aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ur/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ur/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po97
1 files changed, 0 insertions, 97 deletions
diff --git a/source/ur/sw/messages.po b/source/ur/sw/messages.po
index a654ee2f606..313669cbe13 100644
--- a/source/ur/sw/messages.po
+++ b/source/ur/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "اپنی مرضی کے طرزیں"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
@@ -200,7 +199,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "اپنی مرضی کے طرزیں"
#: cnttab.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ٹاسک"
@@ -1507,13 +1505,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "مندرجہ ذیل حروف جائز نہیں ہیں اور نکال دیا گیا ہے: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "بُک مارک"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "~نام"
@@ -1656,7 +1652,6 @@ msgid "Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "~انتخاب"
@@ -3095,13 +3090,11 @@ msgid "Numbering"
msgstr ""
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: strings.hrc:560
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "خانے"
@@ -3128,7 +3121,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ٹاسک"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "آراء"
@@ -3169,7 +3161,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3273,7 +3264,6 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "صفحات"
#: strings.hrc:594
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~انتخاب"
@@ -3294,7 +3284,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "لاگو کیجئے"
@@ -3410,7 +3399,6 @@ msgid "File"
msgstr ""
#: strings.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "نئی کتاب"
@@ -3431,7 +3419,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr ""
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "~انتخاب"
@@ -3531,19 +3518,16 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "سطور"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
@@ -3656,25 +3640,21 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
#: strings.hrc:676
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "کلیدی الفاظ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "آراء"
@@ -3685,7 +3665,6 @@ msgid "Created"
msgstr ""
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "تغیر شدہ"
@@ -3696,13 +3675,11 @@ msgid "Last printed"
msgstr ""
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "نظر ثانی نمبر"
#: strings.hrc:682
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "کل وقت برائے ترمیم"
@@ -3839,7 +3816,6 @@ msgid "Short name"
msgstr ""
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "نوعیت:"
@@ -3936,7 +3912,6 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -5551,7 +5526,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -5562,7 +5536,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحات"
@@ -5578,25 +5551,21 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "~انتخاب"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "بُک مارک"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "نقوش"
#: strings.hrc:1112
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE اشیاء"
@@ -5607,7 +5576,6 @@ msgid "Headings"
msgstr ""
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "~انتخاب"
@@ -5623,7 +5591,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "آراء"
@@ -6458,7 +6425,6 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML دستاویز"
@@ -6781,7 +6747,6 @@ msgid "Move down"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
@@ -6954,7 +6919,6 @@ msgid "No Attachment Name"
msgstr ""
#: attachnamedialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "attachnamedialog|label1"
msgid "Name:"
msgstr "~نام"
@@ -7010,7 +6974,6 @@ msgid "P_ort:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
msgid "Type:"
msgstr "نوعیت:"
@@ -7126,7 +7089,6 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr ""
#: autotext.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "~نام"
@@ -7202,7 +7164,6 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: bibliographyentry.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "لاگو کیجئے"
@@ -7614,7 +7575,6 @@ msgid "URL:"
msgstr ""
#: charurlpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "~نام"
@@ -7853,7 +7813,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "صفحے کا ہیڈر"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -7864,7 +7823,6 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: conditionpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "~انتخاب"
@@ -8170,7 +8128,6 @@ msgid "2nd key"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "آراء"
@@ -8186,13 +8143,11 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "جی "
#: createautomarkdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "نهی"
@@ -8346,7 +8301,6 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "~انتخاب"
@@ -8501,7 +8455,6 @@ msgid "Database"
msgstr ""
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -8522,7 +8475,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr ""
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
@@ -8639,7 +8591,6 @@ msgid "_Height"
msgstr ""
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
@@ -9077,7 +9028,6 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Bookmarks"
msgstr "بُک مارک"
@@ -9114,7 +9064,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "~انتخاب"
@@ -9200,7 +9149,6 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "لاگو کیجئے"
@@ -9768,7 +9716,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "وضاحت:"
#: frmaddpage.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
msgstr "~نام"
@@ -10011,7 +9958,6 @@ msgid "of $1"
msgstr ""
#: gotopagedialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
msgstr "صفحات"
@@ -10314,7 +10260,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "بُک مارک"
@@ -10360,13 +10305,11 @@ msgid "Page break"
msgstr ""
#: insertbreak.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Style:"
msgstr "انداز:"
#: insertbreak.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[کوئی بھی نہیں]"
@@ -10437,7 +10380,6 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
@@ -10453,7 +10395,6 @@ msgid "Options..."
msgstr ""
#: insertcaption.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[کوئی بھی نہیں]"
@@ -10627,7 +10568,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr ""
#: insertsectiondialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "~انتخاب"
@@ -11129,7 +11069,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر/ویب"
@@ -11211,7 +11150,6 @@ msgid "Action"
msgstr "~انتخاب"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
@@ -11222,7 +11160,6 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "آراء"
@@ -11715,7 +11652,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
@@ -11873,7 +11809,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
@@ -12030,7 +11965,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
msgid "Text Document"
msgstr "نئی کتاب"
@@ -12161,7 +12095,6 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "انداز:"
@@ -12187,7 +12120,6 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2800
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr "دریچہ"
@@ -12208,7 +12140,6 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2910
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "آڈیو یا ویڈیو داخل کریں"
@@ -12280,7 +12211,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "منظر"
@@ -12296,7 +12226,6 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -12327,7 +12256,6 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "سطور"
@@ -12436,7 +12364,6 @@ msgid "_View"
msgstr "منظر"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "منظر"
@@ -12448,7 +12375,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "جدول"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -12490,13 +12416,11 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8216
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
msgstr "اشیاء"
#: notebookbar_compact.ui:8246
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "اشیاء"
@@ -13104,7 +13028,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "بُک مارک"
@@ -13120,7 +13043,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -13232,7 +13154,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "انداز:"
@@ -13259,7 +13180,6 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "انداز:"
@@ -13275,13 +13195,11 @@ msgid "Columns"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "انداز:"
@@ -13533,7 +13451,6 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr ""
#: objectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr "اشیاء"
@@ -14048,7 +13965,6 @@ msgid "Co_lor:"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
msgstr "[کوئی بھی نہیں]"
@@ -14185,7 +14101,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
msgstr "[کوئی بھی نہیں]"
@@ -14640,7 +14555,6 @@ msgid "Same Content:"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr "حجم:"
@@ -15862,7 +15776,6 @@ msgid "Name"
msgstr "~نام"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -16330,7 +16243,6 @@ msgid "Words:"
msgstr "الفاظ"
#: statisticsinfopage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
msgid "Characters:"
msgstr "حروف"
@@ -16372,7 +16284,6 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr "موضوع:"
@@ -16443,7 +16354,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr ""
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -17089,19 +16999,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "مشاہد~ہ"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "نوعیت:"
@@ -17408,7 +17315,6 @@ msgid "_Title:"
msgstr "عنوان:"
#: tocindexpage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "نوعیت:"
@@ -17459,7 +17365,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول"
@@ -17470,13 +17375,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "نقوش"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE اشیاء"