aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ts/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ts/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po287
1 files changed, 0 insertions, 287 deletions
diff --git a/source/ts/sc/messages.po b/source/ts/sc/messages.po
index 5558e8ce68d..62b65386352 100644
--- a/source/ts/sc/messages.po
+++ b/source/ts/sc/messages.po
@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Swa timali"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Rungula"
@@ -74,7 +73,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Xikambelwana"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "Xiengetelwa"
@@ -86,7 +84,6 @@ msgstr "Xiengetelwa"
#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into
#. * sc/inc/strings.hrc
#: globstr.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
msgid "Insert"
msgstr "Nghenisa"
@@ -103,7 +100,6 @@ msgid "Cut"
msgstr "Tsema"
#: globstr.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PASTE"
msgid "Insert"
msgstr "Nghenisa"
@@ -179,7 +175,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Hambanisa"
#: globstr.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Fomati yo tiendlekela hi yoxe"
@@ -866,7 +861,6 @@ msgstr "Ku hava tafula"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -888,7 +882,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "Hlayela A"
#: globstr.hrc:185
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Avhareji"
@@ -899,7 +892,6 @@ msgid "Median"
msgstr ""
#: globstr.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -910,7 +902,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: globstr.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Xitirho"
@@ -952,7 +943,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Xitayili xa pheji"
#: globstr.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji"
@@ -1014,7 +1004,6 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "A wu nge koti ku cinca xiyenge xoxe xa nxaxamelo."
#: globstr.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji"
@@ -1218,7 +1207,6 @@ msgid "Formulas"
msgstr "~Mindzandzelano"
#: globstr.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -1474,13 +1462,11 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Minchumu yo pfampfarhuta"
#: globstr.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Kombisa"
#: globstr.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -1813,7 +1799,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Vulehi:"
#: globstr.hrc:369
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -2030,7 +2015,6 @@ msgid "AutoShape"
msgstr ""
#: globstr.hrc:406
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Yinhla-nharhu"
@@ -2051,7 +2035,6 @@ msgid "Button"
msgstr "Batheni"
#: globstr.hrc:410
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Bokisi ro Fungha"
@@ -2069,7 +2052,6 @@ msgid "Label"
msgstr "Lebulu"
#: globstr.hrc:413
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Bokisi ra Nxaxamelo"
@@ -2134,7 +2116,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Mavito ya vunavi"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
@@ -2432,25 +2413,21 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with
msgstr ""
#: globstr.hrc:480
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Tisekene"
#: globstr.hrc:481
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Timinete"
#: globstr.hrc:482
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Tiawara"
#: globstr.hrc:483
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Masiku"
@@ -2587,7 +2564,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Tolovelekeke"
@@ -2605,7 +2581,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Nkarhi"
@@ -2617,7 +2592,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Siku ra ~n'hweti"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Nkarhi"
@@ -2655,7 +2629,6 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#: pvfundlg.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -3393,7 +3366,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Ku nyika nomboro ya le ndzeni eka siku ra n'hweti leri nyikiweke."
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "Lembe"
@@ -3404,7 +3376,6 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "Ntsengo-mahlanguti exikarhi ka 1583 na 9956 kumbe 0 na 99 (19xx kumbe 20xx swi lawula hi opixeni leyi hlamuseriweke)."
#: scfuncs.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Month"
msgstr "N'hweti"
@@ -3415,7 +3386,6 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "Ntsengo-mahlanguti exikarhi ka 1 na 12 wu yimela n'hweti."
#: scfuncs.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Day"
msgstr "Siku"
@@ -3607,7 +3577,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Days"
msgstr "Masiku"
@@ -3958,7 +3927,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Ku khakhuleta siku ra n'hweti ra sonto ya paseka eka lembe leri nyikiweke."
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "Lembe"
@@ -4302,7 +4270,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4495,7 +4462,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4725,7 +4691,6 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Minkarhi: Nkarhi lowu ku ya ehansi ku khakhuletiwaka. Yuniti ya nkarhi leyi tirhisiwaka eka nkarhi yi fanele ku fana tanihi leyi ya vutomi lebyi pfunaka."
