diff options
Diffstat (limited to 'source/uk')
23 files changed, 797 insertions, 971 deletions
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index cc0a4c789c2..309c0dfef7e 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-19 20:35+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566384412.000000\n" #. GyY9M @@ -20899,60 +20899,72 @@ msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" msgid "Select Your Preferred User Interface" msgstr "" +#. rSnx7 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:30 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|applyall" +msgid "A_pply to All" +msgstr "" + +#. kPZub +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:46 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|applymodule" +msgid "A_pply to %MODULE" +msgstr "" + #. odHug #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:111 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" -#. wTDDF -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128 -msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2" -msgid "Single Toolbar" -msgstr "" - -#. AMgFL -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:146 -msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3" -msgid "Sidebar" -msgstr "Бічна панель" - #. WRYEa -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4" msgid "Tabbed" msgstr "" #. YvSd9 -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:146 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" -#. jAJbo -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:200 -msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6" -msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" - #. yT3UT -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:164 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jAJbo +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:182 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + #. iSVgL -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:200 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8" msgid "Contextual Single" msgstr "Контекстний однорядковий" #. TrcWq -#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:218 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" msgstr "Контекстні групи" +#. wTDDF +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:236 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#. AMgFL +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:254 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3" +msgid "Sidebar" +msgstr "Бічна панель" + #. kGdXR #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:278 msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe" diff --git a/source/uk/filter/messages.po b/source/uk/filter/messages.po index 628a6258a47..f29a4bc0020 100644 --- a/source/uk/filter/messages.po +++ b/source/uk/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:51+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -1797,13 +1797,13 @@ msgstr "Введіть назву, яку потрібно відобразит #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:117 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension" msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use." -msgstr "" +msgstr "Введіть розширення файлу, яке використовуватиметься, коли ви відкриваєте файл, не вказуючи фільтр. %PRODUCTNAME використовує розширення файлу для визначення потрібного фільтру." #. fZvBA #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:135 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename" msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву, яка буде показана у полі Тип файлу в діалогових вікнах файлу." #. BFUsA #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:158 @@ -1815,13 +1815,13 @@ msgstr "Виберіть застосунок, який потрібно вик #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:182 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description" msgid "Enter a comment (optional)." -msgstr "" +msgstr "Напишіть коментар (не обов'язково)." #. G632R #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:202 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral" msgid "Enter or edit general information for an XML filter." -msgstr "" +msgstr "Введіть або змініть загальні відомості про фільтр XML." #. FhD2n #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:24 @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "_Тип документа:" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:43 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc" msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file." -msgstr "" +msgstr "Введіть тип документа файлу XML." #. J5c8A #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:56 @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Огля_д…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:75 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" +msgstr "Відкриває діалогове вікно вибору файлу." #. oZGZS #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:88 @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "О_гляд…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:107 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" +msgstr "Відкриває діалогове вікно вибору файлу." #. 9nV9R #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:120 @@ -1887,25 +1887,25 @@ msgstr "Огляд…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:138 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" +msgstr "Відкриває діалогове вікно вибору файлу." #. sjWgJ #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:160 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport" msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting." -msgstr "" +msgstr "Якщо це фільтр експорту, введіть назву файлу таблиці стилів XSLT, яку Ви бажаєте використати для експорту." #. Xgroa #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:182 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport" msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing." -msgstr "" +msgstr "Якщо це фільтр імпорту, введіть назву файлу таблиці стилів XSLT, яку Ви бажаєте використати для імпорту." #. wRFNU #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:204 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport" msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву шаблона, який буде використовуватись для імпорту. В цьому шаблоні стилі визначені для показу тегів XML." #. XTDex #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:225 @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "Фільтр вимагає процесора XSLT 2.0" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:241 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation" msgid "Enter or edit file information for an XML filter." -msgstr "" +msgstr "Введіть або змініть відомості про файл фільтру XML." #. MCfGg #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d3895369c2f..ddc3befa90f 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-24 15:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/uk/>\n" @@ -12814,50 +12814,41 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir Statement</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"Інструкція MkDir\">Інструкція MkDir</link>" -#. ruXou +#. Fu6rt #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" -"par_id3147000\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Creates a new directory on a data medium." -msgstr "Створює новий каталог на носії даних." +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/MkDir_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">MkDir Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. SehPs +#. ruXou #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" -"hd_id3148520\n" +"par_id3147000\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтаксис:" +msgid "Creates a new directory on a data medium." +msgstr "Створює новий каталог на носії даних." -#. xrp6D +#. 83LPA #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3155150\n" "help.text" -msgid "MkDir Text As String" -msgstr "MkDir Текст As String" - -#. J4Hg2 -#: 03020411.xhp -msgctxt "" -"03020411.xhp\n" -"hd_id3156027\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" +msgid "MkDir path" +msgstr "" -#. kfraD +#. PaEBs #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3153750\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Текст</emph>. Будь-який рядковий вираз, що містить ім'я і шлях до каталогу, який повинен бути створений. Тут можна також використовувати <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-позначення\">URL-позначення</link>." +msgid "<emph>path:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." +msgstr "" #. PLopZ #: 03020411.xhp @@ -12868,15 +12859,6 @@ msgctxt "" msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current directory." msgstr "Якщо не зазначений повний шлях, то директорія буде створена в поточній директорії." -#. Bonqm -#: 03020411.xhp -msgctxt "" -"03020411.xhp\n" -"hd_id3155388\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" - #. KEaAA #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -13138,14 +13120,14 @@ msgctxt "" msgid "Deletes an existing directory from a data medium." msgstr "Видаляє існуючий каталог з носія даних." -#. LeFHA +#. nTJ5u #: 03020413.xhp msgctxt "" "03020413.xhp\n" -"hd_id3153361\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтаксис:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/RmDir_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">RmDir Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" #. uE7FC #: 03020413.xhp @@ -13156,15 +13138,6 @@ msgctxt "" msgid "RmDir Text As String" msgstr "RmDir Текст As String" -#. m4L6w -#: 03020413.xhp -msgctxt "" -"03020413.xhp\n" -"hd_id3156281\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" - #. 2mpBg #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -13183,15 +13156,6 @@ msgctxt "" msgid "If the path is not determined, the <emph>RmDir Statement</emph> searches for the directory that you want to delete in the current path. If it is not found there, an error message appears." msgstr "Якщо шлях не визначено, <emph>інструкція RmDir</emph> буде шукати каталог, який повинен бути видалений, по поточному шляху. Якщо його не буде знайдено, то з'явиться повідомлення про помилку." -#. DYX4L -#: 03020413.xhp -msgctxt "" -"03020413.xhp\n" -"hd_id3145271\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" - #. WL5Nt #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -24604,23 +24568,14 @@ msgctxt "" msgid "Stops the execution of the Basic program." msgstr "Зупиняє виконання поточної програми Basic." -#. FtjMt -#: 03090408.xhp -msgctxt "" -"03090408.xhp\n" -"hd_id3153126\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтаксис:" - -#. qrBWD +#. UECAC #: 03090408.xhp msgctxt "" "03090408.xhp\n" -"hd_id3156344\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Stop_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Stop Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" #. BsgsP #: 03090409.xhp @@ -24856,41 +24811,50 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement\">With Statement</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"Інструкція With\">Інструкція With</link>" -#. 7HE98 +#. 3GcPs #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" "par_id3159158\n" "help.text" -msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the End With statement is reached." -msgstr "Визначає об'єкт як типовий об'єкт. Усі властивості і методи, для яких не оголошено інше ім'я об'єкта, відносяться до типового об'єкта, поки не буде викликана інструкція End With." +msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the <literal>End With</literal> statement is reached." +msgstr "" -#. vpBbV +#. WZgyY #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" -"hd_id3156153\n" +"par_id491585753339474\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтаксис:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/With_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">With statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. 742TA +#. gnpSD #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" -"hd_id3154924\n" +"par_id3147560\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" +msgid "Use <literal>With</literal> and <literal>End With</literal> if you have several properties or methods for a single object or an extended data type definition." +msgstr "" -#. 3NDWr +#. PzPzj #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" -"par_id3147560\n" +"par_id311606839557245\n" +"help.text" +msgid "Nesting <literal>With</literal> statements helps writing and reading Basic routines." +msgstr "" + +#. C8YyY +#: 03090411.xhp +msgctxt "" +"03090411.xhp\n" +"par_id921606840180540\n" "help.text" -msgid "Use <emph>With</emph> and <emph>End With</emph> if you have several properties or methods for a single object." -msgstr "Можна використовувати <emph>With</emph> і <emph>End With</emph>, якщо є кілька властивостей або методів для одного об'єкта." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link>" +msgstr "" #. zLuzY #: 03090412.xhp @@ -34099,23 +34063,14 @@ msgctxt "" msgid "Plays a tone through the computer's speaker. The tone is system-dependent and you cannot modify its volume or pitch." msgstr "Видає звуковий сигнал через вбудований динамік комп'ютера. Цей звуковий сигнал залежить від системи. Його гучність і висоту звуку не можна змінити." -#. ACDCD -#: 03130100.xhp -msgctxt "" -"03130100.xhp\n" -"hd_id3153990\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтаксис:" - -#. 9DA89 +#. JMATz #: 03130100.xhp msgctxt "" "03130100.xhp\n" -"hd_id3148538\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Beep_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Beep Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" #. 9FABw #: 03130500.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 7a110ba7b92..3fa7e896ed1 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-29 21:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558979627.000000\n" #. E9tti @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id3159173\n" "help.text" msgid "<variable id=\"logical\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"logical\"><emph>Вставка - Функція</emph> - Категорія <emph>Логічні</emph></variable>" #. FqeXh #: 00000404.xhp @@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"fete\">Choose ><item type=\"menuitem\">View - Split Window</item>.