diff options
Diffstat (limited to 'source/ve')
29 files changed, 4022 insertions, 2011 deletions
diff --git a/source/ve/basctl/messages.po b/source/ve/basctl/messages.po index ac3a1de92f3..d7acb5e6a8d 100644 --- a/source/ve/basctl/messages.po +++ b/source/ve/basctl/messages.po @@ -499,9 +499,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "Dzimacro dza Basic dza %PRODUCTNAME" #: basicmacrodialog.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Itani" #: basicmacrodialog.ui:124 #, fuzzy @@ -543,14 +544,16 @@ msgid "Organizer..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "Ḽaiburari Ntswa" #: basicmacrodialog.ui:331 +#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "Modzhulu Muswa" #: breakpointmenus.ui:12 msgctxt "breakpointmenus|manage" @@ -613,9 +616,10 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u msgstr "" #: dialogpage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|label1" msgid "Dialog:" -msgstr "" +msgstr "Dzinyambedzano" #: dialogpage.ui:84 msgctxt "dialogpage|newmodule" @@ -763,9 +767,10 @@ msgid "Default" msgstr "" #: modulepage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|label1" msgid "M_odule:" -msgstr "" +msgstr "Modzhulu" #: modulepage.ui:84 msgctxt "modulepage|newmodule" @@ -803,14 +808,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "" #: organizedialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Modzhulu" #: organizedialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "organizedialog|dialogs" msgid "Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dzinyambedzano" #: organizedialog.ui:123 msgctxt "organizedialog|libraries" diff --git a/source/ve/chart2/messages.po b/source/ve/chart2/messages.po index 09e06ce4c64..17418605cb0 100644 --- a/source/ve/chart2/messages.po +++ b/source/ve/chart2/messages.po @@ -899,19 +899,22 @@ msgid "Character" msgstr "" #: chardialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: chardialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Zwipiḓa zwa Muṅwalo" #: chardialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: chartdatadialog.ui:8 msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog" @@ -964,14 +967,16 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka lwa Tshati" #: datarangedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi" #: dlg_DataLabel.ui:20 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" @@ -1159,9 +1164,10 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: dlg_InsertErrorBars.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Lungano" #: dlg_InsertErrorBars.ui:146 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" @@ -1254,9 +1260,10 @@ msgid "From Data Table" msgstr "" #: dlg_InsertLegend.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Lungano" #: dlg_InsertLegend.ui:100 msgctxt "dlg_InsertLegend|show" @@ -1284,14 +1291,16 @@ msgid "_Bottom" msgstr "" #: dlg_InsertLegend.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: insertaxisdlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "A~xisi" #: insertaxisdlg.ui:104 msgctxt "insertaxisdlg|primaryX" @@ -1309,9 +1318,10 @@ msgid "_Z axis" msgstr "" #: insertaxisdlg.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "insertaxisdlg|label1" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "A~xisi" #: insertaxisdlg.ui:194 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX" @@ -1329,14 +1339,16 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "" #: insertaxisdlg.ui:249 +#, fuzzy msgctxt "insertaxisdlg|label2" msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgstr "X Axisi Ṱ~hukhu..." #: insertgriddlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: insertgriddlg.ui:104 msgctxt "insertgriddlg|primaryX" @@ -1379,14 +1391,16 @@ msgid "Minor Grids" msgstr "" #: inserttitledlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog" msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Dziṱhoho" #: inserttitledlg.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: inserttitledlg.ui:103 msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle" @@ -1409,9 +1423,10 @@ msgid "_Z axis" msgstr "" #: inserttitledlg.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|Axe" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "A~xisi" #: inserttitledlg.ui:283 msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis" @@ -1424,9 +1439,10 @@ msgid "Y ax_is" msgstr "" #: inserttitledlg.ui:338 +#, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|label2" msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgstr "X Axisi Ṱ~hukhu..." #: paradialog.ui:8 msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" @@ -1439,9 +1455,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "~Nzudzanyo" #: paradialog.ui:151 msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" @@ -1499,14 +1516,16 @@ msgid "Subtitle" msgstr "" #: sidebarelements.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: sidebarelements.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|l" msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Dziṱhoho" #: sidebarelements.ui:100 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" @@ -1544,39 +1563,46 @@ msgid "Manual" msgstr "" #: sidebarelements.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Lungano" #: sidebarelements.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X Dziaxe" #: sidebarelements.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "Thero ya X axis" #: sidebarelements.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y Dziaxe" #: sidebarelements.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "Thero ya Y axis" #: sidebarelements.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Z Dziaxe" #: sidebarelements.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "Thero ya Z axis" #: sidebarelements.ui:283 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" @@ -1599,9 +1625,10 @@ msgid "2nd Y axis title" msgstr "" #: sidebarelements.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_axes" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "A~xisi" #: sidebarelements.ui:374 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" @@ -1629,9 +1656,10 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: sidebarelements.ui:465 msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" @@ -1704,9 +1732,10 @@ msgid "Positive and Negative" msgstr "" #: sidebarerrorbar.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" msgid "Positive" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: sidebarerrorbar.ui:183 msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" @@ -1784,9 +1813,10 @@ msgid "Primary Y axis" msgstr "" #: sidebarseries.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y Axisi Ṱh~ukhu..." #: sidebarseries.ui:254 msgctxt "sidebarseries|axis_label" @@ -1945,14 +1975,16 @@ msgid "_Z rotation" msgstr "" #: tp_3D_SceneGeometry.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" -msgstr "" +msgstr "~Kuvhonele" #: tp_3D_SceneGeometry.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" msgid "Perspective" -msgstr "" +msgstr "~Kuvhonele" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:104 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" @@ -2085,9 +2117,10 @@ msgid "_Distance" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: tp_AxisPositions.ui:294 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" @@ -2165,9 +2198,10 @@ msgid "Mor_e..." msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:571 +#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: tp_ChartType.ui:20 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" @@ -2485,14 +2519,16 @@ msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" msgstr "" #: tp_DataSource.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" msgid "_Categories" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: tp_DataSource.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" msgid "Data _labels" -msgstr "" +msgstr "Dziḽebuḽu dza Vhuṱanzi" #: tp_ErrorBars.ui:28 msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" @@ -2625,9 +2661,10 @@ msgid "_Bottom" msgstr "" #: tp_LegendPosition.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: tp_LegendPosition.ui:144 msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR" @@ -2680,9 +2717,10 @@ msgid "Choose a Data Range" msgstr "" #: tp_RangeChooser.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" msgid "_Data range:" -msgstr "" +msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi" #: tp_RangeChooser.ui:79 msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" @@ -2725,9 +2763,10 @@ msgid "End Table Index" msgstr "" #: tp_RangeChooser.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi" #: tp_Scale.ui:20 msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" @@ -2755,9 +2794,10 @@ msgid "_Logarithmic scale" msgstr "" #: tp_Scale.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgid "T_ype" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: tp_Scale.ui:116 msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" @@ -2841,9 +2881,10 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "" #: tp_Scale.ui:561 +#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Tshikalo" #: tp_SeriesToAxis.ui:41 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1" @@ -2851,9 +2892,10 @@ msgid "Primary Y axis" msgstr "" #: tp_SeriesToAxis.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y Axisi Ṱh~ukhu..." #: tp_SeriesToAxis.ui:82 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1" @@ -3001,9 +3043,10 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 +#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Dzikhetho" #: tp_axisLabel.ui:20 msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB" @@ -3091,9 +3134,10 @@ msgid "_Z axis" msgstr "" #: wizelementspage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: wizelementspage.ui:148 msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" @@ -3141,9 +3185,10 @@ msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" msgstr "" #: wizelementspage.ui:422 +#, fuzzy msgctxt "wizelementspage|x" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X Dziaxe" #: wizelementspage.ui:439 msgctxt "wizelementspage|y" diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po index 0db12ec3c14..2d206dfe7c3 100644 --- a/source/ve/cui/messages.po +++ b/source/ve/cui/messages.po @@ -238,9 +238,10 @@ msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you real msgstr "Hezwi zwi ḓo phumula tshanduko dzoṱhe dzo itwaho nga murahu kha thulubaa iyi. Ni khou ṱoḓa nangoho u setha hafu ya thulubaa?" #: strings.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" -msgstr "" +msgstr "Hezwi zwi ḓo phumula tshanduko dzoṱhe dzo itwaho nga murahu kha thulubaa iyi. Ni khou ṱoḓa nangoho u setha hafu ya thulubaa?" #: strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" @@ -360,14 +361,16 @@ msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "" #: strings.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" -msgstr "" +msgstr "Engedza Ndaela" #: strings.hrc:92 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Dzimacro" #: strings.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" @@ -479,9 +482,10 @@ msgid "BASIC Macros" msgstr "" #: strings.hrc:115 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" @@ -1227,9 +1231,10 @@ msgid "~Grammar By" msgstr "" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "~Vhuedzedzani" #: strings.hrc:289 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" @@ -1262,9 +1267,10 @@ msgid "Spelling" msgstr "" #: strings.hrc:297 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "~Haifanesheni" #: strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" @@ -1410,9 +1416,10 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Dzhenisani dzina bitimepe ya nga nnda:" #: strings.hrc:330 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "" +msgstr "Dzhenisani dzina la hetshingi:" #: strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" @@ -1464,24 +1471,28 @@ msgid "No %1" msgstr "" #: strings.hrc:340 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Tshitamili" #: strings.hrc:341 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: strings.hrc:342 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: strings.hrc:343 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "Maḽeḓere" #: strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -1754,9 +1765,10 @@ msgid "Paths" msgstr "" #: treeopt.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: treeopt.hrc:37 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1804,9 +1816,10 @@ msgid "Language Settings" msgstr "" #: treeopt.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Lua~mbo" #: treeopt.hrc:51 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" @@ -1829,9 +1842,10 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "" #: treeopt.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Inthanete" #: treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" @@ -1844,9 +1858,10 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #: treeopt.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "Vhukhakhi ha %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:67 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1889,14 +1904,16 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "T~hebuḽu" #: treeopt.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Yo shandukiswa" #: treeopt.hrc:77 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1944,9 +1961,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:90 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "T~hebuḽu" #: treeopt.hrc:91 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1954,9 +1972,10 @@ msgid "Background" msgstr "" #: treeopt.hrc:96 +#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "Dzimacro dza %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:97 msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" @@ -1974,9 +1993,10 @@ msgid "General" msgstr "" #: treeopt.hrc:104 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: treeopt.hrc:105 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -1999,9 +2019,10 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "" #: treeopt.hrc:109 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Yo shandukiswa" #: treeopt.hrc:110 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2019,9 +2040,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:117 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "Dzimacro dza %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:118 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" @@ -2044,9 +2066,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:126 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "Vhukhakhi ha %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:127 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" @@ -2119,9 +2142,10 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mbekanyo dza Mushumisi" #: aboutconfigdialog.ui:48 msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" @@ -2139,9 +2163,10 @@ msgid "Property" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: aboutconfigdialog.ui:122 msgctxt "aboutconfigdialog|value" @@ -2609,9 +2634,10 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "U Khakhulula nga Hoṱhe" #: autocorrectdialog.ui:103 msgctxt "autocorrectdialog|label1" @@ -2687,9 +2713,10 @@ msgid "Row" msgstr "" #: backgroundpage.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "T~hebuḽu" #: backgroundpage.ui:214 msgctxt "backgroundpage|background_label" @@ -2741,9 +2768,10 @@ msgid "_Tile" msgstr "~Ṱhoho" #: backgroundpage.ui:467 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label8" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: backgroundpage.ui:506 #, fuzzy @@ -2782,9 +2810,10 @@ msgid "Element:" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: baselinksdialog.ui:175 msgctxt "baselinksdialog|STATUS" @@ -2807,9 +2836,10 @@ msgid "Element:" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: baselinksdialog.ui:275 msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" @@ -2823,9 +2853,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "O~thomathiki" #: baselinksdialog.ui:372 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "Manyuala" #: bitmaptabpage.ui:46 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" @@ -2838,9 +2869,10 @@ msgid "Bitmap" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: bitmaptabpage.ui:126 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" @@ -2873,19 +2905,22 @@ msgid "Tiled" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: bitmaptabpage.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara" #: bitmaptabpage.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Vhulapfu:" #: bitmaptabpage.ui:232 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" @@ -2893,9 +2928,10 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: bitmaptabpage.ui:278 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2968,14 +3004,16 @@ msgid "Row" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Dzikhol~umu" #: bitmaptabpage.ui:467 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr " Dzikhetho" #: bitmaptabpage.ui:510 msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" @@ -3514,9 +3552,10 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #: certdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "certdialog|manual" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "Manyuala" #: certdialog.ui:165 msgctxt "certdialog|profile" @@ -3605,9 +3644,10 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Font ya CTL" #: charnamepage.ui:688 +#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: colorconfigwin.ui:14 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" @@ -3666,9 +3706,10 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa" #: colorconfigwin.ui:310 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" @@ -3731,9 +3772,10 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: colorconfigwin.ui:597 msgctxt "colorconfigwin|calc" @@ -3879,9 +3921,10 @@ msgid "Shadows" msgstr "Murunzi" #: colorpage.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label21" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Dzipalette" #: colorpage.ui:101 msgctxt "colorpage|label20" @@ -4119,9 +4162,10 @@ msgid "Author" msgstr "" #: comment.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "comment|label4" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: comment.ui:228 #, fuzzy @@ -4146,9 +4190,10 @@ msgid "Contents" msgstr "Zwire ngomu:" #: connectortabpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: connectortabpage.ui:85 msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" @@ -4925,9 +4970,10 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 +#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: embossdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -5206,9 +5252,10 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Mb~onalo" #: galleryfilespage.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: galleryfilespage.ui:149 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" @@ -5226,9 +5273,10 @@ msgid "Modified:" msgstr "" #: gallerygeneralpage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: gallerygeneralpage.ui:90 msgctxt "gallerygeneralpage|label3" @@ -5320,9 +5368,10 @@ msgid "Gradient" msgstr "" #: gradientpage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: gradientpage.ui:165 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" @@ -5360,9 +5409,10 @@ msgid "Increment:" msgstr "" #: gradientpage.