aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po131
1 files changed, 70 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6ddaf79251e..f53a5e716ad 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 15:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397834163.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1410793500.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "Sol~ver..."
+msgstr "~Розв'язувач..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Перемикнути режим вводу"
+msgstr "Перемкнути режим вводу"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "Виділити до попереднього листа"
+msgstr "Виділити до попереднього аркуша"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити область друку"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1342,6 +1342,24 @@ msgstr "~Ліворуч"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Single ~Edit"
+msgstr "Заповнити одназову ~зміну"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Single ~Edit"
+msgstr "Одноразова ~зміна"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1399,8 +1417,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Statistics"
-msgstr "~Статистика"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~t-тест..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~F-тест..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "Виділення з~начення кольором"
+msgstr "Виділення з~начень кольором"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "Попередній перегляд ділення на с~торінки"
+msgstr "Попередній перегляд поділу на с~торінки"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Single"
-msgstr "Підкреслення: звичайне"
+msgstr "Підкреслення: одинарне"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Числовий формат: гроші"
+msgstr "Числовий формат: грошовий"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr "Лінії сітки для поточного листа"
+msgstr "Лінії сітки для поточного аркуша"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Своя анімація…"
+msgstr "Власна анімація…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6467,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "У ~тривимірний об'єкт"
+msgstr "на ~тривимірний об'єкт"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6476,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "У тіло ~обертання"
+msgstr "на тіло ~обертання"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6485,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "У ~растрове зображення"
+msgstr "на ~растрове зображення"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr "У ~метафайл"
+msgstr "на ~метафайл"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6512,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr "у ~контур"
+msgstr "на ко~нтур"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6737,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr "у ~криву"
+msgstr "на ~криву"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6746,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "у ~багатокутник"
+msgstr "на ~багатокутник"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7493,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "Кольорова палітра (4 біти)"
+msgstr "Колірна палітра (4 біти)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7511,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "Кольорова палітра (8 біт)"
+msgstr "Колірна палітра (8 біт)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8258,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13415,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13685,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Закрити панель пошуку "
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16090,7 +16108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Вставити неформатований текст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16864,7 +16882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Palette"
-msgstr "Кольорова палітра"
+msgstr "Колірна палітра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18646,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Форматувати усі коментарі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "За верхнім краєм"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center ( vertical )"
-msgstr ""
+msgstr "Посередині (вертикально)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18700,7 +18718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "За нижнім краєм"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19186,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Model..."
-msgstr ""
+msgstr "Просторова модель..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19501,7 +19519,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19897,7 +19915,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20554,7 +20572,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "Діапазон"
+msgstr "Область"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -23497,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Числовий формат: гроші"
+msgstr "Числовий формат: грошовий"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24469,7 +24487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate by"
-msgstr ""
+msgstr "Навігатор"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24478,7 +24496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "Попередній елемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24487,7 +24505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "Наступний елемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24514,7 +24532,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24840,15 +24858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового ефекту"
-#: WriterFormWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterFormWindowState.xcu\n"
-"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Зміни"
-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -24856,7 +24865,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25207,7 +25216,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25549,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Стандартний"
+msgstr "Стандартна"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""