emph> bir yıldaki kupon ödemesi sayısıdır. Yıllık
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3147547\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3151214\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield?"
@@ -34507,14 +29835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\">İndirim yapılmış bir tahvilin
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149171\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3159191\n"
"help.text"
msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)"
@@ -34555,14 +29875,6 @@ msgstr "<emph>Paraya Dönüştürme</emph> menkul değerin 100 para birimlik yen
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3154139\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3163815\n"
"help.text"
msgid "A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield?"
@@ -34603,14 +29915,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\">Faizini vade sonunda ödeyen bir ta
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3159100\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3159113\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)"
@@ -34659,14 +29963,6 @@ msgstr "<emph>Fiyat</emph> Menkul değerin 100 para birimi değerindeki parite d
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3155342\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3163717\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield?"
@@ -34707,14 +30003,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\">Sabit ödemeler ve sabit bir faiz oranı tem
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3145257\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3147278\n"
"help.text"
msgid "PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)"
@@ -34763,14 +30051,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> (isteğe bağlı) dönemsel ödemelerin tarihine bağl
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3152358\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3154222\n"
"help.text"
msgid "What are the periodic payments at a yearly interest rate of 1.99% if the payment time is 3 years and the cash value is 25,000 currency units. There are 36 months as 36 payment periods, and the interest rate per payment period is 1.99%/12."
@@ -34811,14 +30091,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">Hazine bonosunun yıllık getirisini
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3150224\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)"
@@ -34851,14 +30123,6 @@ msgstr "<emph>İndirim</emph> tahvilin alınması sırasında indirim yüzdesidi
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3150324\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3153173\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9.14 per cent."
@@ -34907,14 +30171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\">Bir Hazine bonosu için 100 para
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3156374\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3150284\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)"
@@ -34947,14 +30203,6 @@ msgstr "<emph>İndirim</emph> Tahvil alımı sırasındaki indirim yüzdesi."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3153373\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3155542\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9 per cent."
@@ -35003,14 +30251,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\">Hazine bonosu gelirini verir.</ah
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3145578\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3156077\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)"
@@ -35043,14 +30283,6 @@ msgstr "<emph>Fiyat</emph>Menkul değerin 100 para birimi değerindeki parite de
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"hd_id3149642\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"par_id3145178\n"
"help.text"
msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, price: 98.45 currency units."
@@ -35131,14 +30363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Parametrelerin bit düzeyinde mantıksal
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4150459\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4146878\n"
"help.text"
msgid "BITAND(number1; number2)"
@@ -35155,14 +30379,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1</emph> ve <emph>sayı2</emph> 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)'
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4148582\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4149246\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITAND(6;10)</item> returns 2 (0110 & 1010 = 0010)."
@@ -35195,14 +30411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Parametrelerin bit düzeyinde mantıksal \
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4149188\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4148733\n"
"help.text"
msgid "BITOR(number1; number2)"
@@ -35251,14 +30459,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Parametrelerin bit düzeyinde mantıksal
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4153047\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4157970\n"
"help.text"
msgid "BITXOR(number1; number2)"
@@ -35275,14 +30475,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1</emph> ve <emph>sayı2</emph> 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)'
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4150269\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4149394\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITXOR(6;10)</item> returns 12 (0110 ^ 1010 = 1100)"
@@ -35315,14 +30507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITLSHIFT\">Bir sayıyı sola doğru n bit kaydır
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4155814\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4147536\n"
"help.text"
msgid "BITLSHIFT(number; shift)"
@@ -35347,14 +30531,6 @@ msgstr "<emph>Kayma</emph> Sola doğru kaç konum kaydırılacağı sayısıdır
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4153723\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4149819\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITLSHIFT(6;1)</item> returns 12 (0110 << 1 = 1100)."
@@ -35387,14 +30563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITRSHIFT\">Bir sayısı sağa n bit kaydırır.</
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4149713\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4145087\n"
"help.text"
msgid "BITRSHIFT(number; shift)"
@@ -35419,14 +30587,6 @@ msgstr "<emph>Kayma</emph> sayının sağa kaç bit kayacağı bilgisidir. Negat
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
-"hd_id4152933\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060120.xhp
-msgctxt ""
-"04060120.xhp\n"
"par_id4156130\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BITRSHIFT(6;1)</item> returns 3 (0110 >> 1 = 0011)."
@@ -35475,14 +30635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">Var olan x-değerleri ve y-değe
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3150374\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3149718\n"
"help.text"
msgid "INTERCEPT(DataY; DataX)"
@@ -35515,14 +30667,6 @@ msgstr "Burada sayıları barındıran isimler, diziler veya aralıklar kullanı
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3157906\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3148728\n"
"help.text"
msgid "To calculate the intercept, use cells D3:D9 as the y value and C3:C9 as the x value from the example spreadsheet. Input will be as follows:"
@@ -35563,14 +30707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Sayı içeren ve ayrıca bağımsız değ
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3153930\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "COUNT(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -35587,14 +30723,6 @@ msgstr "<emph>Değer 1; Değer 2, ..., Değer30</emph> birden otuza kadar bağı
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3149254\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
@@ -35635,14 +30763,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Bağımsız değişkenler listesinde ka
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3148573\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3153111\n"
"help.text"
msgid "COUNTA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -35659,14 +30779,6 @@ msgstr "<emph>Değer 1; Değer 2, ..., Değer30</emph> birden otuza kadar bağı
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3150334\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3154508\n"
"help.text"
msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
@@ -35707,14 +30819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Belirtilen aralıktaki boş h
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3145144\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3153931\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK(Range)"
@@ -35731,14 +30835,6 @@ msgstr "<emph>aralık</emph> hücre aralığındaki boş hücrelerin sayısını
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3146139\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3148586\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
@@ -35771,14 +30867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Bir hücre aralığındaki verilen k
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3164953\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3164967\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
@@ -35803,14 +30891,6 @@ msgstr "<emph>Kriter</emph> bir sayı, ifade veya karakter dizisi formundaki kri
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3165037\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3166505\n"
"help.text"
msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
@@ -35891,14 +30971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Bir örneğin binom dağılımıyla olasılı
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3150659\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3148392\n"
"help.text"
msgid "B(Trials; SP; T1; T2)"
@@ -35939,14 +31011,6 @@ msgstr "<emph>T_2</emph> (isteğe bağlı) Deneme sayıları için üst sınır
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3148768\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3154633\n"
"help.text"
msgid "What is the probability with ten throws of the dice, that a six will come up exactly twice? The probability of a six (or any other number) is 1/6. The following formula combines these factors:"
@@ -35987,14 +31051,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Bilinen_y'ler ve bilinen_x'ler
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3152820\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3155822\n"
"help.text"
msgid "RSQ(DataY; DataX)"
@@ -36019,14 +31075,6 @@ msgstr "<emph>veri_X</emph> bir dizi veya veri noktaları aralığıdır."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3156258\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3155991\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RSQ(A1:A20;B1:B20)</item> calculates the determination coefficient for both data sets in columns A and B."
@@ -36059,14 +31107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Kümülatif beta olasılık yoğunluğu
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3152479\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3156300\n"
"help.text"
msgid "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
@@ -36115,14 +31155,6 @@ msgstr "<emph>Son</emph> (isteğe bağlı) <emph>sayı</emph> için, üst sını
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3147077\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3146859\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33."
@@ -36155,14 +31187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV_MS\">Birikimli beta olasılık yoğunluğu
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2952479\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2956300\n"
"help.text"
msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
@@ -36211,14 +31235,6 @@ msgstr "<emph>Son</emph> (isteğe bağlı) <emph>sayı</emph> için, üst sını
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2947077\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2946859\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553."
@@ -36251,14 +31267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Beta işlevine geri döner.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3150762\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative)"
@@ -36315,14 +31323,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> (seçimsel) olasılık yoğunluk fonksiyonunu hes
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3145649\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3156118\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96."
@@ -36355,14 +31355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Beta işlevini döndürür.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2950762\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2947571\n"
"help.text"
msgid "BETA.DIST(Number; Alpha; Beta; Cumulative; Start; End)"
@@ -36419,14 +31411,6 @@ msgstr "<emph>Son</emph> (isteğe bağlı) <emph>sayı</emph> için, üst sını
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2945649\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2956118\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706"
@@ -36467,14 +31451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Tek terimli binom dağılımı olasıl
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3149289\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3156009\n"
"help.text"
msgid "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)"
@@ -36515,14 +31491,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 tek bir olay için olasılığı belirler ve <emph>C<
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3145666\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1."
@@ -36563,14 +31531,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Tek terimli binom dağılımı ola
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2949289\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2956009\n"
"help.text"
msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
@@ -36611,14 +31571,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 tek bir olay için olasılığı belirler ve <emph>C<
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id291171\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id295666\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1."
@@ -36659,14 +31611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Birikimli binom dağılımın bir
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2849289\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2856009\n"
"help.text"
msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)"
@@ -36699,14 +31643,6 @@ msgstr "<emph>Alfa</emph> elde edilen veya aşılan sınır olasılığıdır."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id281171\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id285666\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BINOM.INV(8;0.6;0.9)</item> returns 7, the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
@@ -36739,14 +31675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">KİKAREDAĞ'ın tersini döndürür.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id0119200902475241\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id0119200902475286\n"
"help.text"
msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated."
@@ -36787,14 +31715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Kikare dağılımının ters kuyrukl
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2919200902475241\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id1150504\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)"
@@ -36819,14 +31739,6 @@ msgstr "<emph>Serbestlik Derecesi</emph> kikare fonksiyonunun serbestlik dereces
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id271171\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id275666\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV(0,5;1)</item> returns 0.4549364231."
@@ -36859,14 +31771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Kikare dağılımın kuyruklu olasılığ
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3159157\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3150504\n"
"help.text"
msgid "CHIINV(Number; DegreesFreedom)"
@@ -36891,14 +31795,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük dereceleri</emph> deney için serbestlik derecesidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3154208\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3150777\n"
"help.text"
msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested."
@@ -36971,14 +31867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Kikare dağılımın tek kuyruklu olas
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2959157\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2950504\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
@@ -37003,14 +31891,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük dereceleri</emph> deney için serbestlik derecesidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2954208\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2950777\n"
"help.text"
msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested."
@@ -37091,14 +31971,6 @@ msgstr "KİKARETEST işlevi tarafından belirlenen olasılık, KİKAREDAĞILIM i
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3154280\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3149162\n"
"help.text"
msgid "CHITEST(DataB; DataE)"
@@ -37123,14 +31995,6 @@ msgstr "<emph>veri_E</emph> beklenen ya da tahmin edilen değerlerin dizisidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3146946\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "Data_B (observed)"
@@ -37331,14 +32195,6 @@ msgstr "KİKARE.TEST işlevi tarafından belirlenen olasılık, KİKARE.DAĞILIM
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2954280\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2949162\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)"
@@ -37363,14 +32219,6 @@ msgstr "<emph>veri_E</emph> beklenen ya da tahmin edilen değerlerin dizisidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2946946\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2954096\n"
"help.text"
msgid "Data_B (observed)"
@@ -37571,14 +32419,6 @@ msgstr "KİKAREDAĞ ile değerlendirilen olasılık aynı zamanda KİKARETEST il
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3155123\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3158439\n"
"help.text"
msgid "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)"
@@ -37603,14 +32443,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük dereceleri</emph> deney için serbestlik derecesidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3146787\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02."
