aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/sfx2')
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po13
7 files changed, 18 insertions, 624 deletions
diff --git a/source/uk/sfx2/source/appl.po b/source/uk/sfx2/source/appl.po
index 0ca50045b01..1c6f994b457 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Мінімум $(MINLEN) символів)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(Пароль може бути порожнім)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "~Пароль"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Покажчик"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Знайти"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "~Ключ для пошуку"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Показати"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "К~люч для пошуку"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "З~найти"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "~Лише цілі слова"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "~Шукати лише у заголовках"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Показати"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "~Закладки"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Показати"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Довідка %PRODUCTNAME"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Показати панель навігації"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Сховати панель навігації"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Перша сторінка"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Попередня сторінка"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Наступна сторінка"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Друк..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Додати закладку..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Знайти на цій сторінці..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Первинний HTML-текст"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Запуск довідки..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Використовувати текстовий курсор для виділення"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копіювати"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Закладка:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Перейменувати закладку"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Додати закладку"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Показати"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Перейменувати..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "Шуканий термін не знайдено."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Введений текст не знайдено."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Показувати довідку %PRODUCTNAME %MODULENAME при старті"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Програма:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Файл:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Категорія:"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Змінити посилання"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Змінити посилання"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Неназваний"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#. MbT$
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -477,7 +429,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандарт"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "байт"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "Кб"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "Мб"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "Гб"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Скасувати всі зміни?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Документ вже відкритий."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME не вдається виявити встановлену програму перегляду. Перевірте параметри вашого робочого столу або встановіть програму перегляду (наприклад, Mozilla) у теку, яка типово пропонується при встановлені."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Внутрішній"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Програма"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Вигляд"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Редагування"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -635,7 +572,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Параметри"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Math"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -653,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Навігація"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -680,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -707,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графічний об'єкт'"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -716,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -725,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерація"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -734,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Дані"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Спеціальні функції"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -752,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -761,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Діаграма"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -770,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Навігатор"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "З'єднувальна лінія"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -788,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Змінити"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -797,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Малювання"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Елементи керування"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -821,7 +738,6 @@ msgstr ""
"Зачекайте закінчення всіх завдань друку та/або\n"
"дій OLE та закрийте всі діалоги."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Зберегти зміни до %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -840,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "Вийти з %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Без автоматичного запуску при 'XX'"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Панель довідки"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Не встановлені файли довідки для цього розділу."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Панель функцій"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -898,7 +807,6 @@ msgstr ""
"Помилка у спеціальній конфігурації.\n"
"Зв'яжіться з вашим адміністратором."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -907,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Вихід з швидкого запуску"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -916,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Швидкий запуск %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Відкрити документ..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -934,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "На основі шаблону..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -943,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Завантажувати %PRODUCTNAME під час запуску системи"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Вимкнути швидкий запуск"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -961,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -970,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr ""
-#. mS7l
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -989,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Попередні ~документи"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1002,7 +900,6 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Неможливо створити зв'язок через DDE з % для % області %."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Це гіперпосилання відкриває \"%s\". Продовжити?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1033,7 +928,6 @@ msgstr ""
"Задля безпеки гіперпосилання не буде запущене.\n"
"Вказана адреса не буде відкрита."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1042,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Попередження про безпеку"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1055,7 +948,6 @@ msgstr ""
"Збереження призведе до видалення усіх підписів.\n"
"Зберегти документ?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1068,7 +960,6 @@ msgstr ""
"Для застосування цифрового підпису документ потрібно зберегти.\n"
"Зберегти документ?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1079,7 +970,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1088,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Перш ніж ставити цифровий підпис під документом, його треба зберегти у форматі OpenDocument."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr "(Підписано)"
-#. ,8ST
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1001,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандарт"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1122,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Документи"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1131,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1140,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графічний об'єкт'"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1149,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Усі файли"
-#. Heok
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "~Зв'язати графічні об'єкти"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1175,7 +1057,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Перевірте правильність назви метода."
-#. q+:6
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1070,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Неможливо відкрити файл графічних об'єктів"
-#. p[:O
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1083,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Неможливо прочитати файл графічних об'єктів"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1212,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Невідомий формат графічних об'єктів"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1221,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
-#. ^Z@Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1114,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Графічний фільтр не знайдено"
-#. ,pyg
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Недостатньо пам'яті для імпорту графічних об'єктів"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1260,7 +1135,6 @@ msgid ""
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-#. x4R#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1273,7 +1147,6 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1285,7 +1158,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr ""
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1311,7 +1182,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr ""
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Закрити"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/source/bastyp.po b/source/uk/sfx2/source/bastyp.po
index a0d2cb50532..27c72799ab6 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"Вибраний фільтр $(FILTER) не встановлено.\n"
"Встановити зараз?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/source/dialog.po b/source/uk/sfx2/source/dialog.po
index c0c8488d6bb..3bd0e5a0dc4 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Запис макросу"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Ви дійсно хочете перервати запис? Всі записані раніше кроки будуть втрачені."
