aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po373
1 files changed, 200 insertions, 173 deletions
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 606c3babf3d..17706051e11 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-06 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -6802,6 +6802,15 @@ msgctxt ""
msgid "Include a byte-order-mark (BOM)"
msgstr ""
+#. RSJFW
+#: csv_params.xhp
+msgctxt ""
+"csv_params.xhp\n"
+"par_id451635293273893\n"
+"help.text"
+msgid "CSV Export"
+msgstr ""
+
#. orAqx
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
@@ -6820,6 +6829,15 @@ msgctxt ""
msgid "Detect numbers in scientific notation"
msgstr ""
+#. eQ66S
+#: csv_params.xhp
+msgctxt ""
+"csv_params.xhp\n"
+"par_id451635293273894\n"
+"help.text"
+msgid "CSV Import"
+msgstr ""
+
#. uEcBD
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153223\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Sorgu Tasarımı</link>"
#. 2ArGc
#: data_forms.xhp
@@ -9970,14 +9988,14 @@ msgctxt ""
msgid "About Digital Signatures"
msgstr "Sayısal İmzalar Hakkında"
-#. gfYBh
+#. GFF6W
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"bm_id7430951\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>certificates</bookmark_value> <bookmark_value>digital signatures;overview</bookmark_value> <bookmark_value>security;digital signatures</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sertifikalar</bookmark_value> <bookmark_value>sayısal imzalar;genel bakış</bookmark_value> <bookmark_value>güvenlik;sayısal imzalar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>certificates</bookmark_value><bookmark_value>digital signatures;overview</bookmark_value><bookmark_value>security;digital signatures</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. 3NrAw
#: digital_signatures.xhp
@@ -10105,14 +10123,14 @@ msgctxt ""
msgid "Signature status"
msgstr "İmza durumu"
-#. ZAFFB
+#. HbC47
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id0821200912504010\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Simge</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YC276
#: digital_signatures.xhp
@@ -10123,14 +10141,14 @@ msgctxt ""
msgid "The signature is valid."
msgstr "İmza geçerli."
-#. KXucF
+#. 742D2
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id082120091250418\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">İmza</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FE8hU
#: digital_signatures.xhp
@@ -10150,14 +10168,14 @@ msgctxt ""
msgid "The signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed. (For documents that were signed with old versions of the software, see note below.)"
msgstr "İmza ve sertifika OK, fakat belgenin bütün parçaları imzalı değil. (Yazılımın eski sürümleri ile imzalanmış belgeler için aşağıdaki nota bakınız.)"
-#. aCbSV
+#. cbqD3
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id0821200912504237\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Simge</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. h98zw
#: digital_signatures.xhp
@@ -11707,78 +11725,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you drag a database column into the text document, you insert a field. If you hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging, a text field is inserted, grouped with an appropriate label field. The text field already contains all the database information that you need for the form."
msgstr "Bir veritabanı sütununu metin belgesi içerisine sürüklediğinizde, bir alan eklersiniz. Sürüklerken Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı tutarsanız,uygun etiket alanı ile gruplanmış bir metin alanı eklenir. Metin alanı form için ihtiyaç duyduğunuz tüm veritabanı bilgilerine halihazırda sahiptir."
-#. znEGN
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Copying Graphics From the Gallery"
-msgstr "Galeriden Grafikleri Kopyalamak"
-
-#. UCuQ7
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"bm_id3145345\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Galeri;çizim nesnelerine resim sürüklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesne çizmek;Galeri resimlerini bırakmak</bookmark_value><bookmark_value>sürükle ve bırak;Galeriden çizim nesnelerine</bookmark_value>"
-
-#. qGug9
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"hd_id3145345\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">Galeriden Grafikler Kopyalamak</link></variable>"
-
-#. JA2ug
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3155535\n"
-"help.text"
-msgid "If you drag a graphic from the Gallery into a text, spreadsheet or presentation document, the graphic will be inserted there."
-msgstr "Eğer bir grafiği Galeriden bir metne, çalışma sayfasına veya sunuma sürüklerseniz, grafik sürüklediğiniz yere eklenecektir."
-
-#. pnrSR
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3149762\n"
-"help.text"
-msgid "If you release the graphic <emph>directly on a draw object</emph>, please note the following:"
-msgstr "Eğer grafiği <emph>doğrudan bir çizim nesnesi üzerine</emph> bırakırsanız, aşağıdaki hususlara dikkat ediniz:"
-
-#. 5fUc8
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3153825\n"
-"help.text"
-msgid "If you move the graphic (drag it without pressing any key, in which case no additional symbol appears next to the mouse pointer), only the attributes are copied from the graphic and applied to the draw object on which you release the mouse button."
