diff options
Diffstat (limited to 'source/tt/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/tt/extensions/messages.po | 384 |
1 files changed, 256 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/tt/extensions/messages.po b/source/tt/extensions/messages.po index 4e6f309f08a..cd353e0ccb6 100644 --- a/source/tt/extensions/messages.po +++ b/source/tt/extensions/messages.po @@ -30,29 +30,34 @@ msgid "SQL command" msgstr "" #: showhide.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Качыру" #: showhide.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Күрсәтү" #: stringarrays.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Өске кырый буенча" #: stringarrays.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Урта буенча" #: stringarrays.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аскы кырый буенча" #: stringarrays.hrc:34 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" @@ -75,9 +80,10 @@ msgid "3D look" msgstr "" #: stringarrays.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Яссы" #: stringarrays.hrc:47 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" @@ -111,24 +117,28 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: stringarrays.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Урта" #: stringarrays.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: stringarrays.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: stringarrays.hrc:65 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" @@ -303,9 +313,10 @@ msgid "Not Selected" msgstr "" #: stringarrays.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "(Сайланган)" #: stringarrays.hrc:120 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" @@ -323,19 +334,22 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: stringarrays.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" -msgstr "" +msgstr "Хәзерге көн" #: stringarrays.hrc:132 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: stringarrays.hrc:133 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Әйе" #: stringarrays.hrc:134 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" @@ -358,19 +372,22 @@ msgid "_self" msgstr "" #: stringarrays.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_top" -msgstr "" +msgstr "Стоп" #: stringarrays.hrc:147 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: stringarrays.hrc:148 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Берле" #: stringarrays.hrc:149 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" @@ -378,19 +395,22 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: stringarrays.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Даирә" #: stringarrays.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталь" #: stringarrays.hrc:156 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикаль" #: stringarrays.hrc:161 #, fuzzy @@ -399,9 +419,10 @@ msgid "Default" msgstr "Башлангыч" #: stringarrays.hrc:162 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: stringarrays.hrc:163 #, fuzzy @@ -451,19 +472,22 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "" #: stringarrays.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: stringarrays.hrc:189 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталь" #: stringarrays.hrc:190 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикаль" #: stringarrays.hrc:191 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" @@ -476,19 +500,22 @@ msgid "3D" msgstr "" #: stringarrays.hrc:197 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Яссы" #: stringarrays.hrc:202 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left top" -msgstr "" +msgstr "Сулдан өскә" #: stringarrays.hrc:203 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" -msgstr "" +msgstr "Сулдан уртада" #: stringarrays.hrc:204 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" @@ -496,14 +523,16 @@ msgid "Left bottom" msgstr "" #: stringarrays.hrc:205 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right top" -msgstr "" +msgstr "Уңнан өскә" #: stringarrays.hrc:206 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" -msgstr "" +msgstr "Уңнан уртада" #: stringarrays.hrc:207 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" @@ -511,9 +540,10 @@ msgid "Right bottom" msgstr "" #: stringarrays.hrc:208 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above left" -msgstr "" +msgstr "Текст өстендә" #: stringarrays.hrc:209 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" @@ -526,9 +556,10 @@ msgid "Above right" msgstr "" #: stringarrays.hrc:211 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below left" -msgstr "" +msgstr "Текст астында" #: stringarrays.hrc:212 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" @@ -541,9 +572,10 @@ msgid "Below right" msgstr "" #: stringarrays.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: stringarrays.hrc:219 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" @@ -551,29 +583,34 @@ msgid "Preserve" msgstr "" #: stringarrays.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Алыштыру" #: stringarrays.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Төреп кую" #: stringarrays.hrc:226 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: stringarrays.hrc:227 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Keep Ratio" -msgstr "" +msgstr "Пропорция буенча" #: stringarrays.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Fit to Size" -msgstr "" +msgstr "Юлда сыйдыру" #: stringarrays.hrc:233 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" @@ -606,19 +643,22 @@ msgid "Always" msgstr "" #: stringarrays.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Кызыл юл" #: stringarrays.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Тамга рәвешендә" #: stringarrays.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Биткә" #: stringarrays.hrc:250 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" @@ -626,14 +666,16 @@ msgid "To Frame" msgstr "" #: stringarrays.hrc:251 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "Тамга рәвешендә" #: stringarrays.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Биткә" #: stringarrays.hrc:257 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" @@ -651,9 +693,10 @@ msgid "Literal mask" msgstr "" #: strings.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Уку өчен генә" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_ENABLED" @@ -796,9 +839,10 @@ msgid "Background color" msgstr "Җирлекнең төсе" #: strings.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BORDER" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Чикләгечләр" #: strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_ICONSIZE" @@ -891,9 +935,10 @@ msgid "Filter proposal" msgstr "" #: strings.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NAVIGATION" msgid "Navigation bar" -msgstr "" +msgstr "Навигация панеле" #: strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_CYCLE" @@ -901,14 +946,16 @@ msgid "Cycle" msgstr "" #: strings.hrc:77 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TABSTOP" msgid "Tabstop" -msgstr "" +msgstr "Табульләштерүнең адымы" #: strings.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Көн кыры" #: strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_DROPDOWN" @@ -961,9 +1008,10 @@ msgid "Add data only" msgstr "" #: strings.