#: scfuncs.hrc:607
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Month"
msgstr "N'hweti"
@@ -4850,7 +4815,6 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate
msgstr "Khakhuleta xibalo xa ntswalo lexi vuriwaka xa lembe tanihi xibalo xa ntswalo lexi tirhaka."
#: scfuncs.hrc:645
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "Effective rate"
msgstr "Mpimo-nxavo lowu tirhaka"
@@ -4861,7 +4825,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Xibalo xa ntswalo lexi tirhaka"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
@@ -4877,7 +4840,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Ntsengo wa sweswi wa mali leyi amukeriwaka. Khakhuleta ntsengo wa vuvekisi bya sweswi wa mali leyi amukeriwaka swi kongomisiwe eka nadzelelano wa tihakelo na xibalo xa ntshovo."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "xibalo"
@@ -4911,7 +4873,6 @@ msgid "Values"
msgstr "~Nkoka"
#: scfuncs.hrc:666
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "Nxaxamelo kumbe nkombeketo eka tisele leti swa le dzeni swa tona swi fambelanaka na tihakelo."
@@ -4971,7 +4932,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Ku vuyisa ntsengo wa ntswalo eka swibalo swo herisa leswi nga cinciki."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "xibalo"
@@ -5020,7 +4980,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Nkoko wa nkarhi. Khakhuleta nhlayo ya minkarhi leyi laviwaka hi vuvekisi ku kuma ntsengo lowu lavekaka."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "xibalo"
@@ -5032,7 +4991,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Ntswalo wa xibalo lowu nga cinciki."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -5044,7 +5002,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "FV"
@@ -5070,7 +5027,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Nhlayo ya minkarhi leyi tirhisiwaka eka nkhakhuleto."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -5581,7 +5537,6 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Ku vuyisa ntsengo wa minkanetano hinkwayo."
#: scfuncs.hrc:959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -5598,7 +5553,6 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Ku vuyisa ntsengo wa swikwere swa minkanetano."
#: scfuncs.hrc:967
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -6500,7 +6454,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Xikombo xa ntirho. I xikombo xa mintirho leyi nga kotekaka Ntsengo, Makiz, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -6944,7 +6897,6 @@ msgid "Significance"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Nomboro leyi nkoka wa ku andzisa wa yona wu faneleke ku yisiwa ehansi."
@@ -7458,7 +7410,6 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Ku vuyisa nkoka wa makizimamu eka nongonoko wa minkanetano."
#: scfuncs.hrc:1710
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7492,7 +7443,6 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Ku vuyisa nkoka wa minimamu eka nongonoko wa minkanetano."
#: scfuncs.hrc:1726
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7526,7 +7476,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1742
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7543,7 +7492,6 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1750
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7576,7 +7524,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka vanhu hinkwavo."
#: scfuncs.hrc:1766
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7593,7 +7540,6 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka vanhu hinkwavo."
#: scfuncs.hrc:1774
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7627,7 +7573,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo ku simekiwe eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1790
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7644,7 +7589,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo ku simekiwe eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1798
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7677,7 +7621,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo loku simekiweke eka vanhu hinkwavo."
#: scfuncs.hrc:1814
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7694,7 +7637,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo loku simekiweke eka vanhu hinkwavo."
#: scfuncs.hrc:1822
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7728,7 +7670,6 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Ku vuyisa sampulu ya avhareji."
#: scfuncs.hrc:1838
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7761,7 +7702,6 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Ku vuyisa nhlayo ya swikwere swa ku hambuka ku suka eka nkoka wa vuxikarhi wa sampulu"
#: scfuncs.hrc:1854
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7778,7 +7718,6 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Ku vuyisa avhareji ya ku hambuka ka xiviri ka sampulu ku suka eka vuxikarhi."
#: scfuncs.hrc:1862
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7795,7 +7734,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Ku vuyisa ku gombonyoka ka mphakelo."
