aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ug/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po70
1 files changed, 0 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po
index 6a30725afac..667749acd05 100644
--- a/source/ug/sc/messages.po
+++ b/source/ug/sc/messages.po
@@ -2541,7 +2541,6 @@ msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -2557,7 +2556,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "پۇل"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "چېسلا"
@@ -3429,7 +3427,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "دەم ئېلىش ۋە ھەپتە ئاخىرىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن پارامېتىر ئارقىلىق ئىككى چېسلا ئارىسىدىكى خىزمەت كۈنى سانىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "باشلىنىش چېسلاسى"
@@ -3440,7 +3437,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "ھېسابلاشنىڭ باشلىنىش چېسلاسى."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ئاخىرلىشىش چېسلاسى"
@@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "ئىككى چېسلا ئارىسىدىكى خىزمەت كۈن سانىنى قايتۇرىدۇ، ماس كېلىدىغان پارامېتىر ئىشلىتىش ئارقىلىق ھەپتە ئاخىرى ۋە بايرام كۈنى بەلگىلىنىدۇ."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "باشلىنىش چېسلاسى"
@@ -3489,7 +3484,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "ھېسابلايدىغان باشلىنىدىغان چېسلا."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ئاخىرلىشىش چېسلاسى"
@@ -3527,7 +3521,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "باشلىنىش چېسلاسى"
@@ -3826,7 +3819,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -3844,7 +3836,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -4663,7 +4654,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "ئامورتىزاتسىيە سوممىسىنى ھېسابلايدىغان مەزگىل بېشى، مەزگىل بېشى بىلەن مۈلۈكنى ئىشلىتىش يىل چېكى ۋاقىت بىرلىكى بىلەن ئوخشاش بولۇشى لازىم."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -5685,7 +5675,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "مەلۇم ساننىڭ كۋادرات يىلتىزىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -5927,7 +5916,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "مەلۇم بۇلۇڭنىڭ سىنوسىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -5958,7 +5946,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "بىر ساننىڭ تانگېنىس قىممىتىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -5989,7 +5976,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "بىر ساننىڭ ھىپېربولالىق سىنۇسىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6020,7 +6006,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "بىر ساننىڭ ھىپېربولالىق تانگېنىس قىممىتىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6315,7 +6300,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "فونكسىيە ئىندېكس. ئىشلىتىدىغان فونكسىيىنى بەلگىلەشكە ئىشلىتىلىدۇ، مەسىلەن، Total، Max …"
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
@@ -6367,7 +6351,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ساننىڭ كەسىر چېكىتى خانىسىنى چىقىرىۋېتىدۇ."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6393,7 +6376,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى يۇقىرىغا(مۇتلەق قىممەتنىڭ ئېشىش يۆنىلىشى بويىچە) پۈتۈنلەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6419,7 +6401,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى پۈتۈنلەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6445,7 +6426,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى تۆۋەنگە(مۇتلەق قىممەتنىڭ كېمىيىش يۆنىلىشى بويىچە) پۈتۈنلەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6711,7 +6691,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -6748,7 +6727,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "بىر ساننى ئۇنىڭ ئەڭ يېقىن پۈتۈن سانىنىڭ ئەڭ كىچىك ھەسسىلىك سانىغا پۈتۈنلە."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8246,7 +8224,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىماتىنىڭ تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8562,7 +8539,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "پوئىسسون تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8598,7 +8574,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "پوئىسسون تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8715,7 +8690,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8726,7 +8700,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8752,7 +8725,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8763,7 +8735,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8832,7 +8803,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىمات فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8848,7 +8818,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىمات فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8874,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8920,7 +8888,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8959,7 +8926,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -8970,7 +8936,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -8996,7 +8961,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9007,7 +8971,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -9316,7 +9279,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9383,7 +9345,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9440,7 +9401,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9507,7 +9467,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9896,7 +9855,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9924,7 +9882,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -9952,7 +9909,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10102,7 +10058,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "F ئېھتىماللىق تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10141,7 +10096,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10180,7 +10134,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10341,7 +10294,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10368,7 +10320,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيە قىممىتى."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -10456,7 +10407,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "نورماللىشىدىغان قىممەت."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -12424,7 +12374,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "سان كودىنى ھەرپكە ئايلاندۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -12830,7 +12779,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "بېرىلگەن پىچىم بويىچە بىر ساننى تېكستكە ئايلاندۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -12918,7 +12866,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "كەسىر چېكىتى خانىسى ۋە مىڭلەر خانىسى بىلەن بىر ساننى پىچىملايدۇ."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -12979,7 +12926,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "باشلىنىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13005,7 +12951,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ئاخىرلىشىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13041,7 +12986,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "شۇ قىسمەن ھەرپ تىزمىسىنىڭ باشلىنىش ئورنىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13067,7 +13011,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "تەكرارلايدىغان ھەرپ تىزمىسى."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13131,7 +13074,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "بېرىلگەن سان سىستېمىسى مۇسپەت پۈتۈن ساننى تېكستكە ئايلاندۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13298,7 +13240,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "سان كودىنى يۇنىكود ھەرپىگە ياكى ھەرپكە ئايلاندۇرىدۇ."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13559,7 +13500,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ئاخىرلىشىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13586,7 +13526,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "باشلىنىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -13623,7 +13562,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "شۇ قىسمەن ھەرپ تىزمىسىنىڭ باشلىنىش ئورنىنى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -14342,7 +14280,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
@@ -15011,7 +14948,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "بايانسىمان ئىستاتىستىكا"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -15169,7 +15105,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
@@ -18285,7 +18220,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -18340,7 +18274,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -19008,7 +18941,6 @@ msgid "Start"
msgstr "باشلا"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -22139,7 +22071,6 @@ msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "سان"
@@ -22188,7 +22119,6 @@ msgid "Text"
msgstr "تېكست(_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "كاتېگورىيە"