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "Othomatiki" #: gradientpage.ui:272 msgctxt "gradientpage|angleft" @@ -5411,9 +5461,10 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr " Dzikhetho" #: gradientpage.ui:644 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" @@ -5421,9 +5472,10 @@ msgid "Example" msgstr "" #: gradientpage.ui:662 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: hangulhanjaadddialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" @@ -5437,9 +5489,10 @@ msgid "_Name:" msgstr "Dzina" #: hangulhanjaadddialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ṱhalusaipfi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" @@ -5487,24 +5540,28 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangulu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangulu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:375 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" @@ -5589,9 +5646,10 @@ msgid "Edit..." msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi" #: hangulhanjaoptdialog.ui:203 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" @@ -5667,9 +5725,10 @@ msgid "Background Color" msgstr "" #: hatchpage.ui:313 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr " Dzikhetho" #: hatchpage.ui:357 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" @@ -5677,9 +5736,10 @@ msgid "Example" msgstr "" #: hatchpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: hyperlinkdialog.ui:11 msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" @@ -5712,9 +5772,10 @@ msgid "Open File" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalo: " #: hyperlinkdocpage.ui:119 msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" @@ -5823,9 +5884,10 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: hyperlinkinternetpage.ui:303 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" @@ -5909,9 +5971,10 @@ msgid "_Apply" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Va~la" #: hyperlinkmarkdialog.ui:72 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" @@ -5949,9 +6012,10 @@ msgid "File _type:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa" #: hyperlinknewdocpage.ui:211 msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" @@ -6029,9 +6093,10 @@ msgid "Change Icon" msgstr "" #: iconselectordialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" -msgstr "" +msgstr "Zwiga" #: iconselectordialog.ui:148 msgctxt "iconselectordialog|importButton" @@ -6264,9 +6329,10 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #: javastartparametersdialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "~Engedzani" #: javastartparametersdialog.ui:188 msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" @@ -6356,9 +6422,10 @@ msgid "Line _style:" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: linestyletabpage.ui:146 #, fuzzy @@ -6544,9 +6611,10 @@ msgid "Hei_ght:" msgstr "Vhulapfu:" #: linetabpage.ui:759 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Zwiga" #: linetabpage.ui:798 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" @@ -6570,9 +6638,10 @@ msgid "_From file..." msgstr "" #: linetabpage.ui:848 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem4" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "Gaḽari" #: linetabpage.ui:856 msgctxt "linetabpage|menuitem5" @@ -6625,9 +6694,10 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "Tshinanga Maikhuro" #: macroselectordialog.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "~Engedzani" #: macroselectordialog.ui:114 msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" @@ -6673,9 +6743,10 @@ msgid "_Search" msgstr "" #: menuassignpage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: menuassignpage.ui:90 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" @@ -6683,9 +6754,10 @@ msgid "_Function" msgstr "" #: menuassignpage.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ṱha~luso" #: menuassignpage.ui:117 msgctxt "menuassignpage|searchEntry" @@ -6713,9 +6785,10 @@ msgid "_Function" msgstr "" #: menuassignpage.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: menuassignpage.ui:405 msgctxt "menuassignpage|modify" @@ -6723,9 +6796,10 @@ msgid "_Modify" msgstr "" #: menuassignpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject" @@ -6958,9 +7032,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: numberingformatpage.ui:79 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" @@ -6968,9 +7043,10 @@ msgid "Automatically" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "~Engedzani" #: numberingformatpage.ui:141 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" @@ -7207,9 +7283,10 @@ msgid "From file..." msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:603 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Gaḽari" #: numberingpositionpage.ui:23 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" @@ -7887,9 +7964,10 @@ msgid "_Extended tips" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Thuso" #: optgeneralpage.ui:77 msgctxt "optgeneralpage|filedlg" @@ -8248,9 +8326,10 @@ msgid "Edit Available language modules" msgstr "" #: optlingupage.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsft" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi" #: optlingupage.ui:146 msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" @@ -8263,9 +8342,10 @@ msgid "Ed_it..." msgstr "" #: optlingupage.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi" #: optlingupage.ui:179 msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" @@ -8321,9 +8401,10 @@ msgid "_Exception (-)" msgstr "" #: optnewdictionarydialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ṱhalusaipfi" #: optonlineupdatepage.ui:28 msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" @@ -8426,9 +8507,10 @@ msgid "OpenCL Options" msgstr "" #: optpathspage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "optpathspage|type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: optpathspage.ui:53 msgctxt "optpathspage|path" @@ -8472,9 +8554,10 @@ msgid "System" msgstr "" #: optproxypage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manyuala" #: optproxypage.ui:153 msgctxt "optproxypage|httpft" @@ -8837,14 +8920,16 @@ msgid "Zip code" msgstr "" #: optuserpage.ui:291 +#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "~Ṱhoho" #: optuserpage.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: optuserpage.ui:338 msgctxt "home-atkobject" @@ -9022,9 +9107,10 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Othomatiki" #: optviewpage.ui:190 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" @@ -9165,9 +9251,10 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Othomatiki" #: optviewpage.ui:440 msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" @@ -9185,9 +9272,10 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Othomatiki" #: optviewpage.ui:469 msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" @@ -9546,9 +9634,10 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kavhili" #: paraindentspacing.ui:53 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" @@ -9686,9 +9775,10 @@ msgid "_Character" msgstr "Zwi~teṅwa" #: paratabspage.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: paratabspage.ui:317 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" @@ -9824,9 +9914,10 @@ msgid "Background Color:" msgstr "" #: patterntabpage.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr " Dzikhetho" #: patterntabpage.ui:295 msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" @@ -9834,9 +9925,10 @@ msgid "Example" msgstr "" #: patterntabpage.ui:313 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: percentdialog.ui:13 msgctxt "percentdialog|PercentDialog" @@ -9997,9 +10089,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "U vula zwikhala " #: positionpage.ui:478 +#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: positionsizedialog.ui:8 msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" @@ -10155,9 +10248,10 @@ msgid "Delete Color?" msgstr "" #: querydeletechartcolordialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha tshikimu tsha muvhala zwa vhukuma?" #: querydeletechartcolordialog.ui:15 msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" @@ -10170,9 +10264,10 @@ msgid "Delete color?" msgstr "" #: querydeletecolordialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?" #: querydeletedictionarydialog.ui:8 msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" @@ -10195,9 +10290,10 @@ msgid "Delete gradient?" msgstr "" #: querydeletegradientdialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?" #: querydeletehatchdialog.ui:8 msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" @@ -10205,9 +10301,10 @@ msgid "Delete Hatching?" msgstr "" #: querydeletehatchdialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?" #: querydeletelineenddialog.ui:8 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" @@ -10215,9 +10312,10 @@ msgid "Delete Arrowhead?" msgstr "" #: querydeletelineenddialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha tshikimu tsha muvhala zwa vhukuma?" #: querydeletelineenddialog.ui:15 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" @@ -10230,9 +10328,10 @@ msgid "Delete Line Style?" msgstr "" #: querydeletelinestyledialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?" #: queryduplicatedialog.ui:8 msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" @@ -10377,9 +10476,10 @@ msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG Dzimakhuro" #: scriptorganizer.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|run" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "I~tani" #: scriptorganizer.ui:49 msgctxt "scriptorganizer|create" @@ -10725,9 +10825,10 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Maledere a tshipentshela" #: specialcharacters.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: specialcharacters.ui:110 #, fuzzy @@ -11263,14 +11364,16 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: textdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: textdialog.ui:128 msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" @@ -11315,9 +11418,10 @@ msgid "With page st_yle:" msgstr "" #: textflowpage.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: textflowpage.ui:260 msgctxt "textflowpage|labelPageNum" @@ -11472,9 +11576,10 @@ msgid "_Gradient" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: transparencytabpage.ui:287 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" @@ -11642,9 +11747,10 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Ledere line la khou vala" #: twolinespage.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Mb~onalo" #: wordcompletionpage.ui:43 msgctxt "wordcompletionpage|delete" @@ -11753,9 +11859,10 @@ msgid "Columns:" msgstr "Dzikhol~umu" #: zoomdialog.ui:332 +#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhol~umu" #: zoomdialog.ui:356 msgctxt "zoomdialog|bookmode" diff --git a/source/ve/dbaccess/messages.po b/source/ve/dbaccess/messages.po index feab10f9167..8a1c873101d 100644 --- a/source/ve/dbaccess/messages.po +++ b/source/ve/dbaccess/messages.po @@ -44,9 +44,10 @@ msgid "The connection to the external data source could not be established. An u msgstr "Vhutumani kha tshiko tsha vhutanzi tsha nnda a vhu ngo kona u thomiwa. Vhukhakhi vhu sa divhei ho bvelela. Zwi nga itea diraiva ya vha yo khakhea." #: strings.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." -msgstr "" +msgstr "Vhuṱumani kha tshiko tsha vhuṱanzi tsha nnḓa a vhu ngo kona u thomiwa. Mulanguli wa ḓiraiva ya SDBC ha ngo kona u longelwa." #: strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" @@ -360,9 +361,10 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic msgstr "" #: strings.hrc:90 +#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebuḽu" #: strings.hrc:91 msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" @@ -1014,9 +1016,10 @@ msgid "Connection settings" msgstr "" #: strings.hrc:232 +#, fuzzy msgctxt "STR_TBL_LABEL" msgid "~Table Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina la thebulu" #: strings.hrc:233 msgctxt "STR_QRY_LABEL" @@ -1141,9 +1144,10 @@ msgid "<none>" msgstr "<a huna>" #: strings.hrc:260 +#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa Buḓo" #: strings.hrc:261 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" @@ -2299,9 +2303,10 @@ msgid "Existing Columns" msgstr "" #: authentificationpage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "authentificationpage|header" msgid "Set up the user authentication" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani khwaṱhisedzo ya mushumisi" #: authentificationpage.ui:35 msgctxt "authentificationpage|helptext" @@ -2414,9 +2419,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "" #: connectionpage.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|browseurllabel" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE" #: connectionpage.ui:64 msgctxt "connectionpage|create" @@ -2514,9 +2520,10 @@ msgid "Options" msgstr "" #: copytablepage.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label2" msgid "Ta_ble name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina la thebulu" #: dbaseindexdialog.ui:28 msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" @@ -2579,9 +2586,10 @@ msgid "label" msgstr "" #: dbwizconnectionpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE" #: dbwizconnectionpage.ui:80 msgctxt "dbwizconnectionpage|create" @@ -2621,9 +2629,10 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "" #: dbwizmysqlintropage.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC" #: dbwizmysqlnativepage.ui:41 msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" @@ -2631,9 +2640,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "" #: dbwizmysqlnativepage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC" #: dbwizspreadsheetpage.ui:74 msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse" @@ -2814,9 +2824,10 @@ msgid "Create a n_ew database" msgstr "" #: generalpagewizard.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel" msgid "_Embedded database:" -msgstr "" +msgstr "Database yo gonyanaho" #: generalpagewizard.ui:118 msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase" @@ -2839,9 +2850,10 @@ msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "~Dzina ḽa tshipiḓa" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" @@ -2854,9 +2866,10 @@ msgid "Socket:" msgstr "" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "Kiḽasi ya ḓ~iraiva ya MySQL JDBC:" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" @@ -2884,9 +2897,10 @@ msgid "Re_trieve generated values" msgstr "" #: generatedvaluespage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "generatedvaluespage|statementft" msgid "_Auto-increment statement:" -msgstr "" +msgstr "Tshitatamennde tsha nyengedzedzo-ngay~oṱhe" #: generatedvaluespage.ui:103 msgctxt "generatedvaluespage|queryft" @@ -2949,9 +2963,10 @@ msgid "Index Details" msgstr "" #: jdbcconnectionpage.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "jdbcconnectionpage|header" msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC" #: jdbcconnectionpage.ui:36 msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext" @@ -2959,9 +2974,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea msgstr "" #: jdbcconnectionpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE" #: jdbcconnectionpage.ui:80 msgctxt "jdbcconnectionpage|create" @@ -3079,9 +3095,10 @@ msgid "_Port number:" msgstr "" #: ldapconnectionpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 389" -msgstr "" +msgstr "Tshidzivhisi: 389" #: ldapconnectionpage.ui:132 msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" @@ -3204,9 +3221,10 @@ msgid "_Port:" msgstr "" #: mysqlnativesettings.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Tshidzivhisi: 389" #: mysqlnativesettings.ui:182 msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" @@ -3351,9 +3369,10 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa Buḓo" #: queryfilterdialog.ui:120 msgctxt "queryfilterdialog|label6" @@ -3461,9 +3480,10 @@ msgid "Functions" msgstr "" #: queryfuncmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|tablename" msgid "Table Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina la thebulu" #: queryfuncmenu.ui:34 msgctxt "queryfuncmenu|alias" @@ -3476,9 +3496,10 @@ msgid "Distinct Values" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Vhuvha ha Buḓo" #: querypropertiesdialog.ui:101 msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" @@ -3486,14 +3507,16 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ee" #: querypropertiesdialog.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Hai" #: querypropertiesdialog.ui:160 msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" @@ -3651,9 +3674,10 @@ msgid "The current record has been changed." msgstr "" #: sortdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ngona ya u Dzudzanya" #: sortdialog.ui:96 msgctxt "sortdialog|label2" @@ -3671,9 +3695,10 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa Buḓo" #: sortdialog.ui:146 msgctxt "sortdialog|label6" @@ -3681,44 +3706,52 @@ msgid "Order" msgstr "" #: sortdialog.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "U gonyisa" #: sortdialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "U tsitsa" #: sortdialog.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "U gonyisa" #: sortdialog.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "U tsitsa" #: sortdialog.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "U gonyisa" #: sortdialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "U tsitsa" #: sortdialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ngona ya u Dzudzanya" #: specialjdbcconnectionpage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo kha database ya MySQL a tshi khou shumisa JDBC" #: specialjdbcconnectionpage.ui:35 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" @@ -3741,14 +3774,16 @@ msgid "_Port number:" msgstr "" #: specialjdbcconnectionpage.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Tshidzivhisi: 389" #: specialjdbcconnectionpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "Kiḽasi ya ḓ~iraiva ya MySQL JDBC:" #: specialjdbcconnectionpage.ui:195 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" @@ -3876,14 +3911,16 @@ msgid "Error _list:" msgstr "" #: sqlexception.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "sqlexception|label3" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "Ṱhalutshedzo" #: summarypage.ui:17 +#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Manweledzo" #: summarypage.ui:34 msgctxt "summarypage|success" @@ -3916,9 +3953,10 @@ msgid "_Delete" msgstr "" #: tabledesignrowmenu.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|insert" msgid "Insert Rows" -msgstr "" +msgstr "Longelani mutaladzi" #: tabledesignrowmenu.ui:55 msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" @@ -3951,14 +3989,16 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Dzithebuḽu" #: tablesjoindialog.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Dzimbudziso" #: tablesjoindialog.ui:132 msgctxt "tablesjoindialog|title" @@ -4131,9 +4171,10 @@ msgid "Access Rights for Selected User" msgstr "" #: userdetailspage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|hostnameft" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "~Dzina ḽa tshipiḓa" #: userdetailspage.ui:56 msgctxt "userdetailspage|portnumberft" diff --git a/source/ve/desktop/messages.po b/source/ve/desktop/messages.po index cad1a92161f..4f7269bf9f4 100644 --- a/source/ve/desktop/messages.po +++ b/source/ve/desktop/messages.po @@ -689,14 +689,16 @@ msgid "_Add" msgstr "" #: extensionmanager.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "~Bvisani" #: extensionmanager.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "~Tendelani" #: extensionmanager.ui:187 msgctxt "extensionmanager|shared" diff --git a/source/ve/editeng/messages.po b/source/ve/editeng/messages.po index 2b35f709958..37f4d4356d9 100644 --- a/source/ve/editeng/messages.po +++ b/source/ve/editeng/messages.po @@ -491,9 +491,10 @@ msgid "Double strikethrough" msgstr "U hwaya nga vhukati kavhili" #: editrids.hrc:124 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "A huna u hwaya nga vhukati" #: editrids.hrc:125 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" @@ -658,9 +659,10 @@ msgid "3D engraved" msgstr "Vhaḓa" #: editrids.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" -msgstr "" +msgstr "Longelani" #: editrids.hrc:161 #, fuzzy @@ -685,9 +687,10 @@ msgid "Single, dash-dot" msgstr "Deshiwa zwituku" #: editrids.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" -msgstr "" +msgstr "Deshiwa zwituku" #: editrids.hrc:166 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" @@ -1256,9 +1259,10 @@ msgstr "Dzudzanya u ya fhasi" #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: editrids.hrc:287 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomatiki" #: editrids.hrc:288 #, fuzzy @@ -1335,9 +1339,10 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ndima ndi %x" #: editrids.hrc:304 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomatiki" #: editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" diff --git a/source/ve/extensions/messages.po b/source/ve/extensions/messages.po index 83667f6dbfe..b9f8a9500c0 100644 --- a/source/ve/extensions/messages.po +++ b/source/ve/extensions/messages.po @@ -14,19 +14,22 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Thebuḽu" #: command.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Mbudziso" #: command.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "Ndango ya SQL" #: showhide.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" @@ -84,14 +87,16 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Thebuḽu" #: stringarrays.