aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2')
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po648
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po4
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po128
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po34
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po26
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4
11 files changed, 341 insertions, 541 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index c03486fe768..b45a0d39729 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -475,14 +475,6 @@ msgstr "REM виконання діалогового вікна"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
"sample_code.xhp\n"
-"par_id3146115\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub"
-msgstr "End Sub"
-
-#: sample_code.xhp
-msgctxt ""
-"sample_code.xhp\n"
"hd_id3145387\n"
"help.text"
msgid "Add an Entry to a ListBox"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 84067ebdf84..cf1e042c1b2 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 07:56+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494489388.000000\n"
#: 00000002.xhp
@@ -6555,106 +6555,130 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: вираз з цілих чисел, що вказ
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3161832\n"
+"par_id051220170241588881\n"
"help.text"
-msgid "0 : Display OK button only."
-msgstr "0 : Показати тільки кнопку Гаразд."
+msgid "Named constant"
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3153726\n"
+"par_id051220170241585541\n"
"help.text"
-msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
-msgstr "1 : Показати кнопки Гаразд і Скасувати."
+msgid "Integer value"
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3149665\n"
+"par_id051220170241585124\n"
"help.text"
-msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
-msgstr "2 : Показати кнопки \"Перервати\", \"Повторити\" і \"Пропустити\"."
+msgid "Definition"
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3147318\n"
+"par_id3147397\n"
"help.text"
-msgid "3 : Display Yes, No and Cancel buttons."
-msgstr "3 : Показати кнопки \"Так\", \"Ні\" та \"Скасувати\"."
+msgid "Display OK button only."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3155412\n"
+"par_id3145646\n"
"help.text"
-msgid "4 : Display Yes and No buttons."
-msgstr "4 : Показати кнопки \"Так\" і \"Ні\"."
+msgid "Display OK and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3146119\n"
+"par_id3149410\n"
"help.text"
-msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
-msgstr "5 : Показати кнопки \"Скасувати\" і \"Повторити\"."
+msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3159155\n"
+"par_id3151075\n"
"help.text"
-msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
-msgstr "16 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Стоп\"."
+msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3145366\n"
+"par_id3153878\n"
"help.text"
-msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
-msgstr "32 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Питання\"."
+msgid "Display Yes and No buttons."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3147350\n"
+"par_id3155601\n"
"help.text"
-msgid "48 : Add the Exclamation icon to the dialog."
-msgstr "48 : Додати в діалогове вікно піктограму \"знак оклику\"."
+msgid "Display Retry and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3149960\n"
+"par_id3150716\n"
"help.text"
-msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
-msgstr "64 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Відомості\"."
+msgid "Add the Stop icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3154944\n"
+"par_id3153837\n"
"help.text"
-msgid "128 : First button in the dialog as default button."
-msgstr "128 : Перша кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "Add the Question icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3155417\n"
+"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
-msgstr "256 : Друга кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
-"par_id3153878\n"
+"par_id3146915\n"
+"help.text"
+msgid "Add the Information icon to the dialog."
+msgstr ""
+
+#: 03010101.xhp
+msgctxt ""
+"03010101.xhp\n"
+"par_id3145640\n"
+"help.text"
+msgid "First button in the dialog as default button."
+msgstr ""
+
+#: 03010101.xhp
+msgctxt ""
+"03010101.xhp\n"
+"par_id3153765\n"
+"help.text"
+msgid "Second button in the dialog as default button."
+msgstr ""
+
+#: 03010101.xhp
+msgctxt ""
+"03010101.xhp\n"
+"par_id3153715\n"
"help.text"
-msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
-msgstr "512 : Третя кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "Third button in the dialog as default button."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -6795,106 +6819,130 @@ msgstr "<emph>Значення</emph>"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170241588881\n"
+"help.text"
+msgid "Named constant"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170241585541\n"
+"help.text"
+msgid "Integer value"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170241585124\n"
+"help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
-msgid "0 : Display OK button only."
-msgstr "0 : Показати тільки кнопку \"Гаразд\"."