@@ -37651,14 +32483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Ki-kare dağılımı için olasıl
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2855123\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2858439\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
@@ -37691,14 +32515,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> olasılık yoğunluk fonksiyonunu hesaplamak içi
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2846787\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2845774\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 0) </item>equals 0.1115650801, the probability density function with 2 degrees of freedom, at x = 3."
@@ -37747,14 +32563,6 @@ msgstr "KİKARE.DAĞ.SAĞK ile elde edilen olasılık KİKARETEST ile de hesapla
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2955123\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2958439\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
@@ -37779,14 +32587,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük dereceleri</emph> deney için serbestlik derecesidir."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2946787\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2945774\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694."
@@ -37827,14 +32627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Ki-kare dağılımı için olasılık yoğunluğu fonks
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id0119200902395520\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id0119200902395679\n"
"help.text"
msgid "CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative)"
@@ -37891,14 +32683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Üstel dağılımı verir. ÜSTELDAĞ'
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3153789\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3150987\n"
"help.text"
msgid "EXPONDIST(Number; Lambda; C)"
@@ -37931,14 +32715,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> işlevin biçimini belirleyen mantıksal bir değerdir. <
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id3146133\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id3150357\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
@@ -37971,14 +32747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP_DIST_MS\">Üstel dağılımı döndürür.</ah
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2953789\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2950987\n"
"help.text"
msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
@@ -38011,14 +32779,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> işlevin biçimini belirleyen mantıksal bir değerdir. <
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"hd_id2946133\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"par_id2950357\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399."
@@ -38067,14 +32827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">F olasılık dağılımının tersini verir
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3153816\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
@@ -38107,14 +32859,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük_dereceleri_2</emph> F dağılımının paydasındaki s
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3156021\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3145073\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
@@ -38147,14 +32891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_LT\">Birikimli F dağılımının tersini d
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2953816\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2953068\n"
"help.text"
msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
@@ -38187,14 +32923,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi2</emph> F dağılımının paydasındaki serbes
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2956021\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2945073\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
@@ -38227,14 +32955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_RT\">F dağılımının sağ kuyruğunun ter
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2853816\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2853068\n"
"help.text"
msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
@@ -38267,14 +32987,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi2</emph> F dağılımının paydasındaki serbes
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2856021\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2845073\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
@@ -38307,14 +33019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">X'e ilişkin Fisher dönüşümünü veri
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3149898\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3143220\n"
"help.text"
msgid "FISHER(Number)"
@@ -38331,14 +33035,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> dönüştürülecek sayıdır."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3154763\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3149383\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55."
@@ -38371,14 +33067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">Fisher dönüşümünün tersini verir
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3155755\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3146108\n"
"help.text"
msgid "FISHERINV(Number)"
@@ -38395,14 +33083,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> dönüşümün tersini uygulamak istediğiniz değerd
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3155744\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3150432\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46."
@@ -38435,14 +33115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">F-test sonucu verir. FTEST, dizi1 ve dizi2
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3166466\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153024\n"
"help.text"
msgid "FTEST(Data1; Data2)"
@@ -38467,14 +33139,6 @@ msgstr "<emph>veri_2</emph> ikinci dizi ya da veri aralığıdır."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3153123\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3159126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
@@ -38507,14 +33171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Bir F testinin sonucunu döndürür.</
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2966466\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2953024\n"
"help.text"
msgid "F.TEST(Data1; Data2)"
@@ -38539,14 +33195,6 @@ msgstr "<emph>Veri2</emph> ikinci kayıt dizisidir."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2953123\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2959126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.TEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
@@ -38579,14 +33227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">F olasılık dağılımını verir. Bu iş
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3150484\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
msgid "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
@@ -38619,14 +33259,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük_dereceleri_2</emph> F dağılımının paydasındaki s
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3147423\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3150696\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
@@ -38659,14 +33291,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">F dağılımının sol kuyruk değerle
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2950484\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2945826\n"
"help.text"
msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)"
@@ -38707,14 +33331,6 @@ msgstr "<emph>Birikim</emph> = 0 veya Yanlış yoğunluk fonksiyonunu hesaplar <
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2947423\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2950696\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
@@ -38755,14 +33371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">F dağılımının sağ kuyruk dağıl
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2850484\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2845826\n"
"help.text"
msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
@@ -38795,14 +33403,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi2</emph> F dağılımının paydasındaki serbes
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2847423\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2850696\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
@@ -38835,14 +33435,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Gamma fonksiyon değeri döndürür.</ahelp> GAMMAINV G
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id0119200903271613\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id0119200903271614\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is to be calculated."
@@ -38875,14 +33467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Gama kümülatif dağılımının tersi
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3149949\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3155828\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
@@ -38915,14 +33499,6 @@ msgstr "<emph>beta</emph> Gama dağılımının beta parametresidir. Beta = 1 is
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3148734\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153331\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
@@ -38963,14 +33539,6 @@ msgstr "Bu işlev GAMMAINV ile aynıdır ve diğer ofis programları ile çalı
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2919949\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2915828\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
@@ -39003,14 +33571,6 @@ msgstr "<emph>Beta</emph> Gama dağılımının beta parametresidir."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2918734\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2913331\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
@@ -39043,14 +33603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">Gama işlevinun doğal logaritmasını,
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3152999\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153112\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN(Number)"
@@ -39067,14 +33619,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> Gama işlevin doğal logaritmasının hesaplanacağı
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3153568\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
@@ -39107,14 +33651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN_MS\">Gama fonksiyonunun doğal logaritmas
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2912999\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2913112\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE(Number)"
@@ -39131,14 +33667,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> Gama fonksiyonunun doğal logaritmasının hesaplanac
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2913568\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2913730\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0."
@@ -39179,14 +33707,6 @@ msgstr "Ters fonksiyon GAMMAINV'dir."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3147373\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3155436\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
@@ -39227,14 +33747,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 kütle işlevinu hesaplar, <emph>C</emph> = 1 dağıl
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3149535\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
@@ -39283,14 +33795,6 @@ msgstr "Bu işlev GAMMADIST ile aynıdır ve diğer ofis programları ile çalı
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2406201422383599\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id240620142238475\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
@@ -39331,14 +33835,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 veya Yanlış yoğunluk fonksiyonunu, <emph>C</emph>
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2406201422391870\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422392251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
@@ -39379,14 +33875,6 @@ msgstr "GAUSS(x)=NORMSDAĞ(x)-0.5 eşitliği vardır."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3153551\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3155368\n"
"help.text"
msgid "GAUSS(Number)"
@@ -39403,14 +33891,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> Standart normal dağılımı hesaplanacak değerdir."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3150691\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3154867\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08"
@@ -39451,14 +33931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Pozitif bir dizi ya da veri aralığı
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3147167\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153720\n"
"help.text"
msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -39475,14 +33947,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1; Sayı2; ...; Sayı30</emph> rastgele bir örneği temsil e
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3146146\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GEOMEAN(23;46;69)</item> = 41.79. The geometric mean value of this random sample is therefore 41.79."
@@ -39515,14 +33979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\">Bir veri kümesinin içinin ortal
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3149281\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3154821\n"
"help.text"
msgid "TRIMMEAN(Data; Alpha)"
@@ -39547,14 +34003,6 @@ msgstr "<emph>Alfa</emph> hesaplama dışı bırakılacak veri noktalarını gö
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3151180\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3156130\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)</item> calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands."
@@ -39587,14 +34035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Örnek üzerinde, hesaplanan bir değerden
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3150872\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3153274\n"
"help.text"
msgid "ZTEST(Data; mu; Sigma)"
@@ -39659,14 +34099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_Z_TEST_MS\">Örnek üzerinde, hesaplanan bir değe
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2950872\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2953274\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)"
@@ -39699,14 +34131,6 @@ msgstr "<emph>Sigma</emph> (isteğe bağlı) popülasyonun bilinen standart sapm
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2949539\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2948770\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=Z.TEST(A2:A20; 9; 2)</item> returns the result of a z-test on a sample A2:A20 drawn from a population with known mean 9 and known standard deviation 2."
@@ -39739,14 +34163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">Bir veri kümesinin harmonik ortalamas
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3146900\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3149287\n"
"help.text"
msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -39763,14 +34179,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1; Sayı2; ...; Sayı30</emph> rasgele bir örneği temsil ed
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3159179\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HARMEAN(23;46;69)</item> = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64"
@@ -39803,14 +34211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Hipergeometrik dağılımı verir. H
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3154697\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)"
@@ -39851,14 +34251,6 @@ msgstr "<emph>NPopulasyon</emph> toplam örneğin boyutudur."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id3150529\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id3154904\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
@@ -39891,14 +34283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYP_GEOM_DIST_MS\">Hipergeometrik dağılımı ver
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2954697\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2955388\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)"
@@ -39947,14 +34331,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph>: 0 veya Yanlış olasılık yoğunluk fonksiyonun
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
-"hd_id2950529\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060182.xhp
-msgctxt ""
-"04060182.xhp\n"
"par_id2954904\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;0)</item> yields 0.8090909091. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
@@ -40011,14 +34387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">Bir veri kümesinde derece_C.ıncı en
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3152990\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3154372\n"
"help.text"
msgid "LARGE(Data; RankC)"
@@ -40043,14 +34411,6 @@ msgstr "<emph>Derece_C</emph> sonuç olarak verilecek dizideki veya aralıktaki
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3152889\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3148702\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest value in A1:C50."
@@ -40083,14 +34443,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">Bir veri kümesinde Derece_C.ıncı en
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3154957\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3153974\n"
"help.text"
msgid "SMALL(Data; RankC)"
@@ -40115,14 +34467,6 @@ msgstr "<emph>Derece_C</emph> sonuç olarak verilecek dizideki veya aralıktaki
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3153247\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3149897\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest value in A1:C50."
@@ -40155,14 +34499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Bir popülasyon ortalaması için GÜV
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3149315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3147501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)"
@@ -40195,14 +34531,6 @@ msgstr "<emph>boyut</emph> örnekteki toplam eleman sayısıdır."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3150435\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3153335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
@@ -40235,14 +34563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_T\">Bir Öğrenci t dağılımı için
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2949315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2947501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)"
@@ -40275,14 +34595,6 @@ msgstr "<emph>Boyut</emph> toplam popülasyonun boyutudur."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2950435\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2953335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427."
@@ -40315,14 +34627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_N\">Bir normal dağılım için (1-alfa
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2849315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2847501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)"
@@ -40355,14 +34659,6 @@ msgstr "<emph>Boyut</emph> popülasyonun toplam boyutudur."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2850435\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2853335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977."
@@ -40395,14 +34691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">Dizi1 ve dizi2 hücre aralıklarının ba
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3156397\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "CORREL(Data1; Data2)"
@@ -40427,14 +34715,6 @@ msgstr "<emph>Veri_2</emph>ikinci veri kümesidir."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3149720\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets."
@@ -40467,14 +34747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">Her veri noktası çifti için sapmaların
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3149013\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3150740\n"
"help.text"
msgid "COVAR(Data1; Data2)"
@@ -40499,14 +34771,6 @@ msgstr "<emph>Veri_2</emph>ikinci veri kümesidir."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3154677\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
@@ -40539,14 +34803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Tüm popülasyon için eşleştiril
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2949013\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2950740\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.P(Data1; Data2)"
@@ -40571,14 +34827,6 @@ msgstr "<emph>Veri2</emph> ikinci veri kümesidir."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2954677\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2944748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
@@ -40611,14 +34859,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Popülasyon bir örneklemi için e
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2849013\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2850740\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.S(Data1; Data2)"
@@ -40643,14 +34883,6 @@ msgstr "<emph>Veri2</emph> ikinci veri kümesidir."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id284677\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2844748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
@@ -40683,14 +34915,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Kümülatif binom dağılımın bir ö
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3153930\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3148586\n"
"help.text"
msgid "CRITBINOM(Trials; SP; Alpha)"
@@ -40723,14 +34947,6 @@ msgstr "<emph>alfa</emph>ulaşılacak veya geçilecek eşik olasılık değeridi
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3148752\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3148740\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44."
