diff options
Diffstat (limited to 'source/ug/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ug/sc/messages.po | 996 |
1 files changed, 412 insertions, 584 deletions
diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index af6b2c54234..002f1836d73 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16967,247 +16967,260 @@ msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" msgid "Not Empty" msgstr "بوش ئەمەس" -#. z7yDU +#. 5LENV #: sc/inc/strings.hrc:38 msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR" -msgid "Text color" +msgid "Text Color" msgstr "" -#. FYw53 +#. BtGE4 #: sc/inc/strings.hrc:39 msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. td5Gr +#. This must match the translation of the same strings of standardfilterdialog|cond +#: sc/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. sGJCz +#: sc/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Background color" msgstr "" -#. WiDLj -#: sc/inc/strings.hrc:40 +#. teYGB +#: sc/inc/strings.hrc:43 msgctxt "SCSTR_FILTER_NO_FILL" -msgid "No fill" +msgid "No Fill" msgstr "" #. 8DPvA -#: sc/inc/strings.hrc:41 +#: sc/inc/strings.hrc:44 msgctxt "SCSTR_FILTER_AUTOMATIC_COLOR" msgid "Automatic" msgstr "" #. Wgy7r -#: sc/inc/strings.hrc:42 +#: sc/inc/strings.hrc:45 msgctxt "SCSTR_NONAME" msgid "unnamed" msgstr "ئاتسىز" #. JAf3n -#: sc/inc/strings.hrc:43 +#: sc/inc/strings.hrc:46 msgctxt "SCSTR_INSERT_RTL" msgid "Shift cells left" msgstr "" #. cZNeR #. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" -#: sc/inc/strings.hrc:45 +#: sc/inc/strings.hrc:48 msgctxt "SCSTR_COLUMN" msgid "Column %1" msgstr "رەت %1" #. NXxyc #. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" -#: sc/inc/strings.hrc:47 +#: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row %1" msgstr "قۇر %1" #. 7p8BN -#: sc/inc/strings.hrc:48 +#: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" msgstr "ۋاراق" #. ArnTD -#: sc/inc/strings.hrc:49 +#: sc/inc/strings.hrc:52 msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "ئاتى" #. BxrBH -#: sc/inc/strings.hrc:50 +#: sc/inc/strings.hrc:53 msgctxt "SCSTR_APDTABLE" msgid "Append Sheet" msgstr "ۋاراق قوش" #. sba4F -#: sc/inc/strings.hrc:51 +#: sc/inc/strings.hrc:54 msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ۋاراق ئاتىنى ئۆزگەرت" #. EEcgV -#: sc/inc/strings.hrc:52 +#: sc/inc/strings.hrc:55 msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Tab Color" msgstr "بەتكۈچ رەڭگى" #. sTank -#: sc/inc/strings.hrc:53 +#: sc/inc/strings.hrc:56 msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" #. yEEuF -#: sc/inc/strings.hrc:54 +#: sc/inc/strings.hrc:57 msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" msgid "Name Object" msgstr "ئاتالغان ئوبيېكت" #. 3FHKw -#: sc/inc/strings.hrc:55 +#: sc/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "سۈرەت قىستۇر" #. VhbD7 -#: sc/inc/strings.hrc:56 +#: sc/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_QUERYROTATION" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" msgstr "" #. bKv77 -#: sc/inc/strings.hrc:57 +#: sc/inc/strings.hrc:60 msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "One result found" msgid_plural "%1 results found" msgstr[0] "" #. 7GkKi -#: sc/inc/strings.hrc:58 +#: sc/inc/strings.hrc:61 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" msgstr "" #. YxFpr #. Attribute -#: sc/inc/strings.hrc:60 +#: sc/inc/strings.hrc:63 msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" msgid "Protect Spreadsheet Structure" msgstr "" #. SQCpD -#: sc/inc/strings.hrc:61 +#: sc/inc/strings.hrc:64 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" msgid "Unprotect Spreadsheet Structure" msgstr "" #. rAV3G -#: sc/inc/strings.hrc:62 +#: sc/inc/strings.hrc:65 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" msgid "Unprotect Sheet" msgstr "" #. K7w3B -#: sc/inc/strings.hrc:63 +#: sc/inc/strings.hrc:66 msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" msgid "Protect Records" msgstr "خاتىرە قوغدا" #. DLDBg -#: sc/inc/strings.hrc:64 +#: sc/inc/strings.hrc:67 msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" msgid "Unprotect Records" msgstr "قوغدالمىغان خاتىرە" #. rFdAS -#: sc/inc/strings.hrc:65 +#: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_PASSWORD" msgid "Password:" msgstr "ئىم:" #. dd2wC -#: sc/inc/strings.hrc:66 +#: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" msgid "Password (optional):" msgstr "ئىم (تاللىنىشچان):" #. dTBug -#: sc/inc/strings.hrc:67 +#: sc/inc/strings.hrc:70 msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "ئىم خاتا" #. bkGuJ -#: sc/inc/strings.hrc:68 +#: sc/inc/strings.hrc:71 msgctxt "SCSTR_END" msgid "~End" msgstr "تامام(~E)" #. XNnTf -#: sc/inc/strings.hrc:69 +#: sc/inc/strings.hrc:72 msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "نامەلۇم" #. NoEfk -#: sc/inc/strings.hrc:70 +#: sc/inc/strings.hrc:73 msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" msgid "~Minimum" msgstr "ئەڭ كىچىك(~M)" #. gKahz -#: sc/inc/strings.hrc:71 +#: sc/inc/strings.hrc:74 msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" msgid "~Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ(~M)" #. nmeHF -#: sc/inc/strings.hrc:72 +#: sc/inc/strings.hrc:75 msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" msgid "~Value" msgstr "قىممىتى(~V)" #. g8Cow -#: sc/inc/strings.hrc:73 +#: sc/inc/strings.hrc:76 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" msgstr "" #. 