+msgid "Display OK button only."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145646\n"
"help.text"
-msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
-msgstr "1 : Показати кнопки \"Гаразд\" і \"Скасувати\"."
+msgid "Display OK and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3149410\n"
"help.text"
-msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
-msgstr "2 : Показати кнопки \"Перервати\", \"Повторити\" і \"Пропустити\"."
+msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
-msgid "3 : Display Yes, No, and Cancel buttons."
-msgstr "3 : Показати кнопки \"Так\", \"Ні\" та \"Скасувати\"."
+msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153878\n"
"help.text"
-msgid "4 : Display Yes and No buttons."
-msgstr "4 : Показати кнопки \"Так\" і \"Ні\"."
+msgid "Display Yes and No buttons."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155601\n"
"help.text"
-msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
-msgstr "5 : Показати кнопки \"Скасувати\" і \"Повторити\"."
+msgid "Display Retry and Cancel buttons."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3150716\n"
"help.text"
-msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
-msgstr "16 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Стоп\"."
+msgid "Add the Stop icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153837\n"
"help.text"
-msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
-msgstr "32 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Питання\"."
+msgid "Add the Question icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "48 : Add the Exclamation Point icon to the dialog."
-msgstr "48 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Знак оклику\"."
+msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3146915\n"
"help.text"
-msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
-msgstr "64 : Додати в діалогове вікно піктограму \"Відомості\"."
+msgid "Add the Information icon to the dialog."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3145640\n"
"help.text"
-msgid "128 : First button in the dialog as default button."
-msgstr "128 : Перша кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "First button in the dialog as default button."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153765\n"
"help.text"
-msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
-msgstr "256 : Друга кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "Second button in the dialog as default button."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3153715\n"
"help.text"
-msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
-msgstr "512 : Третя кнопка в діалоговому вікні як типова кнопка."
+msgid "Third button in the dialog as default button."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -6907,58 +6955,82 @@ msgstr "<emph>Обчислене значення:</emph>"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170330379805\n"
+"help.text"
+msgid "Named constant"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170330387072\n"
+"help.text"
+msgid "Integer value"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170330387973\n"
+"help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
"par_id3145230\n"
"help.text"
-msgid "1 : OK"
-msgstr "1 : Гаразд"
+msgid "OK"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3149567\n"
"help.text"
-msgid "2 : Cancel"
-msgstr "2 : Скасувати"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id4056825\n"
"help.text"
-msgid "3 : Abort"
-msgstr "3 : Перервати"
+msgid "Abort"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"help.text"
-msgid "4 : Retry"
-msgstr "4 : Повторити"
+msgid "Retry"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3146918\n"
"help.text"
-msgid "5 : Ignore"
-msgstr "5 : Пропустити"
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3155961\n"
"help.text"
-msgid "6 : Yes"
-msgstr "6 : Так"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id3148488\n"
"help.text"
-msgid "7 : No"
-msgstr "7 : Ні"
+msgid "No"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -6992,6 +7064,14 @@ msgctxt ""
msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")"
msgstr "sVar = MsgBox( \"Галич\",256 + 16 + 2,\"Назва діалогового вікна\")"
+#: 03010102.xhp
+msgctxt ""
+"03010102.xhp\n"
+"par_id051220170242005479\n"
+"help.text"
+msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
+msgstr ""
+
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
@@ -10779,42 +10859,82 @@ msgstr "Значення"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
+"par_id051220170522586822\n"
+"help.text"
+msgid "Named constant"
+msgstr ""
+
+#: 03020409.xhp
+msgctxt ""
+"03020409.xhp\n"
+"par_id051220170522583099\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: 03020409.xhp
+msgctxt ""
+"03020409.xhp\n"
+"par_id051220170522583818\n"
+"help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: 03020409.xhp
+msgctxt ""
+"03020409.xhp\n"
"par_id3147349\n"
"help.text"
-msgid "0 : Normal files."
-msgstr "0 : Звичайні файли."
+msgid "Normal files."
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "1 : Read-only files."
