aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
index cb4e3447036..9d069d8914a 100644
--- a/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-03 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-21 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483445443.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1485019472.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiply signed document"
-msgstr "Revizyon sayısı:"
+msgstr "İmzalı belgeyi çokla"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of “%1”"
-msgstr "\"%1\"'in Özellikleri"
+msgstr "“%1”in Özellikleri"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME Mozilla Kamu Lisansı'nın (MPL) v. 2.0 sürümünde belirtilen şartlar çerçevesinde kullanıma sunulmaktadır. MPL'nin bir kopyası http://mozilla.org/MPL/2.0/ adresinden alınabilir.\n"
+"%PRODUCTNAME Mozilla Kamu Lisansı'nın v. 2.0 sürümünde belirtilen şartlar çerçevesinde kullanıma sunulmaktadır. MPL'nin bir kopyası http://mozilla.org/MPL/2.0/ adresinden alınabilir.\n"
"\n"
"Yazılımın bazı kısımlar için geçerli Üçüncü Taraflara Ait Ek Kodların telif hakkı bildirimleri ve lisans şartları LICENSE.html dosyasında belirtilmektedir; tüm ayrıntıları İngilizce görmek için Show License seçeneğini seçiniz.\n"
"\n"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr "Onayla"
+msgstr "Onayla:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
-msgstr "Kapatmadan önce ”$(DOC)” belgesinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
+msgstr "Kapatmadan önce “$(DOC)” belgesinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""