6YEEk -#: sc/inc/strings.hrc:74 +#: sc/inc/strings.hrc:77 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" msgid "~Source" msgstr "مەنبە(~S)" #. FA84s -#: sc/inc/strings.hrc:75 +#: sc/inc/strings.hrc:78 msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" msgid "~Entries" msgstr "تۈرلەر(~E)" #. vhcaA #. for dialogues: -#: sc/inc/strings.hrc:77 +#: sc/inc/strings.hrc:80 msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" msgid "System" msgstr "سىستېما" #. 2tobg -#: sc/inc/strings.hrc:78 +#: sc/inc/strings.hrc:81 msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "ئۆلچەملىك;تېكست;چېسلا (DMY);چېسلا (MDY);چېسلا (YMD);ئامېرىكىچە ئىنگلىزچە;يوشۇر" #. px75F -#: sc/inc/strings.hrc:79 +#: sc/inc/strings.hrc:82 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" msgid "Tab" msgstr "بەتكۇچ" #. ZGpGp -#: sc/inc/strings.hrc:80 +#: sc/inc/strings.hrc:83 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" msgid "space" msgstr "بوشلۇق" #. xiSEb -#: sc/inc/strings.hrc:81 +#: sc/inc/strings.hrc:84 msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION" msgid "" "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" @@ -17219,397 +17232,397 @@ msgstr "" "\n" #. C8dAj -#: sc/inc/strings.hrc:82 +#: sc/inc/strings.hrc:85 msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image Filter" msgstr "سۈرەت سۈزگۈچ" #. CfBRk -#: sc/inc/strings.hrc:83 +#: sc/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "تېكىست" #. X6bVC #. Select tables dialog title -#: sc/inc/strings.hrc:85 +#: sc/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" msgid "Select Sheets" msgstr "ۋاراق تاللا" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox -#: sc/inc/strings.hrc:87 +#: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" msgid "~Selected sheets" msgstr "تاللانغان ۋاراق(~S)" #. SfEhE -#: sc/inc/strings.hrc:88 +#: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" msgid "Ruler" msgstr "سىزغۇچ" #. 3VwsT -#: sc/inc/strings.hrc:89 +#: sc/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "بۇ سىزغۇچ ئارقىلىق مۇقىم ئورۇندىكى ئوبيېكتنى كونترول قىلىدۇ." #. 7Ream -#: sc/inc/strings.hrc:90 +#: sc/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" msgid "Preview" msgstr "ئالدىن كۆزەت" #. uSKyF -#: sc/inc/strings.hrc:91 +#: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "بۇ ۋاراق پۈتۈكتىكى سانلىق مەلۇمات تىزىلىش شەكلىنى كۆرسىتىدۇ." #. MwTAm -#: sc/inc/strings.hrc:92 +#: sc/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى" #. NFaas -#: sc/inc/strings.hrc:93 +#: sc/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" msgid "Sheet %1" msgstr "ۋاراق %1" #. 2qRJG -#: sc/inc/strings.hrc:94 +#: sc/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" msgid "Cell %1" msgstr "كاتەكچە %1" #. KD4PA -#: sc/inc/strings.hrc:95 +#: sc/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" msgid "Left area" msgstr "سول تەرەپ" #. 56AkM -#: sc/inc/strings.hrc:96 +#: sc/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" msgid "Page preview" msgstr "بەتنى ئالدىن كۆزەت" #. RA4AS -#: sc/inc/strings.hrc:97 +#: sc/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" msgid "Center area" msgstr "ئوتتۇرا قىسمى" #. 2hpwq -#: sc/inc/strings.hrc:98 +#: sc/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" msgid "Right area" msgstr "ئوڭ تەرەپ" #. FrXgq -#: sc/inc/strings.hrc:99 +#: sc/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" msgid "Header of page %1" msgstr "بەت قاشى %1 بەت" #. BwF8D -#: sc/inc/strings.hrc:100 +#: sc/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" msgid "Footer of page %1" msgstr "بەت ئاستى %1 بەت" #. 9T4c8 -#: sc/inc/strings.hrc:101 +#: sc/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" msgid "Input line" msgstr "قۇر كىرگۈز" #. ejFak -#: sc/inc/strings.hrc:102 +#: sc/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "بۇ جايدا تېكست، سان ۋە فورمۇلا كىرگۈزۈپ تەھرىرلىيەلەيسىز." #. XX585 -#: sc/inc/strings.hrc:103 +#: sc/inc/strings.hrc:106 msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" msgid "Media Playback" msgstr "ۋاسىتە قوي" #. SuAaA -#: sc/inc/strings.hrc:104 +#: sc/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" msgid "Mouse button pressed" msgstr "چاشقىنەك كۇنۇپكىسى بېسىلغان" #. 4prfv -#: sc/inc/strings.hrc:105 +#: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "فورمۇلا قورال بالداق" #. nAcNZ -#: sc/inc/strings.hrc:106 +#: sc/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME ئېلېكترونلۇق جەدۋەل" #. 8UMap -#: sc/inc/strings.hrc:107 +#: sc/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(ئوقۇشقىلا بولىدۇ)" #. fDxgL -#: sc/inc/strings.hrc:108 +#: sc/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)" #. ZwiH6 -#: sc/inc/strings.hrc:109 +#: sc/inc/strings.hrc:112 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "" #. FYjDY -#: sc/inc/strings.hrc:110 +#: sc/inc/strings.hrc:113 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "" #. GQNVf -#: sc/inc/strings.hrc:111 +#: sc/inc/strings.hrc:114 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" msgid "Print All Sheets" msgstr "" #. xcKcm -#: sc/inc/strings.hrc:112 +#: sc/inc/strings.hrc:115 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "Print Selected Sheets" msgstr "" #. e7kTj -#: sc/inc/strings.hrc:113 +#: sc/inc/strings.hrc:116 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" msgstr "" #. z4DB6 -#: sc/inc/strings.hrc:114 +#: sc/inc/strings.hrc:117 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" msgid "From which:" msgstr "" #. v5EK2 -#: sc/inc/strings.hrc:115 +#: sc/inc/strings.hrc:118 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "" #. cvNuW -#: sc/inc/strings.hrc:116 +#: sc/inc/strings.hrc:119 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. Pw9Pu -#: sc/inc/strings.hrc:117 +#: sc/inc/strings.