#: scfuncs.hrc:1870
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7812,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1878
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7829,7 +7766,6 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Ku vuyisa kurtosos wa mphakelo."
#: scfuncs.hrc:1886
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7846,7 +7782,6 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya jometri bya sampulu."
#: scfuncs.hrc:1894
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7863,7 +7798,6 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya ntwanano wa sampulu."
#: scfuncs.hrc:1902
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7880,7 +7814,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ku vuyisa nkoka wo tiveka eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1910
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7897,7 +7830,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ku vuyisa nkoka wo tiveka eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1918
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7914,7 +7846,6 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Ku vuyisa nkoka wo tiveka eka sampulu."
#: scfuncs.hrc:1926
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -7931,7 +7862,6 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya sampulu leyi nyikiweke."
#: scfuncs.hrc:1934
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number "
msgstr "Nomboro "
@@ -8658,7 +8588,6 @@ msgid "C"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2185
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Hlengeletiweke. C=0 ku khakhuleta ku koteka kun'wana na kun'wana, C=1 ku koteka loku hlangeletiweke."
@@ -8834,7 +8763,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa Poisson."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -8871,7 +8799,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa Poisson."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9006,7 +8933,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa xitlhandlulo."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9041,13 +8967,11 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa xitlhandlulo."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9143,7 +9067,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2345
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wo ringanela wa xitlhandlulo."
@@ -9165,7 +9088,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa log."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9213,7 +9135,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa log."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9263,7 +9184,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Nkoka wa ku koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuleta mphakelo wa ntolovelo wa log wa xitlhandlulo."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9296,13 +9216,11 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2393
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wa ku koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuleta mphakelo wa ntolovelo wa log wa xitlhandlulo."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -9319,7 +9237,6 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.hrc:2397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo. Ku hambuka eka ntolovelo ka mphakelo wa ntolovelo wa log."
@@ -9546,7 +9463,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2469
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa gamma wa xitlhandlulo."
@@ -9603,7 +9519,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2489
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuleta logarithmu ya ntumbuluko ya ntirho wa gamma."
@@ -9843,7 +9758,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2559
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wa ku koteka lowu eka wona mphakelo wa beta wa xitlhandlulo wu faneleke ku khakhuletiwa."
@@ -10270,7 +10184,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2689
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu kotekaka lowu eka wona mphakelo wa t wa xitlhandlulo wu faneleke ku khakhuletiwa."
@@ -10298,7 +10211,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka lowu kotekaka lowu eka wona mphakelo wa t wa xitlhandlulo wu faneleke ku khakhuletiwa."
@@ -10482,7 +10394,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa F wa xitlhandlulo."
@@ -10520,7 +10431,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2771
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa F wa xitlhandlulo."
@@ -10707,7 +10617,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinomboro"
#: scfuncs.hrc:2841
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa xikwere xa chi wa xitlhandlulo."
@@ -10793,7 +10702,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Nkoka lowu faneleke ku ringanisiwa."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -10893,7 +10801,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo ka vanhu."
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "Sayizi"
@@ -10932,7 +10839,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo ka vanhu."
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "Sayizi"
@@ -10971,7 +10877,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo ka vanhu."
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "Sayizi"
@@ -11234,7 +11139,6 @@ msgid "Mode"
msgstr "Fambisa"
#: scfuncs.hrc:3024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "Maendlele ya kombisa nhlayo ya mincila ya mphakelo leyi faneleke ku vuyisa. 1 = mphakelo wa ncila wun'we, 2 = mphakelo wa mincila mimbirhi"
@@ -11517,7 +11421,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3135
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Target"
msgstr "Xikongomelo"
@@ -11584,7 +11487,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing alg
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3153
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Target"
msgstr "Xikongomelo"
@@ -11651,7 +11553,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3171
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Target"
msgstr "Xikongomelo"
@@ -11729,7 +11630,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multip
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3191
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Target"
msgstr "Xikongomelo"
@@ -11980,7 +11880,6 @@ msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3260
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ku vuyisa nkoka etlhelo ka ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana"
@@ -11992,7 +11891,6 @@ msgid "Value"
msgstr "~Nkoka"
#: scfuncs.hrc:3262
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "Nkoka wa X lowu eka wona nkoka wa Y eka ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana ku faneleke ku khakhuletiwa."
