diff options
Diffstat (limited to 'source/uk/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/messages.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/uk/svtools/messages.po b/source/uk/svtools/messages.po index 14c6980231a..f1e28b5e835 100644 --- a/source/uk/svtools/messages.po +++ b/source/uk/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/uk/>\n" @@ -2369,9 +2369,15 @@ msgstr "" "Спроба запуску макросу.\n" "Задля безпеки підтримку макросів було заблоковано." -#. 24FhM +#. GKHi6 #: svtools/inc/errtxt.hrc:123 msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." +msgstr "Виконання макроса зупинено. Макрос має підпис, але документ (в якому є події) не підписано." + +#. 24FhM +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" "\n" @@ -2386,7 +2392,7 @@ msgstr "" "Тому певна функціональність буде недоступна." #. DRPA8 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2402,7 +2408,7 @@ msgstr "" "У зв'язку з цим певна функціональність буде недоступна." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2422,43 +2428,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Неправильна довжина даних." #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Недозволена функція: шлях містить поточний каталог." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Недозволена функція: інший пристрій (диск)." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Пристрій (диск) не готовий." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "Неправильна контрольна сума." #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Неможливо виконати операцію: захист від запису." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2468,43 +2474,43 @@ msgstr "" "Спочатку вимкніть режим спільного використання." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Помилка формату файлу в позиції $(ARG1)(рядок,стовпчик)." #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:135 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "Фільтр для цього формату файлу відключено в конфігурації. Зв'яжіться з системним адміністратором." #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "Загальна помилка OLE." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "У цьому стані об'єкт не може виконати цю дію." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:145 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Цей об'єкт не підтримує ніяких дій." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:147 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "Об'єкт не підтримує цю дію." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:154 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) при активізації об'єкта" |