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME ھېسابلىغۇچ" #. 4BEKq -#: sc/inc/strings.hrc:118 +#: sc/inc/strings.hrc:121 msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "تۆۋەندىكى DDE مەنبەنى يېڭىلىيالمىدى چۈنكى مەنبە پۈتۈك ئېچىلمىغان. مەنبە پۈتۈكنى قوزغىتىپ ئاندىن قايتا سىناڭ." #. kGmko -#: sc/inc/strings.hrc:119 +#: sc/inc/strings.hrc:122 msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "تۆۋەندىكى سىرتقى ھۆججەتنى يۈكلىيەلمىدى. بۇ ھۆججەتنىڭ سانلىق مەلۇمات ئۇلىنىشىنىڭ يېڭىلاش ئۇچۇرىغا ئېرىشەلمىدى." #. BvtFc -#: sc/inc/strings.hrc:120 +#: sc/inc/strings.hrc:123 msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" msgid "Updating external links." msgstr "" #. MACSv -#: sc/inc/strings.hrc:121 +#: sc/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" #. xEQCB -#: sc/inc/strings.hrc:122 +#: sc/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" #. KLkBH -#: sc/inc/strings.hrc:123 +#: sc/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" #. pr4wW -#: sc/inc/strings.hrc:124 +#: sc/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" msgid "Range contains column la~bels" msgstr "دائىرىدە ئىستون بەلگىسى بار(~B)" #. mJyFP -#: sc/inc/strings.hrc:125 +#: sc/inc/strings.hrc:128 msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "دائىرىدە قۇر بەلگىسى بار(~R)" #. ujjcx -#: sc/inc/strings.hrc:126 +#: sc/inc/strings.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" msgstr "ئىناۋەتسىز قىممەت." #. SoLXN -#: sc/inc/strings.hrc:127 +#: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" msgid "No formula specified." msgstr "" #. YFnCS -#: sc/inc/strings.hrc:128 +#: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_NOCOLROW" msgid "Neither row or column specified." msgstr "" #. 6YQh2 -#: sc/inc/strings.hrc:129 +#: sc/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_WRONGFORMULA" msgid "Undefined name or range." msgstr "" #. 4aHCG -#: sc/inc/strings.hrc:130 +#: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_WRONGROWCOL" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "" #. G8KPr -#: sc/inc/strings.hrc:131 +#: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "" #. uSxCb -#: sc/inc/strings.hrc:132 +#: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_NOROWFORMULA" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "" #. PknB5 -#: sc/inc/strings.hrc:133 +#: sc/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش" #. 7KuSQ -#: sc/inc/strings.hrc:134 +#: sc/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئاتىنى ئۆزگەرت" #. hqtgD -#: sc/inc/strings.hrc:135 +#: sc/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "ئاتى" #. L9jQU -#: sc/inc/strings.hrc:136 +#: sc/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئۆچۈر" #. KCDoJ -#: sc/inc/strings.hrc:137 +#: sc/inc/strings.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "راستىنلا بۇ # تۈرنى ئۆچۈرەمسىز؟" #. GDdL3 -#: sc/inc/strings.hrc:138 +#: sc/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "ياپ(~C)" #. DAuNm -#: sc/inc/strings.hrc:139 +#: sc/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "قەھرىتان" #. WWzNg -#: sc/inc/strings.hrc:140 +#: sc/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "ھۇت" #. CCC3U -#: sc/inc/strings.hrc:141 +#: sc/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "نەۋرۇز" #. cr7Jq -#: sc/inc/strings.hrc:142 +#: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "شىمال" #. wHYPw -#: sc/inc/strings.hrc:143 +#: sc/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "ئوتتۇرا" #. sxDHC -#: sc/inc/strings.hrc:144 +#: sc/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "جەنۇب" #. CWcdp -#: sc/inc/strings.hrc:145 +#: sc/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_SUM" msgid "Total" msgstr "جەمئى" #. MMCxb -#: sc/inc/strings.hrc:146 +#: sc/inc/strings.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" msgid "Page Anchor" msgstr "لەڭگەرنى ئۆزگەرت" #. fFFQ8 -#: sc/inc/strings.hrc:147 +#: sc/inc/strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" msgid "Cell Anchor" msgstr "" #. rTGKc -#: sc/inc/strings.hrc:148 +#: sc/inc/strings.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " @@ -17617,310 +17630,310 @@ msgstr "شەرت" #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj -#: sc/inc/strings.hrc:151 +#: sc/inc/strings.hrc:154 msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" msgstr "مەزمۇنلار" #. wLN3J -#: sc/inc/strings.hrc:152 +#: sc/inc/strings.hrc:155 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" msgstr "ۋاراقلار" #. 3ZhJn -#: sc/inc/strings.hrc:153 +#: sc/inc/strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" msgid "Range names" msgstr "رايون ئاتى" #. jjQeD -#: sc/inc/strings.hrc:154 +#: sc/inc/strings.hrc:157 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" msgid "Database ranges" msgstr "ساندان رايونى" #. kbHfD -#: sc/inc/strings.hrc:155 +#: sc/inc/strings.hrc:158 msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "سۈرەتلەر" #. 3imVs -#: sc/inc/strings.hrc:156 +#: sc/inc/strings.hrc:159 msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" msgid "OLE objects" msgstr "OLE ئوبيېكتلار" #. T28Cj -#: sc/inc/strings.hrc:157 +#: sc/inc/strings.hrc:160 msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" msgstr "ئىزاھاتلار" #. 