@@ -12023,7 +11921,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Ku vuyisa nkombeketo eka sele tanihi xitsariwa."
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "Rixaxa"
@@ -12055,7 +11952,6 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Ku kombisisa loko nkombeketo wa xiviri kumbe wo yelanisa wu ta fanela ku tirhisiwa."
#: scfuncs.hrc:3279
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "A1"
msgstr "A1"
@@ -12098,7 +11994,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Ku hlawula nkoka ku suka eka nongonoko wa ku fika eka 30 wa minkanetano ya minkoka."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Xikombo"
@@ -12243,7 +12138,6 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Nxaxamelo kumbe vunavi eka nkombeketo."
#: scfuncs.hrc:3359
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Xikombo"
@@ -12292,7 +12186,6 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Nxaxamelo wa vunavi eka ku kombeketa."
#: scfuncs.hrc:3373
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Xikombo"
@@ -12331,7 +12224,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "Rixaxa"
@@ -12380,7 +12272,6 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "Sele leyi leswi nga ndzeni swa yona swi faneleke ku hleriwa yi fanele ku kombeketiwa hi xivumbeko xa xitsariwa.(xik. \"A1\")."
#: scfuncs.hrc:3399
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "A1"
msgstr "A1"
@@ -12792,7 +12683,6 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula
msgstr "Nkoka i nomboro, nkombeketo eka sele leyi nga na nomboro kumbe ndzandzeriso lowu helelaka eka nomboro."
#: scfuncs.hrc:3545
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Decimals"
msgstr "Swikhume"
@@ -12908,13 +12798,11 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3597
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Test"
msgstr "Xikambelwana"
#: scfuncs.hrc:3598
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Nkoka kumbe nhlamuselo yin'wana na yin'wana leyi nga va ka NTIYISO kumbe VUNWA."
@@ -13288,7 +13176,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Ndhawu ya swivumbeko leyi xitsariwa xi faneleke ku siviwa."
#: scfuncs.hrc:3737
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Length"
msgstr "Ku leha"
@@ -13895,7 +13782,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Tlhentlhisa"
@@ -13922,7 +13808,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3961
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Tlhentlhisa"
@@ -14085,7 +13970,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "Rihlaza"
@@ -14221,7 +14105,6 @@ msgid "Value"
msgstr "~Nkoka"
#: scfuncs.hrc:4065
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "The number to be rounded."
msgstr "Nomboro leyi faneleke ku yisiwa ekusuhi."
@@ -14249,7 +14132,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Xikambelwana"
#: scfuncs.hrc:4074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Xitsariwa lexi eka xona swivumbeko swin'wana swi faneleke ku siviwa."
@@ -14261,19 +14143,16 @@ msgid "Position"
msgstr "Xiyimo"
#: scfuncs.hrc:4076
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Ndhawu ya swivumbeko leyi xitsariwa xi faneleke ku siviwa."
#: scfuncs.hrc:4077
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Length"
msgstr "Ku leha"
#: scfuncs.hrc:4078
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "Nhlayo ya swivumbeko leswi faneleke ku siviwa."
@@ -14284,7 +14163,6 @@ msgid "New text"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4080
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text to be inserted."
msgstr "Xitsariwa lexi faneleke ku nghenisiwa."
@@ -14322,7 +14200,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Xiyimo"
#: scfuncs.hrc:4092
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Ndhawu eka xitsariwa lexi ku lavisisa ku sungulaka kona."
@@ -14360,7 +14237,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Xiyimo"
#: scfuncs.hrc:4104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Ndhawu eka xitsariwa lexi ku lavisisa ku sungulaka kona."
