aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/vcl/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/vcl/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/uk/vcl/uiconfig/ui.po48
1 files changed, 20 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/uk/vcl/uiconfig/ui.po b/source/uk/vcl/uiconfig/ui.po
index 262b6457839..28eeb6b4932 100644
--- a/source/uk/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/uk/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-14 00:29+0000\n"
"Last-Translator: Володимир <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353780106.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1360801798.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,17 +23,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "/ %n"
-msgstr ""
+msgstr "/ %n"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Status"
+msgstr "Статус:"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -120,14 +119,13 @@ msgid "Number of copies"
msgstr "Кількість копій"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"collate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Collate"
-msgstr "Згорнути підабзаци"
+msgstr "Порівняти"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -136,17 +134,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Всі аркуші"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selected sheets"
-msgstr "~Вибрані аркуші"
+msgstr "Вибрані аркуші"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print in reverse page order"
-msgstr ""
+msgstr "Друкувати сторінки у зворотньому порядку"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -241,14 +238,13 @@ msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "Ліній на сторінку"
+msgstr "Слайдів на сторінку"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -296,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages per sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінок на аркуш"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -361,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "between pages"
-msgstr ""
+msgstr "між сторінками"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -429,14 +425,13 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "Розмітка сторінки"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printtofile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to file"
-msgstr "Друк до ~файлу"
+msgstr "Друк у файл"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -483,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -510,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -540,34 +535,31 @@ msgid "Custom"
msgstr "Особливий"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "left to right, then down"
-msgstr "З~ліва праворуч, потім донизу"
+msgstr "Зліва направо, потім донизу"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "З~верху донизу, потім праворуч"
+msgstr "Зверху донизу, потім праворуч"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "З~верху донизу, потім праворуч"
+msgstr "зверху донизу, потім наліво"
#: printdialog.ui
msgctxt ""