5UcFo -#: sc/inc/strings.hrc:158 +#: sc/inc/strings.hrc:161 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" msgid "Linked areas" msgstr "ئۇلانغان دائىرە" #. HzVgF -#: sc/inc/strings.hrc:159 +#: sc/inc/strings.hrc:162 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" msgid "Drawing objects" msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى" #. sCafb -#: sc/inc/strings.hrc:160 +#: sc/inc/strings.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "ئاكتىپ" #. q6EmB -#: sc/inc/strings.hrc:161 +#: sc/inc/strings.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" msgid "inactive" msgstr "پاسسىپ" #. Gr6xn -#: sc/inc/strings.hrc:162 +#: sc/inc/strings.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "يوشۇرۇن" #. vnwQr -#: sc/inc/strings.hrc:163 +#: sc/inc/strings.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" msgid "Active Window" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك" #. yo3cD -#: sc/inc/strings.hrc:164 +#: sc/inc/strings.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" msgid "Scenario Name" msgstr "لايىھە ئاتى" #. oWz3B -#: sc/inc/strings.hrc:165 +#: sc/inc/strings.hrc:168 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "ئىزاھات(_C)" #. tNLKD -#: sc/inc/strings.hrc:167 +#: sc/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "ئۆسكۈچى تەرتىپ" #. S6kbN -#: sc/inc/strings.hrc:168 +#: sc/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "كېمەيگۈچى تەرتىپ" #. BDYHo -#: sc/inc/strings.hrc:169 +#: sc/inc/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "ئىختىيارى تەرتىپ" #. bpBbA -#: sc/inc/strings.hrc:171 +#: sc/inc/strings.hrc:174 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "ئات رامكىسى" #. GeNTF -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:175 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "قۇر كىرگۈز" #. E6mnF -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "فونكىسىيە يېتەكچىسى" #. rU6xA -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "قوشۇل" #. NC6DB -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "ۋاز كەچ" #. 9JUCF -#: sc/inc/strings.hrc:176 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" msgstr "" #. kFqE4 -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "فورمۇلا(_F)" #. dPqKq -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:181 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "فورمۇلا بالداقنى ياي" #. ENx2Q -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "فورمۇلا بالداقنى قاتلا" #. nSD8r -#: sc/inc/strings.hrc:181 +#: sc/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "نامەلۇم ئىشلەتكۈچى" #. HDiei -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "رەت قىستۇرۇلدى" #. brecA -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "قۇر قىستۇرۇلدى " #. nBf8B -#: sc/inc/strings.hrc:185 +#: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "ۋاراق قىستۇرۇلدى " #. Td8iF -#: sc/inc/strings.hrc:186 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "رەت ئۆچۈرۈلدى" #. 8Kopo -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "قۇر ئۆچۈرۈلدى" #. DynWz -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "ۋاراق ئۆچۈرۈلدى" #. 6f9S9 -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "دائىرە يۆتكەلدى" #. UpHkf -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "مەزمۇن ئۆزگەردى" #. cefNw -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "مەزمۇن ئۆزگەردى" #. DcsSq -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "ئۆزگەرت " #. naPuN -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "ئەسلى" #. cbtSw -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "ئۆزگەرتىش رەت قىلىندى" #. rGkvk -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "قوشۇلغان" #. FRREF -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "رەت قىلىندى" #. bG7Pb -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "تۈر يوق" #. i2doZ -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<بوش>" #. dAt5Q -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "قوغدالمىغان" #. 3TDDs -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "ئىم قوغدالمىغان" #. qBe6G -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "Hash ماسلاشمايدۇ" #. XoAEE -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "Hash ماسلىشىدۇ" #. MHDYB -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "قايتا كىرگۈزۈڭ" #. bFjd9 #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" @@ -17928,7 +17941,7 @@ msgstr "ئوتتۇرىچە سىزىققا يۆتكە" #. ZUkPQ #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" @@ -17936,122 +17949,122 @@ msgstr "كۆرسەتكۈچلۈك سېلىقلاش" #. LAfqT #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "كىۋادراتلىق پەرق تەھلىلى" #. 8v4W5 -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" #. NY8WD -#: sc/inc/strings.hrc:213 +#: sc/inc/strings.hrc:216 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "ANOVA - يەككە فاكتور" #. AFnEZ -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:217 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - قوش فاكتور" #. hBPGD -#: sc/inc/strings.hrc:215 +#: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "گۇرۇپپا" #. DiUWy -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "گۇرۇپپىلار ئارىسىدا" #. fBh3S -#: sc/inc/strings.hrc:217 +#: sc/inc/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "گۇرۇپپىلار ئىچىدە" #. DFcw4 -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "ئۆزگىرىش مەنبەسى" #. KYbb8 -#: sc/inc/strings.hrc:219 +#: sc/inc/strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" #. j7j6E -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" #. 