-msgstr "1 : Файли тільки для читання."
+msgid "Read-only files."
+msgstr ""
+
+#: 03020409.xhp
+msgctxt ""
+"03020409.xhp\n"
+"par_id051220170546544550\n"
+"help.text"
+msgid "Hidden file"
+msgstr ""
+
+#: 03020409.xhp
+msgctxt ""
+"03020409.xhp\n"
+"par_id051220170546546496\n"
+"help.text"
+msgid "System file"
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
-msgid "8 : Returns the name of the volume"
-msgstr "8 : Повертає назву тому"
+msgid "Returns the name of the volume"
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3145271\n"
"help.text"
-msgid "16 : Returns the name of the directory only."
-msgstr "16 : Повертає ім'я каталогу."
+msgid "Returns the name of the directory only."
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3153953\n"
"help.text"
-msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
-msgstr "32 : Файл змінено після останнього резервування (архівний біт)."
+msgid "File was changed since last backup (Archive bit)."
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11363,26 +11483,50 @@ msgstr "<emph>Значення</emph>"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_id051220170522586822\n"
"help.text"
-msgid "0 : Normal files."
-msgstr "0 : Звичайні файли."
+msgid "Named constant"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
+"par_id051220170522583099\n"
"help.text"
-msgid "1 : Read-only files."
-msgstr "1 : Файли тільки для читання."
+msgid "Value"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
-"par_id3152576\n"
+"par_id051220170522583818\n"
+"help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: 03020414.xhp
+msgctxt ""
+"03020414.xhp\n"
+"par_id3147349\n"
+"help.text"
+msgid "Normal files."
+msgstr ""
+
+#: 03020414.xhp
+msgctxt ""
+"03020414.xhp\n"
+"par_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
-msgstr "32 : файл змінено після останнього резервування (архівний біт)."
+msgid "Read-only files."
+msgstr ""
+
+#: 03020414.xhp
+msgctxt ""
+"03020414.xhp\n"
+"par_id051220170546544550\n"
+"help.text"
+msgid "Hidden file"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -14155,14 +14299,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
-"par_id3149655\n"
-"help.text"
-msgid "Now"
-msgstr "Now"
-
-#: 03030203.xhp
-msgctxt ""
-"03030203.xhp\n"
"hd_id3154366\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -14787,14 +14923,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
-"par_id3149670\n"
-"help.text"
-msgid "Time"
-msgstr "Час"
-
-#: 03030302.xhp
-msgctxt ""
-"03030302.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -14875,14 +15003,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
-"par_id3161831\n"
-"help.text"
-msgid "Timer"
-msgstr "Час"
-
-#: 03030303.xhp
-msgctxt ""
-"03030303.xhp\n"
"hd_id3146975\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -14995,14 +15115,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
-"par_id3146795\n"
-"help.text"
-msgid "Erl"
-msgstr "Erl"
-
-#: 03050100.xhp
-msgctxt ""
-"03050100.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -15107,14 +15219,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
-"par_id3154123\n"
-"help.text"
-msgid "Err"
-msgstr "Err"
-
-#: 03050200.xhp
-msgctxt ""
-"03050200.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -17683,14 +17787,6 @@ msgstr "Приклад:"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
-"par_id3159254\n"
-"help.text"
-msgid "Const b2=1.345e34"
-msgstr "Const b2=1.345e34"
-
-#: 03080201.xhp
-msgctxt ""
-"03080201.xhp\n"
"par_id3161832\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
@@ -20224,14 +20320,6 @@ msgctxt ""
msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
msgstr "MsgBox sText,0,\"Текст закодований\""
-#: 03090203.xhp
-msgctxt ""
-"03090203.xhp\n"
-"par_id3145251\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub"
-msgstr "End Sub"
-
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
@@ -21147,14 +21235,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "End, End Function, End If, End Select, End Sub"
-msgstr "End, End Function, End If, End Select, End Sub"
-
-#: 03090404.xhp
-msgctxt ""
-"03090404.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -21651,14 +21731,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
-"par_id3156023\n"
-"help.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: 03090408.xhp
-msgctxt ""
-"03090408.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
"help.text"
msgid "Example:"
@@ -25531,14 +25603,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
"03102450.xhp\n"
-"par_idN10565\n"
-"help.text"
-msgid "IsError (Var)"
-msgstr "IsError (Змінна)"
-
-#: 03102450.xhp
-msgctxt ""
-"03102450.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -26235,14 +26299,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
-"par_id3147573\n"
-"help.text"
-msgid "Option Base { 0 | 1}"
-msgstr "Option Base { 0 | 1}"
-
-#: 03103200.xhp
-msgctxt ""