-msgstr "Eğer grafiği taşırsanız (herhangi bir tuşa basmadan sürükleyin, fare imlecinin yanında ek bir sembolüm gözükmediği durum), sadece fare düğmesini bıraktığınız nesne üzerine grafikten özellikler kopyalanır ve uygulanır."
-
-#. yFm5P
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3153665\n"
-"help.text"
-msgid "If you copy the graphic (drag it while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, in which case a plus sign appears next to the mouse pointer), the graphic will be inserted as an object."
-msgstr "Eğer grafiği kopyalarsanız ( <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı sürükleyin, fare imlecinin yanında artı işaretinin gözüktüğü durum), grafik bir nesne olarak eklenir."
-
-#. bppRZ
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3154514\n"
-"help.text"
-msgid "If you create a hyperlink (drag while holding down Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, in which case a linking arrow appears next to the mouse pointer), the drawing object is replaced by the graphic from the Gallery, but the position and size of the replaced draw object are retained."
-msgstr "Eğer bir köprü oluşturursanız (Shift tuşuna ve <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı sürükleyin, fare imlecinin yanında bağ oku gözüken durum), çizim nesnesi Galeriden grafik ile değiştirilir, fakat çizim nesnesinin konum ve boyutları korunur."
-
#. 6HANC
#: dragdrop_gallery.xhp
msgctxt ""
@@ -13642,50 +13588,50 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Objects From the Gallery"
msgstr "Galeri'den Nesne Eklemek"
-#. z7TPk
+#. VJcdB
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"bm_id3145136\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>patterns for objects</bookmark_value><bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Galeri; resimleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>resimler; Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler; Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler için kalıplar</bookmark_value><bookmark_value>dokular;Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar;Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;Galeriden nesneler</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;Galeriden</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; from Gallery into text</bookmark_value> <bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;objects from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value> <bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YRSYi
+#. 2ZbhA
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Galeri'den Nesne Eklemek</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Inserting Objects From the Gallery</link></variable>"
+msgstr ""
-#. LAR7B
+#. EPdES
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "You can insert an object in a document either as a <emph>copy</emph> or as a <emph>link</emph>. A copy of an object is independent of the original object. Changes to the original object have no effect on the copy. A link remains dependent on the original object. Changes to the original object are also reflected in the link."
-msgstr "Bir belgeye bir nesneyi bir <emph>kopya</emph> veya bir <emph>bağlantı</emph> olarak ekleyebilirsiniz. Nesnenin kopyası özgün nesneden bağımsızdır. Özgün nesnedeki değişikliklerin kopyaya bir etkisi olmayacaktır. Bağlantı ise özgün nesneye bağımlıdır. Özgün nesnede yapılan değişiklikler bağlantıya da yansıyacaktır."
+msgid "You can insert an object from the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp)\"><menuitem>Gallery</menuitem></link> into a text, spreadsheet, drawing or presentation document by dragging and dropping or using the Context Menu. Inserting an object creates a copy of the object so any changes to the object in your document will not affect the object in the Gallery."
+msgstr ""
-#. aZdkD
+#. X9jZA
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"hd_id3145313\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a copy"
-msgstr "Bir nesneyi kopya olarak eklemek"
+msgid "Inserting an object into a document"
+msgstr ""
-#. iH6Pk
+#. LCTJG
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3145382\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "<emph>Standart</emph> çubuktaki <emph>Galeri</emph> simgesine tıklayarak veya <emph>Araçlar - Galeri</emph> yoluyla Galeri'yi açınız."
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
#. oiga2
#: gallery_insert.xhp
@@ -13705,149 +13651,167 @@ msgctxt ""
msgid "Select an object using a single click."
msgstr "Tek tıklamayla bir nesne seçiniz."
-#. v2Fao
+#. doEvd
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3153561\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object into the document, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Copy</emph>."
-msgstr "Nesneyi belgenin içine sürükleyin, veya içerik menüsünü açmak için sağ-tıklayın ve <emph>Ekle</emph> ve <emph>Kopya</emph>'yı seçin."
+msgid "Drag the object into the document, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph>."
+msgstr ""
-#. iCLgS
+#. cgcUR
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3153061\n"
+"hd_id561711644566506\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a link"
-msgstr "Bir köprü olarak bir nesne eklemek"
+msgid "Replacing an object in a document"
+msgstr ""
-#. 29XfG
+#. qsx9s
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"hd_id511711975545500\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by choosing <emph>Insert - Media - Gallery</emph>."
+msgid "By dragging and dropping"
msgstr ""
-#. x75qp
+#. kTFT5
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3148663\n"
+"par_id741711644406741\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ReoPv
+#: gallery_insert.xhp
+msgctxt ""
+"gallery_insert.xhp\n"
+"par_id111711644455162\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "Bir tema seçiniz."
