aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/uui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/tr/uui/messages.po')
-rw-r--r--source/tr/uui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/tr/uui/messages.po b/source/tr/uui/messages.po
index 3b12a95869a..99704950086 100644
--- a/source/tr/uui/messages.po
+++ b/source/tr/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-21 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549230638.000000\n"
#. DLY8p
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Yazar, değişiklik yapmanız gerekmediği sürece '$(ARG1)' dosyasını
#: uui/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_VERIFIY_CERT"
msgid "You need to view the certificate first."
-msgstr ""
+msgstr "Önce sertifikayı görüntülemeniz gerekir."
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
@@ -1117,25 +1117,25 @@ msgstr "_Bu kaynaktan gelen makrolara herzaman güven"
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
msgid "_Show Signatures…"
-msgstr ""
+msgstr "İmzaları _Göster…"
#. fCrAW
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145
msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton"
msgid "_Show Certificate…"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikayı _Göster…"
#. sd5Xp
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171
msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel"
msgid "Warning: The certificate is no longer valid."
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı: Sertifika artık geçerli değil."
#. K2umf
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183
msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel"
msgid "Warning: The certificate is not yet valid."
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı: Sertifika henüz geçerli değil."
#. BABeG
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8