-"03103200.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -26307,14 +26363,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
-"par_id3149514\n"
-"help.text"
-msgid "Option Explicit"
-msgstr "Option Explicit"
-
-#: 03103300.xhp
-msgctxt ""
-"03103300.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -26979,14 +27027,6 @@ msgstr "Наприклад, така команда:"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
-"par_id3148473\n"
-"help.text"
-msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
-msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
"par_id3156023\n"
"help.text"
msgid "corresponds to the command block:"
@@ -26995,62 +27035,6 @@ msgstr "відповідає блокові команд:"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
-"par_id3153896\n"
-"help.text"
-msgid "Dim ObjVar as Object"
-msgstr "Dim ObjVar as Object"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3154760\n"
-"help.text"
-msgid "Dim ObjProp as Object"
-msgstr "Dim ObjProp as Object"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3145069\n"
-"help.text"
-msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
-msgstr "ObjName As String = \"MyObj\""
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3154939\n"
-"help.text"
-msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
-msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3150793\n"
-"help.text"
-msgid "PropName As String = \"Prop1\""
-msgstr "PropName As String = \"Prop1\""
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3154141\n"
-"help.text"
-msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
-"par_id3156424\n"
-"help.text"
-msgid "ObjProp.Command = 5"
-msgstr "ObjProp.Command = 5"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"help.text"
msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:"
@@ -27083,14 +27067,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
-"par_id3151042\n"
-"help.text"
-msgid "FindObject( ObjName As String )"
-msgstr "FindObject( НазваОб'єкта As String )"
-
-#: 03103800.xhp
-msgctxt ""
-"03103800.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -27147,14 +27123,6 @@ msgstr "Наприклад, команда:"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
-"par_id3145610\n"
-"help.text"
-msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
-msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "corresponds to the following command block:"
@@ -27163,62 +27131,6 @@ msgstr "відповідає такому блокові команд:"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
-"par_id3153896\n"
-"help.text"
-msgid "Dim ObjVar as Object"
-msgstr "Dim ObjVar as Object"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3148664\n"
-"help.text"
-msgid "Dim ObjProp as Object"
-msgstr "Dim ObjProp as Object"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
-msgstr "ObjName As String = \"MyObj\""
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3154365\n"
-"help.text"
-msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
-msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3148453\n"
-"help.text"
-msgid "PropName As String = \"Prop1\""
-msgstr "PropName As String = \"Prop1\""
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3150449\n"
-"help.text"
-msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
-"par_id3159152\n"
-"help.text"
-msgid "ObjProp.Command = 5"
-msgstr "ObjProp.Command = 5"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "To dynamically create Names at run-time, use:"
@@ -27251,14 +27163,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
-"par_id3149560\n"
-"help.text"
-msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
-msgstr "FindPropertyObject( Об'єктнаЗмінна, НазваВластивості As String )"
-
-#: 03103900.xhp
-msgctxt ""
-"03103900.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
@@ -28915,14 +28819,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
-"par_id3143267\n"
-"help.text"
-msgid "Space (n As Long)"
-msgstr "Space (n As Long)"
-
-#: 03120201.xhp
-msgctxt ""
-"03120201.xhp\n"
"hd_id3147242\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -31515,14 +31411,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
-"par_id3147291\n"
-"help.text"
-msgid "Beep"
-msgstr "Гудок"
-
-#: 03130100.xhp
-msgctxt ""
-"03130100.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "Example:"
@@ -31835,14 +31723,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
"03130700.xhp\n"
-"par_id3147242\n"
-"help.text"
-msgid "GetSystemTicks()"
-msgstr "GetSystemTicks()"
-
-#: 03130700.xhp
-msgctxt ""
-"03130700.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -32011,14 +31891,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
"03131000.xhp\n"
-"par_id3155388\n"
-"help.text"
-msgid "s = GetSolarVersion"
-msgstr "s = GetSolarVersion"
-
-#: 03131000.xhp
-msgctxt ""
-"03131000.xhp\n"
"hd_id3149514\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -32091,14 +31963,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
-"par_id3151110\n"
-"help.text"
-msgid "n = TwipsPerPixelX"
