aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/xmlsecurity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r--source/uk/xmlsecurity/messages.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/uk/xmlsecurity/messages.po b/source/uk/xmlsecurity/messages.po
index 338a75d0517..08831d77bd1 100644
--- a/source/uk/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/uk/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-16 05:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-09 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "Значення"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:73
msgctxt "extended_tip|tablecontainer"
msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "На сторінці \"Подробиці\" діалогу \"Перегляд сертифікату\" показано докладну інформацію про цей сертифікат."
#. xcuF8
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:101
msgctxt "extended_tip|valuedetails"
msgid "Use the value list box to view values and copy them to the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте список значень для перегляду значень і копіювання їх в буфер обміну."
#. JXgjT
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:115
msgctxt "extended_tip|CertDetails"
msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "На сторінці \"Подробиці\" діалогу \"Перегляд сертифікату\" показано докладну інформацію про цей сертифікат."
#. UWBqm
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Інформація про сертифікат"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:46
msgctxt "extended_tip|box1"
msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "На сторінці \"Загальні\" діалогу «Перегляд сертифікату» показано основну інформацію про сертифікат."
#. WzmFd
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:75
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Переглянути сертифікат..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:92
msgctxt "extended_tip|signatures"
msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "На сторінці \"Шлях до сертифіката\" діалогу «Перегляд сертифікату» показано розміщення і статус цього сертифікату."
#. BC28t
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:121
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Тип підпису"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:195
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures"
msgid "Lists the digital signatures for the current document."
-msgstr "Показує список цифрових підписів поточного документа. "
+msgstr "Показує список цифрових підписів поточного документа."
#. GAMdr
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:215
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Переглянути сертифікат..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:221
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view"
msgid "Opens the View Certificate dialog."
-msgstr "Відкриває діалогове вікно Перегляд сертифіката ."
+msgstr "Відкриває діалогове вікно Перегляд сертифікату."
#. uM8mn
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:233
@@ -596,13 +596,13 @@ msgstr "_Перегляд..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:74
msgctxt "extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалог \"Перегляд сертифіката\" для обраного сертифіката."
#. WADee
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:93
msgctxt "extended_tip|removecert"
msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates."
-msgstr ""
+msgstr "Видаляє обраний сертифікат зі списку сертифікатів, вартих довіри."
#. Y7LGC
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:133
@@ -650,19 +650,19 @@ msgstr "До_дати..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:273
msgctxt "extended_tip|addfile"
msgid "Opens a folder selection dialog. Select a folder from which all macros are allowed to execute."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалогове вікно вибору каталогу. Оберіть каталог, з якого дозволено виконання усіх макросів."
#. jSg2w
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:292
msgctxt "extended_tip|removefile"
msgid "Removes the selected folder from the list of trusted file locations."
-msgstr ""
+msgstr "Видаляє обраний каталог зі списку розташувань надійних файлів."
#. yZBo6
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:343
msgctxt "extended_tip|locations"
msgid "Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr ""
+msgstr "Макроси документів виконуються лише у випадку відкриття їх із одного зі вказаних розташувань."
#. irXcj
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:381
@@ -674,19 +674,19 @@ msgstr "Розташування надійних файлів"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Виберіть сертифікат"
+msgstr "Вибір сертифіката"
#. 5iWSE
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
-msgstr "Виберіть сертифікат, який волієте використовувати для підпису:"
+msgstr "Виберіть сертифікат, який бажаєте використовувати для підпису:"
#. jcCAA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:114
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
-msgstr "Виберіть сертифікат, який волієте використовувати для шифрування:"
+msgstr "Виберіть сертифікат, який бажаєте використовувати для шифрування:"
#. 69438
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:146
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8
msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
msgid "View Certificate"
-msgstr "Переглянути сертифікат"
+msgstr "Перегляд сертифікату"
#. egPCd
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:110