@@ -40763,14 +34979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">Dağılımın eğriliğini(kurtois) hesapla
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3150334\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3154508\n"
"help.text"
msgid "KURT(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -40787,14 +34995,6 @@ msgstr "<emph>Sayı 1; Sayı 2; ...; Sayı 30</emph> rastgele örnek dağılım
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3158000\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3150016\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)</item>"
@@ -40827,14 +35027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\">X'in logaritmik normal kümülatif dağı
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3151016\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3153049\n"
"help.text"
msgid "LOGINV(Number; Mean; StDev)"
@@ -40867,14 +35059,6 @@ msgstr "<emph>STSAP</emph> standart logaritmik dağılımın standart sapmasıd
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3148768\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3155623\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
@@ -40915,14 +35099,6 @@ msgstr "Bu işlev LOGTERS ile aynıdır ve diğer ofis paketleriyle birlikte ça
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2901016\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2901049\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)"
@@ -40955,14 +35131,6 @@ msgstr "<emph>STSAP</emph> standart logaritmik dağılımın (zorunlu) standart
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2901768\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2901623\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
@@ -40995,14 +35163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Logaritmik normal dağılımının d
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3150474\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3150686\n"
"help.text"
msgid "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
@@ -41043,14 +35203,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> (isteğe bağlı) = 0 yoğunluk işlevini hesapla
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id3153178\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id3149778\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
@@ -41083,14 +35235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Logaritmik normal dağılımın d
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2900474\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2900686\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
@@ -41131,14 +35275,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> (zorunlu) = 0 yoğunluk işlevini, Birikimli = 1
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
-"hd_id2903178\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060183.xhp
-msgctxt ""
-"04060183.xhp\n"
"par_id2909778\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993."
@@ -41195,14 +35331,6 @@ msgstr "Eğer sayısal bir değer yoksa ve hücre başvuruları olarak geçirile
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3154256\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3147340\n"
"help.text"
msgid "MAX(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41219,14 +35347,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> sayısal değerler ya da aral
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153963\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3147343\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1;A2;A3;50;100;200)</item> returns the largest value from the list."
@@ -41275,14 +35395,6 @@ msgstr "MİNA() ve MAKA() işlevleri herhangi bir değer yoksa (sayı veya metin
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3150516\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3166431\n"
"help.text"
msgid "MAXA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -41299,14 +35411,6 @@ msgstr "<emph>değer1; değer2; ...; değer30</emph> değerler veya aralıklard
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3156290\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3156446\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;\"Text\")</item> returns the largest value from the list."
@@ -41347,14 +35451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">Belirtilen sayıların orta değerini ver
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3148871\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3155264\n"
"help.text"
msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41371,14 +35467,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> orta değerini istediğiniz 1
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3144506\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3145078\n"
"help.text"
msgid "for an odd number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20;21)</item> returns 9 as the median value."
@@ -41427,14 +35515,6 @@ msgstr "Eğer sayısal bir değer yoksa ve hücre başvuruları olarak geçirile
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3154651\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3146964\n"
"help.text"
msgid "MIN(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41451,14 +35531,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> sayısal değerler ya da aral
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3155523\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3154734\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MIN(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list."
@@ -41499,14 +35571,6 @@ msgstr "MİNA() ve MAKA() işlevleri herhangi bir değer yoksa (sayı veya metin
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3150435\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3153336\n"
"help.text"
msgid "MINA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -41523,14 +35587,6 @@ msgstr "<emph>değer1; değer2; ...; değer30</emph> değerler veya aralıklard
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3148743\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0."
@@ -41571,14 +35627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">Veri noktalarının ortalamalarından
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3150038\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3145636\n"
"help.text"
msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41595,14 +35643,6 @@ msgstr "<emph>sayı 1; sayı 2; ...; sayı 30</emph> 1 ile 30 arasında bağıms
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3149725\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3153122\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>"
@@ -41635,14 +35675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">Bağımsız değişkenlerin ortalamas
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3146943\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3154679\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41659,14 +35691,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> sayısal değerler ya da aral
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153039\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3151232\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
@@ -41699,14 +35723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">Bağımsız değişkenler listesinde
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153326\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3149734\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -41723,14 +35739,6 @@ msgstr "<emph>değer1; değer2; ...; değer30</emph> değerler veya aralıklard
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3149504\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3150864\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>"
@@ -41763,14 +35771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Bir veri kümesinde en çok görülen
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153003\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3155950\n"
"help.text"
msgid "MODE(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41787,14 +35787,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> sayısal değerler ya da aral
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153571\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3153733\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
@@ -41827,14 +35819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MS\">Bir veri kümesinde veya veri ara
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2953003\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2955950\n"
"help.text"
msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41859,14 +35843,6 @@ msgstr "Eğer veri kümesi hiç tekrarlayan veri noktası içermezse ENÇOK_OLAN
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2953571\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2953733\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>"
@@ -41899,14 +35875,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Verilen sayı dizisi içinde i
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2853003\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2855950\n"
"help.text"
msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -41931,14 +35899,6 @@ msgstr "ENÇOK_OLAN.ÇOK işlevi bir değer dizisi döndürdüğünden formüle
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2853571\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2853733\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>"
@@ -41971,14 +35931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Negatif binom dağılımı verir. B
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3145351\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3150935\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
@@ -42011,14 +35963,6 @@ msgstr "<emph>SP</emph> bir girişimdeki başarı olasılığıdır."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3149539\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25."
@@ -42051,14 +35995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Negatif binom yoğunluğunu veya
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2945351\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2950935\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST(X; R; SP; Cumulative)"
@@ -42099,14 +36035,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> = 0 yoğunluk işlevini, <emph>Birikimli</emph> =
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2949539\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2948770\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25."
@@ -42147,14 +36075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">Standart normal kümülatif dağılımı
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153227\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3147534\n"
"help.text"
msgid "NORMINV(Number; Mean; StDev)"
@@ -42187,14 +36107,6 @@ msgstr "<emph>STSAP</emph> normal dağılımın standart sapmasıdır."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3155822\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3153921\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9;63;5)</item> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
@@ -42227,14 +36139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV_MS\">Normal birikimli dağılımın tersin
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2953227\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2947534\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)"
@@ -42267,14 +36171,6 @@ msgstr "<emph>STSAP</emph> normal dağılımın standart sapmasıdır."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2955822\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2953921\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.INV(0.9;63;5)</item> returns 69.4077578277. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
@@ -42307,14 +36203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">Belirtilen ortalama ve standart sapma i
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3083282\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3150613\n"
"help.text"
msgid "NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)"
@@ -42355,14 +36243,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> isteğe bağlıdır <emph>C</emph> = 0 kütle işlevinu h
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3152972\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3149283\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03."
@@ -42403,14 +36283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Normal yoğunluk fonksiyonunu veya n
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2913282\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2910613\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)"
@@ -42451,14 +36323,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> = 0 kütle yoğunluk fonksiyonunu, <emph>C</emph> = 1 da
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2912972\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2919283\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493."
@@ -42499,14 +36363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Pearson çarpım moment korelasyon katsa
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3147081\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3156133\n"
"help.text"
msgid "PEARSON(Data1; Data2)"
@@ -42531,14 +36387,6 @@ msgstr "<emph>Veri_2</emph> bağımlı değerler dizisi veri kümesini temsil ed
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3147567\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3151187\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson correlation coefficient of both data sets."
@@ -42571,14 +36419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">Bir standart dağılım için, dağılım i
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3154748\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3149976\n"
"help.text"
msgid "PHI(Number)"
@@ -42595,14 +36435,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> standart normal dağılımı hesaplanacak değerdir."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3153621\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3155849\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03"
@@ -42651,14 +36483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Poisson dağılımını verir. Poisson d
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3159183\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"help.text"
msgid "POISSON(Number; Mean; C)"
@@ -42691,14 +36515,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> (seçmeli) = 0 ya da Yanlış yoğunluk işlevini hesapla
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3159347\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3150113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
@@ -42731,14 +36547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON_DIST_MS\">Poisson dağılımını döndür
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2959183\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2946093\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)"
@@ -42771,14 +36579,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> (isteğe bağlı) = 0 ya da Yanlış yoğunluk işlevini
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2959347\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2950113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202."
@@ -42811,14 +36611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Bir aralık içerisinde bulunan değerle
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3150531\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3148813\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE(Data; Alpha)"
@@ -42843,14 +36635,6 @@ msgstr "<emph>Alfa</emph> 0 ile 1 skalası arasında olan yüzdelik değeri tems
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3154290\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3159147\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
@@ -42893,16 +36677,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2653976\n"
"help.text"
-msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr "<item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.DHL</item> ve <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.HRC</item> arasındaki fark, <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.DHL</item> fonksiyonunda alfanın değeri 0 ve 1 arasında sınır değerler dahilken, <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.HRC</item> fonksiyonunda alfanın 0 ve 1 arasında sınır değerleri hariç olmasıdır."
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
-"hd_id2850531\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42931,14 +36707,6 @@ msgstr "<emph>Alfa</emph> 0 ile 1 arasında olan yüzdelik değeri temsil eder."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2854290\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2859147\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
@@ -42973,16 +36741,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2753976\n"
"help.text"
-msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr "<item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.DHL</item> ve <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.HRC</item> arasındaki fark, <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.DHL</item> fonksiyonunda alfanın değeri 0 ve 1 arasında sınır değerler dahilken, <item type=\"input\">YÜZDEBİRLİK.HRC</item> fonksiyonunda alfanın 0 ve 1 arasında sınır değerleri hariç olmasıdır."
