diff options
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 33bf7cef60d..7c0945c848c 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-17 20:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:36+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1397765971.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1399408589.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -4308,13 +4308,14 @@ msgid "The general syntax for a DDE command is: \"<Server> <Topic> <Item>\", whe msgstr "Загальний синтаксис для команди DDE має такий вигляд: \"<Сервер> <Тема> <Елемент>\". Сервер - це назва DDE для програми, що містить дані. Тема вказує на розташування елемента (зазвичай назва файлу), а елемент представляє конкретний об'єкт." #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3149098\n" "35\n" "help.text" msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "" +msgstr "Наприклад, щоб вставити розділ \"Розділ1\" з текстового документа $[officename] abc.sxw як зв'язок DDE, вкажіть: \"soffice x:\\abc.sxw Раздел1\". Для вставляння вмісту першої комірки з електронної таблиці MS Excel \"abc.xls\" скористайтесь командою: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". Також можна скопіювати елемент, котрий потрібно вставити як зв'язок DDE, і вибрати команду <emph>Зміни - Вставити як</emph>. Щоб переглянути команди для DDE-зв'язків, виділіть вміст і виберіть <emph>Зміни - Поля</emph>." #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4326,13 +4327,14 @@ msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE c msgstr "Назва файлу<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / команда DDE </caseinline></switchinline>" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3145754\n" "29\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Введіть шлях та назву файлу, який потрібно вставити, або натисніть кнопку огляду (<emph>...</emph>), щоб знайти файл.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Якщо встановлено прапорець <emph>DDE</emph>, введіть команду DDE, яка буде використана. </caseinline></switchinline>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4362,22 +4364,24 @@ msgid "Section" msgstr "Розділ" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3155910\n" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Виберіть розділ у файлі, який буде вставлено як посилання.</ahelp>" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3151373\n" "25\n" "help.text" msgid "When you open a document that contains linked sections, you are prompted to update the links." -msgstr "" +msgstr "При відкритті документа, який містить розділи з посиланнями, користувачу пропонується оновити посилання." #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4398,13 +4402,14 @@ msgid "Protected" msgstr "Захищено" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150110\n" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Захищає вибраний розділ від змін.</ahelp>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4416,13 +4421,14 @@ msgid "With password" msgstr "З паролем" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3149555\n" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Захищає вибраний розділ паролем. Пароль повинен складатися не менше ніж з 5 символів.</ahelp>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4440,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Відкриває діалогове вікно, в якому можна змінити поточний пароль.</ahelp>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4461,22 +4467,24 @@ msgid "Hide" msgstr "Приховати" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3148849\n" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Приховує і блокує від друку вибраний розділ.</ahelp> Компоненти прихованих розділів затінюються сірим у навігаторі. Якщо помістити вказівник на прихований компонент у навігаторі, з'явиться підказка \"прихований\"." #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3155074\n" "50\n" "help.text" msgid "You cannot hide a section if it is the only content on a page, or in a header, footer, footnote, frame, or table cell." -msgstr "" +msgstr "Розділ неможливо приховати, якщо він один на сторінці або у заголовку, виносці, рамці чи комірці таблиці." #: 04020100.xhp msgctxt "" |