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATASOURCE" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" @@ -991,9 +1039,10 @@ msgid "Incr./decrement value" msgstr "" #: strings.hrc:95 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL" msgid "Currency symbol" -msgstr "" +msgstr "Акча тамгалары" #: strings.hrc:96 msgctxt "RID_STR_DATEMIN" @@ -1026,9 +1075,10 @@ msgid "Time max." msgstr "" #: strings.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT" msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Файл форматы:" #: strings.hrc:103 msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION" @@ -1316,14 +1366,16 @@ msgid "Analyze SQL command" msgstr "" #: strings.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_POSITIONX" msgid "PositionX" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: strings.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_POSITIONY" msgid "PositionY" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_TITLE" @@ -1441,9 +1493,10 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: strings.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE" @@ -1451,9 +1504,10 @@ msgid "Button type" msgstr "" #: strings.hrc:187 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "" +msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." #: strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_TEXT" @@ -1541,9 +1595,10 @@ msgid "Relevant" msgstr "" #: strings.hrc:205 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Уку өчен генә" #: strings.hrc:206 msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT" @@ -1626,14 +1681,16 @@ msgid "Submission" msgstr "" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Җемелдәү" #: strings.hrc:223 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE" msgid "Selection type" -msgstr "" +msgstr "Сайлау ысулы" #: strings.hrc:224 msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" @@ -1788,9 +1845,10 @@ msgid "Text Box" msgstr "" #: strings.hrc:260 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Форматлы кыр" #: strings.hrc:261 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" @@ -1818,34 +1876,40 @@ msgid "Control (unknown type)" msgstr "" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Рәсемле идарә итү элементы" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Кырны сайлау:" #: strings.hrc:268 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Көн кыры" #: strings.hrc:269 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Вакыт кыры" #: strings.hrc:270 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Санлы кыр" #: strings.hrc:271 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Валюта кыры" #: strings.hrc:272 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" @@ -2031,9 +2095,10 @@ msgid "~Install" msgstr "Урнатыру" #: strings.hrc:310 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE" msgid "~Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: strings.hrc:311 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME" @@ -2336,9 +2401,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:373 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME" msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Адрес 1" #: strings.hrc:374 msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE" @@ -2409,9 +2475,10 @@ msgid "Combo Box Wizard" msgstr "" #: strings.hrc:389 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" msgid "The table connection to the data source could not be established." -msgstr "" +msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." #: strings.hrc:391 msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX" @@ -2444,14 +2511,16 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "" #: yesno.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: yesno.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Әйе" #: contentfieldpage.ui:34 msgctxt "contentfieldpage|label1" @@ -2464,9 +2533,10 @@ msgid "Display field" msgstr "" #: contenttablepage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: contenttablepage.ui:57 msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" @@ -2512,14 +2582,16 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "_Урын" #: datasourcepage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Карау..." #: datasourcepage.ui:116 msgctxt "datasourcepage|available" @@ -2583,9 +2655,10 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr "" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: gridfieldsselectionpage.ui:58 msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" @@ -2639,9 +2712,10 @@ msgid "Table element" msgstr "" #: groupradioselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: groupradioselectionpage.ui:58 msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" @@ -2693,9 +2767,10 @@ msgid "" msgstr "" #: invokeadminpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "invokeadminpage|settings" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: invokeadminpage.ui:50 msgctxt "invokeadminpage|warning" @@ -2757,14 +2832,16 @@ msgid "Evolution" msgstr "" #: selecttypepage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|groupwise" msgid "Groupwise" -msgstr "" +msgstr "Groupwise" #: selecttypepage.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "" +msgstr "Evolution LDAP" #: selecttypepage.ui:83 msgctxt "selecttypepage|firefox" @@ -2782,9 +2859,10 @@ msgid "KDE address book" msgstr "" #: selecttypepage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" -msgstr "" +msgstr "Mac OS X адрес китабы" #: selecttypepage.ui:151 msgctxt "selecttypepage|other" @@ -2816,14 +2894,16 @@ msgid "" msgstr "" #: tableselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" msgid "_Data source:" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: tableselectionpage.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|search" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "…" #: tableselectionpage.ui:133 msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" @@ -2852,9 +2932,10 @@ msgid "_Short name" msgstr "" #: generalpage.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|authtype" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Төр:" #: generalpage.ui:67 msgctxt "generalpage|authors" @@ -2862,9 +2943,10 @@ msgid "Author(s)" msgstr "" #: generalpage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|publisher" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: generalpage.ui:97 msgctxt "generalpage|chapter" @@ -2898,19 +2980,22 @@ msgid "_ISBN" msgstr "" #: generalpage.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|editor" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Мөһәррир" #: generalpage.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|booktitle" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Китапның исеме" #: generalpage.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|edition" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Басма" #: generalpage.ui:257 msgctxt "generalpage|volume" @@ -2923,9 +3008,10 @@ msgid "Instit_ution" msgstr "" #: generalpage.