diff options
Diffstat (limited to 'source/tr/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/tr/svx/messages.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po index e19dec8d8d5..587c97f4e85 100644 --- a/source/tr/svx/messages.po +++ b/source/tr/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:34+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -4376,13 +4376,13 @@ msgstr "Gri Geçişler" #: include/svx/strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "Sarı Geçişi" +msgstr "Sarı Geçişli" #. amMze #: include/svx/strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" -msgstr "Turuncu Geçişi" +msgstr "Turuncu Geçişli" #. bodAW #: include/svx/strings.hrc:773 @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr "Mavi Dokunuş" #: include/svx/strings.hrc:785 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" -msgstr "Gri ile boş" +msgstr "Gri ile Boş" #. CJqu3 #: include/svx/strings.hrc:786 @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Benekli Gri" #: include/svx/strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "London Mist" -msgstr "Londra Misti" +msgstr "Londra Sisi" #. nk99S #: include/svx/strings.hrc:788 @@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "Mevcut" #: include/svx/strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" -msgstr "Kızıl kahverengi" +msgstr "Kızıl Kahverengi" #. Z8RH9 #. /gradients @@ -4684,31 +4684,31 @@ msgstr "Çim" #: include/svx/strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Colorful Pebbles" -msgstr "Renkli çakıl taşları" +msgstr "Renkli Çakıl Taşları" #. nqBbP #: include/svx/strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Coffee Beans" -msgstr "Kahve çekirdekleri" +msgstr "Kahve Çekirdekleri" #. CQS6y #: include/svx/strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Little Clouds" -msgstr "Küçük bulutlar" +msgstr "Küçük Bulutlar" #. 2hE6A #: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Bathroom Tiles" -msgstr "Banyo karoları" +msgstr "Banyo Karoları" #. KZeGr #: include/svx/strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Wall of Rock" -msgstr "Taş duvar" +msgstr "Taş Duvar" #. wAELs #: include/svx/strings.hrc:829 @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "Parşömen Stüdyosu" #: include/svx/strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Night Sky" -msgstr "Gece gökyüzü" +msgstr "Gece Gökyüzü" #. NkYV3 #: include/svx/strings.hrc:834 @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Boyut Çizgileri" #: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" -msgstr "İki uçlu ok" +msgstr "İki Uçlu Ok" #. o38zt #. To translators: this is an arrow head style @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "Boş kare" #: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" -msgstr "Yarım daire doldururlmamış" +msgstr "Yarım Daire doldurulmamış" #. mfGCE #. To translators: this is an arrow head style @@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr "Çizgi" #: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" -msgstr "Yarım ok sol" +msgstr "Yarım Ok sol" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgstr "Yarım Ok sağ" #: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" -msgstr "Ters çevrilmiş Ok" +msgstr "Ters Çevrilmiş Ok" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation @@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr "Sayısal İmza: Belge imzalanmış, fakat sertifikalar onaylanmamış." #: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." -msgstr "Dijital İmza: Belge imzası belge içeriği ile uyuşmuyor. Şiddetle bu belgeye güvenmemenizi tavsiye ediyoruz." +msgstr "Sayısal İmza: Belge imzası belge içeriği ile uyuşmuyor. Şiddetle bu belgeye güvenmemenizi tavsiye ediyoruz." #. X7CjP #: include/svx/strings.hrc:1322 @@ -10176,7 +10176,7 @@ msgstr "Yazı Sanatı" #: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" -msgstr "Dijital olarak imzalayan:" +msgstr "Sayısal olarak imzalayan:" #. NyP2E #: include/svx/strings.hrc:1813 @@ -13130,7 +13130,7 @@ msgstr "Öğenin adını girin." #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114 msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. C2HJB #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128 @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgstr "Örnek Ekle" #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:104 msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. SyBuY #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:118 @@ -13364,7 +13364,7 @@ msgstr "Notunuz için metin girin." #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:125 msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. BCjAN #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:139 @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgstr "Gönderim Ekle" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:105 msgctxt "addsubmissiondialog|label2" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. uHEpR #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:119 @@ -14042,7 +14042,7 @@ msgstr "Paragrafı İşaretle" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:345 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|signButton" msgid "Opens the Select Certificate dialog to select a digital certificate for paragraph signature." -msgstr "Paragraf imzası için dijital bir sertifika seçmek üzere Sertifika Seç iletişim penceresini açar." +msgstr "Paragraf imzası için sayısal bir sertifika seçmek üzere Sertifika Seç iletişim penceresini açar." #. xjChP #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:382 @@ -18858,7 +18858,7 @@ msgstr "Değişiklikler" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:260 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" -msgstr "K_abul" +msgstr "K_abul Et" #. vxNLK #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:267 @@ -18906,7 +18906,7 @@ msgstr "Tüm değişiklikleri reddeder ve belgedeki vurguyu kaldırır." #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:336 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|undo" msgid "_Undo" -msgstr "_Geri al" +msgstr "_Geri Al" #. phEJs #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:343 @@ -18936,7 +18936,7 @@ msgstr "Kayıtı Kaydet" #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:28 msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "Geri Al: Veri girişi" +msgstr "Geri Al: Veri Girişi" #. xHAu7 #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12 |