@@ -14436,7 +14312,6 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Xisefo xa Ntolovelo..."
@@ -14481,7 +14356,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Phepha:"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
@@ -14917,25 +14791,21 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Engetela fomati yo tiendlekela hi yoxe"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Thya hi vuntshwa fomati yo tiendlekela hi yoxe"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Sula fomati yo tiendlekela hi yoxe"
@@ -14947,43 +14817,36 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Xana wa swi lava hakunene ku sula nghenelo ra #?"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Pfala"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Sunguti"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Nyenyanyani"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Nyenyankulu"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "N'walungu"
#: strings.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Xikarhi"
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Dzonga"
@@ -15051,7 +14914,6 @@ msgid "Database ranges"
msgstr "Vunavi bya databesi"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Swifaniso"
@@ -15142,7 +15004,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Hinkwaswo"
@@ -15190,7 +15051,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -15217,7 +15077,6 @@ msgid "Conflict"
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Mutsari"
@@ -15322,7 +15181,6 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Ku hava nghenelo"
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ku hava nchumu>"
@@ -15465,7 +15323,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -15526,7 +15383,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~Makizimamu"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -15612,7 +15468,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~Makizimamu"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Nhlayo-xikarhi"
@@ -15778,7 +15633,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Endlelo ro Andzisa Nhlayo"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Ntamu"
@@ -15903,49 +15757,41 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milimitara"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "Sentimitara"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
msgstr "Mitara"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilomitara"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "Inci"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "Futi"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "Timayili"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "Pikhara"
@@ -16128,7 +15974,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~Swipimelo"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Fomati yo tiendlekela hi yoxe"
@@ -16180,7 +16025,6 @@ msgid "A_utoFit width and height"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Ku hlela matshamelo"
@@ -16257,7 +16101,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Letere"
#: chardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Nhlanga ya rito"
@@ -16359,7 +16202,6 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Ku fomata hi swa swipimelo"
#: condformatmanager.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
msgstr "Ngetela"
@@ -16371,7 +16213,6 @@ msgid "Edit..."
msgstr "~Tsala..."
#: condformatmanager.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
@@ -16436,7 +16277,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -16476,7 +16316,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -16516,7 +16355,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -16545,7 +16383,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Mindzandzelano"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "Xikombiso"
@@ -16649,7 +16486,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "Xihoxo"
@@ -16681,7 +16517,6 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Today"
msgstr "Namuntlha"
@@ -16962,7 +16797,6 @@ msgid "Keep _Other"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
msgid "Consolidate"
msgstr "Hlanganisa"
@@ -16979,7 +16813,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -16991,13 +16824,11 @@ msgid "Count"
msgstr "Hlayela A"
#: consolidatedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Average"
msgstr "Avhareji"
#: consolidatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -17008,7 +16839,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Xitirho"
@@ -17075,13 +16905,11 @@ msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
#: consolidatedialog.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -17357,7 +17185,6 @@ msgid "Fill:"
msgstr "Tatisa"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Muhlovo"
@@ -17513,7 +17340,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Xikombo"
@@ -17620,13 +17446,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Ehenhla"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Ehansi"
@@ -17652,7 +17476,6 @@ msgid "Data Form"
msgstr ""
#: dataform.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|label"
msgid "New Record"
msgstr "Rhekhoda Lokuntshwa"
@@ -17842,7 +17665,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Cinca vunavi bya databesi"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
@@ -17902,7 +17724,6 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Nkoka lowu tirhaka"
#: definedatabaserangedialog.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -18141,25 +17962,21 @@ msgid "_Browse..."
msgstr "Phendla..."