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
-"hd_id2950531\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43011,14 +36771,6 @@ msgstr "<emph>Alfa</emph> 0 ile 1 arasında olan yüzdelik değeri temsil eder."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2954290\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2959147\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
@@ -43051,14 +36803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Bir veri kümesi içerisinde bir de
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3147512\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3147238\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK(Data; Value; Significance)"
@@ -43091,14 +36835,6 @@ msgstr "<emph>Önem</emph> Döndürülecek değerin yuvarlanacağı önemli basa
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3155364\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3149163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
@@ -43139,14 +36875,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">YÜZDERANK.DHL</item> ile <item type=\"input\">YÜZ
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2847512\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2847238\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)"
@@ -43179,14 +36907,6 @@ msgstr "<emph>Önem</emph> Döndürülecek değerin yuvarlanacağı önemli basa
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2855364\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2849163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
@@ -43227,14 +36947,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">YÜZDERANK.DHL</item> ile <item type=\"input\">YÜZ
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2947512\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2947238\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)"
@@ -43267,14 +36979,6 @@ msgstr "<emph>Önem</emph> Döndürülecek değerin yuvarlanacağı önemli basa
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2955364\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2949163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.INC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
@@ -43307,14 +37011,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Veri kümesinin dörtte birini verir. D
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3152942\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3153684\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE(Data; Type)"
@@ -43339,14 +37035,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> dörtte birlik bölüm türünü temsil eder. (0 = Mİ
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id3149103\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id3159276\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
@@ -43387,14 +37075,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">DÖRTTEBİRLİK.DHL</item> ve <item type=\"input\">
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2852942\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2853684\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
@@ -43419,14 +37099,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> 1 ile 3 arasında istenen çeyreği temsil eden bir ta
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2849103\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2859276\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
@@ -43467,14 +37139,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">DÖRTTEBİRLİK.DHL</item> ve <item type=\"input\">
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2952942\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2953684\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
@@ -43499,14 +37163,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph> dörtte birlik bölüm türünü temsil eder. (0 = Mİ
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
-"hd_id2949103\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060184.xhp
-msgctxt ""
-"04060184.xhp\n"
"par_id2959276\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
@@ -43555,14 +37211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">Sayılar listesinde bir sayının sıradaki
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3159206\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153250\n"
"help.text"
msgid "RANK(Value; Data; Type)"
@@ -43611,14 +37259,6 @@ msgstr "Tür = 1 ise verinin artan şekilde sıralanmış bir liste olarak düze
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3143223\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3155919\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
@@ -43659,14 +37299,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">RANK.ORT</item> ile <item type=\"input\">RANK.EŞİ
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2959206\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2953250\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
@@ -43715,14 +37347,6 @@ msgstr "Tür = 1 ise ilk ögeden sona doğru artış olması demektir."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2943223\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2955919\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.AVG(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
@@ -43763,14 +37387,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">RANK.ORT</item> ile <item type=\"input\">RANK.EŞİ
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2859206\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2853250\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
@@ -43819,14 +37435,6 @@ msgstr "Tür = 1 ise ilk ögeden sona doğru artış olması demektir."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2843223\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2855919\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.EQ(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
@@ -43859,14 +37467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Dağılım çarpıklığını verir. Ça
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154733\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3151191\n"
"help.text"
msgid "SKEW(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -43883,14 +37483,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> sayısal değerler ya da aral
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153297\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SKEW(A1:A50)</item> calculates the value of skew for the data referenced."
@@ -43923,14 +37515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Var olan değerleri kullanarak gelecek
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3151343\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3147404\n"
"help.text"
msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)"
@@ -43963,14 +37547,6 @@ msgstr "<emph>veri_X</emph> bağımsız dizi ya da veri aralığıdır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147416\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3157874\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend."
@@ -44003,14 +37579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Var olan değerleri kullanarak gelecek
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3151344\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3147405\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.LINEAR(Value; DataY; DataX)"
@@ -44043,14 +37611,6 @@ msgstr "<emph>veri_X</emph> bağımsız dizi ya da veri aralığıdır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147417\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3157875\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FORECAST.LINEAR(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend."
@@ -44083,14 +37643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">Bir örneği temel alan standart sapmayı
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3146815\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149946\n"
"help.text"
msgid "STDEV(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -44107,14 +37659,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> tüm popülasyona bağlı olar
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3150650\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149434\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
@@ -44147,14 +37691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">Bir örneğe dayanarak standart sapmayı
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3148884\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3147422\n"
"help.text"
msgid "STDEVA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -44171,14 +37707,6 @@ msgstr "<emph>değer 1, değer 2, ...; değer 30</emph> tüm popülasyondan orta
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3155829\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3148581\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVA(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
@@ -44211,14 +37739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Bağımsız değişkenler olarak verilen
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154387\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3154392\n"
"help.text"
msgid "STDEVP(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -44235,14 +37755,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1;Sayı2; ...Sayı30</emph> tüm popülasyonu temsil eden say
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3145591\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153933\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
@@ -44275,14 +37787,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Tüm popülasyonun standart sapması
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2954387\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2954392\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -44299,14 +37803,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1;Sayı2; ...Sayı30</emph> tüm popülasyonu temsil eden say
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2945591\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2953933\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.P(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
@@ -44339,14 +37835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Standart sapmayı popülasyonun örnekl
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2854387\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2854392\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -44363,14 +37851,6 @@ msgstr "<emph>sayı 1, sayı 2, ...; sayı 30</emph> popülasyonun bir örneğin
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2845591\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2853933\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.S(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
@@ -44403,14 +37883,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Bağımsız değişkenler olarak verilen
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3155950\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3146851\n"
"help.text"
msgid "STDEVPA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -44427,14 +37899,6 @@ msgstr "<emph>Değer 1; Değer 2, ...; Değer 30</emph> tüm popülasyonu temsil
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154506\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3145163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEVPA(A1:A50)</item> returns the standard deviation of the data referenced."
@@ -44467,14 +37931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Ortalama ve standart_sapmayla n
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154330\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3150132\n"
"help.text"
msgid "STANDARDIZE(Number; Mean; StDev)"
@@ -44507,14 +37963,6 @@ msgstr "<emph>STSAP</emph> dağılımın standart sapmasıdır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3145351\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3156067\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STANDARDIZE(11;10;1)</item> returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution."
@@ -44547,14 +37995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">Standart normal kümülatif dağıl
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153261\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV(Number)"
@@ -44571,14 +38011,6 @@ msgstr "<emph>sayı</emph> normal dağılıma karşılık gelen olasılıktır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3150934\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149030\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333."
@@ -44611,14 +38043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMINV_MS\">Standart normal birikimli dağıl
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2953261\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2954195\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV(Number)"
@@ -44635,14 +38059,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> ters standart normal dağılımın hesaplanacak olas
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2950934\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2949030\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
@@ -44683,14 +38099,6 @@ msgstr "GAUSS(x)=NORMSDAĞ(x)-0.5 eşitliği vardır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3155083\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"help.text"
msgid "NORMSDIST(Number)"
@@ -44707,14 +38115,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> standart normal dağılımın hesaplanacağı değerd
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153228\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3155984\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item> returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
@@ -44747,14 +38147,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMDIST_MS\">Standart normal birikimli dağı
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2955083\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2958411\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)"
@@ -44779,14 +38171,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> 0 veya Yanlış olasılık yoğunluk fonksiyonunu
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2993228\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2955984\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;0)</item> returns 0.2419707245."
@@ -44827,14 +38211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\">Bilinen_y'ler ve bilinen_x'lerdeki veri
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "SLOPE(DataY; DataX)"
@@ -44859,14 +38235,6 @@ msgstr "<emph>veri_X</emph> X verisinin dizisi ya da matrisidir."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3146061\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3152480\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>"
@@ -44899,14 +38267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\">Regresyondaki her x için tahmini y d
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147562\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3151267\n"
"help.text"
msgid "STEYX(DataY; DataX)"
@@ -44931,14 +38291,6 @@ msgstr "<emph>veri_X</emph> X verisinin dizisi ya da matrisidir."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3145204\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>"
@@ -44971,14 +38323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">Veri noktalarındaki sapmaların kare
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3156121\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3146790\n"
"help.text"
msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -44995,14 +38339,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> örneği temsil eden sayısal
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3150254\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149136\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>"
@@ -45035,14 +38371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Olasılık ve serbestlik derecelerinin işl
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3155101\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149289\n"
"help.text"
msgid "TINV(Number; DegreesFreedom)"
@@ -45067,14 +38395,6 @@ msgstr "<emph>özgürlük_dereceleri</emph> t-dağılımına ilişkin serbestlik
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153885\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3156010\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94"
@@ -45107,14 +38427,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">T-dağılımının bir kuyruklu tersini
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2955101\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2949289\n"
"help.text"
msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
@@ -45139,14 +38451,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi</emph> t-dağılımına ilişkin serbestlik der
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2953885\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2956010\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
@@ -45179,14 +38483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">İki kuyruklu Öğrenci T Dağılımın
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2855101\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2849289\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)"
@@ -45211,14 +38507,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi</emph> t-dağılımına ilişkin serbestlik der
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2853885\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2856010\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395."
@@ -45251,14 +38539,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">Öğrenci'nin t-Testi ile ilişkili olası
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147257\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
msgid "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
@@ -45299,14 +38579,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph>gerçekleştirilecek t-sınaması türüdür. Tür 1 ç
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3159342\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3150119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
@@ -45339,14 +38611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST_MS\">Öğrenci'nin t-Testi ile ilişkili ola
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2947257\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2951175\n"
"help.text"
msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
@@ -45387,14 +38651,6 @@ msgstr "<emph>Tür</emph>gerçekleştirilecek t-sınaması türüdür. Tür 1 e
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2959342\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2950119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
@@ -45427,14 +38683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Yüzdelik Noktaları hesaplanan t'nin hesa
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3149911\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3150521\n"
"help.text"
msgid "TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode)"
@@ -45467,14 +38715,6 @@ msgstr "<emph>Kip</emph> = 1 tek kuyruklu testi, <emph>Kip</emph> = 2 çift kuyr
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3159150\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149773\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>"
@@ -45507,14 +38747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">t-dağılımını döndürür.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2949911\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2950521\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
@@ -45547,14 +38779,6 @@ msgstr "<emph>Birikimli</emph> = 0 veya YANLIŞ olasılık yoğunluk fonksiyonun
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2959150\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2949773\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338"
@@ -45587,14 +38811,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">İki kuyruklu Öğrenci T Dağılımın
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2849911\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2850521\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
@@ -45619,14 +38835,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi</emph> t-dağılımına ilişkin serbestlik der
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2859150\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2849773\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.2T(1; 10)</item> returns 0.3408931323."
@@ -45659,14 +38867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Sağ kuyruklu Öğrenci T Dağılımın
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2749911\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
@@ -45691,14 +38891,6 @@ msgstr "<emph>SerbestlikDerecesi</emph> t-dağılımına ilişkin serbestlik der
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2759150\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2749773\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.RT(1; 10)</item> returns 0.1704465662."
@@ -45731,14 +38923,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Varyansı, bir örneğe dayanarak tahmin
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154286\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153054\n"
"help.text"
msgid "VAR(Number1 ; Number2; ...; Number30)"
@@ -45755,14 +38939,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> tüm popülasyona bağlı olar
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147233\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153575\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
@@ -45795,14 +38971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Varyansı bir örneğe dayanarak tahmin ed
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2954286\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2953054\n"
"help.text"
msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -45819,14 +38987,6 @@ msgstr "<emph>sayı1; sayı2; ...; sayı30</emph> tüm popülasyona bağlı olar
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2947233\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
@@ -45859,14 +39019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">Varyansı, bir örneğe dayanarak tahmi
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3149176\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
msgid "VARA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -45883,14 +39035,6 @@ msgstr "<emph>değer 1, değer 2, ...; değer 30</emph> tüm popülasyondan orta
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3149160\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3154279\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>"
@@ -45923,14 +39067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Varyansı, tüm popülasyona dayanarak
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3150706\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3147282\n"
"help.text"
msgid "VARP(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -45947,14 +39083,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1;Sayı2; ...Sayı30</emph> tüm popülasyonu temsil eden say
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3152939\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153385\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
@@ -45987,14 +39115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Varyansı tüm popülasyona dayanarak h
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2950706\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2947282\n"
"help.text"
msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...; Number30)"
@@ -46011,14 +39131,6 @@ msgstr "<emph>Sayı1;Sayı2; ...Sayı30</emph> tüm popülasyonu temsil eden say
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2952939\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2953385\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
@@ -46051,14 +39163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">Tüm popülasyona dayanarak varyansı
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3152880\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149967\n"
"help.text"
msgid "VARPA(Value1; Value2; ...; Value30)"
@@ -46075,14 +39179,6 @@ msgstr "<emph>Değer 1; Değer 2, ...; Değer 30</emph> tüm popülasyonu temsil
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3154862\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3156203\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>"
@@ -46115,14 +39211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">Verilen nesneler için permütasyon
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3149422\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3148466\n"
"help.text"
msgid "PERMUT(Count1; Count2)"
@@ -46147,14 +39235,6 @@ msgstr "<emph> Hesap_sayısı_2</emph> her permütasyondaki nesne sayısıdır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153351\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3150424\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUT(6;3)</item> returns 120. There are 120 different possibilities, to pick a sequence of 3 playing cards out of 6 playing cards."