</variable>" msgstr "<variable id=\"fete\">Виберіть <item type=\"menuitem\">Перегляд - Розділити вікно</item>.</variable>" -#. wQuKj +#. q8E8w #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fefix\">Виберіть <item type=\"menuitem\">Перегляд - Фіксувати комірки - Закріпити рядки і стовпчики</item>.</variable>" +msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fefix\">Виберіть <item type=\"menuitem\">Перегляд - Закріпити рядки і стовпці</item>.</variable>" #. BkQfX #: 00000412.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index cd1261220de..521afae06a5 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 20:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555622116.000000\n" #. Cxzki @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3145635\n" "help.text" msgid "<emph>Compiler:</emph> an identifier in the formula exceeds 64 kB in size. <emph>Interpreter:</emph> a result of a string operation exceeds 64 kB in size." -msgstr "" +msgstr "<emph>Компілятор:</emph> ідентифікатор у формулі перевищує розмір 64 кБ. <emph>Інтерпретатор:</emph> результат рядкової операції перевищує 64 кБ." #. E7ohJ #: 02140000.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 921e15f5c07..a6ab72ae008 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/uk/>\n" @@ -7549,23 +7549,23 @@ msgctxt "" msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze." msgstr "Щоб закріпити ділянку і по горизонталі, і по вертикалі, виберіть <emph>комірку</emph>, що знаходиться нижче рядка і праворуч від стовпця, які обмежують закріплювану ділянку." -#. jSQFE +#. Ly3Ez #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>." -msgstr "Виберіть <item type=\"menuitem\">Перегляд - Фіксувати комірки - Закріпити рядки і стовпчики</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>." +msgstr "" -#. 3N5Vt +#. Exqyb #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item> again." -msgstr "Щоб вимкнути, знову виберіть <item type=\"menuitem\">Перегляд - Фіксувати комірки - Закріпити рядки і стовпчики</item>." +msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again." +msgstr "" #. U7GBK #: line_fix.xhp @@ -7585,14 +7585,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>." msgstr "Якщо потрібно надрукувати певний рядок на всіх сторінках документа, то виберіть команду <item type=\"menuitem\">Формат - Області друку - Змінити</item>." -#. jQLAq +#. Z29B7 #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Перегляд - Фіксувати комірки - Закріпити рядки і стовпчики\">Перегляд - Фіксувати комірки - Закріпити рядки і стовпчики</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>" +msgstr "" #. RbKLt #: line_fix.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 8e4ed561058..1972a38a812 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558376376.000000\n" #. dHbww @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "hd_id221605492986383\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\" name=\"userinterface\">User Interface</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\" name=\"Інтерфейс\">Інтерфейс користувача</link>" #. tYxbF #: main0103.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id761605493042236\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for selecting layout of user interface." -msgstr "" +msgstr "Відкриває діалогове вікно для вибору шаблона інтерфейсу користувача." #. JChXS #: main0103.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151746522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментарі" #. XjZkS #: main0103.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112252143\n" "help.text" msgid "Show or hide annotations on the page." -msgstr "" +msgstr "Показати або приховати анотації на сторінці." #. Y3uKu #: main0103.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id961605560845125\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Зсунути" #. 3Eaeo #: main0103.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id301605560855098\n" "help.text" msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position." -msgstr "" +msgstr "Використовуйте, щоб зсунути положення вікна відносно сторінки. Коли активовано, змінюється вигляд вказівника миші. Клацніть на сторінці і перетягніть у потрібне положення." #. 7AgpR #: main0103.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index fd77dba6c44..aed444810b0 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 16:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/uk/>\n" @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Задає орієнтацію, поля, тло та інші параметри макету.</ahelp></variable>" -#. hn4Vo +#. QdVmE #: page_properties.xhp msgctxt "" "page_properties.xhp\n" "par_id691556822054550\n" "help.text" -msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog." -msgstr "Щоб змінити тло всіх сторінок відкритого файлу, виберіть тло, натисніть на кнопку <emph>Гаразд</emph>, потім <emph>Так</emph> у діалоговому вікні <emph>Параметри сторінки</emph>." +msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Properties</emph> dialog." +msgstr "" #. DA7cH #: rename_page.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 88e94412ca4..08ca50133af 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-29 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:36+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560361796.000000\n" #. 3B8ZN @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)." -msgstr "" +msgstr "У $[officename] ви можете призначити гіперпосилання як тексту, так і зображенням з рамками (див. піктограму Гіперпосилання на Стандартній панелі)." #. uYSgv #: 00000002.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>." -msgstr "" +msgstr "Карта посилань – це зображення чи рамка, що веде за посиланням. Можна натиснути на визначені області зображення або рамки, щоб перейти до цілі (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), яка з'єднана з об'єктом. Області посилань, а також посилання на URL-адреси та відповідний текст, що відображаються при наведенні вказівника миші на ці області, визначаються в <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Редактор карти посилань\">Редакторі карти посилань</link>." #. CzwEW #: 00000002.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0213b6fb45e..ac86ff1b4ce 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-15 09:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -7999,13 +7999,13 @@ msgctxt "" msgid "The character represented by the eight-digit hexadecimal Unicode code (XXXXXXXX)." msgstr "" -#. BAX3j +#. DkhRN #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3159252\n" "help.text" -msgid "For certain symbol fonts the Unicode code for special characters may depend on the font in use. The Unicode codes can be viewed by choosing <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>." +msgid "For certain symbol fonts the symbol (glyph) that you see on screen may look related to a different Unicode code than that is actually used for it in the font. The Unicode codes can be viewed by choosing <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>, or using <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp#unicode_shortcut\">Unicode conversion shortcut</link>." msgstr "" #. 6Swuu @@ -41702,7 +41702,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">View and edit the settings of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Перегляд і редагування налаштувань <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"фільтр XML\">фільтра XML</link>.</ahelp>" #. Sutrb #: 06150110.xhp @@ -41720,7 +41720,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158442\n" "help.text" msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"Загальні\">Загальні</link></variable>" #. fkerg #: 06150110.xhp @@ -41729,7 +41729,7 @@ msgctxt "" "par_id3149038\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Введіть або змініть загальні відомості для <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"фільтр XML\">фільтра XML</link>.</ahelp>" #. RNEeA #: 06150110.xhp @@ -41747,7 +41747,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/filtername\">Enter the name that you want to display in the list box of the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog.</ahelp> You must enter a unique name." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/filtername\">Введіть назву, яку буде показано у списку діалогового вікна <emph>Параметри фільтрів XML</emph>.</ahelp> Назва фільтра повинна бути унікальною." #. 9pWwv #: 06150110.xhp @@ -41783,7 +41783,7 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/interfacename\">Enter the name that you want to display in the <emph>File type</emph> box in file dialogs.</ahelp> You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the <emph>File type</emph> box of <emph>Open</emph> dialogs. For export filters, the name appears in the <emph>File format</emph> box of <emph>Export</emph> dialogs." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/interfacename\">Введіть назву, яку буде показано у полі <emph>Тип файлу</emph> в діалогових вікнах файлу.</ahelp> Назва фільтру повинна бути унікальною. Для фільтрів імпорту ця назва з'являється у полі <emph>Тип файлу</emph> діалогових вікон <emph>Відкрити</emph>. Для фільтрів експорту цю назву буде показано у полі <emph>Формат файлу</emph> діалогових вікон <emph>Експорт</emph>." #. ADsQV #: 06150110.xhp @@ -41792,7 +41792,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147834\n" "help.text" msgid "File extension" -msgstr "" +msgstr "Розширення файлу" #. pgFPd #: 06150110.xhp @@ -41801,7 +41801,7 @@ msgctxt "" "par_id3147291\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/extension\">Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. $[officename] uses the file extension to determine which filter to use.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/extension\">Введіть розширення файлу; його буде використано при відкритті файлу без вказання фільтру. $[officename] використовує розширення файлу для визначення потрібного фільтру.</ahelp>" #. SgsDJ #: 06150110.xhp @@ -41810,7 +41810,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157863\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "Зміст" +msgstr "Коментарі" #. fZQfE #: 06150110.xhp @@ -41819,7 +41819,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/description\">Enter a comment (optional).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/description\">Введіть коментар (не обов'язково).</ahelp>" #. sckzu #: 06150120.xhp @@ -41828,7 +41828,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "Перетворення" #. PwehY #: 06150120.xhp @@ -41837,7 +41837,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147477\n" "help.text" msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Transformation</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Перетворення\">Перетворення</link></variable>" #. JAnWe #: 06150120.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index bd0e57c918c..5dc5efb5ed8 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:36+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560361939.000000\n" #. iharT @@ -97,6 +97,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Робота з %PRODUCTNAME\">Робота із <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>" +#. tm4Rb +#: aaa_start.xhp +msgctxt "" +"aaa_start.xhp\n" +"par_id401607339239056\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\" name=\"Working with Templates\">Working with Templates</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "" + #. AJDDG #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -3526,15 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "FictionBook 2.0" msgstr "" -#. a2BeB -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer18\n" -"help.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "" - #. eJaKc #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3778,24 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "" -#. AFP73 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer90\n" -"help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" - -#. i9gxr -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer93\n" -"help.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" - #. AFtGG #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3805,24 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#. hVyTF -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer99\n" -"help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" - -#. 9Uskx -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer102\n" -"help.text" -msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" - #. DnGzw #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3877,24 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "T602 Document" msgstr "" -#. FZCBs -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer123\n" -"help.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -#. 2CRnm -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_writer126\n" -"help.text" -msgid "Text" -msgstr "" - #. iEVLD #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5164,15 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters for GRAPHICFILTER" msgstr "" -#. xAas8 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter0\n" -"help.text" -msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" - #. EiDUC #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5200,15 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#. jmQnj -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter12\n" -"help.text" -msgid "EMF - Enhanced Meta File" -msgstr "" - #. eFxEV #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5218,15 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Meta File" msgstr "" -#. YVkft -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter18\n" -"help.text" -msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" - #. JSNTB #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5236,15 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "" -#. gSAMG -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter24\n" -"help.