6QJED -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" #. JcWo9 -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "" #. a43mP -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "" #. MMmsS -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "P-قىممىتى" #. UoaCS -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:228 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "F كىرىتىك قىممەت" #. oJD9H -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "جەمئى" #. kvSFC #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "مۇناسىۋەتلىك" #. WC4SJ -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:232 #, fuzzy msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" @@ -18059,14 +18072,14 @@ msgstr "مۇناسىۋەتلىك" #. AAb7T #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:234 #, fuzzy msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "كوۋارىئاتسىيە" #. VyxUL -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:235 #, fuzzy msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" @@ -18074,106 +18087,106 @@ msgstr "كوۋارىئاتسىيە" #. 8gmqu #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:234 +#: sc/inc/strings.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "بايانسىمان ئىستاتىستىكا" #. FGXC5 -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" #. 2sHVR -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "ئۆلچەملىك خاتالىق" #. KrDBB -#: sc/inc/strings.hrc:237 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ھالەت" #. AAbEo -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "ئوتتۇرا" #. h2HaP -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "كۋادراتلىق پەرق" #. 3uYMC -#: sc/inc/strings.hrc:240 +#: sc/inc/strings.hrc:243 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "ئۆلچەملىك ئېغىش" #. JTx7f -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:244 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "چوققىلىق دەرىجىسى" #. EXJJt -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:245 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "ئېغىشچانلىقى" #. HkRYo -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "دائىرە" #. LHk8p -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:247 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "ئەڭ كىچىك(_U)" #. LtMJs -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:248 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)" #. Q5r5c -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "يىغىندا" #. s8K23 -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "ساناق" #. pU8QG -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "" #. PGXzY -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:252 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" @@ -18181,131 +18194,131 @@ msgstr "ئۈچىنچى چارەك" #. gABRP #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:254 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "تاسادىپىي سان ($(DISTRIBUTION))" #. A8Rc9 -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:255 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "تەكشى تەقسىملىنىش" #. 9ke8L -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:256 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "تەكشى تەقسىملىنىش پۈتۈن سان" #. GC2LH -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "نورمال" #. XjQ2x -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "كوشى تارقىلىشى" #. G5CqB -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:259 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "بېرنوللى" #. GpJUB -#: sc/inc/strings.hrc:257 +#: sc/inc/strings.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "ئىككى ئەزالىق" #. 6yJKm -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "مەنفى ئىككى ئەزالىق" #. zzpmN -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "كاپپا كۋادرات" #. NGBzX -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "گېئومېتىرىك" #. BNZPE -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "ئەڭ كىچىك(_U)" #. EThhi -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)" #. RPYEG -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" #. VeqrX -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "ئۆلچەملىك ئېغىش" #. ChwWE -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:268 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "ئوتتۇرا" #. SzgEb -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "sigma" #. 94TBK -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "p قىممەت" #. AfUsB -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "تەجرىبە سانى" #. DdfR6 -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" @@ -18313,7 +18326,7 @@ msgstr "nu قىممەت" #. gygpC #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:274 #, fuzzy msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" @@ -18321,360 +18334,360 @@ msgstr "مىسال" #. zLuBp #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "F-سىناق" #. bQEfv -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "F-سىناق" #. UdsVZ -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "" #. A7xTa -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "" #. dWPSe -#: sc/inc/strings.hrc:277 +#: sc/inc/strings.