@@ -46187,14 +39267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Verilen nesneler için permütasyon
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3145598\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3149298\n"
"help.text"
msgid "PERMUTATIONA(Count1; Count2)"
@@ -46219,14 +39291,6 @@ msgstr "<emph> Hesap_sayısı_2</emph> her permütasyondaki nesne sayısıdır."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3151382\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153949\n"
"help.text"
msgid "How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects?"
@@ -46275,14 +39339,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\">Bir aralıktaki değerlerin iki s
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3146810\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3147330\n"
"help.text"
msgid "PROB(Data; Probability; Start; End)"
@@ -46323,14 +39379,6 @@ msgstr "<emph>Son</emph> (isteğe bağlı) olasılıkları toplanacak olan aral
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3147574\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)</item> returns the probability with which a value within the range of A1:A50 is also within the limits between 50 and 60. Every value within the range of A1:A50 has a probability within the range of B1:B50."
@@ -46387,14 +39435,6 @@ msgstr "Eğer C 1 ise WEIBULL kümülatif dağılım fonksiyonunu hesaplar."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3159393\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3154478\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)"
@@ -46435,14 +39475,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> fonksiyonu türüne işaret eder."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id3153794\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id3146077\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
@@ -46507,14 +39539,6 @@ msgstr "Eğer C 1 ise WEIBULL.DAĞ birikimli dağılım fonksiyonunu hesaplar."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2959393\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2954478\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
@@ -46555,14 +39579,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> fonksiyonu türüne işaret eder."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
-"hd_id2953794\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060185.xhp
-msgctxt ""
-"04060185.xhp\n"
"par_id2946077\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
@@ -46643,14 +39659,6 @@ msgstr "İsim"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
-"par_id3159096\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060199.xhp
-msgctxt ""
-"04060199.xhp\n"
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "+ (Plus)"
@@ -46851,14 +39859,6 @@ msgstr "İsim"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
-"par_id3146877\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060199.xhp
-msgctxt ""
-"04060199.xhp\n"
"par_id3148888\n"
"help.text"
msgid "= (equal sign)"
@@ -47035,14 +40035,6 @@ msgstr "İsim"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
-"par_id3149001\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060199.xhp
-msgctxt ""
-"04060199.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
msgid "& (And)"
@@ -47115,14 +40107,6 @@ msgstr "İsim"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
-"par_id3154949\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: 04060199.xhp
-msgctxt ""
-"04060199.xhp\n"
"par_id3156257\n"
"help.text"
msgid ": (Colon)"
@@ -56368,6 +49352,30 @@ msgctxt ""
msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
msgstr "Bu fonksiyon Ofis Uygulamaları (OpenDocument) standardının sürüm 1.2 Açık Belge Biçiminin bir parçasıdır. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+#: common_func.xhp
+msgctxt ""
+"common_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Common Syntax and example"
+msgstr ""
+
+#: common_func.xhp
+msgctxt ""
+"common_func.xhp\n"
+"hd_id3152015\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: common_func.xhp
+msgctxt ""
+"common_func.xhp\n"
+"hd_id281171\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
#: common_func_workdaysintl.xhp
msgctxt ""
"common_func_workdaysintl.xhp\n"
@@ -56803,14 +49811,6 @@ msgstr "İstatistik Fonksiyonları için Veri Kümesi Örnekleri"
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
-"hd_id2657394931588\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: ex_data_stat_func.xhp
-msgctxt ""
-"ex_data_stat_func.xhp\n"
"hd_id2609201512474295\n"
"help.text"
msgid "Consider the following table"
@@ -57291,14 +50291,6 @@ msgstr "tahmin = ( taban değer + eğilim * ∆x ) * dönemsel sapma."
#: exponsmooth_embd.xhp
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
-"hd_id0603201610005796\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: exponsmooth_embd.xhp
-msgctxt ""
-"exponsmooth_embd.xhp\n"
"hd_id0603201610005723\n"
"help.text"
msgid "The table below contains a timeline and its associated values:"
@@ -57483,14 +50475,6 @@ msgstr "BİRİKİM işlevi, etkin Otomatik Filtre ile dikey verilere uygulanır.
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
-"hd_id239693194826384\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_aggregate.xhp
-msgctxt ""
-"func_aggregate.xhp\n"
"par_id200801176228491\n"
"help.text"
msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
@@ -57819,14 +50803,6 @@ msgstr "<emph>k</emph> – bu işlevler için zorunlu argüman: BÜYÜK, KÜÇÜ
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
"func_aggregate.xhp\n"
-"hd_id198071265128228\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_aggregate.xhp
-msgctxt ""
-"func_aggregate.xhp\n"
"par_id2309201518454314\n"
"help.text"
msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
@@ -57979,14 +50955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Verilen koşulu sağlaya
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
-"hd_id210572014129502\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_averageif.xhp
-msgctxt ""
-"func_averageif.xhp\n"
"par_id200801176228491\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
@@ -58291,14 +51259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Verilen çoklu koşulla
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
-"hd_id538895388953889\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_averageifs.xhp
-msgctxt ""
-"func_averageifs.xhp\n"
"par_id21050267713178\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
@@ -58547,14 +51507,6 @@ msgstr ""
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
-"hd_id465746574657\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_countifs.xhp
-msgctxt ""
-"func_countifs.xhp\n"
"par_id27421466710275\n"
"help.text"
msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
@@ -58739,14 +51691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">Bu işlev yıl, ay, gün olarak verilmiş
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
-"hd_id3148590\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_date.xhp
-msgctxt ""
-"func_date.xhp\n"
"par_id3150474\n"
"help.text"
msgid "DATE(Year; Month; Day)"
@@ -58795,14 +51739,6 @@ msgstr "Ay ve güne ilişkin değerler büyükse, bunlar sonraki basamağa taş
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
-"hd_id3147477\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_date.xhp
-msgctxt ""
-"func_date.xhp\n"
"par_id3152589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
@@ -58843,14 +51779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">Bu fonksiyon başlangıç ve bitiş tari
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"hd_id3148590\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_datedif.xhp
-msgctxt ""
-"func_datedif.xhp\n"
"par_id3150474\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
@@ -58899,14 +51827,6 @@ msgstr "Dönüş değeri"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id9648731\n"
-"help.text"
-msgid "\"d\""
-msgstr "\"d\""
-
-#: func_datedif.xhp
-msgctxt ""
-"func_datedif.xhp\n"
"par_id908841\n"
"help.text"
msgid "Number of whole days between Start date and End date."
@@ -58915,14 +51835,6 @@ msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihleri arasındaki günlerin sayısıdır."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id8193914\n"
-"help.text"
-msgid "\"m\""
-msgstr "\"m\""
-
-#: func_datedif.xhp
-msgctxt ""
-"func_datedif.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
msgid "Number of whole months between Start date and End date."
@@ -58931,14 +51843,6 @@ msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihleri arasındaki ayların sayısıdır."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id2701803\n"
-"help.text"
-msgid "\"y\""
-msgstr "\"y\""
-
-#: func_datedif.xhp
-msgctxt ""
-"func_datedif.xhp\n"
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "Number of whole years between Start date and End date."
@@ -58947,14 +51851,6 @@ msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihleri arasındaki yılların sayısıdır."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id9200109\n"
-"help.text"
-msgid "\"ym\""
-msgstr "\"ym\""
-
-#: func_datedif.xhp
-msgctxt ""
-"func_datedif.xhp\n"
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
@@ -58963,66 +51859,66 @@ msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihlerinin yıllarının farkı alındığında
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id5766472\n"
+"par_id1491134\n"
"help.text"
-msgid "\"md\""
-msgstr "\"md\""
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihlerinin yıllarının ve aylarının farkı alındığında kalan günlerin sayısıdır."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id1491134\n"
+"par_id1591134\n"
"help.text"
-msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihlerinin yıllarının ve aylarının farkı alındığında kalan günlerin sayısıdır."
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihlerinin yıllarının farkı alındığında kalan günlerin sayısıdır."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id5866472\n"
+"par_id3152589\n"
"help.text"
-msgid "\"yd\""
-msgstr "\"yd\""
+msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
+msgstr "Doğum günü hesaplaması. Doğum tarihi 1974-04-17. Bugün 2012-06-13."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id1591134\n"
+"par_id3252589\n"
"help.text"
-msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
-msgstr "Başlangıç ve Bitiş tarihlerinin yıllarının farkı alındığında kalan günlerin sayısıdır."
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"hd_id3147477\n"
+"par_id451535132395328\n"
"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id3152589\n"
+"par_id611535132402642\n"
"help.text"
-msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr "Doğum günü hesaplaması. Doğum tarihi 1974-04-17. Bugün 2012-06-13."
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
-"par_id3252589\n"
+"par_id511535132411940\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> 38 değerini verir. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> 1 değerini verir. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> 27 değerini verir. Demek ki adam 38 yıl, 1 ay ve 27 günlüktür."
+msgid "So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3352589\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> 457 sonucunu verdiğinden adamın 457 aydır yaşadığı anlaşılır."
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(DATE(1974,4,17);\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -59037,8 +51933,8 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3752589\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> 57 sonucunu verdiğinden doğum gününün 57 gün geçtiği anlaşılır."
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
+msgstr ""
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -59091,14 +51987,6 @@ msgstr "Eğer metin dizisi bir zaman değeride içeriyorsa,TARİHSAYI sadece dö
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
-"hd_id3156294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_datevalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3149268\n"
"help.text"
msgid "DATEVALUE(\"Text\")"
@@ -59115,18 +52003,10 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> geçerli bir tarih ifadesi olmalıdır ve çift tırn
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
-"hd_id3156309\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_datevalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3155841\n"
"help.text"
-msgid "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925."
-msgstr "<emph>=TARİHSAYISI(\"1954-07-20\") </emph> 19925 sonucunu verir."
+msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
+msgstr ""
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -59163,14 +52043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\">Seri numarayla gösterilen bir tarihin gün
#: func_day.xhp
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
-"hd_id3150487\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_day.xhp
-msgctxt ""
-"func_day.xhp\n"
"par_id3149430\n"
"help.text"
msgid "DAY(Number)"
@@ -59181,40 +52053,32 @@ msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3149443\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the day is to be returned."
-msgstr "<emph>Sayı</emph>, zaman değeri olarak, günün döndürüldüğü bir ondalık sayıdır."
-
-#: func_day.xhp
-msgctxt ""
-"func_day.xhp\n"
-"hd_id3163809\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
+msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
+msgstr ""
#: func_day.xhp
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3151200\n"
"help.text"
-msgid "DAY(1) returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)"
-msgstr "GÜN(1) işlevi, 31 sonucunu verir (çünkü $[officename] 30 Aralık 1899 tarihinden itibaren 0'dan başlayarak saymaya başlar)."
+msgid "<item type=\"input\">=DAY(1)</item> returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)"
+msgstr ""
#: func_day.xhp
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3154130\n"
"help.text"
-msgid "DAY(NOW()) returns the current day."
-msgstr "GÜN(BUGÜN()) bugünkü gün ile döner."
+msgid "<item type=\"input\">=DAY(NOW())</item> returns the current day."
