aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/sw/source/ui/config.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/sw/source/ui/config.po')
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/config.po77
1 files changed, 7 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/uk/sw/source/ui/config.po b/source/uk/sw/source/ui/config.po
index 2cf537bfb0b..19499e3213f 100644
--- a/source/uk/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/uk/sw/source/ui/config.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369614105.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371042493.0\n"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTER_METRICS\n"
"string.text"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Використовувати одиниці виміру принтера для форматування документу"
+msgstr "Використовувати одиниці виміру принтера для форматування документа"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "C~urrent document only"
-msgstr "~Лише для поточного документу"
+msgstr "~Лише для поточного документа"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "Place at end of document"
-msgstr "Розмістити в кінці документу"
+msgstr "Розмістити в кінці документа"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1297,69 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "Виділення"
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"FL_CMP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Compare documents"
-msgstr "Порівняння документів"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"RB_AUTO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Auto"
-msgstr "Автоматично"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"RB_WORD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "By ~word"
-msgstr "По словах"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"RB_CHAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "By ~character"
-msgstr "до символу"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"FL_SET\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Параметри"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"CB_RSID\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use ~RSID"
-msgstr "Використовувати RSID"
-
-#: optdlg.src
-msgctxt ""
-"optdlg.src\n"
-"TP_COMPARISON_OPT\n"
-"CB_IGNORE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore ~pieces of length"
-msgstr "~Фрагменти, довші ніж"
-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"