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange" -msgstr "" - #. w6BBX #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5254,24 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange" msgstr "" -#. Ph2E4 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter30\n" -"help.text" -msgid "HTML" -msgstr "" - -#. NszLR -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter31\n" -"help.text" -msgid "text/html" -msgstr "" - #. JvkqL #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5290,24 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "text/html" msgstr "" -#. uN8sR -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter36\n" -"help.text" -msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" - -#. WE2VV -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter39\n" -"help.text" -msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" - #. Fh5BC #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5317,15 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#. LdLjG -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter45\n" -"help.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" - #. NEptD #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5344,15 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "" -#. oAAov -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter60\n" -"help.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" - #. fQHzg #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5389,15 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Photo CD Base4" msgstr "PCD - Photo CD Base4" -#. rqoXd -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter75\n" -"help.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" - #. Zqehv #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5416,15 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" -#. Rp55P -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter84\n" -"help.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" - #. NT7TF #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5434,33 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - Portable Graymap" -#. mt2GN -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter90\n" -"help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - Portable Network Graphic" - -#. BUCMH -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter93\n" -"help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - Portable Network Graphic" - -#. SDGLA -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter96\n" -"help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - Portable Network Graphic" - #. x2LKK #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5470,15 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#. QcNgF -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter102\n" -"help.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" - #. fZVeB #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5497,15 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - Adobe Photoshop" -#. drDqU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter111\n" -"help.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" - #. hrWWf #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5515,33 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - Sun Raster Image" -#. TpDxX -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter117\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" - -#. WGwE3 -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter120\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" - -#. PHgzA -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter123\n" -"help.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" - #. qYc2F #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5569,15 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -#. Cr5YX -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter135\n" -"help.text" -msgid "SVM - StarView Meta File" -msgstr "SVM - StarView Meta File" - #. XTmCR #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5596,15 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA - Truevision Targa" msgstr "TGA - Truevision Targa" -#. Y3vUb -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter144\n" -"help.text" -msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" - #. rfutE #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5614,15 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#. odiSU -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter150\n" -"help.text" -msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" - #. pvk6j #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -5641,15 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - X Bitmap" -#. XZJGj -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_graphicfilter159\n" -"help.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" - #. 4Norn #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -10717,148 +10447,139 @@ msgctxt "" msgid "In case you want to send the email to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent." msgstr "" -#. J84BK +#. MK28A #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Error Report Tool" +msgid "Crash Report Tool" msgstr "" -#. kHnFB +#. uvF7J #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "bm_id3150616\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Crash Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Crash Report Tool</bookmark_value>" msgstr "" -#. SF4pA +#. sNc7D #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Error Report Tool</link></variable>" +msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Crash Report Tool</link></variable>" msgstr "" -#. k3CCD +#. ECi7s #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3153345\n" "help.text" -msgid "The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs." +msgid "The Crash Report Tool starts automatically after a program crash occurs." msgstr "" -#. HahHw +#. MGnxx #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "The Error Report Tool gathers all necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated error report." +msgid "The Crash Report Tool gathers necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated crash report." msgstr "" -#. dtDXb +#. aWFas #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "Starting the Error Report Tool" +msgid "Starting the Crash Report Tool" msgstr "" -#. WYAoo +#. nTAZD #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3149811\n" "help.text" -msgid "With most program crashes the Error Report Tool will start automatically." +msgid "With most program crashes the Crash Report Tool will start automatically." msgstr "" -#. d4BEq +#. ioZKn #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"hd_id3154046\n" -"help.text" -msgid "Completing the Report" -msgstr "" - -#. vq6k8 -#: error_report.xhp -msgctxt "" -"error_report.xhp\n" -"par_id3147335\n" +"hd_id3159399\n" "help.text" -msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional information that may help the developers to localize the error. For example, if the error only appears after a change in your hardware or software environment, or if you clicked on a button, please include that information." +msgid "Sending the Crash Report" msgstr "" -#. wuqDi +#. QZiPi #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"hd_id3159399\n" +"par_id711605615413339\n" "help.text" -msgid "Sending the Error Report" +msgid "Select the checkbox if you want to restart %PRODUCTNAME in safe mode. Then click the <widget>Send Crash Report</widget> button." msgstr "" -#. B3TEP +#. SPdCD #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"par_id3150504\n" +"par_id521605621252890\n" "help.text" -msgid "The Error Report Tool uses the HTTP PUT / SOAP protocol to send the report data. You may optionally enter some descriptive text that will help us to identify the context of the program crash. Then click the <emph>Send</emph> button." +msgid "If a crash report is sent successfully, then a dialog box will provide a URL for the report. To see the report, copy the URL and paste into a webbrowser." msgstr "" -#. sG9KF +#. 3PFBB #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet." +msgid "You will not get an answer to your crash report. If you need support, please visit <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">Community Assistance</link> for an overview of different possibilities." msgstr "" -#. yhvCf +#. jaz2y #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"par_id3153526\n" +"hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by email, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any email." +msgid "What Data are Sent?" msgstr "" -#. C7FWC +#. CHASG #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"hd_id3150792\n" +"par_id3154366\n" "help.text" -msgid "What Data is Sent?" +msgid "The crash report sends information about the error type that caused the crash and the process memory contents at the time of the crash. The memory contents include: a list of loaded libraries and their version number; a list of the current threads with the contents of their stack memory and processor register states. The memory trace is gathered locally by standard system tools: <literal>dbghelp.dll</literal> on Windows systems; <literal>clone()</literal>, <literal>ptrace()</literal> and <literal>/proc</literal> directory on Linux systems; Apple's Crash Reporter on Mac systems." msgstr "" -#. UESEX +#. yu8Rq #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"par_id3154366\n" +"par_id731607157836334\n" "help.text" -msgid "The error report consists of several files. The main file contains information about the error type, operating system name and version, memory usage, and the description that you entered. You can click the <emph>Show Report</emph> button on the main dialog of the Error Report Tool to view what will get sent in the main file." +msgid "Information is also sent about the %PRODUCTNAME version, the operating system name and version, and the computing hardware (CPU identification; graphics device and driver)." msgstr "" -#. D4rnD +#. oCk4J #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" -"par_id3151177\n" +"par_id3150504\n" "help.text" -msgid "In addition, relevant memory contents and stack traces are gathered by some system standard tools (\"dbhhelp.dll\" on Windows systems, \"pstack\" on UNIX systems). This information will be sent also." +msgid "The crash report is anonymous. No identification information is sent and no document content is sent. The report data are sent as a multipart HTTP POST request." msgstr "" #. uD7Ga @@ -22075,31 +21796,31 @@ msgctxt "" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box." msgstr "" -#. xwDxs +#. yEpWM #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Changing Default Templates" +msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates" msgstr "" -#. 5rg2f +#. CaTEi #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "bm_id3154285\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; creating</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>" msgstr "" -#. e9Kfk +#. fZ8SR #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "hd_id3154285\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Changing Default Templates</link></variable>" +msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>" msgstr "" #. nWgSj @@ -22111,112 +21832,238 @@ msgctxt "" msgid "When you open a new document with <emph>File - New</emph>, a blank document appears based on a $[officename] template. You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customized Styles or other contents." msgstr "" -#. gHw2B +#. ESYVV +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id3159152\n" +"help.text" +msgid "You can define document templates for each $[officename] module." +msgstr "" + +#. T3xE3 #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Modifying Default Templates" +msgid "Creating a Default Template" msgstr "" -#. yJoDH +#. WaygD #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3154365\n" "help.text" -msgid "First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template." +msgid "<variable id=\"create_template\">First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template.</variable>" msgstr "" -#. 2pSHL +#. bnC8i #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3159152\n" +"par_id3145748\n" "help.text" -msgid "You can define a document template for each $[officename] module. The following describes how to proceed for text documents." +msgid "Save the document by choosing <menuitem>File - Templates - Save as Template</menuitem>, then enter the template name, click the <emph>Set as default template</emph> checkbox, and save in the <emph>My Templates</emph> category." msgstr "" -#. dAATP +#. td5TZ #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3145748\n" +"par_id3146901\n" "help.text" -msgid "Save the document by choosing <emph>File - Templates - Save As Template</emph> and saving the document in the <emph>My Templates</emph> category." +msgid "The next time you open a new text document, the new document will be based on this new default template." msgstr "" -#. EKAzu +#. MEA5R +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"hd_id751605458425017\n" +"help.text" +msgid "Modifying a Default Template" +msgstr "" + +#. 7bPEX #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3154011\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>." +msgid "<variable id=\"edit_template\">Choose <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. RbKS3 +#. mhwYW #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3145799\n" +"par_id531605464645795\n" "help.text" -msgid "Double-click <emph>My Templates</emph> in the list. You will see the user-defined templates in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. Select the template you have just saved." +msgid "Use <emph>Filter</emph> to select the type of document." msgstr "" -#. 9jy7r +#. qaBUc #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3146901\n" +"par_id981605464830645\n" +"help.text" +msgid "The default template is marked with a green check mark. Right-click that template and choose <menuitem>Edit</menuitem>." +msgstr "" + +#. Us6Qr +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id211605464919603\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"save_template\">Make desired changes, choose <menuitem>File - Save</menuitem>, and close the document.