#: erroralerttabpage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Stop"
msgstr "Yima"
#: erroralerttabpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Warning"
msgstr "Xitsundzuxo"
#: erroralerttabpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Information"
msgstr "Rungula"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -18286,7 +18103,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "Ximatsi"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Tlhelo"
@@ -18470,13 +18286,11 @@ msgid "Format Cells"
msgstr "Sele ya ku fomata"
#: formatcellsdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Tinomboro"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Nhlanga ya rito"
@@ -18504,7 +18318,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Tibodara"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Muvala wa le Hansi"
@@ -18581,7 +18394,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Tirhisiwa ro hetelela"
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "Hinkwaswo"
@@ -18605,7 +18417,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Swa timali"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Rungula"
@@ -18647,7 +18458,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Xikambelwana"
#: functionpanel.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
msgstr "Xiengetelwa"
@@ -18801,7 +18611,6 @@ msgid "_Columns"
msgstr "~Tikholomu"
#: groupdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|includeLabel"
msgid "Include"
msgstr "Katsa"
@@ -18881,7 +18690,6 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr "Vito ra phepha"
#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "Pheji"
@@ -18899,7 +18707,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Siku ra ~n'hweti"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Nkarhi"
@@ -18916,13 +18723,11 @@ msgid "Note"
msgstr "Ku hava"
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(ku hava)"
#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pheji"
@@ -18977,7 +18782,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji"
@@ -19036,7 +18840,6 @@ msgid "Field Options"
msgstr "Languta tiopixeni"
#: insertcells.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Nghenisa Swikamarana"
@@ -19234,7 +19037,6 @@ msgid "column"
msgstr "tikholomu"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Hlanganisa tisele"
@@ -19279,7 +19081,6 @@ msgid "C_opy"
msgstr "Kopisa"
#: movecopysheet.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
msgstr "Xiendlo"
@@ -19306,7 +19107,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Ndhawu"
@@ -19455,13 +19255,11 @@ msgid "Column"
msgstr "~Tikholomu"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "Rixaxa"
#: navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
msgstr "Vunavi bya switiviwa"
@@ -19485,7 +19283,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "~Switsundzuxo"
#: navigatorpanel.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
msgid "Toggle"
msgstr "Hakisa"
@@ -19502,7 +19299,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Fayili"
@@ -19524,7 +19320,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fayili"
@@ -19563,7 +19358,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Tlakusa indente"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Hunguta indente"
@@ -19585,7 +19379,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Mimfungho"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Nghenisa"
@@ -19676,7 +19469,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "Xihoxo"
@@ -19693,7 +19485,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Xitsundzuxo"
@@ -19971,7 +19762,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Xihoxo"
@@ -19988,7 +19778,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Xitsundzuxo"
@@ -20307,13 +20096,11 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Xitsundzuxo"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "Xihoxo"
@@ -20364,7 +20151,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Fayili"
@@ -20398,7 +20184,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Ximatsi"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Exikarhi"
@@ -20416,13 +20201,11 @@ msgid "Text"
msgstr "Xikambelwana"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "Hlanganisa"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Hambanisa"
@@ -20434,19 +20217,16 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Xiyimo"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Ehenhla"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Exikarhi"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ehansi"
@@ -20458,7 +20238,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "~Xipuredexiti"
#: notebookbar_groups.ui:1740
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Swivumbeko"
@@ -20470,7 +20249,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~Swihlanganisi"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Nghenisa"
@@ -20788,7 +20566,6 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr ""
#: optformula.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
msgstr "Fomula ya Swo Tihlawulela"
@@ -20985,7 +20762,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Pheji"
@@ -20997,13 +20773,11 @@ msgid "Borders"
msgstr "Tibodara"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Muvala wa le Hansi"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji"
@@ -21021,7 +20795,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Phepha:"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Ndzimana"
@@ -21066,13 +20839,11 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Tinomboro"
#: paratemplatedialog.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Nhlanga ya rito"
@@ -21100,7 +20871,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Tibodara"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Muvala wa le Hansi"
@@ -21111,7 +20881,6 @@ msgid "Cell Protection"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
msgid "Paste Special"
msgstr "Ku Kopulula hi Vukheta"
@@ -21234,7 +21003,6 @@ msgid "_Link"
msgstr "Nhlanganiso"
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -21343,13 +21111,11 @@ msgid "Operator"
msgstr "V~atirhisi"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Vito ra xivandla"
#: pivotfilterdialog.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Xiyimo"
@@ -21467,7 +21233,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -21524,7 +21289,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Engetela vunavi bya printi"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- ku hava -"
@@ -21552,7 +21316,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "Printa vunavi"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- ku hava -"
@@ -21569,7 +21332,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- ku hava -"
@@ -21731,13 +21493,11 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "~Nkavelo..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -21769,7 +21529,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr "Tindhawu ta miavo-khume"
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -21927,7 +21686,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Vulehi bya tinxaxa"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Vulehi:"
@@ -22056,7 +21814,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Suriwile"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "Vundzeni..."