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Скасувати запис"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Назва"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "~Автооновлення"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "~Наступний стиль"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "Зв'язаний з"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Категорія"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Параметри"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr ""
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr ""
-#. Hppi
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +148,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Перегляд"
-#. v+h(
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +163,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Задачі"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "Назва стилю"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Стиль вже існує. Перезаписати?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "Створити стиль"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME не може знайти налаштований клієнт електронної пошти. Збережіть документ та прикріпіть його з поштового клієнта."
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr ""
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr ""
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr ""
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr ""
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr ""
-#. fEC|
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "Запис змін"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
-#. *t4:
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "Зн~яти захист"
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -348,7 +317,6 @@ msgstr ""
"Вимкнути режим запису змін?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -378,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Назви"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Правка назв полів"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "З~найти"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "~Лише ціле слова"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "~Враховувати регістр"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "~Обтікання навколо"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "~Назад"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "З~найти"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Закрити"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -467,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "~Обтікання навколо"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "Знайти на цій сторінці"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Відновити"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Керування"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "Ця назва вже використовується."
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -521,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Стиль не існує."
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgstr ""
"Неможливо застосувати цей шаблон у якості базисного,\n"
"оскільки виникне рекурсія."
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -547,7 +496,6 @@ msgstr ""
"Ця назва вже призначена типовому стилю.\n"
"Виберіть іншу назву."
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити стиль $1?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "Ви видаляєте застосований стиль!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Створити..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "Змінити..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Видалити..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Навігатор"
-#. JrN_
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +560,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Панель задач"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -627,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Помилка при підтвердженні паролю"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -636,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "Документ %PRODUCTNAME"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Заголовок"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Тема"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "~Ключові слова"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Опис"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Змінити ~пароль..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Лише для читання"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Розташування:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Створений:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Змінений:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Цифровий підпис:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Цифровий підпис..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Документ з кількома підписами"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "Надрукований:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "Час редагування:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "Версія:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Відновити"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Застосувати дані користувача"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "Назва файлу"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Поля інформації..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Не оновлювати автоматично"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "Оновлювати документ"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "кожні"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Перенаправити з цього документу"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "через"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "~URL"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "кадр"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Для вибору параметра \"%PLACEHOLDER%\", потрібно ввести URL."
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "Властивості"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Назви"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1005,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тип:"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1015,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Значення"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1050,7 +951,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Додати"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1059,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr ""
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr ""
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1089,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "ClientID"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1099,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr ""
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1009,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Відділ"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1124,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1134,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr ""
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "Дільник"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1155,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr ""
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1165,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1175,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "Ел.пошта"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1185,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr ""
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1195,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1205,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1215,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1225,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr ""
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1235,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr ""
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1245,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1255,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr ""
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "Проекти"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Видавництво"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1286,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Purpose"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1296,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr ""
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1306,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr ""
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1316,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr ""
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1205,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Текст посилання"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1341,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1236,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стан"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1374,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr ""
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1384,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr ""
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1394,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1301,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Текст"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "Дата і час"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1454,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1464,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1349,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Кількість"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1495,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr ""
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1504,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1514,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "~Так"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1524,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1533,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1542,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr ""
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1553,7 +1410,6 @@ msgid ""
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1563,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Загальні"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1573,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1583,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1593,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Інтернет"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1603,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Властивості"
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1622,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "Від'ємне"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "~Рік"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "~Місяць"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "Дні"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "Години"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "Хвилини"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1698,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "секунди"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1708,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "Змінити функцію"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1728,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "Нові версії"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "З~берегти..."