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|month" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "Ай" #: generalpage.ui:305 msgctxt "generalpage|publicationtype" @@ -2954,24 +3040,28 @@ msgid "_Journal" msgstr "Журнал" #: generalpage.ui:399 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|annotation" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Фикер" #: generalpage.ui:415 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|number" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: generalpage.ui:431 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|note" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "Кыска язма" #: generalpage.ui:447 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|series" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Рәт" #: generalpage.ui:463 #, fuzzy @@ -2980,34 +3070,40 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: generalpage.ui:496 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|custom1" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 1" #: generalpage.ui:511 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|custom4" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 4" #: generalpage.ui:527 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|custom2" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 2" #: generalpage.ui:543 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|custom5" msgid "User-defined field _5" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 5" #: generalpage.ui:559 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|custom3" msgid "User-defined field _3" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 3" #: mappingdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|MappingDialog" msgid "Column Layout for Table “%1”" -msgstr "" +msgstr "%1 җәдвәле баганаларының урыны" #: mappingdialog.ui:107 msgctxt "mappingdialog|label2" @@ -3020,9 +3116,10 @@ msgid "_Author(s)" msgstr "" #: mappingdialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label4" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: mappingdialog.ui:152 msgctxt "mappingdialog|label5" @@ -3030,14 +3127,16 @@ msgid "_Chapter" msgstr "" #: mappingdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label6" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Мөһәррир" #: mappingdialog.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label7" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Төр:" #: mappingdialog.ui:243 msgctxt "mappingdialog|label8" @@ -3066,14 +3165,16 @@ msgid "Pa_ge(s)" msgstr "" #: mappingdialog.ui:390 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label13" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Басма" #: mappingdialog.ui:417 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label14" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Китапның исеме" #: mappingdialog.ui:432 msgctxt "mappingdialog|label15" @@ -3106,9 +3207,10 @@ msgid "Type of re_port" msgstr "" #: mappingdialog.ui:592 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label21" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "Ай" #: mappingdialog.ui:631 #, fuzzy @@ -3117,24 +3219,28 @@ msgid "_Journal" msgstr "Журнал" #: mappingdialog.ui:646 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label23" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: mappingdialog.ui:661 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label24" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Рәт" #: mappingdialog.ui:712 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label25" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Фикер" #: mappingdialog.ui:727 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label26" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "Кыска язма" #: mappingdialog.ui:742 #, fuzzy @@ -3143,34 +3249,40 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: mappingdialog.ui:791 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label28" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 1" #: mappingdialog.ui:806 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label29" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 2" #: mappingdialog.ui:821 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label30" msgid "User-defined field _3" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 3" #: mappingdialog.ui:836 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label31" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 4" #: mappingdialog.ui:851 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label32" msgid "User-defined field _5" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы юлы 5" #: mappingdialog.ui:970 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label1" msgid "Column Names" -msgstr "" +msgstr "Багана исемнәре" #: toolbar.ui:14 #, fuzzy @@ -3179,19 +3291,22 @@ msgid "Table" msgstr "Җәдвәл" #: toolbar.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" msgid "Search Key" -msgstr "" +msgstr "Эзләү ачкычы" #: toolbar.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Автосөзгеч" #: toolbar.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Стандарт сөзгеч" #: toolbar.ui:110 msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" @@ -3199,19 +3314,22 @@ msgid "Reset Filter" msgstr "" #: toolbar.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" msgid "Column Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Баганалар урыны" #: toolbar.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Мәгълумат чыганагы" #: controlfontdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Тамга" #: controlfontdialog.ui:105 #, fuzzy @@ -3220,9 +3338,10 @@ msgid "Font" msgstr "Хәреф" #: controlfontdialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: datatypedialog.ui:8 msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog" @@ -3280,14 +3399,16 @@ msgid "Tab Order" msgstr "" #: taborder.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "taborder|upB" msgid "_Move Up" -msgstr "" +msgstr "Күтәрү" #: taborder.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "taborder|downB" msgid "Move _Down" -msgstr "" +msgstr "Аска төшерү" #: taborder.ui:49 msgctxt "taborder|autoB" @@ -3330,24 +3451,28 @@ msgid "Scanner" msgstr "" #: sanedialog.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label3" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "Сулдан:" #: sanedialog.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label4" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "Өстән:" #: sanedialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label5" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Уңнан:" #: sanedialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label6" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Астан:" #: sanedialog.ui:166 msgctxt "sanedialog|label1" @@ -3355,9 +3480,10 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: sanedialog.ui:242 msgctxt "sanedialog|label7" @@ -3375,9 +3501,10 @@ msgid "Show advanced options" msgstr "" #: sanedialog.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label10" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: sanedialog.ui:416 msgctxt "sanedialog|optionsButton" @@ -3400,6 +3527,7 @@ msgid "Create Previe_w" msgstr "" #: sanedialog.ui:659 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|scanButton" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "Сканлаштыру" |