</variable>" +msgstr "" + +#. Mype2 +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id851605464921341\n" +"help.text" +msgid "When you open a new document, the modified default template will be used." +msgstr "" + +#. SrDht +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id131605483428241\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides built-in presentation templates, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in presentation template, open a document using the template, modify, then save as a new template." +msgstr "" + +#. o4GyG +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id461605483905608\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides built-in templates for Writer, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in template, open a document using the template, modify, then save as a new template." +msgstr "" + +#. S3sg4 +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"hd_id891605476755142\n" +"help.text" +msgid "Setting a Template as Default" +msgstr "" + +#. YPWzX +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id501605476796634\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>" +msgstr "" + +#. AvnDi +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id711605476873605\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Set as default</emph>. The next time you open a new text document, the new document will be based on the new default template." +msgid "Right-click on template to be made default, choose <menuitem>Set as Default</menuitem>." msgstr "" -#. GuEWL +#. LNBjE #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "hd_id3153764\n" "help.text" -msgid "Using Custom Templates" +msgid "Creating a Custom Template" +msgstr "" + +#. eUBit +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id231605475396242\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#create_template\"/>" +msgstr "" + +#. DuAAp +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id251605475503009\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, then enter the template name, choose a <emph>Template category</emph>, and save." +msgstr "" + +#. FZqGj +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"hd_id311605475738848\n" +"help.text" +msgid "Modifying a Custom Template" +msgstr "" + +#. CpDHT +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id901605475822840\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>" +msgstr "" + +#. 3w93A +#: standard_template.xhp +msgctxt "" +"standard_template.xhp\n" +"par_id51605476162735\n" +"help.text" +msgid "Right-click on the template to be modified, and choose <menuitem>Edit</menuitem>." msgstr "" -#. Quf5G +#. VMFLZ #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3150386\n" +"par_id191605477448444\n" "help.text" -msgid "There are several ways to make your work easier by using your own custom templates." +msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#save_template\"/>" msgstr "" -#. S8XFP +#. 2BZGR #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "hd_id3149109\n" "help.text" -msgid "Templates in the Template Folder" +msgid "Saving a Template in the Template Folder" msgstr "" -#. 988sS +#. eWjFn #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" -msgid "You can save a new template with <emph>File - Templates - Save As Template</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - Templates</emph> dialog." +msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the <emph>User Paths</emph> directory specified for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. It is often easier to save a document with <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, because it automatically places the template in the appropriate directory." msgstr "" -#. d2jxd +#. QieZx #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" -"par_id3147343\n" +"par_id271605485719890\n" "help.text" -msgid "To open the template for editing, choose <emph>File - New - Templates</emph>, select the template and click the <emph>Edit</emph> button." +msgid "The <link href=\"text/shared/guide/template_manager\" name=\"templatemanager\">Template Manager</link> is the preferred method for working with templates. <menuitem>File - New - Templates</menuitem> and <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem> are equivalent for opening the <emph>Template Manager</emph>. <keycode>Ctrl+Shift+N</keycode> is the predefined shortcut key." msgstr "" #. 6YAP3 @@ -24253,13 +24100,13 @@ msgctxt "" msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\">Templates and Styles</link> for related information." msgstr "" -#. GRvCW +#. y9WCH #: template_manager.xhp msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723523966\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\">Creating a Document Template</link> for related information." +msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/standard_template.xhp\">Creating a Document Template</link> for related information." msgstr "" #. AGfmF diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index aa4b85988ed..b523c9b614f 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:58+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560361954.000000\n" #. PzSYs @@ -3427,14 +3427,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Вигляд" -#. Ywcrn +#. oZ2Fg #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "bm_id3155341\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>перегляд; типово</bookmark_value> <bookmark_value>типово; перегляд</bookmark_value> <bookmark_value>параметри; перегляд</bookmark_value> <bookmark_value>піктограми; розміри</bookmark_value> <bookmark_value>піктограми; стилі</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG у списках шрифтів</bookmark_value> <bookmark_value>зразки; списки шрифтів</bookmark_value> <bookmark_value>списки шрифтів</bookmark_value> <bookmark_value>поле назви шрифту</bookmark_value> <bookmark_value>миша; позиціювання</bookmark_value> <bookmark_value>буфер обміну; вибір буфера обміну</bookmark_value> <bookmark_value>вибір буфера обміну</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;параметри</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;чорний список</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;білий список</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;виведення графіки</bookmark_value> <bookmark_value>панель вкладок;розмір піктограми</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; middle button</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;settings</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" +msgstr "" #. cGjPM #: 01010800.xhp @@ -3454,59 +3454,59 @@ msgctxt "" msgid "Specifies view options." msgstr "Задає параметри перегляду." -#. 8LF74 +#. M4iFj #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id310720161612581529\n" +"hd_id310720161555238963\n" "help.text" -msgid "User Interface" -msgstr "Інтерфейс користувача" +msgid "Icon style" +msgstr "Стиль піктограми" -#. PSGxb +#. omu6i #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3149123\n" +"par_id310720161555341027\n" "help.text" -msgid "Toolbar icon size" -msgstr "Розмір піктограм інструментів" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Визначає стиль для піктограм на панелях інструментів та в діалогових вікнах.</ahelp>" -#. ENEAc +#. wYGZr #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3153947\n" +"hd_id310720161612581529\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Визначає розмір значків на панелі інструментів.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Значення <emph>Автоматично</emph> використовує розмір шрифту для меню в операційній системі.</caseinline></switchinline>" +msgid "Icon Size" +msgstr "" -#. VteiP +#. 4uDBN #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id310720161555082010\n" +"hd_id3149123\n" "help.text" -msgid "Sidebar icon size" -msgstr "Розмір піктограм бічної панелі" +msgid "Toolbar" +msgstr "" -#. YyspZ +#. dwkqf #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id310720161554582186\n" +"par_id3153947\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Визначає розмір на екрані піктограм бічної панелі.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp>" +msgstr "" -#. ne4jA +#. vXois #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id190920161822223888\n" "help.text" -msgid "Notebook bar icon size" -msgstr "Розмір піктограм на панелі вкладок" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" #. 29iV7 #: 01010800.xhp @@ -3517,50 +3517,68 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Визначає розмір відображення <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">стрічкових</link> піктограм.</ahelp>" -#. M4iFj +#. CTALB #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id310720161555238963\n" +"hd_id310720161555082010\n" "help.text" -msgid "Icon style" -msgstr "Стиль піктограми" +msgid "Sidebar" +msgstr "" -#. omu6i +#. YyspZ #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id310720161555341027\n" +"par_id310720161554582186\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Визначає стиль для піктограм на панелях інструментів та в діалогових вікнах.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Визначає розмір на екрані піктограм бічної панелі.</ahelp>" -#. bPXzY +#. inCeL #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3400982\n" +"par_idN107A3\n" "help.text" -msgid "Screen font antialiasing" -msgstr "Згладжування екранних шрифтів" +msgid "Visibility" +msgstr "" -#. mnNge +#. uU7jb #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id6649372\n" +"hd_id3156056\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Виберіть, щоб згладити текст на екрані.</ahelp>" +msgid "Menu icons" +msgstr "" -#. tckLs +#. zqqN8 #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id4743797\n" +"par_id3155766\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Введіть найменший розмір шрифту для застосування згладжування.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Відображає значки біля відповідних пунктів меню. Виберіть \"Автоматично\", \"Приховати\" чи \"Показати\". \"Автоматично\" відображає значки відповідно до системних налаштувань та тем.</ahelp>" + +#. vyLbD +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"hd_id311605831089020\n" +"help.text" +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. 5ECGG +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"par_id261605832091566\n" +"help.text" +msgid "Displays shortcut keys next to corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\", and \"Show\". \"Automatic\" displays shortcut keys according to system settings." +msgstr "" #. QWZyh #: 01010800.xhp @@ -3571,14 +3589,14 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Миша" -#. TB9op +#. yJ3aD #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id3166432\n" "help.text" -msgid "Mouse positioning" -msgstr "Позиціювання миші" +msgid "Positioning" +msgstr "" #. aYKpK #: 01010800.xhp @@ -3589,14 +3607,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Вказує, чи буде і як вказівник миші розташовуватиметься у нових відкритих діалогових вікнах.</ahelp>" -#. cfqBE +#. D92FV #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id3146982\n" "help.text" -msgid "Middle mouse button" -msgstr "Середня кнопка миші" +msgid "Middle button" +msgstr "" #. 6Qe9V #: 01010800.xhp @@ -3733,23 +3751,23 @@ msgctxt "" msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard." msgstr "Останній позначений вибір - це вміст буфера обміну вибору." -#. QXP9N +#. dKU6i #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10AC8\n" +"par_idN10A1D\n" "help.text" -msgid "Graphics output" -msgstr "Графічний вивід" +msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"20201\">Натисніть клавіші SHIFT+CTRL+R для відновлення або поновлення подання поточного документа.</ahelp>" -#. dKU6i +#. 9BPVM #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10A1D\n" +"par_idN10AC8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"20201\">Натисніть клавіші SHIFT+CTRL+R для відновлення або поновлення подання поточного документа.</ahelp>" +msgid "Graphics Output" +msgstr "" #. WzMq5 #: 01010800.xhp @@ -3787,68 +3805,59 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Якщо підтримується, ви можете ввімкнути або вимкнути згладжування малюнків. Якщо згладжування увімкнено, багато графічних об'єктів виглядають більш згладженими і з меншою кількістю артефактів.</ahelp>" -#. Au8eb +#. N8g8U #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id1208200812004471\n" "help.text" -msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "Вживати OpenGL для усього вимальовування (після перезапуску)" +msgid "Use Skia for all rendering (on restart)" +msgstr "" -#. F4SNo +#. neuEJ #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id1208200812004445\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Використовувати високопродуктивну відкриту графічну бібліотеку (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) щоб відобразити всі візуальні елементи програми, включаючи вікна, меню, панелі інструментів та піктограми.</ahelp> OpenGL використовує комп'ютерний графічний пристрій для прискорення вимальовування графіки. Якщо пристрій у чорному списку (див. нижче), цей параметр не діятиме." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering." +msgstr "" -#. mgCcb +#. tF5EX #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id1208200812004472\n" "help.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "Примусово OpenGL, навіть коли у чорному списку (після перезапуску)" +msgid "Force Skia software rendering (on restart)" +msgstr "" -#. p4bDK +#. 3TFwM #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id1208200812004446\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted.</ahelp> A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Примусове використання OpenGL, навіть якщо графічний пристрій є у чорному списку.</ahelp> Пристрій відображається у чорному списку, коли він працює з помилкими або може призвести до поганої якості графіки." - -#. CTQcx -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"par_idN107A3\n" -"help.text" -msgid "Menu" -msgstr "Меню" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Select this control to disable Skia's use of the computer graphics device.