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "z-سىىناق" #. QvZ7V -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:281 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "z-سىىناق" #. D6AqL -#: sc/inc/strings.hrc:279 +#: sc/inc/strings.hrc:282 #, fuzzy msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "مۇستەقىللىق تەكشۈرۈش (كاپپا كۋادرات)" #. PvFSb -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:283 #, fuzzy msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "رېگرېسسىيە" #. NXrYh -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:284 #, fuzzy msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "رېگرېسسىيە" #. AM5WV -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. hd6yJ -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. KNJ5s #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:288 #, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "رەت %NUMBER%" #. aTAGd -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:289 #, fuzzy msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "قۇر %NUMBER%" #. nAbaC -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #. FZZCu -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:291 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "ئۆزگەرگۈچى 1" #. pnyaa -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:292 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "ئۆزگەرگۈچى 2" #. LU4CC -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:293 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "پەرەزنىڭ ئوتتۇرىچە پەرقى" #. sCNt9 -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:294 #, fuzzy msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "كۆزىتىش" #. arX5v -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:295 #, fuzzy msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "كۆزىتىشنىڭ ئوتتۇرىچە پەرقى" #. dr3Gt -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:296 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "R^2" #. pnhCA -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "" #. ACsNA -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "" #. kEPsb -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:299 #, fuzzy msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" #. FYUYT -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:300 #, fuzzy msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "P-قىممىتى" #. S3BHc -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:301 #, fuzzy msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "كىرىتىك قىممەت" #. wgpT3 -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:302 #, fuzzy msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "سىناق ئىستاتىستىكىسى" #. kTwBX -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "" #. GgFPs -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "" #. hkXzo -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "" #. rTFFF -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "" #. rtSox #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "سىزىقلىق" #. kVG6g -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "لوگارىفمىلىق" #. wmyFW -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "دەرىجە" #. GabFM -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. 8x8DM -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. E7BD2 -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "" #. ZdyQs -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "" #. UpZqC -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "" #. DrsBe -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. KuttF -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. 6Cghz -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "رېگرېسسىيە مودېلى" #. bmR5w -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "" #. RNHCx -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "" #. 4DANj -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "" #. 9LhbX -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "" #. nyH7s -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "" #. PGno2 -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "كېسىش ئارىلىقى" #. oa4Cm -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "" #. QFEjs -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "" #. bk7FH #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:328 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f) ئوڭ قۇيرۇق" #. CkHJw -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:329 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "F كىرىتىك ئوڭ قۇيرۇق" #. J7yMZ -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:330 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f) سول قۇيرۇق" #. R3BNC -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "F كىرىتىك سول قۇيرۇق" #. Bve5D -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:332 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "P قوش قۇيرۇق" #. 4YZrT -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:333 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" @@ -18682,49 +18695,49 @@ msgstr "F كىرىتىك قوش قۇيرۇق" #. qaf4N #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:335 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "پېرسون كوررېلاتسىيە كوئېففىتسېنتى" #. C6BU8 -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:336 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "پەرقلىق كىۋادراتلىق پەرق" #. j8NuP -#: sc/inc/strings.hrc:334 +#: sc/inc/strings.hrc:337 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "t سىتاتىستىكا" #. bKoeX -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:338 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t) يەككە قۇيرۇق" #. dub8R -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:339 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "t كىرىتىك يەككە قۇيرۇق" #. FrDDz -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:340 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t) قوش قۇيرۇق" #. RQqAd -#: sc/inc/strings.hrc:338 +#: sc/inc/strings.hrc:341 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" @@ -18732,41 +18745,41 @@ msgstr "t كىرىتىك قوش قۇيرۇق" #. kDCsZ #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "" #. CF8D5 -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:344 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "مەلۇملۇق كىۋادراتلىق پەرق" #. cYWDr -#: sc/inc/strings.hrc:342 +#: sc/inc/strings.