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Mbudziso" #: stringarrays.hrc:50 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" @@ -199,9 +204,10 @@ msgid "Post" msgstr "" #: stringarrays.hrc:87 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: stringarrays.hrc:88 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" @@ -209,9 +215,10 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: stringarrays.hrc:94 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" @@ -389,9 +396,10 @@ msgid "Vertical" msgstr "" #: stringarrays.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: stringarrays.hrc:162 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" @@ -404,9 +412,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: stringarrays.hrc:164 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Thuso" #: stringarrays.hrc:169 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" @@ -2477,24 +2486,28 @@ msgid "Display field" msgstr "" #: contenttablepage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: contenttablepage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu" #: contenttablepage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu" #: contenttablepage.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Dzifomo" #: contenttablepage.ui:194 msgctxt "contenttablepage|label3" @@ -2539,9 +2552,10 @@ msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "" #: datasourcepage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|nameft" msgid "Address book name" -msgstr "" +msgstr "Lushaka lwa bugu ya ḓiresi" #: datasourcepage.ui:191 msgctxt "datasourcepage|warning" @@ -2574,9 +2588,10 @@ msgid "" msgstr "" #: fieldassignpage.ui:33 +#, fuzzy msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Mushumo wa tshipiḓa" #: fieldlinkpage.ui:19 msgctxt "fieldlinkpage|desc" @@ -2594,24 +2609,28 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr "" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: gridfieldsselectionpage.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Dzifomo" #: gridfieldsselectionpage.ui:205 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3" @@ -2649,24 +2668,28 @@ msgid "Table element" msgstr "" #: groupradioselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: groupradioselectionpage.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu" #: groupradioselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu" #: groupradioselectionpage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Dzifomo" #: groupradioselectionpage.ui:210 msgctxt "groupradioselectionpage|label3" @@ -2825,9 +2848,10 @@ msgid "" msgstr "" #: tableselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" msgid "_Data source:" -msgstr "" +msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: tableselectionpage.ui:100 msgctxt "tableselectionpage|search" @@ -2840,9 +2864,10 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "" #: tableselectionpage.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Vhuṱanzi" #: choosedatasourcedialog.ui:8 msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" @@ -2880,9 +2905,10 @@ msgid "_Chapter" msgstr "" #: generalpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|title" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: generalpage.ui:129 msgctxt "generalpage|address" @@ -2955,9 +2981,10 @@ msgid "Organi_zation" msgstr "" #: generalpage.ui:384 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|journal" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "Dzhenala" #: generalpage.ui:399 msgctxt "generalpage|annotation" @@ -2980,9 +3007,10 @@ msgid "Se_ries" msgstr "" #: generalpage.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: generalpage.ui:496 msgctxt "generalpage|custom1" @@ -3050,9 +3078,10 @@ msgid "_Year" msgstr "" #: mappingdialog.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label9" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: mappingdialog.ui:309 msgctxt "mappingdialog|label10" @@ -3115,9 +3144,10 @@ msgid "_Month" msgstr "" #: mappingdialog.ui:631 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label22" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "Dzhenala" #: mappingdialog.ui:646 msgctxt "mappingdialog|label23" @@ -3140,9 +3170,10 @@ msgid "_Note" msgstr "" #: mappingdialog.ui:742 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: mappingdialog.ui:791 msgctxt "mappingdialog|label28" @@ -3175,9 +3206,10 @@ msgid "Column Names" msgstr "" #: toolbar.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Thebuḽu" #: toolbar.ui:49 msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" @@ -3205,9 +3237,10 @@ msgid "Column Arrangement" msgstr "" #: toolbar.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: controlfontdialog.ui:8 msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" @@ -3215,9 +3248,10 @@ msgid "Character" msgstr "" #: controlfontdialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: controlfontdialog.ui:127 msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" @@ -3250,14 +3284,16 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o msgstr "" #: formlinksdialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: formlinksdialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: labelselectiondialog.ui:9 msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog" @@ -3275,9 +3311,10 @@ msgid "_No assignment" msgstr "" #: taborder.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "taborder|TabOrderDialog" msgid "Tab Order" -msgstr "" +msgstr "Mutevhe wa tab" #: taborder.ui:21 msgctxt "taborder|upB" diff --git a/source/ve/filter/messages.po b/source/ve/filter/messages.po index 5e9feb9e18e..7c1675eb477 100644 --- a/source/ve/filter/messages.po +++ b/source/ve/filter/messages.po @@ -1056,9 +1056,10 @@ msgid "_Open Package..." msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject" msgid "XML Filter List" -msgstr "" +msgstr "Fiḽitha ya XML: %s" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" diff --git a/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po index 31c0f9f77d2..a6cc0aac644 100644 --- a/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -473,13 +473,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft Word 95" #: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" "MS Word 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -1587,13 +1588,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template" msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po index 227a21b1c58..a7734367dd9 100644 --- a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po @@ -76,22 +76,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -321,13 +323,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" "writer_MS_Word_2007_VBA\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ve/formula/messages.po b/source/ve/formula/messages.po index 94fbf850adc..7edae0e38c1 100644 --- a/source/ve/formula/messages.po +++ b/source/ve/formula/messages.po @@ -1232,9 +1232,10 @@ msgid "LEFTB" msgstr "LEFT" #: core_resource.hrc:2497 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACEB" -msgstr "" +msgstr "REPLACE" #: core_resource.hrc:2498 #, fuzzy @@ -2107,14 +2108,16 @@ msgid "ROUNDSIG" msgstr "" #: core_resource.hrc:2675 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FINDB" -msgstr "" +msgstr "FIND" #: core_resource.hrc:2676 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEARCHB" -msgstr "" +msgstr "SEARCH" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_OPTIONAL" diff --git a/source/ve/fpicker/messages.po b/source/ve/fpicker/messages.po index 790220341dc..fa8a21d7986 100644 --- a/source/ve/fpicker/messages.po +++ b/source/ve/fpicker/messages.po @@ -121,19 +121,22 @@ msgid "All files" msgstr "Faela dzoṱhe" #: strings.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Vulani" #: strings.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" msgid "File ~type" -msgstr "" +msgstr "~Lushaka lwa Faela" #: strings.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "~Vhulungani" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" @@ -230,29 +233,34 @@ msgid "File _name:" msgstr "" #: explorerfiledialog.ui:277 +#, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "~Lushaka lwa Faela" #: explorerfiledialog.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "~U vhala-fhedzi" #: explorerfiledialog.ui:397 +#, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|password" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "Vhulungani nga phasiwede" #: explorerfiledialog.ui:411 +#, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgid "_Automatic file name extension" -msgstr "" +msgstr "~Nyengedzedzo ya dzina ḽa faela ḽa othomethiki" #: explorerfiledialog.ui:426 +#, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|options" msgid "Edit _filter settings" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani nzudzanyo dza ~fiḽitha" #: explorerfiledialog.ui:456 msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" diff --git a/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 3cb70d6360a..97b3c1cb204 100644 --- a/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -1085,12 +1085,13 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product." msgstr "Bulani fhethu ha netiweke u itela mbonalo ya seva ya tshibveledzwa." #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Dzhenisani vhupo ha netiweke kana kiḽikani Tshanduko u itela u swaswara vhupo. Kiḽikani longela u itela u vhumba mbonalo ya seva ya [ProductName] kha vhupo ha netiweke yo bulwaho kana Fhelisa u itela u bva kha wizadi." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1963,12 +1964,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}No ṱanganedzwa kha Tshinamo tsha [ProductName]" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "" +msgstr "Wizadi ya u Longela I do longela Tshinamo tsha [ProductName] kha khomphwutha yaṅu. U bvela phanḓa, kiḽikani Khwinifhadzani." #: Control.ulf #, fuzzy @@ -2332,12 +2334,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}I Khou thoma u Longela Wizadi ya [ProductName]" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo ya [ProductName] i khou lugisela Wizadi ya u Longela ine ya ḓo ni dededza kha maitele u dzudzanya mbekanyamushumo. Ni khou humbelwa uri ni imenyana." #: Control.ulf #, fuzzy @@ -2771,12 +2774,13 @@ msgid "Check the destination folder." msgstr "Tolani foḽuda ya vhuyo." #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_305\n" "LngText.text" msgid "To continue, click Next." -msgstr "" +msgstr "U bvela phanḓa, kiḽikani " #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2787,12 +2791,13 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab msgstr "" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" msgid "To select a different folder, click Change." -msgstr "" +msgstr "U nanga foḽuda ya thungo, kiḽikani " #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2843,12 +2848,13 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_322\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "" +msgstr "Dziṅwe faela dzine dza khou tea u khwinifhadzwa zwa zwino dzi khou shuma." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2859,20 +2865,22 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi msgstr "" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Faela dzine dza khou Shuma" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Fhelisani" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 27a1af6fffe..becf51bd3f7 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -143,49 +143,54 @@ msgid "~Drawing" msgstr "~Nyolo" #: Common.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m4\n" "Title\n" "value.text" msgid "F~ormula" -msgstr "" +msgstr "F~omula" #: Common.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" "Title\n" "value.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Databeisi" #: Common.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m7\n" "Title\n" "value.text" msgid "~HTML Document" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa ḽa HTML" #: Common.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m8\n" "Title\n" "value.text" msgid "~XML Form Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa ḽa Fomo ḽa ~XML" #: Common.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m9\n" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa Vh~ubvo" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -10941,13 +10946,14 @@ msgid "Nationality" msgstr "Murafho" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Nationality" -msgstr "" +msgstr "Murafho" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11866,13 +11872,14 @@ msgid "Master documents" msgstr "Ḽiṅwalwa Mudzi" #: UI.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Dzifomuḽa" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 30b282ebc4f..d3188fad77b 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -17,13 +17,14 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1467717718.000000\n" #: BaseWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Zwishumiswa zwa Database" #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy @@ -174,31 +175,34 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Yo thuthiwa" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "~Iranihafhu" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Dz~umbani" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -210,13 +214,14 @@ msgid "~Run" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dzinyambedzano" #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy @@ -995,13 +1000,14 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Nangani u ya kha Matungo a Buḽoko ya Fhasi" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "A Huna Thebuḽu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1013,13 +1019,14 @@ msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa kha Thebuḽu..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1031,13 +1038,14 @@ msgid "~Edit Layout..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Vhumbani..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1168,13 +1176,14 @@ msgid "Select Row" msgstr "Nangani Mutaladzi" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "" +msgstr "U Ya kha Shithi Ḽitevhelaho" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1455,13 +1464,14 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1483,13 +1493,14 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "~Engedzani" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3530,13 +3541,14 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "~Datumu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3584,13 +3596,14 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3957,13 +3970,14 @@ msgid "Ro~ws" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Khoḽo~mu" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -4052,13 +4066,14 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Datumu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4070,13 +4085,14 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Tshifhinga" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4171,40 +4187,44 @@ msgid "~Number" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Khoḽo~mu" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "~Mutaladzi" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Longelani..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4306,13 +4326,14 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4824,13 +4845,14 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Misevhe" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6017,13 +6039,14 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Explorer" #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6071,13 +6094,14 @@ msgid "Standard" msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Muvhigo" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6329,13 +6353,14 @@ msgid "Open Database Object..." msgstr "" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Vula..." #: DbuCommands.xcu #, fuzzy @@ -6541,13 +6566,14 @@ msgid "Form Wizard..." msgstr "Wizadi ya Fomo..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Rumelani..." #: DbuCommands.xcu #, fuzzy @@ -7183,13 +7209,14 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "Ḽiṅwa~lwa..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slides per Row" -msgstr "" +msgstr "Zwiḽaidi Nga Mutevhe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7882,13 +7909,14 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Vhuvha..." #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8372,13 +8400,14 @@ msgid "D~elete Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "T~huthani Siḽaidi" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9166,13 +9195,14 @@ msgid "Styl~es" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guides" -msgstr "" +msgstr "~Ḽaini dza Tshikhau" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9193,13 +9223,14 @@ msgid "Master Lay~outs" msgstr "Mbo~nalo Khulwane" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Elements..." -msgstr "" +msgstr "~Zwipiḓa Zwihulwane..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9266,13 +9297,14 @@ msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Tshidzudzanyi tsha Siḽaidi" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "" +msgstr "Fasiṱere ḽa S~iḽaidi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9409,22 +9441,24 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Longelani Dzikho~ḽomu" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Longelani Dzisele kha Tsha u Ḽa" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Longelani Dzikho~ḽomu" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -10172,13 +10206,14 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Mbonalo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14411,13 +14446,14 @@ msgid "Controls" msgstr "Ndango" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, Filled" -msgstr "" +msgstr "Yo ḓadzwa, nga Polygoni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14429,13 +14465,14 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Zwire Ngomu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14666,13 +14703,14 @@ msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Tshati dza Kushumele" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14684,13 +14722,14 @@ msgid "Callout Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "Mbidzelelo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15692,13 +15731,14 @@ msgid "24-Point Star" msgstr "Ṋaledzi ya Ṱhodzi dza-24" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "" +msgstr "Ṋaledzi ya Ṱhodzi dza-6, tshidindi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16311,13 +16351,14 @@ msgid "Underline" msgstr "Talelani" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Talelani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,58 +16534,64 @@ msgid "Current Library" msgstr "Laiburari Ino" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani kha tsha monde" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Dzudzanyani kha tsha u ḽa" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Vhukati" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Vhukati ha Horizonthaḽa" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -16576,13 +16623,14 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "U Vula Tshikhala kha Ḽaini: 1" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "U Vula Tshikhala kha Ḽaini: 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16865,94 +16913,104 @@ msgid "Line" msgstr "Ḽaini" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Longelani Dziḽebuḽu" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Miḽaini na Misevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini i Thoma nga Musevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini i Thoma nga Musevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ire na Misevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ire na Gumba/Musevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ire na Gumba/Musevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ire na Musevhe/Tshikwere" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ire na Tshikwere/Musevhe" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Daimensheni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17175,13 +17233,14 @@ msgid "~Forms" msgstr "Dzifomo" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Thempuḽethe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17474,13 +17533,14 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "Zwire Ngomu" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Longelani Ndaela" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17621,22 +17681,24 @@ msgid "~Chart..." msgstr "~Tshati..