-msgstr "n = TwipsPerPixelX"
-
-#: 03131300.xhp
-msgctxt ""
-"03131300.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -32171,14 +32035,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
-"par_id3153681\n"
-"help.text"
-msgid "n = TwipsPerPixelY"
-msgstr "n = TwipsPerPixelY"
-
-#: 03131400.xhp
-msgctxt ""
-"03131400.xhp\n"
"hd_id3148473\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -33107,14 +32963,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
-"par_id3147143\n"
-"help.text"
-msgid "GetGUIType()"
-msgstr "GetGUIType()"
-
-#: 03132100.xhp
-msgctxt ""
-"03132100.xhp\n"
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
@@ -33203,14 +33051,6 @@ msgstr "Синтаксис:"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
-"par_id3151056\n"
-"help.text"
-msgid "ThisComponent"
-msgstr "ThisComponent"
-
-#: 03132200.xhp
-msgctxt ""
-"03132200.xhp\n"
"hd_id3154940\n"
"help.text"
msgid "Example:"
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 1e019052e35..d6b3ac651fb 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-24 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17525,7 +17525,7 @@ msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3178518\n"
"help.text"
-msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline></emph>. The result will be as follows:"
+msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with </emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Shift+Command+Enter</emph></caseinline><defaultinline><emph>Shift+Ctrl+Enter</emph></defaultinline></switchinline>. The result will be as follows:"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 2c92b80e5b7..2690eeb4037 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -173,8 +173,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id1061738\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose Insert - Trend Lines (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"trendlines\">Виберіть команду \"Вставка - Лінії тенденції\" (\"Діаграми\") </variable>"
+msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 07c78e8d152..11d7b0496e3 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-13 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494652467.000000\n"
#: 03010000.xhp
@@ -1389,8 +1389,8 @@ msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id4349192\n"
"help.text"
-msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>."
-msgstr "Для вставки лінії тренду, виберіть ряд даних на діаграмі. Виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Лінія тренду</item>, або клацніть правою кнопкою миші для відкриття контекстного меню та виберіть <item type=\"menuitem\">Вставити лінію тенденції</item>."
+msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line</item>."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b7e1958faea..b5f88b012ab 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3699,10 +3699,10 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Дозволяє упорядковувати та зм
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
"01110000.xhp\n"
-"hd_id3149893\n"
+"par_01110001\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Address Book Source</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Джерело адресної книги\">Джерело адресної книги</link>"
+msgid "Select <emph>File - Templates</emph>"
+msgstr ""
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -3837,136 +3837,96 @@ msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Saving (Templates)"
-msgstr "Збереження (шаблони) "
+msgid "Save as Template"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Saving (Templates)\">Saving (Templates)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Збереження (шаблони)\">Збереження (шаблони)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Save as Template\">Save as Template</link>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
"par_id3157898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">Saves the current document as a template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">Збереження поточного документа у вигляді шаблона. </ahelp>"
-
-#: 01110300.xhp
-msgctxt ""
-"01110300.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"help.text"
-msgid "New Template"
-msgstr "Новий шаблон"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current document as a template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"par_id3147043\n"
+"par_id01110301\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">Enter a name for the template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">Введіть назву для шаблона.</ahelp> "
+msgid "Select <emph>File - Templates - Save as Template</emph>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"hd_id3147571\n"
+"hd_id3147226\n"
"help.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
+msgid "Template Name"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
+"par_id3147043\n"
"help.text"
-msgid "Lists templates and template categories."