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (Z<=z) يەككە قۇيرۇق" #. DmEVf -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:346 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "z كىرىتىك يەككە قۇيرۇق" #. G8PeP -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:347 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (Z<=z) قوش قۇيرۇق" #. rGBfK -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:348 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" @@ -18774,171 +18787,171 @@ msgstr "z كىرىتىك قوش قۇيرۇق" #. mCsCB #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. sc3hp -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "" #. AtC94 -#: sc/inc/strings.hrc:349 +#: sc/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "" #. SoyPr -#: sc/inc/strings.hrc:350 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "" #. ymnyT -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "" #. NGmmD -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "" #. E7Eez -#: sc/inc/strings.hrc:353 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "" #. wF2RV -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "" #. DRbrH -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "" #. gjC2w -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "" #. SnGyL -#: sc/inc/strings.hrc:357 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "" #. EaQGL #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" msgstr "" #. w5Gd7 #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:361 +#: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "" #. itvXY -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "" #. P8vG7 -#: sc/inc/strings.hrc:363 +#: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "" #. SSc6B -#: sc/inc/strings.hrc:365 +#: sc/inc/strings.hrc:368 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "ئىشلىتىلىشچان ئىشلەتكۈچى سانلىق مەلۇماتى يوق." #. FFnfu -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:369 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "(يالغۇز زىيارەت ھوقۇقى)" #. hitQA -#: sc/inc/strings.hrc:367 +#: sc/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" msgstr "" #. hnAZx -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE" msgid "Hairline (%s pt)" msgstr "" #. E9Dhi -#: sc/inc/strings.hrc:369 +#: sc/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN" msgid "Very thin (%s pt)" msgstr "" #. KGVAw -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_BORDER_THIN" msgid "Thin (%s pt)" msgstr "" #. V6PRY -#: sc/inc/strings.hrc:371 +#: sc/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM" msgid "Medium (%s pt)" msgstr "" #. GyeKi -#: sc/inc/strings.hrc:372 +#: sc/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_BORDER_THICK" msgid "Thick (%s pt)" msgstr "" #. QvEAB -#: sc/inc/strings.hrc:373 +#: sc/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK" msgid "Extra thick (%s pt)" msgstr "" #. v9kkb -#: sc/inc/strings.hrc:374 +#: sc/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1" msgid "Double Hairline (%s pt)" msgstr "" #. KzKEy -#: sc/inc/strings.hrc:375 +#: sc/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2" msgid "Thin/Medium (%s pt)" msgstr "" #. HD8tG -#: sc/inc/strings.hrc:376 +#: sc/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3" msgid "Medium/Hairline (%s pt)" msgstr "" #. ygGcU -#: sc/inc/strings.hrc:377 +#: sc/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4" msgid "Medium/Medium (%s pt)" msgstr "" @@ -23382,26 +23395,25 @@ msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine msgstr "" #. cd5X5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:131 msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" msgid "Search items..." msgstr "" #. zKwWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:165 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "" #. JsSz6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:184 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT" msgid "Show only the current item." msgstr "" #. vBQYB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:199 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" msgid "Hide only the current item." msgstr "" @@ -23437,105 +23449,105 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. AfnFz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" msgid "No Border" msgstr "يان رامكا يوق" #. J9YqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:44 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" msgid "All Borders" msgstr "" #. 3dsGE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:56 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" msgid "Outside Borders" msgstr "ئىزنا - گىرۋەك" #. BQ8N3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:67 msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" msgid "Thick Box Border" msgstr "" #. RSWP6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:89 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:90 msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "" #. d9rkv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:101 msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" msgid "Double Bottom Border" msgstr "" #. A6jir -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:112 msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "" #. 