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Longelani Tshati" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Shi~thi Ḽibvaho kha Faela..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17666,13 +17728,14 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "U Nombora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17693,13 +17756,14 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "~Ṱandavhudzani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18200,13 +18264,14 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18218,13 +18283,14 @@ msgid "~New Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "~Ntswa" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18246,22 +18312,24 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Buḓo ḽa Mbalo" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Khwinifhadzani Tshitaela" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "K~hwinifhadzani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18396,13 +18464,14 @@ msgid "~Enter Group" msgstr "~Dzhenisani Tshigwada" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "" +msgstr "I~bvani kha tshigwada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18985,13 +19054,14 @@ msgid "~Image..." msgstr "~Vhulungani..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Longela Dzisele" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19058,13 +19128,14 @@ msgid "Spelling" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "" +msgstr "~U ita Zwikhala..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19113,13 +19184,14 @@ msgid "Draw Functions" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Sumbedzani Mishumo ya Nyolo" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19237,13 +19309,14 @@ msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document as URL" -msgstr "" +msgstr "Vhulungani Ḽiṅwalo Sa URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19355,13 +19428,14 @@ msgid "Insert Labels" msgstr "Longelani Dziḽebuḽu" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Longelani Garaṱa dza Bindu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19401,13 +19475,14 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "H~yphaḽinki..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Longelani Hyperlinki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19541,22 +19616,24 @@ msgid "~Undo" msgstr "Itulula" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Khounu" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "U Fomatha Siaṱari" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20241,31 +20318,34 @@ msgid "Zoom Previous" msgstr "Zumani yo Fhiraho" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "~Giridi" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Ṱanani Giridi" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Ṱanani Giridi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20367,13 +20447,14 @@ msgid "Compare" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Vha~mbedzani Ḽiṅwalo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20385,13 +20466,14 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "~Ṱanganyisani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20568,22 +20650,24 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Fhungadzani Indenti" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Fhungadzani Indenti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20595,22 +20679,24 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Engedzani Indenti" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Engedzani Indenti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20758,13 +20844,14 @@ msgid "Solarization" msgstr "Soḽaraizesheni" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "~ṰolaMupeleṱongaYoṱhe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20803,31 +20890,34 @@ msgid "~Address Book Source..." msgstr "~Tshiko tsha Bugu ya Ḓiresi..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Asian Phonetic G~uide..." -msgstr "" +msgstr "Gaidi ya Fonetiki ya TshiAs~ia..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Zwiga" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Tshiteṅwa tsha S~ipeshala..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20893,22 +20983,24 @@ msgid "PDF" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20930,13 +21022,14 @@ msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Rumelani Thwii sa PDF" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20948,22 +21041,24 @@ msgid "EPUB" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as EPUB..." -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20975,22 +21070,24 @@ msgid "EPUB" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Rumelani Thwii sa PDF" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Rumelani sa P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21209,13 +21306,14 @@ msgid "Step Over" msgstr "Dzhenani Nṱha ha" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Imisani" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21254,13 +21352,14 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "I~tani Macro..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "~Gaḽari" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -21673,13 +21772,14 @@ msgid "E~xit" msgstr "B~va" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "N~gaha %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22605,13 +22705,14 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Thuthani zwi re ngomu" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "~Nṱha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22623,13 +22724,14 @@ msgid "Align Top" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Vhukati" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22641,13 +22743,14 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "~Fhasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22668,13 +22771,14 @@ msgid "Synony~ms" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "" +msgstr "Nambatedzani Tshipeshala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22744,13 +22848,14 @@ msgid "Scan" msgstr "Sikene" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "" +msgstr "T~shiteṅwa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22780,13 +22885,14 @@ msgid "~Object" msgstr "~Tshibveledzwa" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Tshati" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22818,13 +22924,14 @@ msgid "Sen~d" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Tsaino ya Didzhithaḽa..." #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -23312,22 +23419,24 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "~Nangani" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Nambatedzani Tshipeshala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23348,13 +23457,14 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Thalutshedzo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -24384,13 +24494,14 @@ msgid "~Set Operations" msgstr "" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24420,13 +24531,14 @@ msgid "~Brackets" msgstr "" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "" +msgstr "Maitele" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -25048,13 +25160,14 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color..." -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa Siangane" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -25104,13 +25217,14 @@ msgid "Page" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Zwivhumbeo" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -25247,31 +25361,34 @@ msgid "Styles" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Maitele" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "He~da" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futh~a" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25333,13 +25450,14 @@ msgid "Image" msgstr "Mbonalo" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -25890,13 +26008,14 @@ msgid "Standard" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25926,13 +26045,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25962,13 +26082,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -26255,22 +26376,24 @@ msgid "Font Color" msgstr "Muvhala wa Muṅwalo" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "~Khwinifhadzani Zwoṱhe" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Dziinde~kisi na Dzithebuḽu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26282,13 +26405,14 @@ msgid "Update Index" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "~Indekisi Ino" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26345,22 +26469,24 @@ msgid "Reject Track Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Hanelani tshanduko: $1" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "" +msgstr "Nangani Zwoṱhe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26399,13 +26525,14 @@ msgid "Accept Track Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganedzani tshanduko: $1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26435,13 +26562,14 @@ msgid "Accept All Changes" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26827,40 +26955,44 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "Longelani Zwiṅwe Zwiteṅwa" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Tshakhau tsha Manyuala" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Longelani Tshikhauli tsha ~Siaṱari" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "T~hebuḽu" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Longela Dzisele" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26881,13 +27013,14 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -27192,22 +27325,24 @@ msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Vhuv~ha" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Longelani Mabuḓo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27894,22 +28029,24 @@ msgid "Clear" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Fhelisani u fomatha" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Fhelisani u fomatha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29272,13 +29409,14 @@ msgid "In ~Background" msgstr "Kha ~Siangane" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "" +msgstr "Kha ~Siangane" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30373,13 +30511,14 @@ msgid "~Title" msgstr "~Ṱhoho" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "" +msgstr "~Ṱhoho" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30401,13 +30540,14 @@ msgid "Su~btitle" msgstr "~Ṱhohwana" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "" +msgstr "~Ṱhohwana" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30645,13 +30785,14 @@ msgid "Text Body" msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30897,13 +31038,14 @@ msgid "Set Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31894,13 +32036,14 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Tsu~mbanḓila" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32998,13 +33141,14 @@ msgid "Lines" msgstr "Ḽaini" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Misevhe" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33329,13 +33473,14 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Tsu~mbanḓila" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ve/reportdesign/messages.po b/source/ve/reportdesign/messages.po index 6271919e429..b75f6123d39 100644 --- a/source/ve/reportdesign/messages.po +++ b/source/ve/reportdesign/messages.po @@ -69,9 +69,10 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "" #: stringarray.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Mushumo" #: stringarray.hrc:44 msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" @@ -232,9 +233,10 @@ msgid "Group keep together" msgstr "" #: strings.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION" msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "Thebuḽu ya Heda" #: strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION" @@ -425,9 +427,10 @@ msgid "Multiselection" msgstr "" #: strings.hrc:82 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Ndango ya Tshifa~nyiso" #: strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" @@ -440,9 +443,10 @@ msgid "Line" msgstr "" #: strings.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Sia ḽo Fo~mathiwaho" #: strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE" @@ -915,9 +919,10 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: chardialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "VhuimoX" #: chardialog.ui:173 msgctxt "chardialog|asianlayout" @@ -935,9 +940,10 @@ msgid "Alignment" msgstr "" #: condformatdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "condformatdialog|CondFormat" msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "U Fomatha ho Langeaho" #: conditionwin.ui:56 msgctxt "conditionwin|typeCombobox" @@ -1020,9 +1026,10 @@ msgid "Underline" msgstr "" #: conditionwin.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa siangane" #: conditionwin.ui:290 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5" @@ -1130,9 +1137,10 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: floatingsort.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: floatingsort.ui:192 msgctxt "floatingsort|label6" @@ -1305,9 +1313,10 @@ msgid "_Bottom of Page (Footer)" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label2" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "VhuimoX" #: pagenumberdialog.ui:262 msgctxt "pagenumberdialog|alignment" diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po index 3259429546b..fdde460b54c 100644 --- a/source/ve/sc/messages.po +++ b/source/ve/sc/messages.po @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: compiler.hrc:28 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -44,24 +45,28 @@ msgid "Mathematical" msgstr "" #: compiler.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: compiler.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Tshiṱaṱisitiki" #: compiler.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "~Sipuredeshithi" #: compiler.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: compiler.hrc:37 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -475,9 +480,10 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Tsireledzani shithi" #: globstr.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Tsireledzani shithi" #: globstr.hrc:111 msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC" @@ -485,9 +491,10 @@ msgid "Protect document" msgstr "Tsireledzani ḽiṅwalo" #: globstr.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" msgid "Unprotect document" -msgstr "" +msgstr "Tsireledzani ḽiṅwalo" #: globstr.hrc:113 msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" @@ -663,9 +670,10 @@ msgid "OR" msgstr "" #: globstr.hrc:145 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DEF" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shithi:" #: globstr.hrc:146 msgctxt "STR_MOVE_TO_END" @@ -1279,9 +1287,10 @@ msgid "Dif Import" msgstr "U Ṱunḓa Dif" #: globstr.hrc:272 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: globstr.hrc:273 #, fuzzy @@ -1344,9 +1353,10 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Thuthani Mashithi" #: globstr.hrc:284 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Iranihafhu Shithi..." #: globstr.hrc:285 msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" @@ -1920,9 +1930,10 @@ msgid "Manual" msgstr "Manyuala" #: globstr.hrc:393 +#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: globstr.hrc:394 msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" @@ -2073,9 +2084,10 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Zwitaela zwa sele" #: globstr.hrc:419 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari" #: globstr.hrc:420 #, fuzzy @@ -2105,9 +2117,10 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Madzina a mutevhe" #: globstr.hrc:425 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: globstr.hrc:426 msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" @@ -2553,9 +2566,10 @@ msgid "General" msgstr "" #: globstr.hrc:509 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: globstr.hrc:510 msgctxt "STR_PERCENT" @@ -2568,14 +2582,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: globstr.hrc:512 +#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: globstr.hrc:513 +#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: globstr.hrc:514 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" @@ -2583,9 +2599,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: globstr.hrc:515 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "~Mushumo" #: globstr.hrc:516 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" @@ -2593,9 +2610,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: globstr.hrc:518 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" @@ -3357,9 +3375,10 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Humisela nomboro ya ngomu u itela ḽiṅwalwa ḽine ḽa vha na fomathi ya datumu ine ya nga itea." #: scfuncs.hrc:194 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:195 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" @@ -3425,9 +3444,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Thoma kha" #: scfuncs.hrc:223 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" @@ -3455,9 +3475,10 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "" #: scfuncs.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:229 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" @@ -3470,9 +3491,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Thoma kha" #: scfuncs.hrc:237 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" @@ -3500,9 +3522,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:243 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" @@ -3515,9 +3538,10 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Thoma kha" #: scfuncs.hrc:251 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -3545,9 +3569,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:257 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -3665,9 +3690,10 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Humisela mutevhe wa nomboro u itela ḽiṅwalwa wo sumbedzwaho kha fomathi ya madzheno ya tshifhinga ine ya nga konadzea." #: scfuncs.hrc:314 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:315 msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" @@ -3803,9 +3829,10 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Nomboro ya nga ngomu ya datumu." #: scfuncs.hrc:370 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:371 msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" @@ -3849,9 +3876,10 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Nomboro ya nga ngomu ya datumu." #: scfuncs.hrc:387 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:388 #, fuzzy @@ -4208,9 +4236,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Tshifhinga tsha mbadelo. Thothala ya nomboro ya zwifhinga ine anyuwithi (mundende) ya ḓo badelwa." #: scfuncs.hrc:491 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:492 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" @@ -4306,9 +4335,10 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.hrc:520 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Nzwalelo i dzwalaho yo tanganyiswaho. Vhalela mutengo wo fhelelaho wa mukovhe wa nzwalelo kha tshifhinga tsha vhubindudzi nga reithi ya tshifhinga tshoṱhe." #: scfuncs.hrc:521 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" @@ -4399,9 +4429,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Tshifhinga tsha mbadelo. Thothala ya nomboro ya zwifhinga ine anyuwithi (mundende) ya ḓo badelwa." #: scfuncs.hrc:543 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:544 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" @@ -4670,9 +4701,10 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "" #: scfuncs.hrc:621 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: scfuncs.hrc:622 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4680,9 +4712,10 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Thomani. Tshifhinga tsha u thoma tsha u tsela fhasi khathihi na vhutshilo hayo vhure na mushumo." #: scfuncs.hrc:623 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Gumani" #: scfuncs.hrc:624 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4730,9 +4763,10 @@ msgid "P" msgstr "" #: scfuncs.hrc:638 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Zwifhinga. Nomboro ya mabadelo ya nzwalelo nga ṅwaha." #: scfuncs.hrc:644 msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" @@ -4750,9 +4784,10 