@@ -22306,7 +22063,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji"
@@ -22338,7 +22094,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
@@ -22413,7 +22168,6 @@ msgid "_Objects/Images"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
msgid "Charts"
msgstr "Tichati"
@@ -22479,19 +22233,16 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr "Nhlayo ya tikhopi"
#: sheetprintpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Hunguta/kurisa phepha leri printiweke"
#: sheetprintpage.ui:570
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Ringanisa vunavi bya printi eka vuanami/vulehi"
#: sheetprintpage.ui:571
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ringanisa vunavi bya printi ehenhla ka nhlayo ya maphepha"
@@ -22687,7 +22438,6 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
msgstr "Tolovelekeke"
@@ -22705,7 +22455,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: sidebarnumberformat.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Currency"
msgstr "Nkarhi"
@@ -22717,7 +22466,6 @@ msgid "Date "
msgstr "Siku ra ~n'hweti"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "Nkarhi"
@@ -22745,7 +22493,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Xikambelwana"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Nkhatekanyo"
@@ -23071,25 +22818,21 @@ msgid "Value"
msgstr "~Nkoka"
#: solverdlg.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:755
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:768
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:781
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Susa"
@@ -23100,7 +22843,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -23111,7 +22853,6 @@ msgid "Solver engine:"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
msgstr "Matshamelo:"
@@ -23181,7 +22922,6 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Swipimanyeto swo lulamisa"
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -23254,13 +22994,11 @@ msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Ririmi"
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -23282,7 +23020,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Tlhelo"
@@ -23405,13 +23142,11 @@ msgid "Operator"
msgstr "V~atirhisi"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Vito ra xivandla"
#: standardfilterdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Xiyimo"
@@ -23808,13 +23543,11 @@ msgid "3rd Group"
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "Ntsengo"
@@ -23826,13 +23559,11 @@ msgid "Count"
msgstr "Hlayela A"
#: subtotalgrppage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Average"
msgstr "Avhareji"
#: subtotalgrppage.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Max"
msgstr "Nhlayo-nkul."
@@ -23843,7 +23574,6 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "Xitirho"
@@ -23855,25 +23585,21 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Hlayela (Tinomboro ntsena)"
#: subtotalgrppage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo (Sampulu)"
#: subtotalgrppage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "Ku hambuka eka ntolovelo ka vanhu (Vanhu)"
#: subtotalgrppage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Ku hambana (Sampulu)"
#: subtotalgrppage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "VarP (Population)"
msgstr "Ku hambana eka Vanhu (Vanhu)"
@@ -23966,7 +23692,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Singila"
@@ -24089,7 +23814,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Swo Tihlawulela"
@@ -24181,7 +23905,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Kombisa"
@@ -24192,7 +23915,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -24231,37 +23953,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Minchumu yo pfampfarhuta"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Kombisa"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Kombisa"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Kombisa"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
@@ -24323,7 +24039,6 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "Hleriwe hi: "
#: ungroupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
msgid "Ungroup"
msgstr "Tlhantlha ntlawa"
@@ -24368,7 +24083,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Siku ra ~n'hweti"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Nkarhi"
@@ -24379,7 +24093,6 @@ msgid "Cell range"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "List"
msgstr "Nongonoko"