aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/desktop/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/desktop/messages.po')
-rw-r--r--source/uk/desktop/messages.po48
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/uk/desktop/messages.po b/source/uk/desktop/messages.po
index f26d834976c..1d7a6432351 100644
--- a/source/uk/desktop/messages.po
+++ b/source/uk/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 02:39+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1553938542.000000\n"
#. v2iwK
@@ -664,26 +664,32 @@ msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "Служби конфігурації недоступні."
-#. wbj4W
+#. BYShb
#: desktop/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_2NDOFFICE_WITHCAT"
+msgid "There is already another %PRODUCTNAME instance running. Please close all %PRODUCTNAME processes before running with the '--cat' or '--script-cat' option."
+msgstr ""
+
+#. wbj4W
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "Запустіть програму встановлення, щоб продовжити встановлення з диска чи з теки, що містить пакет програм встановлення."
#. d3or5
-#: desktop/inc/strings.hrc:167
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "Загальна помилка під час доступу до вашої центральної конфігурації. "
#. zBSDM
-#: desktop/inc/strings.hrc:168
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr "%PRODUCTNAME можна, на жаль, лише вручну перезапустити після встановлення або оновлення."
#. NBTfi
-#: desktop/inc/strings.hrc:169
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
msgid ""
"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
@@ -697,25 +703,25 @@ msgstr ""
"Продовжити роботу?"
#. EB6Yf
-#: desktop/inc/strings.hrc:170
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
-#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Друк вимкнено. Друк документів неможливий."
#. VxBTE
-#: desktop/inc/strings.hrc:172
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "Недоступний менеджер шляхів.\n"
#. Cy4Wz
-#: desktop/inc/strings.hrc:173
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -725,7 +731,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. 2o5XG
-#: desktop/inc/strings.hrc:174
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -735,61 +741,61 @@ msgstr ""
"\n"
#. uigQN
-#: desktop/inc/strings.hrc:176
+#: desktop/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "Ліцензійна угода розширення $NAME:"
#. DEkAo
-#: desktop/inc/strings.hrc:177
+#: desktop/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "Прочитайте ліцензійну угоду вище. Введіть \"yes\", щоб прийняти умови ліцензійної угоди та натисніть Enter. Ведіть \"no\" для відхилення та виходу з встановлення розширення."
#. wANiC
-#: desktop/inc/strings.hrc:181
+#: desktop/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[Введіть \"yes\" чи \"no\"]:"
#. wEFn2
-#: desktop/inc/strings.hrc:182
+#: desktop/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "Ввід некоректний. Введіть \"yes\" чи \"no\":"
#. A9CdG
-#: desktop/inc/strings.hrc:183
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
msgstr "YES"
#. HLETc
-#: desktop/inc/strings.hrc:184
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#. SQ6jd
-#: desktop/inc/strings.hrc:185
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
msgstr "NO"
#. 6LgGA
-#: desktop/inc/strings.hrc:186
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
msgstr "N"
#. aCY73
-#: desktop/inc/strings.hrc:187
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "unopkg неможливо запустити. Файл блокування вказує, що запущено іншу копію unopkg. Якщо це не так, вилучіть файл блокування:"
#. MLhHo
-#: desktop/inc/strings.hrc:189
+#: desktop/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
msgstr "ПОМИЛКА: "