-msgstr "Перелічені шаблони і категорії шаблонів. "
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name for the template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"hd_id3143268\n"
+"hd_id3147571\n"
"help.text"
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорії"
+msgid "Template Category"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"par_id3159233\n"
+"par_id3150774\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Виберіть категорію, до якої буде належати новий шаблон. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
-"hd_id3150693\n"
+"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
+msgid "Set as default template"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
"01110300.xhp\n"
"par_id3149398\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">Lists the available template categories.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">Перелік доступних категорій шаблонів. </ahelp>"
-
-#: 01110300.xhp
-msgctxt ""
-"01110300.xhp\n"
-"hd_id3163803\n"
-"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Зміни"
-
-#: 01110300.xhp
-msgctxt ""
-"01110300.xhp\n"
-"par_id3147242\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Відкриває вибраний шаблон для редагування. </ahelp>"
-
-#: 01110300.xhp
-msgctxt ""
-"01110300.xhp\n"
-"hd_id3156156\n"
-"help.text"
-msgid "Organize"
-msgstr "Впорядкувати"
-
-#: 01110300.xhp
-msgctxt ""
-"01110300.xhp\n"
-"par_id3155419\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Opens the <emph>Template Management</emph> dialog where you can organize or create new templates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Відкриває діалогове вікно <emph>Керування шаблонами</emph>, в якому можна упорядковувати або створювати нові шаблони.</ahelp> "
+msgid "<ahelp hid=\".\">The new template will be used as the default template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
"01110400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Зміни"
+msgid "Open Template"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
"01110400.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Змінити\">Змінити</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Open Template\">Open Template</link>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -3976,6 +3936,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">Opens a dialog where you can select a template for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">Відкриває діалогове вікно, в якому можна вибрати шаблон для редагування.</ahelp> "
+#: 01110400.xhp
+msgctxt ""
+"01110400.xhp\n"
+"par_id01110401\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>File - Templates - Open Template</emph>"
+msgstr ""
+
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
@@ -14333,7 +14301,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153323\n"
"help.text"
-msgid "Use question marks (?) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers."
+msgid "Use question marks (?), zeroes (0) or number signs (#) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -14541,7 +14509,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
"help.text"
-msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator."
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator. The examples below use comma as thousands separator:"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -14613,7 +14581,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154224\n"
"help.text"
-msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\"."
+msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\". If you use space as thousands separator, you need to insert spaces between quotes in the previous examples: <emph>#.#\" meters\"</emph> or <emph>#.#\\ \\m</emph> to get the correct result."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -14877,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3146923\n"
"help.text"
-msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part. For instance: ###.##E+00"
+msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10<sup>5</sup>, and 0.000065 as 6.5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part: <emph>###.##E+00</emph> for instance."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -14949,7 +14917,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150032\n"
"help.text"
-msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog."
+msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, <emph>[$€-407]</emph> represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -17469,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id23102016130928602\n"
"help.text"
-msgid "Extended LCID consists of 8 hexadecimal digits: <emph>[$-NNCCLLLL]</emph>, with 2 first digits NN for native numerals, CC for calendar and LLLL for LCID code. For instance, [$-0D0741E] will be converted to [NatNum1][$-41E][~buddhist]: Thai numerals (0D) with Buddhist calendar (07) in Thai locale (041E)."
+msgid "Extended LCID consists of 8 hexadecimal digits: <emph>[$-NNCCLLLL]</emph>, with 2 first digits NN for native numerals, CC for calendar and LLLL for LCID code. For instance, <emph>[$-0D0741E]</emph> will be converted to <emph>[NatNum1][$-41E][~buddhist]</emph>: Thai numerals (0D) with Buddhist calendar (07) in Thai locale (041E)."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 39c17b78f63..d33c8d03342 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Михаїл Юрійович <Reyzi@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494626206.000000\n"
#: 01010000.xhp
@@ -477,8 +477,8 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3148408\n"
"help.text"
-msgid "Opens <emph>Templates and Documents</emph> dialog."
