diff options
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po')
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po | 59 |
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po index dfa4698a267..c86440bf2db 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:20+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379276666.0\n" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data in Rows" -msgstr "" +msgstr "Дані у рядках" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\">Data in Rows</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Дані у рядках\">Дані у рядках</link>" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Змінює розміщення даних діаграми.</ahelp>" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Піктограма</alt></image>" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Data in Rows" -msgstr "" +msgstr "Дані у рядках" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -64,7 +65,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data in Columns" -msgstr "" +msgstr "Дані у стовпцях" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -73,7 +74,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\">Data in Columns</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Дані у стовпцях\">Дані у стовпцях</link>" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -82,7 +83,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Змінює розташування даних діаграми.</ahelp>" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -90,7 +91,7 @@ msgctxt "" "par_id3149260\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Піктограма</alt></image>" #: 01200000.xhp msgctxt "" @@ -99,7 +100,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Data in Columns" -msgstr "" +msgstr "Дані у стовпцях" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scale Text" -msgstr "" +msgstr "Шкала тексту" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152996\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>масштабування тексту в діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>масштабування; текст в діаграмах</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; масштабування тексту</bookmark_value>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\">Scale Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Шкала тексту\">Шкала тексту</link>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Зміна масштабу тексту в діаграмі при зміні її розміру.</ahelp>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Піктограма</alt></image>" #: 01210000.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Scale Text" -msgstr "" +msgstr "Шкала тексту" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "" +msgstr "Автоматична розмітка" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>оновлення діаграм</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; оновлення</bookmark_value>" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\">Automatic Layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Автоматична розмітка\">Автоматична розмітка</link>" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Переміщення всіх елементів діаграми в їхнє типове розташування на поточній діаграмі. Ця функція не зачіпає тип діаграми та інші атрибути, крім розташування об'єктів.</ahelp>" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Піктограма</alt></image>" #: 01220000.xhp msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "" +msgstr "Автоматична розмітка" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Current Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Поточний тип діаграми" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Current Chart Type</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Поточний тип діаграми\">Поточний тип діаграми</link>" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -227,4 +228,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Відображає назву поточного типу діаграми.</ahelp>" |