aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po358
1 files changed, 251 insertions, 107 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7a9580d1439..a16b7a265e5 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 23:44+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-28 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1384904655.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385617445.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "Видалити фільтр"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr "Очистити фільтр"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -328,8 +328,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "Віддзеркалити по горизонталі"
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1378,6 +1378,96 @@ msgstr "~Ряди..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr "Заповнити в~ипадковим числом…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "R~andom Number..."
+msgstr "Ви~падкове число…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Statistics"
+msgstr "~Статистика"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sampling..."
+msgstr "~Дискретизація…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Descriptive Statistics..."
+msgstr "~Описова статистика…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
+msgstr "~Дисперсійний аналіз (ANOVA)..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Correlation..."
+msgstr "~Кореляція…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Covariance..."
+msgstr "~Коваріація…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Exponential Smoothing..."
+msgstr "~Експоненційне згладжування..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Moving Average..."
+msgstr "~Рухоме середнє..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -2458,6 +2548,33 @@ msgstr "Вибрати ~діапазон..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Strea~ms..."
+msgstr "Пот~оки…"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resume streaming"
+msgstr "Відновити потік"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stop streaming"
+msgstr "Зупинити потік"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -2506,8 +2623,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "В~идалити фільтр"
+msgid "~Reset Filter"
+msgstr "~Очистити фільтр"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3340,6 +3457,15 @@ msgstr "Зображення"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Streams"
+msgstr "Потік даних"
+
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -4432,8 +4558,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Показати/сховати горизонтальну сітку"
+msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
+msgstr "Горизонтальна сітка основна/основна і допоміжна/вимкнено"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4495,8 +4621,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Показати/сховати вертикальну сітку"
+msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
+msgstr "Вертикальна сітка основна/основна і допоміжна/вимкнено"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8107,6 +8233,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Вставити слайд"
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Minimize ~Presentation..."
+msgstr "Мінімізувати ~презентацію…"
+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11884,8 +12019,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Галерея текстових ефектів"
+msgid "Fontwork Gallery..."
+msgstr "Галерея текстових ефектів…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13546,6 +13681,15 @@ msgstr "Врахувати регістр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Find All"
+msgstr "Знайти усе"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -13918,8 +14062,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "Оптимально"
+msgid "Optimal view"
+msgstr "Оптимальний вид"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14026,8 +14170,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Crop Picture..."
-msgstr "Кадрування..."
+msgid "Crop Image..."
+msgstr "Обрізати зображення…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14035,8 +14179,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Crop Picture"
-msgstr "Кадрувати малюнок"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Обрізати зображення…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14044,8 +14188,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Document From Template"
-msgstr "Новий документ по шаблону"
+msgid "Manage"
+msgstr "Управління"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17835,8 +17979,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Remove Filter/Sort"
-msgstr "Видалити фільтр/сортування"
+msgid "Reset Filter/Sort"
+msgstr "Очистити фільтр/сортування"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18204,8 +18348,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "Видалити фільтр"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr "Очистити фільтр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18645,7 +18789,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Pict~ure"
+msgid "~Image"
msgstr "~Зображення"
#: GenericCommands.xcu
@@ -18984,6 +19128,15 @@ msgstr "Керування шаблонами"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Templates"
+msgstr "~Шаблони"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19416,51 +19569,6 @@ msgstr "Режим тла"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Готові сторінки"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Layouts"
-msgstr "Макети"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Дизайн таблиці…"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Власна анімація"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Slide Transition"
-msgstr "Зміна слайдів"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -21310,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Other..."
-msgstr "~Додатково..."
+msgstr "~Інші..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22098,15 +22206,6 @@ msgstr "Назва..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Обрамлення"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22200,7 +22299,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Picture..."
+msgid "Image..."
msgstr "Зображення..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22209,8 +22308,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Pict~ure..."
-msgstr "~Зображення..."
+msgid "~Image..."
+msgstr "З~ображення..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22287,7 +22386,7 @@ msgstr "Попередній перегляд: декілька сторінок
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print document"
@@ -23658,8 +23757,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flip Graphics on Even Pages"
-msgstr "Віддзеркалити графіки на парних сторінках"
+msgid "Flip Images on Even Pages"
+msgstr "Віддзеркалити малюнки на парних сторінках"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24000,8 +24099,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Graphics On/Off"
-msgstr "Графічні об'єкти"
+msgid "Images On/Off"
+msgstr "Зображення увімкн./вимкн."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24360,8 +24459,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Save Graphics..."
-msgstr "Зберегти графічний об'єкт..."
+msgid "Save Images..."
+msgstr "Зберегти зображення…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24549,8 +24648,8 @@ msgctxt ""
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Графічний фільтр"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Фільтр зображень"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24558,7 +24657,7 @@ msgctxt ""
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -24723,6 +24822,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового ефекту"
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "Зміни"
+
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -24891,8 +24999,8 @@ msgctxt ""
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Графічний фільтр"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Фільтр зображень"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24900,7 +25008,7 @@ msgctxt ""
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -25065,6 +25173,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Навігація"
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "Зміни"
+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -25224,8 +25341,8 @@ msgctxt ""
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Графічний фільтр"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Фільтр зображень"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25233,7 +25350,7 @@ msgctxt ""
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -25398,6 +25515,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового ефекту"
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "Зміни"
+
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -25467,7 +25593,7 @@ msgctxt ""
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -25584,8 +25710,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Графічний фільтр"
+msgid "Image Filter"
+msgstr "Фільтр зображень"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25695,6 +25821,15 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Виноски"
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "Зміни"
+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -26046,6 +26181,15 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "Зміни"
+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"