5QWSV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:123 msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "" #. of4fP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:146 msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" msgid "Left Border" msgstr "" #. FWwqR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:156 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:157 msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" msgid "Right Border" msgstr "" #. sDFmj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:168 msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" msgid "Top Border" msgstr "" #. nhY8S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:179 msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" msgid "Bottom Border" msgstr "" #. BF7XZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:202 msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. 8FWZ3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:214 msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. CQeWw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "" #. ZAJ9s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" msgid "Left and Right Borders" msgstr "" #. 5pFcG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:26 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:27 #, fuzzy msgctxt "floatinglinestyle|more" msgid "_More Options..." @@ -27056,10 +27068,10 @@ msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "ئىزدەش شەرتى = ۋە <> نى چوقۇم ھەممە كاتەكچىگە ئىشلىتىش لازىم(_W)" -#. d3ZgB +#. deGGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:134 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" -msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" +msgid "Keep this enabled for interoperability with Microsoft Excel or for better performance" msgstr "" #. APEQn @@ -31996,76 +32008,111 @@ msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "سۆز بۆلەك ئاتى" -#. x2eP5 +#. ajVU5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest" msgstr "" -#. m63HX +#. QSesc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 -#, fuzzy -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest" -msgstr "كىچىكرەك" +msgstr "" -#. fBTE7 +#. TpdQF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest %" msgstr "" -#. WNjXW +#. aQA5f #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest %" msgstr "" -#. 2ydjF +#. eL6RL #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Contains" -msgstr "ئىچىدە" +msgstr "" -#. FXxAD +#. K4RKQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not contain" msgstr "" -#. akbmG +#. VJwkd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Begins with" -msgstr "باشلىنىشى" +msgstr "" -#. oBQhx +#. A3zBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not begin with" msgstr "" -#. marCC +#. yEk22 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Ends with" -msgstr "ئاخىرلىشىشى" +msgstr "" -#. Gdi7y +#. KMx5B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not end with" msgstr "" -#. bAgYH +#. XCG8Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Text color" msgstr "" -#. D3AGx +#. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Background color" msgstr "" @@ -32082,79 +32129,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "" -#. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 -#, fuzzy -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest" -msgstr "كىچىكرەك" - -#. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Contains" -msgstr "ئىچىدە" - -#. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Begins with" -msgstr "باشلىنىشى" - -#. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Ends with" -msgstr "ئاخىرلىشىشى" - -#. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#. sM42z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. jHWqE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. yBMtw #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480 #, fuzzy @@ -32168,79 +32142,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "" -#. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 -#, fuzzy -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest" -msgstr "كىچىكرەك" - -#. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Contains" -msgstr "ئىچىدە" - -#. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Begins with" -msgstr "باشلىنىشى" - -#. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Ends with" -msgstr "ئاخىرلىشىشى" - -#. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#. GBqau -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. AeG4u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. wrG8B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519 #, fuzzy @@ -32254,79 +32155,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "" -#. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 -#, fuzzy -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest" -msgstr "كىچىكرەك" - -#. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Contains" -msgstr "ئىچىدە" - -#. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Begins with" -msgstr "باشلىنىشى" - -#. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Ends with" -msgstr "ئاخىرلىشىشى" - -#. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#. KesFh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. n6h9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. ieYAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 #, fuzzy |