aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/uui/source.po')
-rw-r--r--source/uk/uui/source.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/uk/uui/source.po b/source/uk/uui/source.po
index 970dae2d7a2..144c094de9b 100644
--- a/source/uk/uui/source.po
+++ b/source/uk/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-28 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401314588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422474908.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -746,8 +746,8 @@ msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-"Вийшов час останнього блокування для файла $(ARG1).\n"
-"Це могло трапитися через проблеми на сервері, що керує блокуванням файла. Неможливо гарантувати, що операції запису в цей файл не будуть перезаписані іншими користувачами!"
+"Вийшов час останнього блокування для файлу $(ARG1).\n"
+"Це могло трапитися через проблеми на сервері, що керує блокуванням файлу. Неможливо гарантувати, що операції запису в цей файл не будуть перезаписані іншими користувачами!"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
"string.text"
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "%PRODUCTNAME не може заблокувати файл для монопольного доступу, оскільки немає прав для створення файла блокування у місці розташування файла."
+msgstr "%PRODUCTNAME не може заблокувати файл для монопольного доступу, бо немає прав для створення блокувального файлу у місці розташування файлу."
#: openlocked.src
msgctxt ""