diff options
Diffstat (limited to 'source/uk/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/uk/sd/messages.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po index 738bb918e4a..214ecd0145d 100644 --- a/source/uk/sd/messages.po +++ b/source/uk/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-29 11:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 21:39+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562231004.000000\n" #. WDjkB @@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr "~Останній слайд" #: sd/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" -msgstr "" +msgstr "Закрити панель" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "Прозорість" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:279 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_THEME" msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #. cKCg3 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8 @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgstr "Число кольорів:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145 msgctxt "vectorize|extended_tip|colors" msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image." -msgstr "" +msgstr "Введіть кількість кольорів, які будуть відображатися в перетвореному зображенні. Для кожного входження кольору в зображення створюється багатокутник." #. Fzf9L #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158 @@ -4776,11 +4776,11 @@ msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list" msgid "Select the dim color." msgstr "Виберіть колір вицвітання." -#. fA4rX +#. qAefu #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327 msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" -msgid "delay between characters" -msgstr "затримка між символами" +msgid "Delay between characters" +msgstr "Затримка між появою символів" #. DQV2T #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348 @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr "Показує список слайдів та об'єктів, до я #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203 msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc" msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open." -msgstr "" +msgstr "Відкриває та відображає файл під час показу слайдів. Якщо Ви виберете файл ODF як цільовий документ, Ви також можете вказати сторінку, яка відкриється." #. MZvua #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268 @@ -6632,7 +6632,7 @@ msgstr "Активне вікно" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents" msgid "Lists currently open documents." -msgstr "" +msgstr "Перелік відкритих документів." #. D6ag8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 @@ -7947,7 +7947,7 @@ msgstr "Додати _проміжки між абзацами і таблиця #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209 msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." -msgstr "" +msgstr "Тут можна вказати, що Impress обчислює інтервал між абзацами так само, як Microsoft PowerPoint." #. PaYjQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224 @@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr "У _вікні" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window" msgid "Slide show runs in the Impress program window." -msgstr "" +msgstr "Слайд-шоу запускається у вікні програми Impress." #. DAKWY #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448 @@ -8343,7 +8343,7 @@ msgstr "Показувати _емблему" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo" msgid "Displays the application logo on the pause slide." -msgstr "" +msgstr "Відображає логотип програми на слайді паузи." #. vJ9Ns #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494 @@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr "Презентація завжди _на передньому план #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop" msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation." -msgstr "" +msgstr "Під час презентації вікно Impress залишається зверху. Жодна інша програма не з'явиться понад вікном Вашої презентації." #. zdH6V #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673 @@ -8763,7 +8763,7 @@ msgstr "Призначити дизайн" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:298 msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1" msgid "Determines the settings for publishing Draw or Impress documents in HTML format." -msgstr "" +msgstr "Визначає налаштування для публікації документів Draw або Impress у форматі HTML." #. 9Wotv #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335 @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgstr "_Обриси кожного окремого об'єкта" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:90 msgctxt "extended_tip|moveoutline" msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object." -msgstr "" +msgstr "Під час переміщення цього об’єкта відображається лінія контуру кожного окремого об’єкта." #. kJGzf #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106 |