+msgstr ""
-#. zfo66
+#. G3AdH
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"par_id831711644480884\n"
"help.text"
-msgid "Select an object by a single click."
-msgstr "Tek tıklayarak bir nesne seçin."
+msgid "Select an object using a single click."
+msgstr ""
-#. PrjGx
+#. UZEnF
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3154140\n"
+"par_id991711644510397\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
-msgstr "Nesneyi Shift ve <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı tutarak belgenin içine sürükleyin, veya içerik menüsünü açmak için sağ tıklayın ve <emph>Ekle</emph>'yi ve<emph>Bağlantı</emph>'yı seçiniz."
+msgid "Drag the object over the one you want to replace while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
-#. WtmDo
+#. 8GQeC
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3156282\n"
+"hd_id711711975589781\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a background graphic"
-msgstr "Bir nesneyi arkaplan grafiği olarak eklemek"
+msgid "Using the context menu"
+msgstr ""
-#. uDPgn
+#. gioE7
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3152920\n"
+"par_id121711975624165\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "<emph>Standart</emph> çubuktaki <emph>Galeri</emph> simgesine tıklayarak veya <emph>Araçlar - Galeri</emph> yoluyla Galeri'yi açınız."
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>"
+msgstr ""
-#. LzBki
+#. 4DhkW
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3151041\n"
+"par_id771711975652268\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "Bir tema seçiniz."
+msgstr ""
-#. xMe6j
+#. VA8rF
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3145607\n"
+"par_id101711975737933\n"
"help.text"
-msgid "Select an object by a single click."
-msgstr "Tek tıklayarak bir nesne seçin."
+msgid "Left-click on the object you want to replace."
+msgstr ""
-#. sYZE6
+#. bB6AS
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3147289\n"
+"par_id381711975764271\n"
"help.text"
-msgid "Open the context menu and choose <emph>Insert - Background - Page</emph> or <emph>Paragraph</emph>."
-msgstr "İçerik menüsünü açıp <emph>Ekle - Arkaplan - Sayfa</emph>'yı seçerek veya <emph>Paragraf</emph>'ı seçin."
+msgid "Right-click on the object you want to replace it with and select <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
-#. pyvMk
+#. WtmDo
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3145787\n"
+"hd_id3156282\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a texture (pattern) for another object"
-msgstr "Bir nesneyi diğer bir nesne için doku(desen) olarak eklemek"
+msgid "Inserting an object as a background graphic"
+msgstr "Bir nesneyi arkaplan grafiği olarak eklemek"
-#. CZ7j9
+#. L9atk
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3159196\n"
+"par_id3152920\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "<emph>Standart</emph> çubuktaki <emph>Galeri</emph> simgesine tıklayarak veya <emph>Araçlar - Galeri</emph> yoluyla Galeri'yi açınız."
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
-#. 8rneW
+#. LzBki
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
msgstr "Bir tema seçiniz."
-#. CSD9e
+#. xMe6j
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3148617\n"
+"par_id3145607\n"
"help.text"
msgid "Select an object by a single click."
msgstr "Tek tıklayarak bir nesne seçin."
-#. xP4EK
+#. Fv6Xu
+#: gallery_insert.xhp
+msgctxt ""
+"gallery_insert.xhp\n"
+"par_id3147289\n"
+"help.text"
+msgid "Open the context menu and choose <emph>Insert - Background - Page</emph> or <emph>Insert - Background - Paragraph</emph>."
+msgstr ""
+
+#. 7jTqy
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3147443\n"
+"par_id171711643080652\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object on to the other object in the document while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basarken nesneyi belgedeki diğer nesnenin üzerine sürükleyin."
+msgid "The option to insert an object as a background image is only available in %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr ""
#. PydiW
#: groups.xhp
@@ -15316,14 +15280,23 @@ msgctxt ""
msgid "In any text input field (such as the input fields in the <emph>Find & Replace</emph> dialog) you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog."
msgstr "Herhangi bir metin alanında (<emph>Bul ve Değiştir</emph> iletişim penceresindeki girdi alanları gibi) hift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S tuşlarına <emph>Özel Karakterler</emph> iletişim penceresini açmak için basabilirsiniz."