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1748,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "~Автоматично зберігати версію при закритті"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1758,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "Існуючі версії"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1768,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Дата й час"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1778,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "Збережено"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1788,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1809,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1819,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Коментарі..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1829,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "В~идалити"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1839,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Порівняти"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1848,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "Версії"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "Дата й час"
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "Збережено: "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1879,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Закрити"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1888,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Вставити коментар до версії"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1897,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Коментар до версії"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "Вставити коментар до версії"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1917,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "Скоротити дані друку"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1927,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "Параметри для"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1937,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "П~ринтера"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1947,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "Друк до ~файлу"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1957,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "З~меншити прозорість"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1967,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "~Автоматично"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1977,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Без прозорості"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1987,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Зменшити ~градієнт"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1997,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Градієнтні см~уги"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2007,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Проміжний ~колір"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2017,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Скоротити ~растрові зображення"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2027,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "~Висока якість друку"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2037,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "~Нормальна якість друку"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2047,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "~Роздільна здатність"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2057,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2067,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2077,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 dpi (факс)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2087,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 dpi (типово)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2097,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2107,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2117,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Включити прозорі ~об'єкти"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2127,7 +1927,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "~Перетворити кольори на відтінки сірого"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2137,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "Попередження принтера"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2147,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "~Розмір паперу"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2157,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "~Орієнтація паперу"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2167,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Прозорість"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2177,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Керування..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2187,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "В~идалити..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2197,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Змінити..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2207,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Створити..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2216,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "Каталог стилів"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2033,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стиліст"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2243,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Ієрархічно"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2253,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Стильове заповнення"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2263,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Створити стиль з виділеного"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2273,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Оновити стиль за абзацом"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилі та форматування"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2291,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Поточна версія"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2300,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2309,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вставка файлу"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2318,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Вст~авити"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2327,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<Усі формати>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2336,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Автоматичне розширення імені файлу"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2345,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "Виді~лення"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2354,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "Зв'~язати"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2363,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "~Попередній перегляд"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2372,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Лише для читання"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2381,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "З~берегти з паролем"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2390,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "~Зміна параметрів фільтрів"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2399,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "В~ідтворити"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2408,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "~Стоп"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2417,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Відкрити"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2426,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "З~берегти"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2435,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2444,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "~Шаблони:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2453,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Версія:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2466,7 +2240,6 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2476,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2486,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2496,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "~Додатково..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2506,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Попереджувати при неможливості зберегти у форматі ODF"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/source/doc.po b/source/uk/sfx2/source/doc.po
index 440c13e760b..d578705f78f 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr ""
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr ""
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Світло-синій"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr ""
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "Підмножина"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr ""
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -124,16 +112,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "Видалити обрані дані?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Усі"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Презентації"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Електронна таблиця"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "Малюнок"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "В~идалити"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "З~берегти"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Знайти"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Редагування"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr "Встановити ~типові"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "В~идалити"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "Керування шаблонами"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Категорії"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "~Шаблони"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "~Додатково"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "~Попередній перегляд"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Т~екст"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Кадр"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "~Сторінки"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "~Нумерація"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Замінити"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "З файлу..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "Завантажити стилі"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Заголовок"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "~Ключові слова"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Опис"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Створити"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Файл..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "~Адресна книга..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Створити"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "В~идалити"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Редагувати"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "Імпорт шаблону..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "Експорт шаблону..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "Д~рук"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Параметри принтера..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Зробити типовим шаблоном"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "~Відновити стандартний шаблон"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "Керування шаблонами"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -864,7 +780,6 @@ msgstr ""
"Збереження у зовнішніх форматах може\n"
"призвести до втрати інформації. Закрити?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -877,7 +792,6 @@ msgstr ""
"Шаблон з такою назвою вже існує.\n"
"Замінити?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -886,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Видалити область \"$1\"?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -895,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Видалити елемент \"$1\"?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -908,7 +820,6 @@ msgstr ""
"Категорія не є порожньою.\n"
"Видалити попри все?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -917,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "Зберегти документ"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -935,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Стилі"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Макроси"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -953,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -962,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "Стилі в"
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "Друк стилів"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Неможливо запустити процес друку."
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -989,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Копія"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Неможливо відкрити шаблон."
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Документ вже відкритий для редагування."
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "Помилка при записі документу"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgstr ""
"Помилка при копіюванні шаблону \"$1\". \n"
"Можливо, шаблон з цією назвою вже існує."
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Неможливо видалити шаблон \"$1\"."
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Помилка при переміщенні шаблону \"$1\"."
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Неможливо зберегти оновлення."
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Помилка при збереженні шаблону "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "Помилка при перейменуванні шаблону."
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Помилка при перейменуванні категорії шаблону."
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "Вкажіть назву."
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgstr ""
"Вкажіть унікальну назву.\n"
"Регістр не буде враховуватися."
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Зробити шаблон \"$(TEXT)\" стандартним?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Відновити стандартний шаблон?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"не існує."
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Не вдається прочитати інформацію про документ."
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Неправильний формат вибраного файлу."
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1178,7 +1062,6 @@ msgstr ""
"Неможливо зберегти документи у форматі $(FORMAT).\n"
"Зберегти у форматі $(OWNFORMAT)?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "З~берегти"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Оновити"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Зберегти ~як..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Зберегти ~копію як..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Закрити"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Закрити та повернутися до"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr " Помічник"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "Конфігурації"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "Бібліотеки %PRODUCTNAME Basic"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1268,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Замінити стиль \"$(ARG1)\"?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1281,7 +1154,6 @@ msgstr ""
"Неможливо відкрити документ для редагування.\n"
"Відкрити його лише для читання?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Редагування"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "Документи %PRODUCTNAME"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "В~ластивості..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1318,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (Набір кадрів)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Кадр %PRODUCTNAME"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Шаблон \"$(TEMPLATE)\" не знайдено в оригінальному каталозі. Шаблон з подібною назвою існує в \"$(FOUND)\". Використати цей шаблон у майбутньому для порівняння?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Шаблон \"$(TEMPLATE)\" не знайдено. Шукати шаблон наступного разу при відкритті документу?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1354,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Автоматично збережена версія"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Текстовий документ"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Документ HTML"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1381,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Складений документ"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Презентація"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Малюнок"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Поточний носій даних недоступний."
