aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uz/starmath/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uz/starmath/messages.po')
-rw-r--r--source/uz/starmath/messages.po201
1 files changed, 134 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/uz/starmath/messages.po b/source/uz/starmath/messages.po
index 2d57af797c9..3f2e8841822 100644
--- a/source/uz/starmath/messages.po
+++ b/source/uz/starmath/messages.po
@@ -314,14 +314,16 @@ msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "strictlygreaterthan"
#: smmod.hrc:80
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
-msgstr ""
+msgstr "teng emas"
#: smmod.hrc:81
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
-msgstr ""
+msgstr "bir xil"
#: smmod.hrc:82
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -1342,9 +1344,10 @@ msgid "Small Gap"
msgstr "Kichik bo'shliq"
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "Boʻsh"
#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
@@ -1659,9 +1662,10 @@ msgid "Others"
msgstr "Boshqa"
#: strings.hrc:283
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Misol"
#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
@@ -1679,19 +1683,22 @@ msgid "Bold"
msgstr "Qalin"
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "Qora"
#: strings.hrc:289
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "Koʻk"
#: strings.hrc:290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "Yashil"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_RED"
@@ -1704,19 +1711,22 @@ msgid "cyan"
msgstr ""
#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Qip-qizil"
#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "Kulrang"
#: strings.hrc:295
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "Vaqt"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_MAROON"
@@ -1749,14 +1759,16 @@ msgid "teal"
msgstr ""
#: strings.hrc:302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Sariq"
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "Bekitish"
#: strings.hrc:304
#, fuzzy
@@ -1765,24 +1777,28 @@ msgid "size"
msgstr "Sinus"
#: strings.hrc:305
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "Shrift"
#: strings.hrc:306
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "chapga"
#: strings.hrc:307
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "Markaz"
#: strings.hrc:308
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "oʻngga"
#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
@@ -1880,9 +1896,10 @@ msgid "'RIGHT' expected"
msgstr ""
#: strings.hrc:328
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: strings.hrc:329
#, fuzzy
@@ -1933,49 +1950,58 @@ msgid "~Scaling"
msgstr "~Masshtablash"
#: alignmentdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Tekislash"
#: alignmentdialog.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Andoza"
#: alignmentdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Chap"
#: alignmentdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Markazda"
#: alignmentdialog.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_O‘ng"
#: alignmentdialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Gorizontal"
#: catalogdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Belgilar"
#: catalogdialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Qo'yish"
#: catalogdialog.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Tahrirlash..."
#: catalogdialog.ui:102
msgctxt "catalogdialog|label1"
@@ -1983,14 +2009,16 @@ msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#: catalogdialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "Tugma"
#: catalogdialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nomaʼlum"
#: dockingelements.ui:10
#, fuzzy
@@ -1999,14 +2027,16 @@ msgid "Elements"
msgstr "element"
#: fontdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Shriftlar"
#: fontdialog.ui:115
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Shrift"
#: fontdialog.ui:150
#, fuzzy
@@ -2027,14 +2057,16 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributlar"
#: fontsizedialog.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Shriftning oʻlchami"
#: fontsizedialog.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Andoza"
#: fontsizedialog.ui:122
msgctxt "fontsizedialog|label4"
@@ -2053,9 +2085,10 @@ msgid "_Limits:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label5"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Matn:"
#: fontsizedialog.ui:262
#, fuzzy
@@ -2064,9 +2097,10 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "Funksiyalar"
#: fontsizedialog.ui:276
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
-msgstr ""
+msgstr "Indekslar"
#: fontsizedialog.ui:320
msgctxt "fontsizedialog|label1"
@@ -2074,19 +2108,22 @@ msgid "Relative Sizes"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Shriftlar"
#: fonttypedialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Oʻzgartirish"
#: fonttypedialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Andoza"
#: fonttypedialog.ui:135
msgctxt "fonttypedialog|label1"
