diff options
Diffstat (limited to 'source/tr/readlicense_oo/docs.po')
-rw-r--r-- | source/tr/readlicense_oo/docs.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po index 92da8d6779c..b944a365f88 100644 --- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:05+0000\n" -"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-24 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383815118.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390569588.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" msgid "MacOSX 10.6 or higher" -msgstr "" +msgstr "MacOSX 10.6 veya daha üstü" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "s255we\n" "readmeitem.text" msgid "freetype version 2.2.0 or higher;" -msgstr "" +msgstr "freetype sürüm 2.2.0 veya daha üstü" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "wd2dff\n" "readmeitem.text" msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "" +msgstr "Gail 1.9 ve at-spi 1.7 (yardımcıı teknoloji (AT) araçları desteği için gerekli) ile Gnome 2.16 veya daha üstü ya da diğer uyumlu grafiksel kullanıcı arayüzü (KDE gibi)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." -msgstr "" +msgstr "Alternatif olarak, bir kullanıcı olarak kurulum yapmak için bu arşiv dizininde bulunan 'install' betiğini kullanabilirsiniz. Betik, bu kurulum için kendi profilini normal profiliniz olan ${PRODUCTNAME} profilinden ayrı olarak ${PRODUCTNAME} olarak ayarlayacak. Dikkat edin masaüstü menü ögesi veya masaüstü MIME kayıtları gibi sistem bütünleşik parçaları olarak kurulmayacak." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.libreoffice.org/\">https://bugs.libreoffice.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "" +msgstr "Hataları bildirmek, izlemek ve çözüme kavuşturmak için hali hazırda kullandığımız sistem BugZilla olup <a href=\"https://bugs.libreoffice.org/\">https://bugs.libreoffice.org/</a> adresinde bulunmaktadır. Tüm kullanıcıları kendi platformlarında ortaya çıkabilecek hataları bildirebileceklerini hatırlatmak ve bunu yapmaya teşvik etmek isteriz. Hataların heves ve titizlikle bildirilmesi, kullanıcı topluluğunun ${PRODUCTNAME} ürününün sürekli geliştirilmesine ve iyileştirilmesine yapabilecekkleri en önemli katkılardan biridir." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "ModifiedSourceCodeHeading\n" "readmeitem.text" msgid "Used / Modified Source Code" -msgstr "" +msgstr "Kullanılmış /Değiştirilmiş Kaynak Kodu" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -838,4 +838,4 @@ msgctxt "" "ModifiedSourceCodePara\n" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." -msgstr "" +msgstr "Parça Telif Hakkı 1998, 1999 James Clark. Parça Telif Hakkı 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." |