</ahelp>" +msgstr "" -#. WnNCQ +#. CSJCp #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3156056\n" +"par_id951606170938129\n" "help.text" -msgid "Icons in menus" -msgstr "Піктограми в меню" +msgid "During installation, %PRODUCTNAME chooses the best options for configuring the Skia graphics engine. Normally you do not need to change the default settings if Skia is enabled." +msgstr "" -#. zqqN8 +#. Berbx #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3155766\n" +"par_id361606171335950\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Відображає значки біля відповідних пунктів меню. Виберіть \"Автоматично\", \"Приховати\" чи \"Показати\". \"Автоматично\" відображає значки відповідно до системних налаштувань та тем.</ahelp>" +msgid "If you experience graphical display problems (e.g., with the appearance of toolbar icons or drawing objects) and Skia is enabled, then you can try to disable <emph>Force Skia software rendering</emph> or disable Skia entirely." +msgstr "" #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -3877,6 +3886,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Під час вибору шрифтів, наприклад, у полі Шрифт на панелі <emph>Форматування</emph>, виводить їхні назви відповідним шрифтом.</ahelp>" +#. bPXzY +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"hd_id3400982\n" +"help.text" +msgid "Screen font antialiasing" +msgstr "Згладжування екранних шрифтів" + +#. mnNge +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"par_id6649372\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Виберіть, щоб згладити текст на екрані.</ahelp>" + +#. eNJhS +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"hd_id451605831585825\n" +"help.text" +msgid "from" +msgstr "" + +#. tckLs +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"par_id4743797\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Введіть найменший розмір шрифту для застосування згладжування.</ahelp>" + #. 2Z5jk #: 01010900.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 2e76be8362a..fc4d51f1142 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-11 08:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558376452.000000\n" #. sqmGT @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Виберіть <menuitem>Слайд - Властивості</menuitem> </variable>" #. FRMtM #: slide_menu.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Виберіть <menuitem>Слайд - Властивості</menuitem> і перейдіть на вкладку <emph>Слайд</emph> </variable>" #. DTpAq #: slide_menu.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3148866\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Виберіть <menuitem>Слайд - Властивості</menuitem> і перейдіть на вкладку <emph>Тло</emph>. </variable>" #. y5oEX #: slide_menu.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id3155266\n" "help.text" msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <menuitem>Slide - Slide Layout</menuitem> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"adnsei\">Виберіть у меню <menuitem>Слайд - Розмітка</menuitem> </variable>" #. j5KeJ #: slide_menu.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "par_id3153012\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Виберіть <menuitem>Слайд - Змінити шаблон слайда</menuitem> </variable>" #. Whnor #: slide_menu.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id3134264\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Виберіть <menuitem>Слайд - Новий слайд</menuitem>" #. 7tbCN #: slide_menu.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0b37c3e1513..63407a6a1f8 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:36+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Переміщує на останню<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">світлину</caseinline><defaultinline>сторінку</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Переміщує на останню<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">світлину</caseinline><defaultinline>сторінку</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" #. FD8jY #: 02110000.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d6c77c0157b..dbc0e4b61be 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-24 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559050234.000000\n" #. sZfWF @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151177\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навігатор\">Навігатор</link></variable>" #. uXgCi #: 02110000.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id3154475\n" "help.text" msgid "To open the Navigator, choose <menuitem>View - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <keycode>Ctrl</keycode> key and double-click on a grey area of the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Щоб відкрити Навігатор, виберіть у меню <menuitem>Перегляд - Навігатор</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). Щоб рухати Навігатор, перетягніть його заголовок. Щоб закріпити вікно Навігатора, перетягніть його заголовок у лівий, правий чи нижній край робочого простору. Щоб від'єднати Навігатор, утримуючи клавішу <keycode>Ctrl</keycode>, двічі клацніть на сірій області Навігатора ." #. FqB3h #: 02110000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id3149490\n" "help.text" msgid "Click the plus sign (<widget>+</widget>) (or arrow) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Натисніть знак \"плюс\" (<widget>+</widget>) (або стрілку) біля категорії у вікні Навігатора, щоб переглянути записи в цій категорії. Щоб побачити кількість найменувань у категорії, наведіть вказівник миші на категорію в Навігаторі. Щоб перейти до елемента в документі, двічі клацніть елемент у Навігаторі." #. WD2Zz #: 02110000.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 91bcc6ab70a..c9c82988208 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:56+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/uk/>\n" @@ -12517,13 +12517,13 @@ msgctxt "" msgid "Printing a single page" msgstr "" -#. KhpCc +#. nFVLk #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id571605684186001\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." +msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." msgstr "" #. 2GBM8 @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Printing a range of pages" msgstr "" -#. DBQVy +#. xdCdZ #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id731605685039891\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." +msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." msgstr "" #. hWBFk @@ -12589,58 +12589,40 @@ msgctxt "" msgid "Enter the page numbers to print." msgstr "" -#. 5iRGH +#. 5D8g2 #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id481605270284520\n" "help.text" -msgid "• Use <literal>-</literal> for a range of pages (e.g., <input>1–4</input> will print all pages from 1 to 4)." +msgid "Use <literal>-</literal> for a range of pages. For example, <input>1-4</input> prints all pages from 1 to 4." msgstr "" -#. RfLAA +#. AShg2 #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id651605685305228\n" "help.text" -msgid "• Partial ranges are also permitted." +msgid "Partial ranges are also allowed: <input>-5</input> prints all pages up to page 5; <input>10-</input> prints from page 10 to end of document." msgstr "" -#. Bugra -#: print_selection.xhp -msgctxt "" -"print_selection.xhp\n" -"par_id781605686618241\n" -"help.text" -msgid "<input>-5</input> prints all pages up to page 5." -msgstr "" - -#. eQhF4 -#: print_selection.xhp -msgctxt "" -"print_selection.xhp\n" -"par_id741605686988056\n" -"help.text" -msgid "<input>10-</input> prints from page 10 to end of document." -msgstr "" - -#. wcTVv +#. WBqMB #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id951605270474391\n" "help.text" -msgid "• Use <literal>,</literal> or <literal>;</literal> for a list of pages (e.g., <input> 1,3;7</input> will print pages 1, 3 and 7. Spaces are optional. 1, 3, 7 will also work)." +msgid "Use <literal>,</literal> or <literal>;</literal> for a list of pages. For example, <input>1,3;7</input> prints pages 1, 3 and 7. Spaces are optional: <input>1, 3, 7</input> also works." msgstr "" -#. GzqGZ +#. EAR8E #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id611605270697509\n" "help.text" -msgid "• Combinations are also possible (e.g., <input>1, 3, 5-10, 15-</input> will print pages 1,3, 5 through 10, and 15 to end of document." +msgid "Combinations are also possible. For example, <input>1, 3, 5-10, 15-</input> prints pages 1,3, 5 to 10, and 15 to end of document." msgstr "" #. FRjsx @@ -12670,13 +12652,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the content to print." msgstr "" -#. mwEd6 +#. Q82VP #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "par_id481605687683495\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." +msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog." msgstr "" #. iaYKz @@ -16909,14 +16891,14 @@ msgctxt "" msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template." msgstr "Якщо не вказано інше, всі нові текстові документи $[officename] створюються на основі типового шаблона." -#. J9VB2 +#. UXnRC #: templates_styles.xhp msgctxt "" "templates_styles.xhp\n" "par_id3149974\n" "help.text" -msgid "$[officename] has a number of <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"predefined templates\">predefined templates</link> that you can use to create different types or text documents, such as business letters." -msgstr "В $[officename] є низка <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"наперед задані шаблони\">наперед заданих шаблонів</link>, які можна використовувати для створення текстових документів різних типів, наприклад, ділових листів." +msgid "$[officename] has a number of predefined templates that you can use to create different types of text documents, such as business letters." +msgstr "" #. VFfAP #: text_animation.xhp @@ -17269,14 +17251,14 @@ msgctxt "" msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>." msgstr "Щоб задати поведінку вільного курсора, виберіть команду <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметри</emph></caseinline><defaultinline><emph>Засоби - Параметри</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Знаки форматування</emph>." -#. D2Qjq +#. bNK8D #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" "text_direct_cursor.xhp\n" "par_idN106A3\n" "help.text" -msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>." -msgstr "На панелі <item type=\"menuitem\">Засоби</item> клацніть піктограму <item type=\"menuitem\">Вільний курсор</item> <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Піктограма</alt></image>." +msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>." +msgstr "" #. AmitQ #: text_direct_cursor.xhp @@ -17287,32 +17269,32 @@ msgctxt "" msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:" msgstr "Клацніть на вільному місці у текстовому документі. Вказівник зміниться і покаже тип вирівнювання, який буде застосовано до тексту, що вводиться:" -#. hWZqk +#. 4qwJ9 #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" "text_direct_cursor.xhp\n" "par_idN106C8\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left" -msgstr "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5471987\">Піктограма</alt></image> Вирівняти ліворуч" +msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left" +msgstr "" -#. 3A8HV +#. CSXBU #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" "text_direct_cursor.xhp\n" "par_idN106E4\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered" -msgstr "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5730253\">Піктограма</alt></image> Відцентрувати" +msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered" +msgstr "" -#. txU6C +#. XcT6v #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" "text_direct_cursor.xhp\n" "par_idN10700\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right" -msgstr "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id6953622\">Піктограма</alt></image> Вирівняти праворуч" +msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right" +msgstr "" #. EuMGF #: text_direct_cursor.xhp diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d985f78ee01..4b63978da3e 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:56+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566240534.000000\n" #. W5ukN @@ -8026,15 +8026,15 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "П~риховати слайд" -#. AkhY9 +#. AVpQn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Т~екст…" +msgid "Te~xt Attributes..." +msgstr "" #. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -25508,25 +25508,25 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" -#. wgQ27 +#. 6US8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Alig~n" -msgstr "Вирівн~ювання" +msgid "Alig~n Objects" +msgstr "" -#. VShLc +#. VK2hz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Alig~n" -msgstr "Вирівн~ювання" +msgid "Align Tex~t" +msgstr "" #. y3E2U #: GenericCommands.xcu @@ -31098,15 +31098,15 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Вибрати до кінця абзацу" -#. hCNDa +#. zcgFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Word Right" -msgstr "Вибрати до слова праворуч" +msgid "Select to End of Word" +msgstr "" #. bpBoC #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index 1e82800a8d9..a63bf825969 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-08 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n" #. kBovX @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Імпорт Dif" #: sc/inc/globstr.hrc:272 msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Типовий" #. TG9pD #: sc/inc/globstr.hrc:273 @@ -14686,7 +14686,7 @@ msgstr "Результат функції, якщо текст є істиною #: sc/inc/scfuncs.hrc:3606 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Compares expression against list of value/result pairs, and returns result for first value that matches the expression. If expression does not match any value, a default result is returned, if it is placed as final item in parameter list without a value." -msgstr "" +msgstr "Порівнює вираз зі списком пар значення / результат і повертає результат для першого значення, яке відповідає виразу. Якщо вираз не відповідає жодному значенню, надається типовий результат, якщо він розміщений як кінцевий елемент у списку параметрів без значення." #. PneN8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3607 @@ -14698,7 +14698,7 @@ msgstr "Вираз" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3608 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value to be compared against value1…valueN (N ≤ 127)" -msgstr "" +msgstr "Значення для порівняння зі значенням1 ... значенняN (N ≤ 127)" #. 