aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po
index f962141ec31..eeaf575e37b 100644
--- a/source/uk/cui/messages.po
+++ b/source/uk/cui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-25 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-19 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566384412.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Бажаєте підрахувати кількість слів лиш
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., you specify via File ▸ Export as PDF."
-msgstr ""
+msgstr "Створюйте повністю налаштовані PDF-документи з точним форматуванням, стисненням зображень, коментарями, правами доступу, паролем і т.д., які можна задати в меню Файл ▸ Експортувати як PDF."
#. XWchY
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
@@ -4219,37 +4219,37 @@ msgstr "Інші символи..."
#: cui/inc/whatsnew.hrc:29
msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW"
msgid "%PRODUCTNAME is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - це потужний і безкоштовний офісний пакет, яким користуються мільйони людей по всьому світу."
#. 9FhEi
#: cui/inc/whatsnew.hrc:30
msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW"
msgid "%PRODUCTNAME uses the reliable and trustworthy standard open document format."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME використовує надійний і вартий довіри стандарт відкритого формату документа."
#. BnsAy
#: cui/inc/whatsnew.hrc:31
msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW"
msgid "%PRODUCTNAME blends into every operation system and provides full customization."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME поєднується з будь-якою операційною системою та забезпечує повну персоналізацію."
#. 7pkAk
#: cui/inc/whatsnew.hrc:32
msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW"
msgid "%PRODUCTNAME is open source: Your project, your data, your freedom."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME має відкритий джерельний код: Ваш проект, Ваші дані, Ваша свобода."
#. Q9mzq
#: cui/inc/whatsnew.hrc:37
msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW"
msgid "Version 24.8 brings a shiny WhatsNew dialog :-)"
-msgstr ""
+msgstr "У версії 24.8 з'явився блискучий діалог ЩоНового :-)"
#. NeEHt
#: cui/inc/whatsnew.hrc:40
msgctxt "STR_WELCOME"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME!"
-msgstr ""
+msgstr "Ласкаво просимо до %PRODUCTNAME!"
#. YjEAy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
@@ -6635,7 +6635,7 @@ msgstr "Виберіть _теку NSS..."
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:47
msgctxt "certdialog|extended_tip|add"
msgid "Opens the Select Path dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалогове вікно «Вибір шляху» для додавання нового Каталогу сертифікатів служб мережевої безпеки до списку."
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:132
@@ -9189,7 +9189,7 @@ msgstr "_Макрос…"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
msgid "Opens the Macro Selector dialog to assign a macro to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалогове вікно \"Вибір макросу\" для призначення макросу до вибраної події."
#. gxSRb
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:81
@@ -11396,7 +11396,7 @@ msgstr "І_мпорт…"
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton"
msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite."
-msgstr ""
+msgstr "Додає нові піктограми до списку піктограм. Ви побачите діалогове вікно «Відкрити», яке імпортує вибрану піктограму/и до внутрішнього каталогу піктограм офісного пакету."
#. 46d7Z
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180
@@ -12556,7 +12556,7 @@ msgstr "_Макрос…"
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:141
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Macro Selector dialog to assign a macro to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалогове вікно \"Вибір макросу\" для призначення макросу до вибраної події."
#. nhxq7
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:153
@@ -18153,7 +18153,7 @@ msgstr "Додатково"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Фіксований"
#. 9fdqy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:403
@@ -21548,43 +21548,43 @@ msgstr "Переносити останнє слово"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
msgctxt "textflowpage|labelHyphenAcross"
msgid "Hyphenation across"
-msgstr ""
+msgstr "Переноси у всьому документі"
#. zVw8o
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:391
msgctxt "textflowpage|checkAcrossColumn"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Стовпчик"
#. p4B6d
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:400
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossColumn"
msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across column, page and spread."
-msgstr ""
+msgstr "Зніміть цю позначку, якщо не хочете розставляти дефіси між колонками, сторінками та розворотами."
#. fxcFY
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411
msgctxt "textflowpage|checkAcrossPage"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінка"
#. Q9guk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:420
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossPage"
msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across page and spread."
-msgstr ""
+msgstr "Зніміть цю позначку, якщо Ви не хочете переносити слова на всій сторінці та розвороті."
#. abccC
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
msgctxt "textflowpage|checkAcrossSpread"
msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "Розворот"
#. jmTXZ
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:440
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossSpread"
msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across spread."
-msgstr ""
+msgstr "Зніміть цю позначку, якщо не хочете розставляти переноси по всьому розвороту."
#. stYh3
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:462
@@ -22238,31 +22238,31 @@ msgstr "Перегляд"
#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:8
msgctxt "whatsnewdialog|WhatsNewDialog"
msgid "What's new in %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Що нового у %PRODUCTVERSION"
#. 3VHMQ
#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:60
msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|news"
msgid "Picture illustrating what is new"
-msgstr ""
+msgstr "Картинка, що ілюструє нові можливості"
#. 32Z66
#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:72
msgctxt "whatsnewdialog|prev"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#. GoDev
#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:87
msgctxt "whatsnewdialog|next"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Вперед"
#. DCD3n
#: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:109
msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|progress"
msgid "Progress of news"
-msgstr ""
+msgstr "Перебіг подій"
#. swBdf
#: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66