+msgstr ""
#: func_day.xhp
msgctxt ""
"func_day.xhp\n"
"par_id3159190\n"
"help.text"
-msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
-msgstr "=GÜN(C4) eğer C4 hücresine 1901-8-5 girmişseniz, 5 sonucunu verir (değer siz Enter'a bastıktan sonra farklı biçimde görüntülenebilir)"
+msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
+msgstr ""
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -59251,14 +52115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">İki tarih arasındaki gün sayısını, he
#: func_days.xhp
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
-"hd_id3155184\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_days.xhp
-msgctxt ""
-"func_days.xhp\n"
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "DAYS(Date2; Date1)"
@@ -59275,26 +52131,18 @@ msgstr "<emph>Tarih_1</emph> başlangıç tarihidir, <emph>Tarih_2</emph> bitiş
#: func_days.xhp
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
-"hd_id3151001\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_days.xhp
-msgctxt ""
-"func_days.xhp\n"
"par_id3159101\n"
"help.text"
-msgid "=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW()) returns the number of days from today until January 1, 2010."
-msgstr "=GÜNLER(\"1/1/2010\"; BUGÜN()), bugünden itibaren 1 Ocak 2010 tarihine kadar olan gün sayısını döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW())</item> returns the number of days from today until January 1, 2010."
+msgstr ""
#: func_days.xhp
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"par_id3163720\n"
"help.text"
-msgid "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") returns 3652 days."
-msgstr "=GÜNLER(\"10/10/1990\";\"10/10/1980\") işlevi 3652 sayısını döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
+msgstr ""
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -59331,14 +52179,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">360 günlük yıl temelinde (ayda 30 gü
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
-"hd_id3155347\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_days360.xhp
-msgctxt ""
-"func_days360.xhp\n"
"par_id3155313\n"
"help.text"
msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)"
@@ -59363,18 +52203,10 @@ msgstr "<emph>Tür</emph>( isteğe bağlı) bağımsız değişkeni, fark hesapl
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
-"hd_id3148641\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_days360.xhp
-msgctxt ""
-"func_days360.xhp\n"
"par_id3156348\n"
"help.text"
-msgid "=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW()) returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
-msgstr "=GÜN360(\"1/1/2000\";BUGÜN()) işlevi 1 Ocak 2000 tarihinden itibaren bugüne kadarki faiz günü sayısını döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
+msgstr ""
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -59411,14 +52243,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\">Verilen yıl için, Paskalya Pazar
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
-"hd_id9460127\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_eastersunday.xhp
-msgctxt ""
-"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id2113711\n"
"help.text"
msgid "EASTERSUNDAY(Year)"
@@ -59467,26 +52291,18 @@ msgstr "Pentecost Monday (Hamsin Yortusu pazartesi)= EASTERSUNDAY(Yıl) + 50"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
-"hd_id3155120\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_eastersunday.xhp
-msgctxt ""
-"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"help.text"
-msgid "=EASTERSUNDAY(2000) returns 2000-04-23."
-msgstr "=EASTERSUNDAY(2000) 2000-04-23 tarihini verir."
+msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)</item> returns 2000-04-23."
+msgstr ""
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"par_id3150940\n"
"help.text"
-msgid "EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
-msgstr "EASTERSUNDAY(2000)+49 işlevi 36688 iç seri numarasını döndürür. MMDDYY tarih biçimini kullanıyorsanız, sonuç 06/11/00 olur."
+msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
+msgstr ""
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -59523,14 +52339,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">Sonuç, <emph>Başlangıç tarihi</emp
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
-"hd_id3154647\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_edate.xhp
-msgctxt ""
-"func_edate.xhp\n"
"par_id3153212\n"
"help.text"
msgid "EDATE(StartDate; Months)"
@@ -59555,14 +52363,6 @@ msgstr "<emph>Aylar</emph> başlangıç tarihinden önceki veya sonraki ay sayı
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
-"hd_id3151289\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_edate.xhp
-msgctxt ""
-"func_edate.xhp\n"
"par_id3155845\n"
"help.text"
msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?"
@@ -59611,14 +52411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\">Başlangıç tarihiden aylar sonras
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"hd_id3150597\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_eomonth.xhp
-msgctxt ""
-"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3150351\n"
"help.text"
msgid "EOMONTH(StartDate; Months)"
@@ -59643,14 +52435,6 @@ msgstr "<emph>Aylar</emph> başlangıç tarihinden önceki veya sonraki ay sayı
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"hd_id3156335\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_eomonth.xhp
-msgctxt ""
-"func_eomonth.xhp\n"
"par_id3154829\n"
"help.text"
msgid "What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001?"
@@ -59707,14 +52491,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Belirli bir Hata türü
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
-"hd_id351323513235132\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_error_type.xhp
-msgctxt ""
-"func_error_type.xhp\n"
"par_id1861223540440\n"
"help.text"
msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
@@ -59819,14 +52595,6 @@ msgstr "#N/A"
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
"func_error_type.xhp\n"
-"hd_id352113521135211\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_error_type.xhp
-msgctxt ""
-"func_error_type.xhp\n"
"hd_id182972884627444\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
@@ -59963,14 +52731,6 @@ msgstr "TAHMİN.EKLE model ile hesaplar"
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
-"hd_id0403201618594554\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetsadd.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetsadd.xhp\n"
"par_id0403201618594544\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.ADD(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60059,14 +52819,6 @@ msgstr "TAHMİN.DOĞRUSAL model ile hesaplar"
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsmult.xhp\n"
-"hd_id0403201618594554\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetsmult.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetsmult.xhp\n"
"par_id0403201618594544\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.MULT(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60155,14 +52907,6 @@ msgstr "TAHMİN.UY.PI.EKLE model ile hesaplar"
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
-"hd_id0603201610005973\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetspiadd.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"par_id0603201610010044\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60275,14 +53019,6 @@ msgstr "TAHMİN.UY.PI.ÇARP model ile hesaplar"
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
-"hd_id0603201610005973\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetspimult.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetspimult.xhp\n"
"par_id0603201610010044\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60395,14 +53131,6 @@ msgstr "Aynı sonuç, <emph>istatistik_türü</emph> 9'a eşit (ve <emph>dönem_
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsseason.xhp\n"
-"hd_id0603201618013635\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetsseason.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetsseason.xhp\n"
"par_id0603201618013796\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY (values, timeline, [data_completion], [aggregation])"
@@ -60475,14 +53203,6 @@ msgstr "TAHMİN.UY.DRM.EKLE model ile hesaplar"
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
-"par_id050320162122554\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetsstatadd.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
"par_id0603201610005728\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60571,14 +53291,6 @@ msgstr "TAHMİN.UY.DRM.ÇARP model ile hesaplar"
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
-"par_id050320162122554\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_forecastetsstatmult.xhp
-msgctxt ""
-"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
"par_id0603201610005728\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])"
@@ -60659,14 +53371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\">Zaman değerini saat biriminde verir. Saa
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
-"hd_id3149338\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_hour.xhp
-msgctxt ""
-"func_hour.xhp\n"
"par_id3150637\n"
"help.text"
msgid "HOUR(Number)"
@@ -60683,14 +53387,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph>, zaman değeri olarak, saatin döndürüldüğü bir
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
-"hd_id3153264\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_hour.xhp
-msgctxt ""
-"func_hour.xhp\n"
"par_id3159215\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(NOW())</item> returns the current hour"
@@ -61459,14 +54155,6 @@ msgstr "ISO 8601 Uluslararası Standartı pazartesi günlerinin haftanın başı
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
-"hd_id3153055\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_isoweeknum.xhp
-msgctxt ""
-"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3147236\n"
"help.text"
msgid "ISOWEEKNUM(Number)"
@@ -61483,26 +54171,18 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> iç tarih sayısıdır."
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
-"hd_id3146948\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_isoweeknum.xhp
-msgctxt ""
-"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3149792\n"
"help.text"
-msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1)) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
-msgstr "=ISOHAFTASAY(TARİH(1995;1;1)) 52 döndürür. Hafta 1 Pazartesi ile başlar, 1995-01-02."
+msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1))</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
+msgstr ""
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
"func_isoweeknum.xhp\n"
"par_id3149794\n"
"help.text"
-msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
-msgstr "=ISOHAFTASAY(TARİH(1999;1;1)) 53 döndürür. Hafta 1 Pazartesi ile başlar, 1999-01-04."
+msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
+msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -61539,14 +54219,6 @@ msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
-"hd_id660246602466024\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr ""
-
-#: func_maxifs.xhp
-msgctxt ""
-"func_maxifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "MAXIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
@@ -61707,14 +54379,6 @@ msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
-"hd_id660246602466024\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr ""
-
-#: func_minifs.xhp
-msgctxt ""
-"func_minifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "MINIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
@@ -61875,14 +54539,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\">Bir zaman değerinin dakika sayısını v
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
-"hd_id3154343\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_minute.xhp
-msgctxt ""
-"func_minute.xhp\n"
"par_id3148660\n"
"help.text"
msgid "MINUTE(Number)"
@@ -61899,14 +54555,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph>, zaman değeri olarak, dakika sayısının döndürü
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
-"hd_id3145374\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_minute.xhp
-msgctxt ""
-"func_minute.xhp\n"
"par_id3148463\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58"
@@ -61963,14 +54611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">Seri_no tarafından gösterilen ayı verir
#: func_month.xhp
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
-"hd_id3149517\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_month.xhp
-msgctxt ""
-"func_month.xhp\n"
"par_id3145602\n"
"help.text"
msgid "MONTH(Number)"
@@ -61981,32 +54621,24 @@ msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal for which the month is to be returned."
-msgstr "<emph>Sayı</emph>, zaman değeri olarak, ayın döndürüleceği ondalık sayıdır."
-
-#: func_month.xhp
-msgctxt ""
-"func_month.xhp\n"
-"hd_id3153322\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
+msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
+msgstr ""
#: func_month.xhp
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3149244\n"
"help.text"
-msgid "=MONTH(NOW()) returns the current month."
-msgstr "=AY(ŞİMDİ()) geçerli ayı verir."
+msgid "<item type=\"input\">=MONTH(NOW())</item> returns the current month."
+msgstr ""
#: func_month.xhp
msgctxt ""
"func_month.xhp\n"
"par_id3154790\n"
"help.text"
-msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
-msgstr "C4 hücresinde 7/7/2008 tarihi varsa AY(C4) işlevi 7 değerini döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -62043,18 +54675,10 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Başlangıç tarihi ile bitiş tarihi arasındaki işg
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
-"par_id231020162213395472\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Söz dizimi"
-
-#: func_networkdays.intl.xhp
-msgctxt ""
-"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id231020162249539143\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">TAMİŞGÜNÜ.ULUSL(Başlangıç; Bitiş; Hafta; İzinler)</item>"
+msgid "NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)"
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -62075,14 +54699,6 @@ msgstr "<emph>Bitiş tarihi</emph> Hesaplamanın gerçekleştirileceği bitiş t
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
-"hd_id231020162249551873\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_networkdays.intl.xhp
-msgctxt ""
-"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id231020162249554032\n"
"help.text"
msgid "How many workdays fall between December 15, 2016 and January 14, 2017? Let the start date be located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017."
@@ -62093,16 +54709,16 @@ msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id231020162249551234\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns 21 workdays with default for weekend days."
-msgstr "<item type=\"literal\">=TAMİŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;;F3:J3)</item> varsayılan haftasonu günleri için 21 işgünü döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns 21 workdays with default for weekend days."