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Reithi ya nzwalelo ya vhukuma" #: scfuncs.hrc:647 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.hrc:648 msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" @@ -4765,9 +4800,10 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Ndeme guṱe ya zwino. Vhalela ndeme guṱe ya zwino ya vhubindudzi yo ḓitika nga mutevhe wa mbadelo dza murahu ha tshifhinga na reithi ya luafhulelo." #: scfuncs.hrc:655 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "reithi" #: scfuncs.hrc:656 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4775,9 +4811,10 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Reithi ya luafhulelo ya tshifhinga tshithihi." #: scfuncs.hrc:657 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:658 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4796,9 +4833,10 @@ msgid "Values" msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:666 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IRR" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." -msgstr "" +msgstr "Tshigwada kana u amba nga ha dzisele dzine zwire ngomu khadzo zwi tshi elana na mbadelo." #: scfuncs.hrc:667 msgctxt "SC_OPCODE_IRR" @@ -4842,9 +4880,10 @@ msgid "Reinvest rate" msgstr "" #: scfuncs.hrc:680 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." -msgstr "" +msgstr "Reithi ya nzwalelo (ndeme dzi si dzavhuḓi kha tshigwada)." #: scfuncs.hrc:686 msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" @@ -4852,9 +4891,10 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Humisela tshivhalo tsha nzwalelo kha reithi dza u lifha dza tshifhinga tshoṱhe." #: scfuncs.hrc:687 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "reithi" #: scfuncs.hrc:688 msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" @@ -4897,9 +4937,10 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "reithi" #: scfuncs.hrc:702 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" @@ -4907,19 +4948,22 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:704 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Ndeme ya zwino. Ndeme ya zwino ya mutevhe wa vhubindudzi." #: scfuncs.hrc:705 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.hrc:706 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" @@ -4942,9 +4986,10 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Nomboro ya zwifhinga zwi shumiswaho kha u vhalela." #: scfuncs.hrc:715 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:716 msgctxt "SC_OPCODE_RRI" @@ -4967,9 +5012,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme hu vhuimo." #: scfuncs.hrc:725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:726 #, fuzzy @@ -4983,9 +5029,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ndeme ya vhukhakhi nahone i sa eḓani na #N/A." #: scfuncs.hrc:733 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:734 #, fuzzy @@ -4999,9 +5046,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ndeme ya vhukhakhi." #: scfuncs.hrc:741 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:742 #, fuzzy @@ -5015,9 +5063,10 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i tshi khou amba nga ha sele i si na tshithu." #: scfuncs.hrc:749 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:750 #, fuzzy @@ -5031,9 +5080,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme yo hwala maitele a nomboro nga u tevhekana." #: scfuncs.hrc:757 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:758 #, fuzzy @@ -5047,9 +5097,10 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i tshi lingana na #N/A." #: scfuncs.hrc:765 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:766 #, fuzzy @@ -5063,9 +5114,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i si ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:773 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:774 #, fuzzy @@ -5079,9 +5131,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:781 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:782 #, fuzzy @@ -5095,9 +5148,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i nomboro." #: scfuncs.hrc:789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:790 #, fuzzy @@ -5111,14 +5165,16 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Humisela NGOHO arali sele i sele ya fomuḽa." #: scfuncs.hrc:797 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:798 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "The cell to be tested." -msgstr "" +msgstr "Nomboro ine ya khou tea u shandukiswa." #: scfuncs.hrc:804 msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" @@ -5142,9 +5198,10 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Shandukisa ndeme ya nomboro." #: scfuncs.hrc:813 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:814 msgctxt "SC_OPCODE_N" @@ -5162,9 +5219,10 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:828 msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" @@ -5268,9 +5326,10 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:884 #, fuzzy @@ -5294,9 +5353,10 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:894 #, fuzzy @@ -5409,9 +5469,10 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Vhalela dzisele dzi si na tshithu kha mutevhe wo bulwaho." #: scfuncs.hrc:945 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:946 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" @@ -5429,9 +5490,10 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Humisela mbalo ya miṱaṱisano yoṱhe." #: scfuncs.hrc:959 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:960 msgctxt "SC_OPCODE_SUM" @@ -5444,9 +5506,10 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwa miṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:967 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:968 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" @@ -5469,14 +5532,16 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result retur msgstr "" #: scfuncs.hrc:982 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Totals the arguments that meet the condition." -msgstr "" +msgstr "Ṱanganyisela miṱaṱisano ine ya fusha nyimele." #: scfuncs.hrc:983 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:984 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" @@ -5510,9 +5575,10 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Ṱanganyisela miṱaṱisano ine ya fusha nyimele." #: scfuncs.hrc:995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:996 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" @@ -5556,9 +5622,10 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Mutevhe une ndeme dza khou tea u ṱanganyiselwa khawo." #: scfuncs.hrc:1008 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:1009 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" @@ -5592,9 +5659,10 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "Mutevhe une ndeme dza khou tea u ṱanganyiselwa khawo." #: scfuncs.hrc:1020 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:1021 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" @@ -5617,9 +5685,10 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1030 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:1031 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" @@ -5642,9 +5711,10 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Vhalela miṱaṱisano ine ya fusha ṱhoḓea dza nyimele dzo dzudzanywaho." #: scfuncs.hrc:1040 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:1041 #, fuzzy @@ -5668,9 +5738,10 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Humisela sikweruthu tsha nomboro." #: scfuncs.hrc:1050 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1051 msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" @@ -5688,9 +5759,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i mbalo ya ivini." #: scfuncs.hrc:1064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1065 #, fuzzy @@ -5704,9 +5776,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i mbalo ya odo." #: scfuncs.hrc:1072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1073 #, fuzzy @@ -5720,9 +5793,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Vhalela nomboro ya ṱhangayiselo u itela zwipiḓa hu si na u dovholola." #: scfuncs.hrc:1080 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1081 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5730,9 +5804,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Nomboro ya dzitsengo." #: scfuncs.hrc:1082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1083 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5745,9 +5820,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Vhalela nomboro ya ṱhangayiselo u itela zwipiḓa zwi tshi katela u dovholola." #: scfuncs.hrc:1090 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1091 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5755,9 +5831,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Nomboro ya dzitsengo." #: scfuncs.hrc:1092 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1093 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5915,9 +5992,10 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Humisela sine ya nomboro." #: scfuncs.hrc:1172 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1173 msgctxt "SC_OPCODE_SIN" @@ -5946,9 +6024,10 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Humisela tangenthe ya nomboro." #: scfuncs.hrc:1188 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1189 msgctxt "SC_OPCODE_TAN" @@ -5977,9 +6056,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Humisela u titilidzwa ha sine ya nomboro." #: scfuncs.hrc:1204 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1205 msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" @@ -6008,9 +6088,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Humisela cotangenthe ya thithilidzo ya nomboro." #: scfuncs.hrc:1220 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1221 msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" @@ -6023,9 +6104,10 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "Humisela arctangenthe u itela zwiṱanganyi zwo bulwaho." #: scfuncs.hrc:1228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number X" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1229 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -6033,9 +6115,10 @@ msgid "The value for the X coordinate." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1230 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number Y" -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1231 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -6281,9 +6364,10 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Vhalela dzisabuthothala kha sipuredeshithi." #: scfuncs.hrc:1346 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "~Mushumo" #: scfuncs.hrc:1347 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6291,9 +6375,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indekisi ya mushumo. Ndi indekisi ya mishumo ine ya konadzea Thothaḽa, Max, ..." #: scfuncs.hrc:1348 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:1349 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6370,9 +6455,10 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Pfufhifhadzani fhethu ha desimaḽa ha nomboro." #: scfuncs.hrc:1378 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1379 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6380,9 +6466,10 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Nomboro ine ya khou tea u pfufhifhadzwa." #: scfuncs.hrc:1380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: scfuncs.hrc:1381 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6395,9 +6482,10 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Katelani nomboro u swika kha vhukwae ho ṱaluswaho." #: scfuncs.hrc:1388 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1389 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" @@ -6405,9 +6493,10 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa." #: scfuncs.hrc:1390 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: scfuncs.hrc:1391 #, fuzzy @@ -6421,9 +6510,10 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Katela nomboro u swika kha vhukwae ho ṱaluswaho u thoma." #: scfuncs.hrc:1398 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1399 #, fuzzy @@ -6432,9 +6522,10 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa." #: scfuncs.hrc:1400 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: scfuncs.hrc:1401 #, fuzzy @@ -6448,9 +6539,10 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "U katelela nomboro fhasi kha vhukwae ho ṱaluswaho u thoma." #: scfuncs.hrc:1408 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:1409 #, fuzzy @@ -6459,9 +6551,10 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa." #: scfuncs.hrc:1410 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: scfuncs.hrc:1411 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" @@ -6832,9 +6925,10 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1548 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1549 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" @@ -6847,9 +6941,10 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Nyandiso ya tshigwada. Humisela tshibveledzwa tsha zwigwada zwivhili." #: scfuncs.hrc:1556 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" msgid "Array 1" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1557 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" @@ -6857,9 +6952,10 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Tshigwada tsha u thoma tsha tshibveledzwa tsha tshigwada." #: scfuncs.hrc:1558 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" msgid "Array 2" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1559 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" @@ -6872,9 +6968,10 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Humisela vhuḓiimiseli ha tshigwada." #: scfuncs.hrc:1566 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1567 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" @@ -6887,9 +6984,10 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Humisela phambano ya tshigwada." #: scfuncs.hrc:1574 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1575 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" @@ -6932,9 +7030,10 @@ msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwo fhambananaho zwa zwigwada zwivhili." #: scfuncs.hrc:1598 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1599 #, fuzzy @@ -6943,9 +7042,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Tshigwada tsha vhuvhili hune tshikwere tsha muṱaṱisano tsha ḓo ṱusiwa." #: scfuncs.hrc:1600 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1601 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" @@ -6958,9 +7058,10 @@ msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." msgstr "Humisela thothaḽa ya mbalo ya tshikwere ya zwigwada zwivhili." #: scfuncs.hrc:1608 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1609 #, fuzzy @@ -6969,9 +7070,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Tshigwada tsha vhuvhili hune tshikwere tsha muṱaṱisano tsha ḓo ṱusiwa." #: scfuncs.hrc:1610 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1611 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" @@ -6984,9 +7086,10 @@ msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwa phambano dza zwigwada zwivhili." #: scfuncs.hrc:1618 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1619 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" @@ -6994,9 +7097,10 @@ msgid "First array for forming argument differences." msgstr "Tshigwada tsha u thoma tsha u vhumba phambano dza muṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:1620 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:1621 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" @@ -7009,9 +7113,10 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Humisela nyanḓadzo ya tshifhinga tshoṱhe sa tshigwada tsha vethikhaḽa." #: scfuncs.hrc:1628 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1629 msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" @@ -7214,9 +7319,10 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Vhalela uri ndi nomboro nngana dzine dza vha kha mutevhe wa miṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:1694 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1695 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" @@ -7229,9 +7335,10 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Vhalela uri ndi ndeme nngana dzine dza vha kha mutevhe wa miṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:1702 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1703 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" @@ -7244,9 +7351,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Humisela ndeme ya maximamu kha mutevhe wa miṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:1710 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1711 msgctxt "SC_OPCODE_MAX" @@ -7259,9 +7367,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "Humisela ndeme ya maximamu kha mutevhe wa miṱaṱisano. Ḽiṅwalwa ḽo pimiwa sa Zero." #: scfuncs.hrc:1718 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1719 msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" @@ -7274,9 +7383,10 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Humisela ndeme ya minimamu kha mutevhe wa miṱaṱisano." #: scfuncs.hrc:1726 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1727 msgctxt "SC_OPCODE_MIN" @@ -7289,9 +7399,10 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "Humisela ndeme ṱhukhusa kha mutevhe wa miṱaṱisano wa. Ḽiṅwalwa ḽo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1734 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1735 msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" @@ -7304,9 +7415,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga tsumbo." #: scfuncs.hrc:1742 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1743 msgctxt "SC_OPCODE_VAR" @@ -7319,9 +7431,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga tsumbo." #: scfuncs.hrc:1750 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1751 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" @@ -7334,9 +7447,10 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Humisela phambano yo ḓitika nga tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1759 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" @@ -7349,9 +7463,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga lushaka lwoṱhe." #: scfuncs.hrc:1766 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1767 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" @@ -7364,9 +7479,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga lushaka lwoṱhe." #: scfuncs.hrc:1774 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1775 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" @@ -7379,9 +7495,10 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "Humisela phambano yo ḓitika nga lushaka lwothe. Ḽiṅwalwa Ḽo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1782 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1783 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" @@ -7394,9 +7511,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Vhalela u pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo." #: scfuncs.hrc:1790 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1791 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" @@ -7409,9 +7527,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Vhalela u pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo." #: scfuncs.hrc:1798 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1799 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" @@ -7424,9 +7543,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "Humisela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1806 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1807 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" @@ -7439,14 +7559,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Vhalela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe." #: scfuncs.hrc:1814 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1815 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1821 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" @@ -7454,14 +7576,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Vhalela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe." #: scfuncs.hrc:1822 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1823 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1829 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" @@ -7469,9 +7593,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "Humisela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1830 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1831 