-#. yrs8i
+#. twAuy
+#: insert_specialchar.xhp
+msgctxt ""
+"insert_specialchar.xhp\n"
+"par_id3155620\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">On <emph>Windows:</emph> To insert a character using its numeric code, press and hold down Alt while typing the numbers on the numeric keypad. Code starting with 0 is interpreted as Unicode character; otherwise, below 256 is interpreted in Windows codepage.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#. m8Zky
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
"insert_specialchar.xhp\n"
"par_id3155630\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Klavyeden vurgulu şekilde harfleri girmenin mevcut durumda üç yolu vardır.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present on Unix systems, there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. B4kWh
#: insert_specialchar.xhp
@@ -21877,13 +21850,13 @@ msgctxt ""
msgid "Copying Attributes With the Clone Formatting Tool"
msgstr "Klon Biçimlendirme Aracı ile Öznitelikleri Kopyalamak"
-#. 7Frig
+#. t6tNT
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"bm_id380260\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>clone formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>clone formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 7BBrB
@@ -21895,13 +21868,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Klon Biçimlendirme Aracı ile Biçimlendirmeyi Kopyalamak</link></variable>"
-#. KdqKE
+#. rW4N7
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10655\n"
"help.text"
-msgid "Use the <emph>Clone Formatting</emph> tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
+msgid "Use the <link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"><emph>Clone Formatting</emph></link> tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
msgstr ""
#. F7Fcd
@@ -21913,13 +21886,13 @@ msgctxt ""
msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
msgstr "Biçemini kopyalamak istediğiniz metin veya nesneyi seçin."
-#. gu5yT
+#. gHuZx
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon. The mouse cursor will change to a paint bucket."
+msgid "On the <link href=\"text/shared/main0201.xhp\"><emph>Standard Bar</emph></link>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon. The mouse cursor will change to a paint bucket."
msgstr ""
#. AZjCv
@@ -22156,6 +22129,42 @@ msgctxt ""
msgid "Copies cell formatting specified using the <menuitem>Format - Cells</menuitem> dialog."
msgstr ""
+#. B9RMV
+#: paintbrush.xhp
+msgctxt ""
+"paintbrush.xhp\n"
+"par_id791717184075742\n"
+"help.text"
+msgid "Text within Impress table is selected"
+msgstr ""
+
+#. 44VEa
+#: paintbrush.xhp
+msgctxt ""
+"paintbrush.xhp\n"
+"par_id211717184260731\n"
+"help.text"
+msgid "Copies formatting attributes that apply to all characters in the cell. Formatting can only be copied within the same table."
+msgstr ""
+
+#. G7z8F
+#: paintbrush.xhp
+msgctxt ""
+"paintbrush.xhp\n"
+"par_id10821388499239\n"
+"help.text"
+msgid "Impress table or cells are selected"
+msgstr ""
+
+#. xXcmM
+#: paintbrush.xhp
+msgctxt ""
+"paintbrush.xhp\n"
+"par_id23538680114944\n"
+"help.text"
+msgid "Not supported"
+msgstr ""
+
#. Sigiv
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -27124,14 +27133,23 @@ msgctxt ""
msgid "Opens following files in viewer mode (read-only)."
msgstr "Takip eden dosyaları görüntüleme kipinde açar (salt okunur)."
-#. VVUCW
+#. BeXoi
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id3149403\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--show[=slide_number]</emph>"
+msgstr ""
+
+#. M9EKN
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id3153838\n"
"help.text"
-msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
-msgstr "Takip eden sunum belgelerini açar ve hemen sunumu başlatır. Dosyalar gösterim sonrası kapatılır. Impress dosyaları haricindekiler önceki kiplerine bakılmaksızın varsayılan kipte açılırlar."
+msgid "Opens and starts the slideshow of the following presentation documents immediately. Files are closed after the showing. If a <literal>slide_number</literal> is provided, they start at that slide."
+msgstr ""
#. 5R6iA
#: start_parameters.xhp
@@ -29500,14 +29518,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Changing Your Working Directory</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Çalışma Dizinini Değiştirmek</link></variable>"
-#. GC3DS
+#. z6pcf
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
"workfolder.xhp\n"
"par_id3150774\n"
"help.text"
-msgid "When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory:"
-msgstr "Bir belgeyi kaydetmek için bir iletişim penceresi açıldığında, $[officename] ilk önce çalıştığınız dizini gösterecektir. Bu dizini değiştirmek için:"
+msgid "When you first start a <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] displays your working directory. To change this first directory:"
+msgstr ""
#. 6GsFV
#: workfolder.xhp
@@ -29536,6 +29554,15 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Select Path</emph> dialog, choose the working directory you want and click <emph>Select</emph>."
msgstr "<emph>Yol Seçimi</emph> iletişim penceresinde, istediğiniz çalışma dizinini seçin ve <emph>Tamam</emph>'a basınız."
+#. x3mZu
+#: workfolder.xhp
+msgctxt ""
+"workfolder.xhp\n"
+"par_id3158003\n"
+"help.text"
+msgid "When you change to different directories in <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] will display the last directory used."
+msgstr ""
+
#. Cz6ve
#: workfolder.xhp
msgctxt ""