-msgstr "Відкриття діалогового вікна <emph>Шаблони і документи</emph>. "
+msgid "Opens the <emph>Templates</emph> dialog."
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index da377ab5121..365ae74955a 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-14 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-16 18:47+0000\n"
"Last-Translator: Михаїл Юрійович <Reyzi@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1494792013.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494960472.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -11598,7 +11598,7 @@ msgctxt ""
"par_id5675527\n"
"help.text"
msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
-msgstr ""
+msgstr "Перетягніть назву поля за яким ви хочете згрупувати дані до секції Верхній колонтитул групи. Після цього перетягніть решту полів до секції Зміст."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3496200\n"
"help.text"
msgid "Execute the report. The report shows the grouped records."
-msgstr ""
+msgstr "Виконайте звіт. У звіті будуть показані згруповані записи."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt ""
"par_id7599108\n"
"help.text"
msgid "If you like to sort and group, open the Report Builder view, then open the Sorting and Grouping dialog. Select to show a Group Header for the fields that you want to group, and select to hide the Group Header for the fields that you want to be sorted. Close the Sorting and Grouping window and execute the report."
-msgstr ""
+msgstr "За потреби сортування та групування, відчиніть Конструктор звітів, а тоді відчиніть діалогове вікно Сортування та групування. Встановіть Верхній колонтитул групи Присутній для полів за якими ви хочете групувати, та встановіть Верхній колонтитул групи Відсутній для полів за якими ви хочете сортувати дані. Зачиніть вікно Сортування та групування й виконайте звіт."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11622,7 +11622,7 @@ msgctxt ""
"par_id888698\n"
"help.text"
msgid "Updating and printing your data"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлення та друкування ваших даних"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11630,7 +11630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3394573\n"
"help.text"
msgid "When you insert some new data or edit data in the table, a new report will show the updated data."
-msgstr ""
+msgstr "Коли ви додасте якісь нові дані або відредагуєте дані у таблиці, новий звіт покаже оновлені дані."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11638,7 +11638,7 @@ msgctxt ""
"par_id7594225\n"
"help.text"
msgid "Click the Reports icon<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Icon</alt></image> and double-click your last saved report. A new Writer document will be created which shows the new data."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть піктограму Звіти <image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Піктограма</alt></image> та двічі клацніть ваш останній збережений звіт. Буде створено новий Writer документ, що міститиме оновлені дані."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -11646,7 +11646,7 @@ msgctxt ""
"par_id8147221\n"
"help.text"
msgid "To print a report, choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item> from the Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб роздрукувати звіт, оберіть <item type=\"menuitem\">Файл - Друк</item> із Writer документу."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11654,7 +11654,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Навігатор звіту"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11662,7 +11662,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5823847\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas in reports;editing</bookmark_value><bookmark_value>functions in reports;editing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>формули у звітах;редагування</bookmark_value><bookmark_value>функції у звітах;редагування</bookmark_value>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1821955\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Report Navigator</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Навігатор звітів</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Навігатор звіту</link></variable>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"par_id1150852\n"
"help.text"
msgid "You can open the Report Navigator window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">View - Report Navigator</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Ви можете відчинити вікно Навігатор звіту <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Конструктора звітів</link> обравши <item type=\"menuitem\">Перегляд - Навігатор звіту</item>."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt ""
"par_id1111484\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Report Navigator reveals the structure of the report. You can use the Report Navigator to insert functions into the report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Навігатор звіту показує структуру звіту. Ви можете використовувати Навігатор звіту для вставки функцій до звіту.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11694,7 +11694,7 @@ msgctxt ""
"par_id8314157\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Report Navigator. The corresponding object or area is selected in the Report Builder view. Right-click an entry to open the context menu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Клацніть запис в Навігаторі звітів. Відповідний об'єкт або область обрано у вікні Конструктор звітів. Клацніть правою кнопкою миші запис, щоб відкрити контекстне меню.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11702,7 +11702,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2932828\n"
"help.text"
msgid "To enter functions to the report"
-msgstr ""
+msgstr "Для введення функцій до звіту"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -11710,7 +11710,7 @@ msgctxt ""
"par_id5091708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">У контекстному меню Навігатора звіту ви знайдете ті ж команди, що й у вікні Конструктор звітів, а також додаткові команди для створення нових функцій або їх видалення.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index eb99fa2f06e..bdf2be5c4eb 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Михаїл Юрійович <Reyzi@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -69,8 +69,8 @@ msgctxt ""
"aaa_start.xhp\n"
"par_id0820200803563860\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Get more templates online</emph> link in the dialog to select and download more templates."
