aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po83
1 files changed, 42 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po
index f7af7c125ac..44dbf3eb667 100644
--- a/source/tr/svx/messages.po
+++ b/source/tr/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "PDF"
#: include/svx/strings.hrc:120
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
msgid "PDFs"
-msgstr ""
+msgstr "PDF'ler"
#. b3os5
#: include/svx/strings.hrc:121
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "%1 'i sırasını değiştir"
#: include/svx/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SortShapes"
msgid "Sort shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Şekilleri sırala"
#. cALbH
#: include/svx/strings.hrc:159
@@ -2149,11 +2149,11 @@ msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "Otomatik açıklama çizgisi uzunluğu"
-#. DGKz5
+#. 8sDXi
#: include/svx/strings.hrc:383
-msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
+msgctxt "SIP_SA_CORNER_RADIUS"
msgid "Corner radius"
-msgstr "Köşe çapı"
+msgstr ""
#. GEA3m
#: include/svx/strings.hrc:384
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Üstü çizili"
#: include/svx/strings.hrc:497
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
msgid "Italic"
-msgstr "İtalik"
+msgstr "Eğik"
#. kJVaV
#: include/svx/strings.hrc:498
@@ -6730,7 +6730,7 @@ msgstr "Döndürme Düğmesi"
#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Dolaşma çubuğu"
+msgstr "Gezgin çubuğu"
#. yME46
#: include/svx/strings.hrc:1213
@@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr "Çoklu seçim"
#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME"
msgid "Date and Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tarih ve Saat Alanı"
#. PzA5d
#: include/svx/strings.hrc:1217
@@ -7193,7 +7193,7 @@ msgstr "Ekle"
#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
msgid "%1. Click to change selection mode."
-msgstr ""
+msgstr "%1. Seçim modunu değiştirmek için tıklayın."
#. Dh5A2
#: include/svx/strings.hrc:1293
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgstr "Soğd"
#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Mısır Hiyeroglifi Biçimi Denetimleri"
#. YBxAE
#: include/svx/strings.hrc:1730
@@ -9737,7 +9737,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Küçük Kana Uzantısı"
#. bmviu
#: include/svx/strings.hrc:1735
@@ -9791,7 +9791,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Bilgi İşlem Sembolleri"
#. SZmB5
#: include/svx/strings.hrc:1744
@@ -9852,7 +9852,7 @@ msgstr "Soldan sağa (dikey)"
#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Alttan yukarı, soldan sağa (dikey)"
#. siSmL
#: include/svx/strings.hrc:1757
@@ -9876,44 +9876,44 @@ msgstr "Tarih: %1"
#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "Şeffaflık:"
#. zvqUJ
#. strings related to borders
#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Kenarlık Yok"
#. ABKEK
#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Dış Kenarlık"
#. ygU8P
#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Dış Kenarlık ve Yatay Çizgiler"
#. q5KJ8
#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Dış Kenarlık ve Bütün İç Çizgiler"
#. TFuZb
#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Set Outer Border and Vertical Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Dış Kenarlık ve Dikey Çizgiler"
#. H5s9X
#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "İç Çizgileri Değiştirmeyen Dış Kenarlık"
#. T5crG
#: include/svx/strings.hrc:1772
@@ -9925,61 +9925,61 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Bütün Kenarlıklar"
#. tknFJ
#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Sol ve Sağ Kenarlık"
#. hSmnW
#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Üst ve Alt Kenarlık"
#. DsEAB
#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Üst ve Alt Kenarlık ve Bütün Yatay Çizgiler"
#. Dy2UG
#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Sol Kenarlık"
#. yF8RP
#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Set Right Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Sağ Kenarlık"
#. E2jZj
#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Set Top Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Üst Kenarlık"
#. 7ixEC
#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Set Bottom Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Alt Kenarlık"
#. nCjXG
#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Üst ve Alt Kenarlık ve Bütün İç Çizgiler"
#. 46Fq7
#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Sol ve Sağ Kenarlık ve Bütün İç Çizgiler"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -10029,7 +10029,7 @@ msgstr "_Hayır"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr "_Tam"
+msgstr "_Tamam"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
@@ -10266,7 +10266,7 @@ msgstr "Yanıp sönme"
#: include/svx/svxitems.hrc:69
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page line-spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfa satır aralığı"
#. t2uX7
#: include/svx/svxitems.hrc:70
@@ -10644,7 +10644,7 @@ msgstr "G~rup Kutusu"
#: svx/inc/formnavi.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCombo"
msgid "Combo Bo~x"
-msgstr ""
+msgstr "Açılır Ku~tu"
#. HRAoH
#: svx/inc/formnavi.hrc:35
@@ -10684,9 +10684,10 @@ msgstr "P~ara Birimi Alanı"
#. GXHFr
#: svx/inc/formnavi.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToPattern"
msgid "~Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Şablon Alanı"
#. a7jCc
#: svx/inc/formnavi.hrc:42
@@ -10835,31 +10836,31 @@ msgstr "Sol alttan sağ üste çapraz sınır çizgisi"
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:21
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#. d2zEw
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:22
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Kalın"
#. jjrLz
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:23
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Eğik"
#. RTu5D
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:25
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış"
#. 67Lpi
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:26
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Doğru"
#. hPpj7
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE