aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po64
1 files changed, 27 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 81778a2b445..55dddcdec1a 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-04 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-19 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462366458.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1466342350.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4031,7 +4031,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr "Ярлики аркушів"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -9627,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "З'єднувач/Довільна лінія"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9708,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель шарів вкладок"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10017,7 +10016,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "Точки з'єднань"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13492,7 +13490,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Фрейм"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -17164,7 +17161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Кмітливі мітки"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17353,7 +17350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно перегляду"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18379,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Notebookbar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18958,14 +18955,13 @@ msgid "Expor~t..."
msgstr "~Експорт..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Image Options"
-msgstr "Параметри графіки презентації"
+msgstr "Параметри зображення у презентації"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21344,7 +21340,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Електронною поштою як ~OpenDocument Text..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -21423,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "З'єднувач/довільна лінія"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21585,17 +21580,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Сортування взірців слайдів / панель"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Сортування слайдів/панель (без виділення)"
+msgstr "Сортування взірців слайдів/панель (без виділення)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21796,7 +21790,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -22976,7 +22969,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Положення та розмір"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -23001,7 +22993,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Background"
-msgstr ""
+msgstr "Тло слайду"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24279,7 +24271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Перший запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24288,7 +24280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Попередній запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24297,7 +24289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Поточний запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24306,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Наступний запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24315,7 +24307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Останній запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24324,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Виключити запис розсилки листів"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24333,7 +24325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Змінити індивідуальні документи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24342,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти об'єднані документи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24351,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Друкувати об'єднані документи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24360,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати листи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27753,7 +27745,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Розсилання листів"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28653,7 +28645,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Розсилання листів"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29499,7 +29491,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Розсилання листів"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29655,7 +29647,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "На весь екран"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -30133,7 +30124,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "На весь екран"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"