-msgstr "Клацніть у діалоговому вікні на посиланні <emph>Отримати шаблони з мережі</emph>, щоб вибрати й завантажити більше шаблонів."
+msgid "Click the <emph>Browse online templates</emph> button in the dialog to select and download more templates."
+msgstr ""
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -17949,16 +17949,16 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id1022200911011855\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates and Documents dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Піктограма \"Шаблони\" відкриває діалогове вікно \"Керування шаблонами\".</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803105045\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates and Documents</link> dialog."
-msgstr "Піктограма <emph>Шаблони</emph> відкриває діалогове вікно <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Керування шаблонами</link>."
+msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates</link> dialog."
+msgstr ""
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -18293,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"hd_id041620170649101471\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">The Template Manager</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Manage Templates</link>"
msgstr ""
#: template_manager.xhp
@@ -18317,7 +18317,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723496526\n"
"help.text"
-msgid "Chose menu <item type=\"menuitem\">File – Template – Manage Templates.</item>"
+msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">File – Template – Manage Templates.</item>"
msgstr ""
#: template_manager.xhp
@@ -18325,7 +18325,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723493622\n"
"help.text"
-msgid "Enter <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N </item>in any %PRODUCTNAME module."
+msgid "Enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">+Shift+N </item>in any %PRODUCTNAME module."
msgstr ""
#: template_manager.xhp
@@ -18453,7 +18453,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the wheel icon at the bottom left to open the Settings menu.</ahelp> The options are create a New Category, Delete Category or Refresh. If a default template for new documents has been changed, an additional option to reset the factory default template is available."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Settings icon at the bottom left to open the Settings menu.</ahelp> The options are create a New Category, Delete Category or Refresh. If a default template for new documents has been changed, an additional option to reset the factory default template is available."
msgstr ""
#: template_manager.xhp
@@ -18469,7 +18469,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723503494\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the world icon at bottom left to open a browser window and search for templates at <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/templates\">https://extensions.libreoffice.org/templates</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the Browse online templates icon at bottom left to open a browser window and search for templates at <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: template_manager.xhp
@@ -18829,7 +18829,7 @@ msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723529524\n"
"help.text"
-msgid "Refer to <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/templates\">https://extensions.libreoffice.org/templates</link> for templates to download."
+msgid "Refer to <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link> for templates to download."
msgstr ""
#: text_color.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6862453b6be..ed70e0cbeb4 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10461,7 +10461,7 @@ msgctxt ""
"01070300.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"help.text"
-msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without snap positions, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed."
+msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without constraining them, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed."
msgstr ""
#: 01070300.xhp
@@ -10613,7 +10613,7 @@ msgctxt ""
"01070300.xhp\n"
"hd_id3150872\n"
"help.text"
-msgid "Snap position"
+msgid "Constrain Objects"
msgstr ""
#: 01070300.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 742444ec727..2f72f1ea3fc 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Михаїл Юрійович <Reyzi@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11493,7 +11493,7 @@ msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id18112016812973\n"
"help.text"
-msgid "To enable the protection of the whole document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</item></emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it."
+msgid "To enable the protection of the whole document, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></emph></caseinline><defaultinline><emph><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></emph></defaultinline></switchinline><emph><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</item></emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it."
msgstr ""
#: protection.xhp