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" @@ -7484,9 +7609,10 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Humisela avaredzhi ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1838 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1839 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" @@ -7499,9 +7625,10 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Humisela ndeme ya avaredzhi ya tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero." #: scfuncs.hrc:1846 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:1847 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" @@ -7514,14 +7641,16 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Humisela mbalo ya zwikwere ya u pambuwa u bva kha ndeme ya tsumbo" #: scfuncs.hrc:1854 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1855 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1861 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" @@ -7529,9 +7658,10 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Humisela mbalo ya zwikwere ya u pambuwa ha ndeme ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1862 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1863 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" @@ -7544,9 +7674,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Humisela u kombamanyana ha nyanḓadzo." #: scfuncs.hrc:1870 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1871 msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" @@ -7559,9 +7690,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.hrc:1878 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1879 msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" @@ -7574,9 +7706,10 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Humisela kurtosis ya nyanḓadzo." #: scfuncs.hrc:1886 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_KURT" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1887 msgctxt "SC_OPCODE_KURT" @@ -7589,14 +7722,16 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Humisela zwine tsumbo ya geomethiriki ya amba zwone." #: scfuncs.hrc:1894 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1895 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1901 msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" @@ -7604,14 +7739,16 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Humisela zwine muungo wa tsumbo wa amba zwone." #: scfuncs.hrc:1902 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1903 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1909 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" @@ -7619,14 +7756,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo." #: scfuncs.hrc:1910 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1911 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1917 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" @@ -7634,14 +7773,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo." #: scfuncs.hrc:1918 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1919 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1925 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" @@ -7649,9 +7790,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo." #: scfuncs.hrc:1926 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1927 #, fuzzy @@ -7665,14 +7807,16 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Humisela vhukati ha tsumbo yo ṅetshedzwaho." #: scfuncs.hrc:1934 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Nomboro " #: scfuncs.hrc:1935 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo." #: scfuncs.hrc:1941 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7680,9 +7824,10 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1942 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1943 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7707,9 +7852,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1952 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1953 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" @@ -7734,9 +7880,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1962 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1963 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" @@ -7760,9 +7907,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Humisela quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1972 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1973 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" @@ -7786,9 +7934,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Humisela quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1982 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1983 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" @@ -7812,9 +7961,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Humisela quantile ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:1992 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:1993 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" @@ -7838,9 +7988,10 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Humisela ndeme khulwanesa ya tsumbo ya k-th." #: scfuncs.hrc:2002 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2003 msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" @@ -7863,9 +8014,10 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Humsela ndeme ṱhukhusa ya k-th ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:2012 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2013 msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" @@ -7888,9 +8040,10 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Humisela vhuimo ha phesenthe ha ndeme ya tsumbo." #: scfuncs.hrc:2022 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2023 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7898,9 +8051,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2025 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7923,9 +8077,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2035 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7933,9 +8088,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2037 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7958,9 +8114,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2047 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -7968,9 +8125,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2049 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -7993,9 +8151,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Humisela u pima ndeme kha tsumbo." #: scfuncs.hrc:2058 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2059 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" @@ -8030,9 +8189,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2071 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" @@ -8067,9 +8227,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:2083 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" @@ -8104,9 +8265,10 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Humisela zwine tsumbo ya amba zwone hu sa katelwi ndeme dza mukano." #: scfuncs.hrc:2094 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2095 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" @@ -8131,9 +8293,10 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Humisela khonadzeo nga u tou ṱhogomelesa dza tshifhinga." #: scfuncs.hrc:2104 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2105 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -8141,9 +8304,10 @@ msgid "The sample data array." msgstr "Tshigwada tsha tsumbo ya vhuṱanzi." #: scfuncs.hrc:2106 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "khumbulelwa" #: scfuncs.hrc:2107 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -8223,9 +8387,10 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Ndeme dza mushumo wa nyanḓadzo dza nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2132 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2133 #, fuzzy @@ -8481,9 +8646,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2222 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2223 msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" @@ -8517,9 +8683,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2234 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2235 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" @@ -8543,9 +8710,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya Poisson ya do vhelelwa ngayo." #: scfuncs.hrc:2244 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2245 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" @@ -8579,9 +8747,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya Poisson ya do vhelelwa ngayo." #: scfuncs.hrc:2256 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2257 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" @@ -8702,9 +8871,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2294 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2295 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" @@ -8712,9 +8882,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Ndeme khumbulelwa ine phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḓo vhalelwa ngayo." #: scfuncs.hrc:2296 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2297 #, fuzzy @@ -8740,9 +8911,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2306 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2307 #, fuzzy @@ -8751,9 +8923,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Ndeme khumbulelwa ine phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḓo vhalelwa ngayo." #: scfuncs.hrc:2308 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2309 #, fuzzy @@ -8824,9 +8997,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Ndeme ya phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2336 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2337 msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" @@ -8839,9 +9013,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Ndeme ya phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2344 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2345 #, fuzzy @@ -8866,9 +9041,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme dzine ḽogo dza nyanḓadzo dzo ḓoweleaho dza vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2354 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2355 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" @@ -8913,9 +9089,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme dzine ḽogo dza nyanḓadzo dzo ḓoweleaho dza vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2368 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2369 #, fuzzy @@ -8951,9 +9128,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḽogo." #: scfuncs.hrc:2380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2381 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" @@ -8961,9 +9139,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Ndeme khumbulelwa ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya phambano ya ḽogo ya ḓo vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2382 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2383 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" @@ -8987,9 +9166,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḽogo." #: scfuncs.hrc:2392 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2393 #, fuzzy @@ -8998,9 +9178,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Ndeme khumbulelwa ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya phambano ya ḽogo ya ḓo vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2394 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2395 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" @@ -9108,9 +9289,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya gamma ya ḓo vhelelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2430 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2431 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" @@ -9154,9 +9336,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya gamma ya ḓo vhelelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2444 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2445 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" @@ -9200,9 +9383,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya gamma ya do vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2458 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2459 #, fuzzy @@ -9239,9 +9423,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya gamma ya do vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2470 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2471 #, fuzzy @@ -9316,9 +9501,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya beta." #: scfuncs.hrc:2506 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2507 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -9326,9 +9512,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya beta ya ḓo tea u vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2508 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2509 #, fuzzy @@ -9385,9 +9572,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta." #: scfuncs.hrc:2524 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2525 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9395,9 +9583,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya beta ya ḓo vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2526 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2527 #, fuzzy @@ -9444,9 +9633,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya beta." #: scfuncs.hrc:2540 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2541 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9454,9 +9644,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya beta ya ḓo tea u vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2542 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2543 #, fuzzy @@ -9513,9 +9704,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta." #: scfuncs.hrc:2558 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2559 #, fuzzy @@ -9524,9 +9716,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya beta ya ḓo vhalelwa ngaho." #: scfuncs.hrc:2560 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2561 #, fuzzy @@ -9798,9 +9991,10 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2638 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:2639 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" @@ -9901,9 +10095,10 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo." #: scfuncs.hrc:2678 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2679 msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" @@ -9927,9 +10122,10 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo." #: scfuncs.hrc:2688 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2689 #, fuzzy @@ -9954,9 +10150,10 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo." #: scfuncs.hrc:2698 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2699 #, fuzzy @@ -10100,9 +10297,10 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo ya F." #: scfuncs.hrc:2746 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2747 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" @@ -10136,9 +10334,10 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta." #: scfuncs.hrc:2758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2759 #, fuzzy @@ -10173,9 +10372,10 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta." #: scfuncs.hrc:2770 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2771 #, fuzzy @@ -10333,9 +10533,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2830 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" @@ -10358,9 +10559,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:2841 #, fuzzy @@ -10449,9 +10651,10 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Ndeme ine ya do khwinifhadzwaho." #: scfuncs.hrc:2875 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: scfuncs.hrc:2876 msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" @@ -10526,9 +10729,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2905 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2906 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" @@ -10563,9 +10767,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2917 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2918 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" @@ -10600,9 +10805,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho." #: scfuncs.hrc:2929 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: scfuncs.hrc:2930 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" @@ -10636,9 +10842,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2941 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2942 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" @@ -10671,9 +10878,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2953 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: scfuncs.hrc:2954 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" @@ -10826,9 +11034,10 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3009 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:3010 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" @@ -10872,9 +11081,10 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3023 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:3024 #, fuzzy @@ -11124,9 +11334,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Humisela ndeme kha u kundelwa nga ḽaini" #: scfuncs.hrc:3123 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3124 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" @@ -11169,9 +11380,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3138 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" @@ -11234,9 +11446,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3156 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" @@ -11299,9 +11512,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3174 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" @@ -11375,9 +11589,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3194 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" @@ -11441,9 +11656,10 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3212 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" @@ -11486,9 +11702,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3226 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" @@ -11551,9 +11768,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3244 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" @@ -11617,9 +11835,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Humisela ndeme kha u kundelwa nga ḽaini" #: scfuncs.hrc:3261 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3262 #, fuzzy @@ -11653,9 +11872,10 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Humisela tshibulwa kha ḽiṅwalwa la sele." #: scfuncs.hrc:3273 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: scfuncs.hrc:3274 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11663,9 +11883,10 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Nomboro ya mutaladzi ya sele." #: scfuncs.hrc:3275 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: scfuncs.hrc:3276 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11694,9 +11915,10 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3281 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shithi:" #: scfuncs.hrc:3282 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11709,9 +11931,10 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Humisela nomboro ya mitevhe yau ine ya wela kha mitevhe (minzhi)." #: scfuncs.hrc:3289 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3290 msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" @@ -11735,9 +11958,10 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Indekisi ya ndeme yo nangiwaho (1..30)." #: scfuncs.hrc:3299 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3300 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" @@ -11750,9 +11974,10 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Humisela nomboro ya khoḽomu ya ngomu ya tshibulwa." #: scfuncs.hrc:3307 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3308 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" @@ -11765,9 +11990,10 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Ṱalusa nomboro ya mutaladzi ya ngomu ya vhuimo kana mutevhe." #: scfuncs.hrc:3315 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3316 msgctxt "SC_OPCODE_ROW" @@ -11780,9 +12006,10 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Humisela nomboro ya shithi ya ngomu ha vhuimo kana mutevhe." #: scfuncs.hrc:3323 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3324 msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" @@ -11795,9 +12022,10 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Humisela