9wcvj #: sc/inc/scfuncs.hrc:3609 @@ -14710,7 +14710,7 @@ msgstr "Значення" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3610 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value to compare against expression. If no result is given, then value is returned as default result." -msgstr "" +msgstr "Значення для порівняння з виразом. Якщо результат не вказано, значення видається як результат за замовчуванням." #. dsARv #: sc/inc/scfuncs.hrc:3611 @@ -19029,7 +19029,7 @@ msgstr "Приховати _все" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:93 msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHideAll" msgid "Hides formulas and contents of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Тут можна приховати формули і вміст виділених комірок." #. fBWyS #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:108 @@ -19059,7 +19059,7 @@ msgstr "Приховати _під час друку" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:173 msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHidePrinting" msgid "Keeps the selected cells from being printed." -msgstr "" +msgstr "Тут можна заборонити друк виділених комірок." #. QqUqE #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:188 @@ -19077,7 +19077,7 @@ msgstr "Друк" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:220 msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|CellProtectionPage" msgid "Defines protection options for selected cells." -msgstr "" +msgstr "Тут визначаються параметри захисту виділених комірок." #. 5rcxe #: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8 @@ -19197,7 +19197,7 @@ msgstr "Груповано за" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:282 msgctxt "chisquaretestdialog|extended_tip|ChiSquareTestDialog" msgid "Calculates the Chi-square test of a data sample." -msgstr "" +msgstr "Розраховує пробний Хі-квадрат вибірки даних." #. L8JmP #: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8 @@ -19299,7 +19299,7 @@ msgstr "Перша умова" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:157 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CONTAINER" msgid "The Conditional Formats list displays the active conditional formatting rules set in the current spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Список Умовних форматів показує активний набір правил умовного форматування на даному аркуші." #. rCgD4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177 @@ -19311,7 +19311,7 @@ msgstr "Додати" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:183 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|add" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "" +msgstr "Тут ви можете додавати, редагувати або видаляти одне або кілька умовних форматувань." #. 8XXd8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195 @@ -19323,7 +19323,7 @@ msgstr "Змінити…" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|edit" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "" +msgstr "Тут ви можете додавати, редагувати або видаляти одне або кілька умовних форматувань." #. oLc2f #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213 @@ -19335,7 +19335,7 @@ msgstr "Видалити" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:219 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|remove" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "" +msgstr "Тут ви можете додавати, редагувати або видаляти одне або кілька умовних форматувань." #. dV9US #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:244 @@ -19347,7 +19347,7 @@ msgstr "Умовні формати" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:269 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CondFormatManager" msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Це діалогове вікно дозволяє побачити всі умовні форматування, задіяні на цьому аркуші." #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75 @@ -19941,13 +19941,13 @@ msgstr "Закриває вікно і скасовує усі зміни." #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:162 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|list" msgid "List of the conditions defined for the cell range in order of evaluation." -msgstr "" +msgstr "Перелік умов, визначених для діапазону комірок, в оціночному порядку." #. oEPbA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:191 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|add" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "" +msgstr "Тут ви можете додавати, редагувати або видаляти одне або кілька умовних форматувань." #. ejKTF #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:210 @@ -19959,13 +19959,13 @@ msgstr "Вилучає вибрані елементи без запиту що #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:229 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|up" msgid "Increase priority of the selected condition." -msgstr "" +msgstr "Збільшити пріоритет виділеної умови." #. ykMES #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:248 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|down" msgid "Decrease priority of the selected condition." -msgstr "" +msgstr "Зменшити пріоритет виділеної умови." #. Q6Ag7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:273 @@ -19995,7 +19995,7 @@ msgstr "Діапазон комірок" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:385 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ConditionalFormatDialog" msgid "Choose Conditional Formatting to define format styles depending on certain conditions." -msgstr "" +msgstr "Виберіть «Умовне форматування», щоб визначити стилі форматування залежно від певних умов." #. XFw3E #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:22 @@ -24595,213 +24595,213 @@ msgid "~File" msgstr "~Файл" #. EBQTu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3543 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3555 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Зазначте межі вибраних комірок." #. f8rkJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3824 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3842 msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Збільшити відступ" #. TBHRy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3838 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3856 msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Зменшити відступ" #. 6GvMB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4843 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "До_мівка" #. 5kZRD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4921 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4952 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Домівка" #. bBEGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5480 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5511 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "_Поле" #. VCk9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6001 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6032 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вст_авка" #. HnjBi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6109 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6140 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вст~авити" #. xmARL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6520 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6546 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6984 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6551 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6577 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7015 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" msgstr "Вирівнювання об’єкта" #. vruXQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240 msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Розмітка" #. eWinY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7325 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Розмітка" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8400 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8431 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8482 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Дані" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8560 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8591 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Дані" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9413 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Рецензування" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9499 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Рецензування" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10405 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Перегляд" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10491 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "П~ерегляд" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11515 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11544 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Зобра_ження" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11640 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11669 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Зобра~ження" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12860 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12889 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Малювання" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12970 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12999 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Малювання" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13442 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13471 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13772 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Об'єкт" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13882 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Об'єкт" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14429 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14458 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медіа" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14537 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14566 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медіа" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14938 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14967 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Д_рук" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15022 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15051 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Друк" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15886 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Форма" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15971 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15999 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16028 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Роз_ширення" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16073 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16102 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Роз~ширення" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17330 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Засоби" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17415 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Засоби" @@ -29630,338 +29630,344 @@ msgctxt "solverdlg|SolverDialog" msgid "Solver" msgstr "Розв’язувач" +#. p9CbY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:39 +msgctxt "solverdlg|resetall" +msgid "_Reset All" +msgstr "" + #. bz78K -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:24 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:53 msgctxt "solverdlg|options" msgid "O_ptions..." msgstr "_Параметри..." #. UABF3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:31 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60 msgctxt "solverdlg|extended_tip|options" msgid "Opens the Solver Options dialog." msgstr "" #. 8hMNV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:58 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72 msgctxt "solverdlg|solve" msgid "_Solve" msgstr "_Розв'язати" #. Spxjy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:128 msgctxt "solverdlg|targetlabel" msgid "_Target cell" msgstr "_Цільова комірка" #. CgmTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:141 msgctxt "solverdlg|result" msgid "Optimize result to" msgstr "Оптимізувати результат до" #. GCmET -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:155 msgctxt "solverdlg|changelabel" msgid "_By changing cells" msgstr "_Змінюючи комірки" #. mGFbf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:166 msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" msgstr "М_інімум" #. FFcJ5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:179 msgctxt "solverdlg|extended_tip|min" msgid "Enter the cell range that can be changed." msgstr "" #. gB8JN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:190 msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" msgstr "_Максимум" #. CCUEf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:204 msgctxt "solverdlg|extended_tip|max" msgid "Enter the cell range that can be changed." msgstr "" #. fqxHx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:228 msgctxt "solverdlg|extended_tip|changeedit" msgid "Enter the cell range that can be changed." msgstr "" #. qsQDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:256 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:270 msgctxt "solverdlg|extended_tip|targetedit" msgid "Enter or click the cell reference of the target cell. This field takes the address of the cell whose value is to be optimized." msgstr "" #. ze8nv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:292 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:306 msgctxt "solverdlg|value" msgid "_Value of" msgstr "_Значення" #. VyrGQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:305 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:319 msgctxt "solverdlg|extended_tip|value" msgid "Enter the cell range that can be changed." msgstr "" #. uzDam -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:329 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:343 msgctxt "solverdlg|extended_tip|valueedit" msgid "Enter the cell range that can be changed." msgstr "" #. UWsBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:435 msgctxt "solverdlg|cellreflabel" msgid "_Cell reference" msgstr "Посилання на _комірку" #. Fj7m7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:449 msgctxt "solverdlg|oplabel" msgid "_Operator" msgstr "_Операція" #. qsDhL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:463 msgctxt "solverdlg|constraintlabel" msgid "V_alue" msgstr "_Значення" #. ergok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:482 msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "Посилання на комірку" #. EDNPp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:500 msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "Посилання на комірку" #. NzCXc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:518 msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "Посилання на комірку" #. 