@@ -2100,14 +2137,16 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "Funksiyalar"
#: fonttypedialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "Raqamlar"
#: fonttypedialog.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label4"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Matn:"
#: fonttypedialog.ui:251
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
@@ -2135,9 +2174,10 @@ msgid "Custom Fonts"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:424
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Oʻzgaruvchi"
#: fonttypedialog.ui:432
#, fuzzy
@@ -2146,14 +2186,16 @@ msgid "_Functions"
msgstr "Funksiyalar"
#: fonttypedialog.ui:440
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Raqamlar"
#: fonttypedialog.ui:448
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "Matn"
#: fonttypedialog.ui:456
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
@@ -2241,14 +2283,16 @@ msgid "_Formula text"
msgstr "~Formula matni"
#: smathsettings.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Chegaralar"
#: smathsettings.ui:93
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label4"
msgid "Print Options"
-msgstr ""
+msgstr "Chop etish parametrlari"
#: smathsettings.ui:127
#, fuzzy
@@ -2289,9 +2333,10 @@ msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "Har xil belgilar"
#: spacingdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -2300,14 +2345,16 @@ msgid "Spacing"
msgstr "~Masshtablash"
#: spacingdialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "Turkum"
#: spacingdialog.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Andoza"
#: spacingdialog.ui:250
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
@@ -2326,9 +2373,10 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "~Masshtablash"
#: spacingdialog.ui:378
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Satrlar orasidagi masofa"
#: spacingdialog.ui:391
msgctxt "spacingdialog|1label3"
@@ -2342,19 +2390,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "~Masshtablash"
#: spacingdialog.ui:524
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr ""
+msgstr "Ustiga chizilgan"
#: spacingdialog.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr ""
+msgstr "Ostiga chizilgan"
#: spacingdialog.ui:603
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indekslar"
#: spacingdialog.ui:658
msgctxt "spacingdialog|3label1"
@@ -2378,24 +2429,28 @@ msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:805
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
-msgstr ""
+msgstr "Uzunasi:"
#: spacingdialog.ui:871
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Funksiya paneli"
#: spacingdialog.ui:926
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Yuqori chegara"
#: spacingdialog.ui:939
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
-msgstr ""
+msgstr "~Eng kam qiymat"
#: spacingdialog.ui:1005
msgctxt "spacingdialog|5title"
@@ -2425,9 +2480,10 @@ msgid "Brackets"
msgstr "Qavslar"
#: spacingdialog.ui:1219
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Satrlar orasidagi masofa"
#: spacingdialog.ui:1232
msgctxt "spacingdialog|7label2"
@@ -2450,9 +2506,10 @@ msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1432
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Belgilar"
#: spacingdialog.ui:1487
msgctxt "spacingdialog|9label1"
@@ -2472,24 +2529,28 @@ msgid "Operators"
msgstr "Operatorlar"
#: spacingdialog.ui:1621
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_Chap"
#: spacingdialog.ui:1634
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_O‘ng"
#: spacingdialog.ui:1647
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label3"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yuqori"
#: spacingdialog.ui:1660
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Quyi"
#: spacingdialog.ui:1750
msgctxt "spacingdialog|10title"
@@ -2503,9 +2564,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "~Masshtablash"
#: spacingdialog.ui:1873
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indekslar"
#: spacingdialog.ui:1881
#, fuzzy
@@ -2514,9 +2576,10 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Funksiyalar"
#: spacingdialog.ui:1889
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
msgid "Fraction Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Funksiya paneli"
#: spacingdialog.ui:1897
msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
@@ -2535,9 +2598,10 @@ msgid "Matrices"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1921
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Belgilar"
#: spacingdialog.ui:1929
#, fuzzy
@@ -2566,9 +2630,10 @@ msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "Belgilar"
#: symdefinedialog.ui:171
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
@@ -2581,9 +2646,10 @@ msgid "_Font:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
+msgstr "Uslub:"
#: symdefinedialog.ui:213
#, fuzzy
@@ -2592,6 +2658,7 @@ msgid "S_ubset:"
msgstr "Quyi to'plam"
#: symdefinedialog.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Oʻzgartirish"