nomboro ya dzikhoḽomu kha tshigwada kana vhuimo." #: scfuncs.hrc:3331 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:3332 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" @@ -11810,9 +12038,10 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Humisela nomboro ya mitaladzi kha vhuimo kana tshigwada." #: scfuncs.hrc:3339 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:3340 msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" @@ -11825,9 +12054,10 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Humisela nomboro ya dzishithi ya vhuimo ho ṅetshedzwaho. Arali hu si na pharamith yo dzheniswaho, tshivhalo tsho fhelelaho tsha mashithi kha ḽiṅwalo i ḓo humisiwa." #: scfuncs.hrc:3347 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3348 msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" @@ -11840,9 +12070,10 @@ msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." msgstr "U ṱola ha horizonthaḽa na u bula kha sele dzo wanalaho afho fhasi." #: scfuncs.hrc:3355 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "maitele a u_ṱola" #: scfuncs.hrc:3356 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11850,9 +12081,10 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Ndeme ine ya do wanala kha mutaladzi wa u thoma." #: scfuncs.hrc:3357 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:3358 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11897,9 +12129,10 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Ndeme ine ya ḓo wanala kha khoḽomu ya u thoma." #: scfuncs.hrc:3371 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: scfuncs.hrc:3372 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" @@ -11934,9 +12167,10 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Humisela tshibulwa u bva kha sele u bva kha mutevhe wo bulwaho." #: scfuncs.hrc:3383 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3384 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11944,9 +12178,10 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3385 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: scfuncs.hrc:3386 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11954,9 +12189,10 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Mutaladzi kha mutevhe." #: scfuncs.hrc:3387 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11964,9 +12200,10 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Khoḽomu kha mutevhe." #: scfuncs.hrc:3389 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:3390 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11979,9 +12216,10 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Humisela zwire ngomu kha sele zwine zwa khou bulwa kha nḓila ya ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3397 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3398 msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" @@ -12036,9 +12274,10 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vekitha (mutaladzi kana mutevhe) une ndeme ya khou tea u sumbiwa khayo." #: scfuncs.hrc:3418 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Defines a position in an array after comparing values." -msgstr "" +msgstr "Sumba vhuimo kha tshigwada nga murahu ha u vhambedza ndeme." #: scfuncs.hrc:3419 #, fuzzy @@ -12068,9 +12307,10 @@ msgid "Type" msgstr "Lushaka" #: scfuncs.hrc:3424 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes." -msgstr "" +msgstr "Lushaka lu nga dzhia ndeme 1, 0 kana -1 nahone ya sumba maitele ane a tea u shumiswa kha u vhambedza." #: scfuncs.hrc:3430 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12078,9 +12318,10 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Humisela tshibulwa tsho sudzuluswaho zwi tshi elana na tshiga tsha u thoma." #: scfuncs.hrc:3431 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3432 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12088,9 +12329,10 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "Tsha u rumela (sele) tshine khou tea u tika ngatsho matshimbilele." #: scfuncs.hrc:3433 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: scfuncs.hrc:3434 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12098,9 +12340,10 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Nomboro ya mitaladzi i ḓo tea u sudzuluselwa nṱha kana fhasi." #: scfuncs.hrc:3435 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: scfuncs.hrc:3436 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12108,9 +12351,10 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Nomboro ya dzikhoḽomu dzine dza tea u sudzuluselwa kha tsha monde kana kha tsha u ḽa." #: scfuncs.hrc:3437 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Vhulapfu:" #: scfuncs.hrc:3438 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12118,9 +12362,10 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Nomboro ya mitaladzi ya vhubulwa ho sudzuluswaho." #: scfuncs.hrc:3439 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara:" #: scfuncs.hrc:3440 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12133,9 +12378,10 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Humisela nomboro i elanaho na vhukhakhi vhu elanaho" #: scfuncs.hrc:3447 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "~Vhuimo" #: scfuncs.hrc:3448 msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" @@ -12229,9 +12475,10 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3481 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: scfuncs.hrc:3482 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" @@ -12269,9 +12516,10 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3499 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi" #: scfuncs.hrc:3500 #, fuzzy @@ -12280,9 +12528,10 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Dzina ḽa tshitaela tshine tsha ḓo shumiswa." #: scfuncs.hrc:3501 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Pivot table" -msgstr "" +msgstr "A Huna Thebuḽu" #: scfuncs.hrc:3502 #, fuzzy @@ -12323,9 +12572,10 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3520 #, fuzzy @@ -12339,9 +12589,10 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3528 #, fuzzy @@ -12355,9 +12606,10 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "I humisa khoudu ya nomboro u itela tshiteṅwa tsha u thoma kha mutevhe wa ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3535 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3536 msgctxt "SC_OPCODE_CODE" @@ -12370,9 +12622,10 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "I shandukisela nomboro kha ḽiṅwalwa kha maitele a kharentsi." #: scfuncs.hrc:3543 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3544 msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" @@ -12380,9 +12633,10 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula msgstr "Ndeme ndi nomboro, zwi tshi khou ambelwa kha sele ine ya vha na nomboro kana nomboro ine ya livhisa kha nomboro." #: scfuncs.hrc:3545 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Decimals" -msgstr "" +msgstr "Dzidesimaḽa" #: scfuncs.hrc:3546 msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" @@ -12395,9 +12649,10 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "I shandukisela khoudu ya nomboro kha tshiteṅwa kana ḽedere." #: scfuncs.hrc:3553 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3554 msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" @@ -12410,9 +12665,10 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "I bvisa zwiteṅwa zwothe zwi sa ganḓisei u bva kha ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3561 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3562 msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" @@ -12425,9 +12681,10 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "I ṱanganyisa zwiteṅwa zwa maṅwalwa o fhambananaho a vha tshithihi." #: scfuncs.hrc:3569 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3570 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" @@ -12440,9 +12697,10 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3578 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" @@ -12475,9 +12733,10 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3590 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" @@ -12490,9 +12749,10 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs msgstr "" #: scfuncs.hrc:3597 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Ndingo" #: scfuncs.hrc:3598 #, fuzzy @@ -12501,9 +12761,10 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Ndeme iṅwe na iṅwe kana mbonalo ine ya nga vha i NGOHO kana yo KHAKHEA." #: scfuncs.hrc:3599 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Mvelelo2" #: scfuncs.hrc:3600 msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" @@ -12526,9 +12787,10 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3610 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" @@ -12536,9 +12798,10 @@ msgid "Value that will be compared against expression." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3611 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Mvelelo2" #: scfuncs.hrc:3612 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" @@ -12561,9 +12824,10 @@ msgid "The range from which the minimum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3620 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:3621 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" @@ -12596,9 +12860,10 @@ msgid "The range from which the maximum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3631 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: scfuncs.hrc:3632 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" @@ -12656,9 +12921,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3653 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3654 msgctxt "SC_OPCODE_FIND" @@ -12691,9 +12957,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3665 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3666 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" @@ -12716,9 +12983,10 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Li bvisa zwikhala zwa nga nṱha kha ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3675 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3676 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" @@ -12731,9 +12999,10 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "I ṅwala ḽeḓere ḽa u thoma nga danzi kha maipfi oṱhe." #: scfuncs.hrc:3683 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3684 msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" @@ -12746,9 +13015,10 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Shandukisela ḽiṅwalwa kha kheisi ya nṱha." #: scfuncs.hrc:3691 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3692 msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" @@ -12761,9 +13031,10 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Shandukisela ḽiṅwalwa kha kheisi ya fhasi." #: scfuncs.hrc:3699 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3700 msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" @@ -12776,9 +13047,10 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Shandikisela ḽiṅwalwa kha nomboro." #: scfuncs.hrc:3707 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3708 msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" @@ -12791,9 +13063,10 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Shandukisela nomboro kha ḽiṅwalwa u ya nga fomathi yo ṅetshedzwaho." #: scfuncs.hrc:3715 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3716 msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" @@ -12816,9 +13089,10 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3726 msgctxt "SC_OPCODE_T" @@ -12877,9 +13151,10 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "U fomatha nomboro nga nomboro yo khwaṱhaho ya fhethu nga murahu ha tshiga tsha desimaḽa na zwifhandekanyi zwa zwigidi." #: scfuncs.hrc:3747 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3748 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" @@ -12912,9 +13187,10 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Vhalela vhulapfu ha mutevhe wa ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3759 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3760 msgctxt "SC_OPCODE_LEN" @@ -12927,9 +13203,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3768 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12937,9 +13214,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a matungo a vhukuma a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3769 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3770 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12952,9 +13230,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3778 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -12962,9 +13241,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tshiteṅwa tshine maipfi a u fhedzi a nga matungo a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3779 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3780 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -12977,9 +13257,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Humisela mutevhe wa ḽiṅwalwa wa nga matungo u itela ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3787 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3788 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -12987,9 +13268,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a nga matungo a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: scfuncs.hrc:3790 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -12997,9 +13279,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Vhuimo vhune maipfi a zwipiḓa a ḓo buliwa." #: scfuncs.hrc:3791 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3792 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -13012,9 +13295,10 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Dovholola ḽiṅwalwa luna tshivhalo." #: scfuncs.hrc:3799 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3800 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -13022,9 +13306,10 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine ḽa ḓo dovhololwa." #: scfuncs.hrc:3801 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3802 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -13037,9 +13322,10 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Imela ḽiṅwalwa liswa nga ḽiṅwalwa ḽa kale kha mutevhe." #: scfuncs.hrc:3809 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3810 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -13082,9 +13368,10 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "I shandukisa nomboro ya vhukuma kha ḽiṅwalwa u bva kha sisiṱeme ya nomboro u ya kha beisi yo bulwaho." #: scfuncs.hrc:3823 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3824 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -13117,9 +13404,10 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "I shandula ḽiṅwalwa ḽa sisiṱeme ya nomboro yo bulwaho u vha nomboro ine ya vha kha mutevhe wo fhiwaho." #: scfuncs.hrc:3835 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" @@ -13142,19 +13430,22 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3846 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "The value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Nomboro ine ya khou tea u shandukiswa." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3848 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" @@ -13232,9 +13523,10 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "I humisa khoudu ya nomboro u itela tshiteṅwa tsha u thoma kha mutevhe wa ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3881 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3882 msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" @@ -13248,9 +13540,10 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "I shandukisela khoudu ya nomboro kha tshiteṅwa kana ḽedere." #: scfuncs.hrc:3888 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3889 msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" @@ -13263,9 +13556,10 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:3896 #, fuzzy @@ -13320,9 +13614,10 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3912 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" @@ -13476,9 +13771,10 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Vhalela vhulapfu ha mutevhe wa ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3968 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3969 msgctxt "SC_OPCODE_LENB" @@ -13491,9 +13787,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3976 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13501,9 +13798,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tshiteṅwa tshine maipfi a u fhedzi a nga matungo a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3977 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3978 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13516,9 +13814,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3985 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13526,9 +13825,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a matungo a vhukuma a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3986 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3987 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13542,9 +13842,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Humisela mutevhe wa ḽiṅwalwa wa nga matungo u itela ḽiṅwalwa." #: scfuncs.hrc:3993 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:3994 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13552,9 +13853,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a nga matungo a ḓo sumbiwa." #: scfuncs.hrc:3995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: scfuncs.hrc:3996 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13562,9 +13864,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Vhuimo vhune maipfi a zwipiḓa a ḓo buliwa." #: scfuncs.hrc:3997 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: scfuncs.hrc:3998 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13734,14 +14037,16 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: scfuncs.hrc:4065 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "The number to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa." #: scfuncs.hrc:4066 msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" @@ -13754,19 +14059,22 @@ msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." -msgstr "" +msgstr "Vhuedzedza zwiteṅwa zwire kha mutevhe wa ḽiṅwalwa nga mutevhe wa ḽiṅwalwa wa thungo." #: scfuncs.hrc:4073 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:4074 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine zwiṅwe zwiteṅwa zwa khou tea u vhuedzedzwa." #: scfuncs.hrc:4075 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13774,9 +14082,10 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4076 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Vhuimo ha tshiteṅwa hune tshiteṅwa tsha khou tea u vhuedzedzwa." #: scfuncs.hrc:4077 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13784,9 +14093,10 @@ msgid "Length" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4078 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya zwiteṅwa zwine zwa khou tea u vhuedzedzwa." #: scfuncs.hrc:4079 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13794,9 +14104,10 @@ msgid "New text" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4080 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine ḽa khou tea u longelwa." #: scfuncs.hrc:4086 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13814,9 +14125,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4089 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:4090 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13829,9 +14141,10 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4092 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Vhuimo kha ḽiṅwalwa hune u ṱola ha thoma hone." #: scfuncs.hrc:4098 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13849,9 +14162,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4101 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: scfuncs.hrc:4102 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13864,14 +14178,16 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4104 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Vhuimo kha ḽiṅwalwa hune u ṱola ha thoma hone." #: scstyles.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Zwitaela zwa sele" #: scstyles.hrc:30 msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" @@ -13889,9 +14205,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: scstyles.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Zwitaela zwa sele" #: scstyles.hrc:39 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -14278,9 +14595,10 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "Moudu wa Mbo~nalo" #: strings.