5Wrfy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:522 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:536 msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "Посилання на комірку" #. kugmw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:594 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "<=" msgstr "<=" #. PJJBP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:581 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:595 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=" msgstr "=" #. br9qw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:582 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:596 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=>" msgstr "=>" #. zEFNz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:583 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Integer" msgstr "Ціле" #. u6rX4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:584 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:598 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Binary" msgstr "Двійкове" #. BBBzf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:588 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:602 msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Оператор" #. B5xAm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:602 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:616 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "<=" msgstr "<=" #. SkKCD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:603 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:617 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=" msgstr "=" #. B8JEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:604 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:618 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=>" msgstr "=>" #. F8mFP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Integer" msgstr "Ціле" #. dFF3E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:606 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:620 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Binary" msgstr "Двійкове" #. soS8F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:610 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:624 msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Оператор" #. h7Qty -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "<=" msgstr "<=" #. nNApc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:625 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:639 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=" msgstr "=" #. n6rxy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:626 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:640 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=>" msgstr "=>" #. CTQdS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:627 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:641 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Integer" msgstr "Ціле" #. 5RTdh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:642 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Binary" msgstr "Двійкове" #. Q2GFE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:632 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:646 msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Оператор" #. GUgdo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:646 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:660 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "<=" msgstr "<=" #. t7LRh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:647 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:661 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=" msgstr "=" #. ET9ho -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:648 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:662 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=>" msgstr "=>" #. mJFHw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:649 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:663 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Integer" msgstr "Ціле" #. CshEu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:664 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Binary" msgstr "Двійкове" #. AvF96 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:668 msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Оператор" #. NGbaD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:673 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:687 msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Значення" #. y52h9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:692 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:706 msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Значення" #. 2Bbsq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:711 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:725 msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Значення" #. smjSQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:730 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:744 msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Значення" #. YSBhR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:788 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:802 msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. 6dsa5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:800 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814 msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. JgssS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:826 msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. SHTSA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:824 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:838 msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. 8uHoa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:849 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:863 msgctxt "solverdlg|label1" msgid "Limiting Conditions" msgstr "Умови обмеження" #. bXYQB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:882 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:896 msgctxt "solverdlg|extended_tip|SolverDialog" msgid "Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve mathematical problems with multiple unknown variables and a set of constraints on the variables by goal-seeking methods." msgstr "" diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po index bc1dfffaf93..eb05ac93ac2 100644 --- a/source/uk/sd/messages.po +++ b/source/uk/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-08 11:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/uk/>\n" @@ -3821,116 +3821,116 @@ msgstr "~Таблиця" #. ECD4J #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11422 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12626 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14480 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12622 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14476 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #. 4Z6aZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12021 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12017 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Зобра_ження" #. 7FoFi -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12133 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12129 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Зобра~ження" #. 6SADm -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13878 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13874 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Малювання" #. 6S8qN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13987 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13983 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Малювання" #. QAEDd -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14846 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Об'єкт" #. SL4NA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14956 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952 msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~Об'єкт" #. 4aAxG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15472 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15468 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медіа" #. ed3LH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15579 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15575 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медіа" #. FAL6c -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16414 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16410 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Форма" #. oaAJU -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16499 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16495 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. ZBVGA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17313 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17309 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "_3d" #. fEyRX -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17423 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17419 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "~3d" #. 7ZLQw -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18013 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18009 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "_Шаблон" #. oiXVg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18098 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18094 msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "~Шаблон" #. yzvja -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18155 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18151 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Р_озширення" #. L3eG5 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18229 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18225 msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Р~озширення" #. dkNUg -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19173 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19169 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Засоби" #. Je8XQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19258 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19254 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Засоби" @@ -4334,12 +4334,6 @@ msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "_Меню" -#. ioCEu -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1396 -msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton" -msgid "E_xtension" -msgstr "Р_озширення" - #. n8Ekd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:31 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" @@ -6571,219 +6565,219 @@ msgid "~File" msgstr "~Файл" #. XRcKU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4829 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4848 msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "До_мівка" #. XqFQv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4931 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4950 msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Домівка" #. DEQhQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5546 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5565 msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "_Поле" #. 9GEAC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6105 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6124 msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вст_авка" #. t3YwN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6230 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вст~авити" #. 