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id231020162249553109\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekends."
-msgstr "<item type=\"literal\">=TAMİŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;11;F3:J3)</item> sadece Pazar'ın tatil olduğu haftasonu günleri için 24 işgünü döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekends."
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -62117,8 +54733,8 @@ msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id231020162249553409\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekend."
-msgstr "<item type=\"literal\">=TAMİŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> sadece Pazar'ın tatil olduğu haftasonu günleri için 24 işgünü döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekend."
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -62133,8 +54749,8 @@ msgctxt ""
"func_networkdays.intl.xhp\n"
"par_id23102016224955931\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
-msgstr "<item type=\"literal\">=TAMİŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3)</item> 22 iş günü sonucunu verir."
+msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
+msgstr ""
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -62203,14 +54819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\"><emph>Başlangıç tarihi ve bit
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
-"hd_id3148677\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Söz dizimi"
-
-#: func_networkdays.xhp
-msgctxt ""
-"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3145775\n"
"help.text"
msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays; Workdays)"
@@ -62251,14 +54859,6 @@ msgstr "<emph>İş günleri</emph>, standart çalışma haftasını tanımlayan
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
-"hd_id3146902\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_networkdays.xhp
-msgctxt ""
-"func_networkdays.xhp\n"
"par_id3154661\n"
"help.text"
msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
@@ -62355,14 +54955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Geçerli bilgisayar tarih ve zamanın seri
#: func_now.xhp
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
-"hd_id3146988\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_now.xhp
-msgctxt ""
-"func_now.xhp\n"
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "NOW()"
@@ -62379,14 +54971,6 @@ msgstr "ŞİMDİ değişkenleri olmayan bir formüldür. Seri sayıda ondalık n
#: func_now.xhp
msgctxt ""
"func_now.xhp\n"
-"hd_id3154205\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_now.xhp
-msgctxt ""
-"func_now.xhp\n"
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
@@ -62435,14 +55019,6 @@ msgstr "Kısıtlamalar: UZUNLUK(ondalık_ayracı) = 1, ondalık_ayracı grup_ayr
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"hd_id3156294\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_numbervalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3149268\n"
"help.text"
msgid "NUMBERVALUE(\"Text\";decimal_separator;group_separator)"
@@ -62475,14 +55051,6 @@ msgstr "<emph>grup_ayracı</emph> (isteğe bağlı) grup ayracı olarak kullanı
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"hd_id3156309\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_numbervalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_numbervalue.xhp\n"
"par_id3155841\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456"
@@ -62691,14 +55259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">Bir zaman değerinin saniyelerini verir.
#: func_second.xhp
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
-"hd_id3154362\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_second.xhp
-msgctxt ""
-"func_second.xhp\n"
"par_id3148407\n"
"help.text"
msgid "SECOND(Number)"
@@ -62715,14 +55275,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph>, bulmak istediğiniz saniyenin yer aldığı zamandı
#: func_second.xhp
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
-"hd_id3149992\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_second.xhp
-msgctxt ""
-"func_second.xhp\n"
"par_id3153350\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(NOW())</item> returns the current second"
@@ -62867,14 +55419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Birden çok aralıktaki bir
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
-"hd_id660246602466024\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_sumifs.xhp
-msgctxt ""
-"func_sumifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
@@ -63035,14 +55579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">ZAMAN Belirli bir zamanın ondalık sayıs
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
-"hd_id3155550\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_time.xhp
-msgctxt ""
-"func_time.xhp\n"
"par_id3154584\n"
"help.text"
msgid "TIME(Hour; Minute; Second)"
@@ -63075,14 +55611,6 @@ msgstr "<emph>Saniye</emph>'yi ayarlamak için tamsayı kullanın."
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
-"hd_id3145577\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_time.xhp
-msgctxt ""
-"func_time.xhp\n"
"par_id3156076\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00"
@@ -63147,14 +55675,6 @@ msgstr "Eğer metin dizisi yıl, ay veya gün de içeriyorsa, ZAMANSAYISI sadece
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
-"hd_id3150810\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_timevalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3150823\n"
"help.text"
msgid "TIMEVALUE(\"Text\")"
@@ -63171,14 +55691,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph> geçerli zaman ifadesidir ve çift tırnak işareti i
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
-"hd_id3146815\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_timevalue.xhp
-msgctxt ""
-"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3146829\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00."
@@ -63227,14 +55739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\">Geçerli bilgisayar sistem tarihinin seri
#: func_today.xhp
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
-"hd_id3154051\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_today.xhp
-msgctxt ""
-"func_today.xhp\n"
"par_id3153154\n"
"help.text"
msgid "TODAY()"
@@ -63251,14 +55755,6 @@ msgstr "BUGÜN değişkenleri olmayan bir işlevir."
#: func_today.xhp
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
-"hd_id3153627\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_today.xhp
-msgctxt ""
-"func_today.xhp\n"
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
@@ -63299,14 +55795,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEBSERVICE\">Bir adresten web içeriği getir.</ah
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id3146944\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id3154844\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE(URI)"
@@ -63323,14 +55811,6 @@ msgstr "<emph>URI: </emph> web hizmetinin adresi."
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id3150141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id3146142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\")</item>"
@@ -63371,14 +55851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FILTERXML\">Bir XML belgesine bir XPath ifadesini
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id2946944\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id2954844\n"
"help.text"
msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)"
@@ -63403,14 +55875,6 @@ msgstr "<emph>XPath ifadesi (zorunlu):</emph> Geçerli bir XPath ifadesi içeren
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id2950141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id2946142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FILTERXML(WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\");\"//lastBuildDate\")</item>"
@@ -63459,14 +55923,6 @@ msgstr "Ulusal alfabeler (örneğin, aksanlı karakterler, ASCII olmayan alfabe
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id351517132879400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id351517132879400\n"
"help.text"
msgid "ENCODEURL(Text)"
@@ -63483,14 +55939,6 @@ msgstr "<emph>Metin</emph>: Bir dizi URL standart sembolünü kodlamak için diz
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
-"hd_id901517132933934\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_webservice.xhp
-msgctxt ""
-"func_webservice.xhp\n"
"par_id651517132994921\n"
"help.text"
msgid "If cell A1 contains the Cyrillic text \"автомобиль\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(A1)</item> returns %D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C (the word \"автомобиль\" means car in Russian)."
@@ -63539,14 +55987,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\">Bir tarihe karşılık gelen haftanın
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
-"hd_id3147217\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_weekday.xhp
-msgctxt ""
-"func_weekday.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
msgid "WEEKDAY(Number; Type)"
@@ -63683,58 +56123,50 @@ msgstr "Bu değerler ancak <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
-"hd_id3153836\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_weekday.xhp
-msgctxt ""
-"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150317\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2000-06-14\")</item> returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)."
-msgstr "<item type=\"literal\">=HAFTANINGÜNÜ(\"14-6-2000\")</item> işlevi 4 sayısını döndürür (Tür parametresi yoktur bu nedenle standart hesap kullanılır. Standart hesap, gün sayısı 1 olarak Pazar gününden başlar. 14 Haziran 2000 Çarşamba günüdür ve bu nedenle gün sayısı 4'tür)."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"2000-06-14\")</item> returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3153174\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2)</item> returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)."
-msgstr "<item type=\"literal\">=HAFTANINGÜNÜ(\"24-7-1996\";2)</item> işlevi 3 sayısını döndürür (Tür parametresi 2'dir, bu nedenle Pazartesi 1. gündür. 24 Temmuz 1996 Çarşamba olduğuna göre gün sayısı 3'tür)."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2)</item> returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3153525\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1)</item> returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)."
-msgstr "<item type=\"literal\">=HAFTANINGÜNÜ(\"24-7-1996\";1)</item> işlevi 4 sayısını döndürür (Tür parametresi 1'dir, bu nedenle Pazar günü 1.gündür. 24 Temmuz 1996 Çarşamba günü olduğuna göre gün sayısı 4'tür)."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1)</item> returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id050220170616006699\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)"
-msgstr "<item type=\"literal\">=HAFTANINGÜNÜ(\"2017-05-02\";14)</item> 6 döndürür (Tür parametresi 14 olduğundan Perşembe 1 numaralı gündür. 2 Mayıs 2017 Çarşamba olduğundan gün numarası 6'dır)"
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)"
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150575\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(NOW())</item> returns the number of the current day."
-msgstr "<item type=\"literal\">=HAFTANINGÜNÜ(BUGÜN())</item> geçerli günün numarasını döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(NOW())</item> returns the number of the current day."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
"par_id3150588\n"
"help.text"
-msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"literal\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
-msgstr "A1 hücresinde verilmiş tarihteki günün bir iş günü olup olmadığını öğrenmek için, EĞER ve HAFTANINGÜNÜ işlevlerini aşağıdaki gibi kullanın: <br/><item type=\"literal\">EĞER(HAFTANINGÜNÜ(A1;2)<6;\"İş günü\";\"Hafta sonu\")<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
+msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63779,26 +56211,42 @@ msgstr "Desteklenen iki haftalık numaralandırma sistemleri şunlardır:"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id851535122363435\n"
+"help.text"
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id691535122363437\n"
+"help.text"
+msgid "System 1"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3147221\n"
"help.text"
-msgid "System 1: The week containing January 1 is the first week of the year, and is numbered week 1."
-msgstr "Sistem 1: 1 Ocak'ı içeren hafta, yılın ilk haftasıdır ve 1. hafta olarak numaralandırılmıştır."
+msgid "The week containing January 1 is the first week of the year, and is numbered week 1."
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3147222\n"
+"par_id741535122455285\n"
"help.text"
-msgid "System 2: The week containing the first Thursday of the year is the first week of the year, and is numbered week 1. That means that week number 1 of any year is the week that contains January 4th. ISO 8601 defines this system and that the week starts on Monday."
-msgstr "Sistem 2: Yılın ilk Perşembe'sini içeren hafta, yılın ilk haftasıdır ve hafta 1 olarak numaralandırılmıştır. Bu, herhangi bir yıldaki 1 numaralı haftanın 4 Ocak'ı içeren haftası olduğu anlamına gelir. ISO 8601, bu sistemi tanımlar ve hafta Pazartesi günü başlar."
+msgid "System 2"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"hd_id3153055\n"
+"par_id3147222\n"
"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
+msgid "The week containing the first Thursday of the year is the first week of the year, and is numbered week 1. That means that week number 1 of any year is the week that contains January 4th. ISO 8601 defines this system and that the week starts on Monday."