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Вставте наступний носій даних та натисніть Гаразд."
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Об'єкт"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Документ містить макрос. $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "Виконати макрос"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Виконати"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "Не виконувати"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Згідно з параметрами безпеки, макроси з цього документу не повинні виконуватися. Дозволити виконати їх попри це?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Дозволити виконання макросів?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Експорт у PDF"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "Експорт..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Додати цей каталог до списку безпечних шляхів:"
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1553,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "Формат файлу:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgstr ""
"Цей документ містить:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "Запис змін"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1584,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1593,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Версії документу"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1602,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1611,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "Зв'язані дані..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1620,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Продовжити збереження документу?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Продовжити друк документу?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Продовжити підписування документу цифровим підписом?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1647,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Продовжити створення файлу у форматі PDF?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1656,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Якщо ви не хочете зберігати зміни у початковому документі, збережіть свою роботу у новому файлі."
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1666,7 +1497,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Деякі файли шаблонів захищені та не можуть бути видалені."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1676,7 +1506,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Поле %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (спільний доступ)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "Версыю формату документу встановлено у значення ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) у Tools-Options-Load/Save-General. Для підпису документів вимагається ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1707,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"Документ треба зберегти перш ніж він буде підписаний. Збереження документу призведе до видалення усіх наявних підписів.\n"
"Зберегти документ?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1716,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr ""
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr ""
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "Новий шаблон"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Категорії"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "~Шаблони"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Редагування"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Керування..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "Мої шаблони"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Ділова кореспонденція"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Інші ділові документи"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Особиста кореспонденція та документи"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Форми та контракти"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Фінанси"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "Освіта"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Тло презентацій"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Презентації"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Позначки"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/source/menu.po b/source/uk/sfx2/source/menu.po
index ff3e6d6168d..db3ff053115 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Меню конфігурації"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Додаткові модулі"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "~Вирізати"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копіювати"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "Вст~авити"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Вийти з повноекранного режиму"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "~Довідка з додаткових модулів"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr ""
-#. medd
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(нічого)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/source/view.po b/source/uk/sfx2/source/view.po
index d7a02d1273d..0ead2e48ee9 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/view.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"Не виявлено типовий принтер.\n"
"Виберіть принтер та спробуйте ще раз."
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgstr ""
"Неможливо запустити принтер.\n"
"Перевірте конфігурацію принтера."
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -54,7 +51,6 @@ msgstr ""
"Цей документ відформатований для принтера $1, який наразі недоступний.\n"
"Використати принтер $2 ?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Параметри..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "Параметри друку"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "Принтер зайнятий"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "Помилка під час друку"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Друк"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Сторінка "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Помилка при збереженні шаблону"
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (лише для читання)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgstr ""
"Змінено поточну орієнтацію сторінки.\n"
"Зберегти ці зміни у активному документі?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -154,7 +141,6 @@ msgstr ""
"Розмір сторінки був змінений.\n"
"Зберегти ці зміни у активному документі?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -168,7 +154,6 @@ msgstr ""
"Змінено поточну орієнтацію сторінки.\n"
"Зберегти ці зміни у активному документі?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Заголовок:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тема:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Ключові слова:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Опис:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Властивості документа не виявлені.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -199,7 +182,6 @@ msgstr ""
"Неможливо наразі закрити цей документ,\n"
"оскільки виконується ще одну завдання друку."
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "Монітор друку"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "друкується на"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "підготовка до друку"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -241,7 +220,6 @@ msgstr ""
"Помилка при надсиланні повідомлення. Можливо, помилка виникла через відсутність облікового запису користувача або несправності у встановленні.\n"
"Перевірте параметри %PRODUCTNAME та програми електронної пошти."
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -253,7 +231,6 @@ msgstr ""
"(ймовірно через відсутність прав). Використовувати його у якості шаблону\n"
"для нового документа?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -262,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr "(документ відновлено)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -271,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
index 040f6c9782e..e4cb9b209f6 100644
--- a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Коментар до версії"
-#. `FHo
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Введіть пароль"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Користувач"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "~Пароль"
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "П~ідтвердити"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "~Пароль"
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "~Пароль"
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "П~ідтвердити"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"