58fjG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7004 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7023 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Розмітка" #. ArPLp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7090 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7109 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Розмітка" #. vRtjP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7564 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7583 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "_Показ слайдів" #. nV5FC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7649 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7668 msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" msgid "~Slide Show" msgstr "~Показ слайдів" #. sDdGm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8216 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Рецензування" #. drk6E -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8300 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Рецензування" #. vjE5w -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9532 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9551 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Перегляд" #. KJK9J -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9618 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9637 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "П~ерегляд" #. bWC2b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10540 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10559 msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_Таблиця" #. dmEJG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10625 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10644 msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Таблиця" #. Cn8TS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11167 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12369 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14241 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11186 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12386 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14258 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #. do5DT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11766 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11783 msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Зобра_ження" #. XCSMA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11878 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11895 msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Зобра~ження" #. nTy3C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13637 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13654 msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Малювання" #. BfNQD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13747 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13764 msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Малювання" #. p3Faf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14624 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Об'єкт" #. wL8mu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14717 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14734 msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~Об'єкт" #. AAosj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15233 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15250 msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медіа" #. GgHEg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15357 msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медіа" #. W9oCC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16175 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16192 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Форма" #. 7sAbT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16260 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16277 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. aAdZJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17072 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17089 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" msgstr "_Шаблон" #. XAZEm -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17157 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17174 msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel" msgid "~Master" msgstr "~Шаблон" #. DyZAq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17985 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18002 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_View" msgstr "П_ерегляд" #. rUJFu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18070 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18087 msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label" msgid "~Outline" msgstr "Стр~уктура" #. pA8DH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18884 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18901 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" msgstr "_3d" #. xwrog -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18994 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19011 msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" msgstr "~3d" #. syaDA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19051 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19068 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Р_озширення" #. Nwrnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19125 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19142 msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Р~озширення" #. rBSXA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20138 msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Засоби" #. DTNDB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20206 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20223 msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Засоби" @@ -7693,12 +7687,6 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Змінити контур" -#. j84EL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1048 -msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton" -msgid "E_xtension" -msgstr "Р_озширення" - #. 7k6fG #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:61 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po index 1e7a99dc191..358b7df234e 100644 --- a/source/uk/sfx2/messages.po +++ b/source/uk/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:51+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560423609.000000\n" #. bHbFE @@ -4132,37 +4132,37 @@ msgstr "Вилучити…" #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:24 msgctxt "tabbar|locktaskpanel" msgid "Dock" -msgstr "" +msgstr "Приєднати" #. GNBR3 #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:33 msgctxt "tabbar|unlocktaskpanel" msgid "Undock" -msgstr "" +msgstr "Від'єднати" #. jXux4 #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:42 msgctxt "tabbar|hidesidebar" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Закрити бічну панель" #. hEmHk #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:50 msgctxt "tabbar|customization" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #. 9Hfx6 #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:66 msgctxt "tabbar|restoredefault" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "Скидання налаштувань" #. DBWZf #: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:93 msgctxt "tabbar|menubutton|tool_tip" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Налаштування бічної панелі" #. XBaqU #: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16 diff --git a/source/uk/starmath/messages.po b/source/uk/starmath/messages.po index 6d42245b543..188ab345c90 100644 --- a/source/uk/starmath/messages.po +++ b/source/uk/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:13+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/uk/>\n" @@ -2189,9 +2189,9 @@ msgctxt "RID_EXAMPLE_FTC_HELP" msgid "Fundamental theorem of calculus" msgstr "" -#. gkAEg +#. jF2GD #: starmath/inc/strings.hrc:328 -msgctxt "RID_EXAMPLE_CAOS_HELP" +msgctxt "RID_EXAMPLE_CHAOS_HELP" msgid "Chaos equation" msgstr "" diff --git a/source/uk/svx/messages.po b/source/uk/svx/messages.po index 4aac1067903..a212b20e4da 100644 --- a/source/uk/svx/messages.po +++ b/source/uk/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:56+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563958774.000000\n" #. 3GkZj @@ -7231,11 +7231,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Припасувати слайд до поточного вікна" -#. jYTMN +#. Fpkx2 #: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" -msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." -msgstr "Неможливо завантажити всі об'єкти SmartArt. Збереження у форматі Microsoft Office 2010 або новішому дозволяє уникнути цієї проблеми." +msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." +msgstr "" #. Bc5Sg #: include/svx/strings.hrc:1296 @@ -13958,17 +13958,14 @@ msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Панель навігації" -#. 4XvxL +#. rcSwp #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6 msgctxt "crashreportdlg|ed_post" msgid "" "The crash report was successfully uploaded.\n" "You can soon find the report at:\n" -"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" +"https://crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" msgstr "" -"Звіт про збій успішно надіслано.\n" -"Невдовзі він стане доступним за адресою:\n" -"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" #. DDKL6 #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11 @@ -13994,11 +13991,11 @@ msgctxt "crashreportdlg|btn_send" msgid "_Send Crash Report" msgstr "_Надіслати звіт про помилку" -#. oGBfJ +#. Qg8UC #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50 msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel" -msgid "Do_n’t Send" -msgstr "_Не відправляти" +msgid "Do _Not Send" +msgstr "" #. afExy #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64 diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index e3d0e1c6f1f..9d3aefdf071 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:56+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565448874.000000\n" #. v3oJv @@ -100,11 +100,11 @@ msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%." msgstr "Тримайте рівні заголовків у порядку. Рівень заголовку %LEVEL_CURRENT% не може йти після %LEVEL_PREV%." -#. gkDzg +#. TBXjj #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONTWORKS" -msgid "Avoid fontworks in your documents. Be sure you're using it in order to show a sample or another meaningless text." -msgstr "Уникайте поєднань шрифтів у своїх документах. Переконайтесь, що Ви використовуєте їх для наочності чи показу безглуздого тексту." +msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." +msgstr "" #. UWv4T #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 @@ -20369,181 +20369,181 @@ msgid "~File" msgstr "~Файл" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4604 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "До_мівка" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4675 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4692 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Домівка" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5855 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5872 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вст_авка" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5963 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5980 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вст~авити" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7057 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7074 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Розмітка" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7160 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Розмітка" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "_Посилання" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7976 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "~Посилання" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8896 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8913 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Рецензування" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8982 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8999 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Рецензування" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9852 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9869 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Перегляд" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9938 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9955 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "П~ерегляд" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11135 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_Таблиця" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11220 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Таблиця" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12395 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Зобра_ження" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12494 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Зобра~ження" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13846 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13858 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Малювання" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13968 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Малювання" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14851 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14863 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Об'єкт" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14937 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14949 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~Об'єкт" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15755 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медіа" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15850 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медіа" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16315 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Д_рук" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16398 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Друк" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17233 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Форма" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17318 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17375 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Р_озширення" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17437 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17449 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Р~озширення" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18417 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18429 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Засоби" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18514 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Засоби" @@ -21581,12 +21581,6 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Змінити контур" -#. EE6WC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1757 -msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton" -msgid "E_xtension" -msgstr "Р_озширення" - #. VGQAU #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" @@ -28771,7 +28765,7 @@ msgstr "Прихований _текст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:249 msgctxt "extended_tip|hiddentextfield" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." -msgstr "" +msgstr "Показує текст, прихований полями Умовний текст або Прихований текст." #. Mbfk7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:260 @@ -28801,7 +28795,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:329 msgctxt "extended_tip|changesinmargin" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." -msgstr "" +msgstr "Показує текст, прихований полями Умовний текст або Прихований текст." #. 6RQCH #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:340 |