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63827,130 +56275,162 @@ msgstr "<emph>Kip</emph> haftanın başlangıcını ve haftalık numaralandırma
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3148930\n"
+"par_id961535122993923\n"
"help.text"
-msgid "1 = Sunday, system 1"
-msgstr "1 = Pazar, sistem 1"
+msgid "System"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154280\n"
+"par_id151535122633826\n"
"help.text"
-msgid "2 = Monday, system 1"
-msgstr "2 = Pazartesi, sistem 1"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154281\n"
+"par_id231535122633827\n"
"help.text"
-msgid "11 = Monday, system 1"
-msgstr "11 = Pazartesi, sistem 1"
+msgid "Day of the week"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154282\n"
+"par_id531535124180000\n"
"help.text"
-msgid "12 = Tuesday, system 1"
-msgstr "12 = Salı, sistem 1"
+msgid "System 1"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154283\n"
+"par_id351535122633828\n"
"help.text"
-msgid "13 = Wednesday, system 1"
-msgstr "13 = Çarşamba, sistem 1"
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154284\n"
+"par_id591535122756686\n"
"help.text"
-msgid "14 = Thursday, system 1"
-msgstr "14 = Perşembe, sistem 1"
+msgid "Monday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154285\n"
+"par_id881535122835126\n"
+"help.text"
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id241535122903569\n"
"help.text"
-msgid "15 = Friday, system 1"
-msgstr "15 = Cuma, sistem 1"
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154286\n"
+"par_id31535124277973\n"
"help.text"
-msgid "16 = Saturday, system 1"
-msgstr "16 = Cumartesi, sistem 1"
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154287\n"
+"par_id21535124310462\n"
"help.text"
-msgid "17 = Sunday, system 1"
-msgstr "17 = Pazar, sistem 1"
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154288\n"
+"par_id921535124365435\n"
"help.text"
-msgid "21 = Monday, system 2 (ISO 8601)"
-msgstr "21 = Pazartesi, sistem 2 (ISO 8601)"
+msgid "Friday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"par_id3154289\n"
+"par_id211535124416253\n"
"help.text"
-msgid "150 = Monday, system 2 (ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)"
-msgstr "150 = Pazartesi, sistem 2 (ISO 8601, Gnumeric ile birlikte çalışabilirlik için)"
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
-"hd_id3146948\n"
+"par_id461535124473824\n"
"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id471535124489997\n"
+"help.text"
+msgid "System 2"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id391535124564520\n"
+"help.text"
+msgid "Monday (ISO 8601)"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id661535124640643\n"
+"help.text"
+msgid "(ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3150704\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1) returns 1"
-msgstr "=HAFTASAY(TARİH(1995;1;1);1) 1 döndürür"
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1)</item> returns 1"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149792\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year."
-msgstr "=HAFTASAY(\"1-1-95\";2) işlevi 52 değerini döndürür. Hafta Pazartesi günü başlarsa, Pazar günü önceki yılın son haftasına ait olur."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year."
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149793\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
-msgstr "=HAFTASAY(TARİH(1995;1;1);21) 52 döndürür. Hafta 1 Pazartesi ile başlar, 1995-01-02."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"par_id3149794\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
-msgstr "=HAFTASAY(TARİH(1999;1;1);21) 53 döndürür. Hafta 1 Pazartesi ile başlar, 1999-01-04."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
+msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -63995,14 +56475,6 @@ msgstr "Bu işlev, 5.1.0'dan daha eski %PRODUCTNAME sürümleriyle ve ve OpenOff
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
-"hd_id3153055\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_weeknum_ooo.xhp
-msgctxt ""
-"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3147236\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_OOO(Number; Mode)"
@@ -64051,26 +56523,18 @@ msgstr "diğer değer = Pazartesi (ISO 8601)"
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
-"hd_id3146948\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_weeknum_ooo.xhp
-msgctxt ""
-"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3150704\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1) returns 1"
-msgstr "=HAFTAYSAY_OOO(TARİH(1995;1;1);1) 1 döndürür"
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1)</item> returns 1"
+msgstr ""
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
"func_weeknum_ooo.xhp\n"
"par_id3149792\n"
"help.text"
-msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
-msgstr "=HAFTAYSAY_OOO(TARİH(1995;1;1);2) 52 döndürür. Hafta 1 Pazartesi ile başlar, 1995-01-02."
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
+msgstr ""
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -64115,14 +56579,6 @@ msgstr "WEEKNUM_EXCEL2003 işlevi, Microsoft Excel 2003'ün yaptığı gibi haft
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
-"hd_id3153745\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_weeknumadd.xhp
-msgctxt ""
-"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3153685\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_EXCEL2003(Date; ReturnType)"
@@ -64147,14 +56603,6 @@ msgstr "<emph>Dönen değerin tipi</emph> Pazar günü başlayan hafta için 1,
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
-"hd_id3152886\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_weeknumadd.xhp
-msgctxt ""
-"func_weeknumadd.xhp\n"
"par_id3149973\n"
"help.text"
msgid "In which week number does 2001-12-24 fall?"
@@ -64203,18 +56651,10 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Sonuç, tarih olarak biçimlendirilebilen bir tarih num
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
-"hd_id241020160008306802\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Söz dizimi"
-
-#: func_workday.intl.xhp
-msgctxt ""
-"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160008306838\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">İŞGÜNÜ.ULUSL(BaşlangıçTarihi; Günler; Haftasonu; Tatiller)</item>"
+msgid "WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)"
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64235,14 +56675,6 @@ msgstr "<emph>Günler</emph> İşgünü sayısı. Başlangıç tarihinden sonrak
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
-"hd_id241020160012172138\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_workday.intl.xhp
-msgctxt ""
-"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012177196\n"
"help.text"
msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3."
@@ -64269,8 +56701,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012177923\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)."
-msgstr "<item type=\"literal\">=İŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;;F3:J3)</item> sonuç hücresinde, örneğin D6'da 11 Ocak 2017 döndürür (hücrede tarih biçimi kullanın)."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)."
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64285,8 +56717,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012178562\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7."
-msgstr "<item type=\"literal\">=İŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;7;F3:J3)</item> haftasonu parametresi 7 olduğundan 15 Ocak 2017 döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7."
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64301,8 +56733,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012181455\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
-msgstr "<item type=\"literal\">=İŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;11;F3:J3)</item> 9 Ocak 2017 döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64317,8 +56749,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012183680\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
-msgstr "<item type=\"literal\">=İŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> 9 Ocak 2017 döndürür."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017."
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64333,8 +56765,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.intl.xhp\n"
"par_id241020160012182048\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
-msgstr "<item type=\"literal\">=İŞGÜNÜ.ULUSL(C3;D3)</item> şu sonucu verir: 10 Ocak 2017."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
+msgstr ""
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64403,14 +56835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> İŞGÜNÜ <emph>Başlangıç tarih
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
"func_workday.xhp\n"
-"hd_id3146944\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_workday.xhp
-msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
"par_id3154844\n"
"help.text"
msgid "WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)"
@@ -64443,14 +56867,6 @@ msgstr "<emph>Tatil günleri</emph> (isteğe bağlı) resmi tatiller ve tarihi d
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
"func_workday.xhp\n"
-"hd_id3150141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_workday.xhp
-msgctxt ""
-"func_workday.xhp\n"
"par_id3152782\n"
"help.text"
msgid "What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date \"2001-12-01\" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
@@ -64461,8 +56877,8 @@ msgctxt ""
"func_workday.xhp\n"
"par_id3146142\n"
"help.text"
-msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
-msgstr "=İŞGÜNÜ(C3;D3;F3;J3) formülü 2001-12-28 değerini döndürür. Seri tarih sayısını tarih olarak biçimlendirin, örneğin YYYY-MM-DD biçiminde."
+msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY(C3;D3;F3:J3)</item> returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
+msgstr ""
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -64531,14 +56947,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Tarihe karşılık gelen yılı verir. Yıl
#: func_year.xhp
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
-"hd_id3146090\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_year.xhp
-msgctxt ""
-"func_year.xhp\n"
"par_id3154304\n"
"help.text"
msgid "YEAR(Number)"
@@ -64555,14 +56963,6 @@ msgstr "<emph>Sayı</emph> yılın döndürüleceği iç tarih değerini göster
#: func_year.xhp
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
-"hd_id3152797\n"
-"help.text"
-msgid "Examples"
-msgstr "Örnekler"
-
-#: func_year.xhp
-msgctxt ""
-"func_year.xhp\n"
"par_id3145668\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899"
@@ -64619,14 +57019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">Sonuç <emph>Başlangıç Tarihi</e
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"hd_id3155259\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sözdizimi"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3155823\n"
"help.text"
msgid "YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis)"
@@ -64667,14 +57059,6 @@ msgstr "Hesaplama"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"par_id3154502\n"
-"help.text"
-msgid "0 or missing"
-msgstr "0 veya yok"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3149877\n"
"help.text"
msgid "US method (NASD), 12 months of 30 days each"
@@ -64683,14 +57067,6 @@ msgstr "ABD yöntemi (NASD), her biri 30 gün olan 12 ay"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"par_id3148766\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3154326\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in months, exact number of days in year"
@@ -64699,14 +57075,6 @@ msgstr "Aylardaki tam gün sayısı, yıldaki tam gün sayısı"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"par_id3145245\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in month, year has 360 days"
@@ -64715,14 +57083,6 @@ msgstr "Aylardaki tam gün sayıları, yıl 360 gündür"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"par_id3145297\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3148394\n"
"help.text"
msgid "Exact number of days in month, year has 365 days"
@@ -64731,14 +57091,6 @@ msgstr "Aydaki tam gün sayısı, yıl 365 gündür"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"par_id3151022\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3150931\n"
"help.text"
msgid "European method, 12 months of 30 days each"
@@ -64747,14 +57099,6 @@ msgstr "Avrupa metodu, her biri 30 gün olan 12 ay"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
-"hd_id3145626\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: func_yearfrac.xhp
-msgctxt ""
-"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
msgid "What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01?"
@@ -64765,8 +57109,8 @@ msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"par_id3154632\n"
"help.text"
-msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50."
-msgstr "=YILORAN(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) işlevi yıl oranını gösteren 0,50 değeriyle döner."
+msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50."
+msgstr ""
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
@@ -65139,14 +57483,6 @@ msgstr "Girdi verisinin <emph>sütunlar</emph> mı <emph>satırlar</emph> mı i
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id1000030\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: stat_data.xhp
-msgctxt ""
-"stat_data.xhp\n"
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example"
@@ -65179,14 +57515,6 @@ msgstr "Biyoloji"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id1000040\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: stat_data.xhp
-msgctxt ""
-"stat_data.xhp\n"
"par_id1000550\n"
"help.text"
msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2."
@@ -65195,14 +57523,6 @@ msgstr "Aşağıdaki tablonun iki zaman serisi vardır; biri t=0 anındaki, diğ
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id1000050\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: stat_data.xhp
-msgctxt ""
-"stat_data.xhp\n"
"par_id1000970\n"
"help.text"
msgid "The following table has two data sets."
@@ -65211,14 +57531,6 @@ msgstr "Aşağıdaki tablonun iki veri kümesi vardır."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id1701201619425619\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: stat_data.xhp
-msgctxt ""
-"stat_data.xhp\n"
"par_id1701201619425624\n"
"help.text"
msgid "The following table has samples of a physical phenomenon taken in 1 second interval."
@@ -65347,14 +57659,6 @@ msgstr "<emph>Dönem</emph>: örnek alınırken atlanacak satır sayısı."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id1000040\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Örnek"
-
-#: statistics.xhp
-msgctxt ""
-"statistics.xhp\n"
"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:"
@@ -67357,8 +59661,8 @@ msgctxt ""
"xml_source.xhp\n"
"hd_id240920171003006302\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Source</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Kaynağı</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Source (Experimental)</link>"
+msgstr ""
#: xml_source.xhp
msgctxt ""
@@ -67381,8 +59685,16 @@ msgctxt ""
"xml_source.xhp\n"
"par_id240920171007389295\n"
"help.text"
-msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – XML Source...</item>"
-msgstr "<item type=\"menuitem\">Veri – XML Kaynağı...</item> menüsü"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - XML Source</item>."
+msgstr ""
+
+#: xml_source.xhp
+msgctxt ""
+"xml_source.xhp\n"
+"par_id861521496523518\n"
+"help.text"
+msgid "This option is only available if <emph>Enable experimental features</emph> is selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
+msgstr ""
#: xml_source.xhp
msgctxt ""