aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ae6c98aaa76..7a7b53f5f1e 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19253,8 +19253,8 @@ msgctxt ""
"version_number.xhp\n"
"par_id3147008\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
-msgstr "LibreOffice web sayfasında <link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">Yazılım ve Wiki katkıcılarını</link> görebilirsiniz."
+msgid "<link href=\"https://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
+msgstr ""
#: viewing_file_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -19709,8 +19709,8 @@ msgctxt ""
"xsltfilter_create.xhp\n"
"bm_id7007583\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>testing XML filters</bookmark_value><bookmark_value>XML filters;creating/testing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>XML süzgeçlerini test etmek</bookmark_value><bookmark_value>XML süzgeçleri;oluşturmak/test etmek</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>testing XML filters</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; creating/testing</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
@@ -19741,8 +19741,8 @@ msgctxt ""
"xsltfilter_create.xhp\n"
"par_idN109B0\n"
"help.text"
-msgid "For more information about the OpenDocument XML format, go to <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>."
-msgstr "OpenDocument XML biçemi hakkında daha fazla bilgi için, <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link> adresini ziyaret ediniz."
+msgid "For more information about the OpenDocument XML format, go to <link href=\"https://www.openoffice.org/xml/\">https://www.openoffice.org/xml/</link>."
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
@@ -19973,8 +19973,8 @@ msgctxt ""
"xsltfilter_create.xhp\n"
"par_idN10A82\n"
"help.text"
-msgid "To test an <emph>Export</emph> Filter, do one of the following in the <emph>Export</emph> area of the dialog:"
-msgstr "Bir <emph>Dışa Aktarma</emph> Filtresini test etmek için iletişim penceresinin <emph>Dışa Aktarma</emph> alanında aşağıdakilerden birini yapın:"
+msgid "To test an <emph>Export</emph> filter, do one of the following in the <emph>Export</emph> area of the dialog:"
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
@@ -19997,8 +19997,8 @@ msgctxt ""
"xsltfilter_create.xhp\n"
"par_idN10A99\n"
"help.text"
-msgid "To test an <emph>Import</emph> Filter, click <emph>Browse</emph> in the <emph>Import</emph> area of the dialog, select a document, and click <emph>Open</emph>."
-msgstr "Bir <emph>İçe Aktarma</emph> Filtresini test etmek için iletişim penceresinin <emph>İçe Aktarma</emph> alanında <emph>Tarayıcı</emph>yı tıklayın, bir belge seçin ve <emph>Aç</emph>ı tıklayın."
+msgid "To test an <emph>Import</emph> filter, click <emph>Browse</emph> in the <emph>Import</emph> area of the dialog, select a document, and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""