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "~Masiaṱari" #: strings.hrc:103 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" @@ -14298,9 +14616,10 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: strings.hrc:106 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Nangani Mashithi" #: strings.hrc:107 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" @@ -14318,14 +14637,16 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "~Masiaṱari" #: strings.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0" #: strings.hrc:112 msgctxt "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK" @@ -14510,9 +14831,10 @@ msgstr "" #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" @@ -14541,9 +14863,10 @@ msgid "OLE objects" msgstr "Zwithu zwa OLE" #: strings.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" @@ -14591,9 +14914,10 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "" #: strings.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: strings.hrc:167 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" @@ -14663,9 +14987,10 @@ msgid "Sum" msgstr "" #: strings.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" @@ -14847,9 +15172,10 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "" #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" @@ -14930,9 +15256,10 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" @@ -14940,9 +15267,10 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" @@ -14970,19 +15298,22 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: strings.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_SUM" @@ -14990,9 +15321,10 @@ msgid "Sum" msgstr "" #: strings.hrc:252 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" @@ -15056,19 +15388,22 @@ msgid "Geometric" msgstr "" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: strings.hrc:268 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Imela" #: strings.hrc:269 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" @@ -15081,9 +15416,10 @@ msgid "Median" msgstr "" #: strings.hrc:271 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" @@ -15164,9 +15500,10 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" @@ -15409,9 +15746,10 @@ msgid "_Case sensitive" msgstr "" #: advancedfilterdialog.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Mutevhe u na dziḽe~buḽu dza khoḽomu" #: advancedfilterdialog.ui:224 msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" @@ -15499,9 +15837,10 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: analysisofvariancedialog.ui:224 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" @@ -15514,19 +15853,22 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: analysisofvariancedialog.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: analysisofvariancedialog.ui:314 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: analysisofvariancedialog.ui:337 msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" @@ -15534,9 +15876,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: analysisofvariancedialog.ui:389 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" @@ -15554,9 +15897,10 @@ msgid "Parameters" msgstr "" #: autoformattable.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "OthoFomathi" #: autoformattable.ui:94 msgctxt "autoformattable|rename" @@ -15564,9 +15908,10 @@ msgid "Rename" msgstr "" #: autoformattable.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Fomathi" #: autoformattable.ui:219 msgctxt "autoformattable|numformatcb" @@ -15642,9 +15987,10 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #: cellprotectionpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tshiga" #: changesourcedialog.ui:8 msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" @@ -15662,9 +16008,10 @@ msgid "First _row as label" msgstr "" #: changesourcedialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: chardialog.ui:8 msgctxt "chardialog|CharDialog" @@ -15702,14 +16049,16 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: chisquaretestdialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: chisquaretestdialog.ui:233 msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio" @@ -15727,9 +16076,10 @@ msgid "Copy List" msgstr "" #: colorrowdialog.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|columns" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: colorrowdialog.ui:111 msgctxt "colorrowdialog|rows" @@ -15742,14 +16092,16 @@ msgid "List From" msgstr "" #: colwidthdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Kho~ḽomu..." #: colwidthdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara:" #: colwidthdialog.ui:112 msgctxt "colwidthdialog|default" @@ -15792,9 +16144,10 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: conditionalentry.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: conditionalentry.ui:61 msgctxt "conditionalentry|type" @@ -15822,9 +16175,10 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: conditionalentry.ui:176 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15832,9 +16186,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maximamu" #: conditionalentry.ui:178 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15842,9 +16197,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: conditionalentry.ui:180 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15852,14 +16208,16 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: conditionalentry.ui:193 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: conditionalentry.ui:194 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15867,9 +16225,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maximamu" #: conditionalentry.ui:196 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15877,9 +16236,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: conditionalentry.ui:198 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15887,14 +16247,16 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: conditionalentry.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: conditionalentry.ui:212 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15902,9 +16264,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maximamu" #: conditionalentry.ui:214 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15912,9 +16275,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: conditionalentry.ui:216 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15922,9 +16286,10 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: conditionalentry.ui:228 msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" @@ -15967,14 +16332,16 @@ msgid "between" msgstr "" #: conditionalentry.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "a zwi vhukati" #: conditionalentry.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "Itani kavhili" #: conditionalentry.ui:260 msgctxt "conditionalentry|typeis" @@ -16042,9 +16409,10 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: conditionalentry.ui:273 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Ina" #: conditionalentry.ui:274 msgctxt "conditionalentry|typeis" @@ -16052,9 +16420,10 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: conditionalentry.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Ṋamusi" #: conditionalentry.ui:288 msgctxt "conditionalentry|datetype" @@ -16257,9 +16626,10 @@ msgid "Conditions" msgstr "" #: conditionalformatdialog.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: conditionalformatdialog.ui:268 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" @@ -16272,9 +16642,10 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: conditionaliconset.ui:44 msgctxt "conditionaliconset|listbox" @@ -16287,9 +16658,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionaliconset.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: conflictsdialog.ui:8 msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog" @@ -16322,14 +16694,16 @@ msgid "Keep _Other" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganyisani" #: consolidatedialog.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label1" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "~Mushumo" #: consolidatedialog.ui:108 msgctxt "consolidatedialog|label2" @@ -16342,19 +16716,22 @@ msgid "Sum" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: consolidatedialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Tshivhalokati" #: consolidatedialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maximamu" #: consolidatedialog.ui:129 msgctxt "consolidatedialog|func" @@ -16362,34 +16739,40 @@ msgid "Min" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Tshibveledzwa" #: consolidatedialog.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Count (nomboro fhedzi)" #: consolidatedialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDev (sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Tsumbo)" #: consolidatedialog.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDevP (population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Lushaka)" #: consolidatedialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Var (sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (Tsumbo)" #: consolidatedialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "VarP (population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Lushaka)" #: consolidatedialog.ui:344 msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" @@ -16412,9 +16795,10 @@ msgid "C_olumn labels" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:459 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label3" msgid "Consolidate by" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganyisani" #: consolidatedialog.ui:491 msgctxt "consolidatedialog|refs" @@ -16447,19 +16831,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: correlationdialog.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: correlationdialog.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: correlationdialog.ui:252 msgctxt "correlationdialog|label2" @@ -16482,19 +16869,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: covariancedialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: covariancedialog.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: covariancedialog.ui:253 msgctxt "covariancedialog|label2" @@ -16547,9 +16937,10 @@ msgid "So_urce" msgstr "" #: dapiservicedialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label4" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: dapiservicedialog.ui:156 msgctxt "dapiservicedialog|label5" @@ -16557,9 +16948,10 @@ msgid "Us_er" msgstr "" #: dapiservicedialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label6" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "Phasiwede:" #: dapiservicedialog.ui:259 msgctxt "dapiservicedialog|label1" @@ -16572,29 +16964,34 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: databaroptions.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label4" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: databaroptions.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label5" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: databaroptions.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: databaroptions.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: databaroptions.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: databaroptions.ui:121 msgctxt "databaroptions|min" @@ -16602,9 +16999,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: databaroptions.ui:123 msgctxt "databaroptions|min" @@ -16612,24 +17010,28 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: databaroptions.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: databaroptions.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: databaroptions.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: databaroptions.ui:141 msgctxt "databaroptions|max" @@ -16637,9 +17039,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: databaroptions.ui:143 msgctxt "databaroptions|max" @@ -16647,9 +17050,10 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: databaroptions.ui:182 msgctxt "databaroptions|label1" @@ -16667,9 +17071,10 @@ msgid "Negative:" msgstr "" #: databaroptions.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label10" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "Ḓadzisani" #: databaroptions.ui:282 msgctxt "databaroptions|fill_type" @@ -16697,9 +17102,10 @@ msgid "Color of vertical axis:" msgstr "" #: databaroptions.ui:366 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: databaroptions.ui:367 msgctxt "databaroptions|axis_pos" @@ -16707,9 +17113,10 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: databaroptions.ui:368 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: databaroptions.ui:395 msgctxt "databaroptions|label3" @@ -16759,9 +17166,10 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: datafielddialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: datafielddialog.ui:215 msgctxt "datafielddialog|label4" @@ -16819,9 +17227,10 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 +#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indekisi" #: datafielddialog.ui:291 msgctxt "datafielddialog|baseitem" @@ -16854,9 +17263,10 @@ msgid "_Descending" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "Manyuala" #: datafieldoptionsdialog.ui:181 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1" @@ -16959,9 +17369,10 @@ msgid "_New" msgstr "" #: dataform.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "dataform|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Yo thuthiwa" #: dataform.ui:65 msgctxt "dataform|restore" @@ -16979,9 +17390,10 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "" #: dataform.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "dataform|close" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "V~alani" #: dataprovider.ui:9 msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog" @@ -16989,9 +17401,10 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "" #: dataprovider.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dataprovider.ui:120 msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text" @@ -17004,9 +17417,10 @@ msgid "_Browse..." msgstr "" #: dataprovider.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label_db" msgid "Database Range:" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe ya Database" #: dataprovider.ui:199 msgctxt "dataprovider|label_provider" @@ -17024,9 +17438,10 @@ msgid "Source Stream" msgstr "" #: dataproviderentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dataproviderentry.ui:57 msgctxt "dataproviderentry|id" @@ -17044,9 +17459,10 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "" #: datastreams.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "datastreams|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: datastreams.ui:63 msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" @@ -17119,19 +17535,22 @@ msgid "Maximal Amount of Rows" msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" msgid "Define Database Range" -msgstr "" +msgstr "Shandukisani Mutevhe wa Database" #: definedatabaserangedialog.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: definedatabaserangedialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: definedatabaserangedialog.ui:160 msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" @@ -17174,9 +17593,10 @@ msgid "Operations:" msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Ndeme i siho mulayoni" #: definedatabaserangedialog.ui:338 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" @@ -17189,9 +17609,10 @@ msgid "Define Name" msgstr "" #: definename.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "definename|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: definename.ui:103 msgctxt "definename|label3" @@ -17209,14 +17630,16 @@ msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "" #: definename.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "definename|printarea" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Ganḓisani mutevhe" #: definename.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "definename|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "~Fiḽitha" #: definename.ui:250 msgctxt "definename|colheader" @@ -17264,9 +17687,10 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: deletecontents.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog" msgid "Delete Contents" -msgstr "" +msgstr "Thuthani zwi re ngomu" #: deletecontents.ui:93 msgctxt "deletecontents|deleteall" @@ -17274,14 +17698,16 @@ msgid "Delete _all" msgstr "" #: deletecontents.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: deletecontents.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: deletecontents.ui:146 msgctxt "deletecontents|datetime" @@ -17289,19 +17715,22 @@ msgid "_Date & time" msgstr "" #: deletecontents.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: deletecontents.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|comments" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: deletecontents.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Fomathi" #: deletecontents.ui:206 msgctxt "deletecontents|objects" @@ -17329,14 +17758,16 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: descriptivestatisticsdialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: descriptivestatisticsdialog.ui:233 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio" @@ -17359,9 +17790,10 @@ msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "" #: dropmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Longelani Ṱhumanyo" #: dropmenu.ui:28 msgctxt "dropmenu|copy" @@ -17414,9 +17846,10 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: erroralerttabpage.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: exponentialsmoothingdialog.ui:15 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog" @@ -17434,19 +17867,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: exponentialsmoothingdialog.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: exponentialsmoothingdialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: exponentialsmoothingdialog.ui:261 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" @@ -17539,9 +17975,10 @@ msgid "_Growth" msgstr "" #: filldlg.ui:246 +#, fuzzy msgctxt "filldlg|date" msgid "Da_te" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: filldlg.ui:263 msgctxt "filldlg|autofill" @@ -17679,9 +18116,10 @@ msgid "_More Options..." msgstr "" #: footerdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "footerdialog|FooterDialog" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: footerdialog.ui:106 msgctxt "footerdialog|footerright" @@ -17699,9 +18137,10 @@ msgid "Format Cells" msgstr "" #: formatcellsdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: formatcellsdialog.ui:128 msgctxt "formatcellsdialog|font" @@ -17809,9 +18248,10 @@ msgid "All" msgstr "" #: functionpanel.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: functionpanel.ui:62 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17839,24 +18279,28 @@ msgid "Mathematical" msgstr "" #: functionpanel.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada " #: functionpanel.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Tshiṱaṱisitiki" #: functionpanel.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "~Sipuredeshithi" #: functionpanel.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: functionpanel.ui:71 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17864,9 +18308,10 @@ msgid "Add-in" msgstr "" #: functionpanel.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: goalseekdlg.ui:9 msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" @@ -17909,9 +18354,10 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: groupbydate.ui:188 msgctxt "groupbydate|auto_end" @@ -17924,9 +18370,10 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Gumani" #: groupbydate.ui:277 msgctxt "groupbydate|days" @@ -17959,9 +18406,10 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: groupbynumber.ui:190 msgctxt "groupbynumber|auto_end" @@ -17974,9 +18422,10 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Gumani" #: groupbynumber.ui:283 msgctxt "groupbynumber|label3" @@ -17984,9 +18433,10 @@ msgid "Group by" msgstr "" #: groupdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: groupdialog.ui:98 msgctxt "groupdialog|rows" @@ -17994,9 +18444,10 @@ msgid "_Rows" msgstr "" #: groupdialog.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "groupdialog|cols" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: groupdialog.ui:141 msgctxt "groupdialog|includeLabel" @@ -18004,9 +18455,10 @@ msgid "Include" msgstr "" #: headerdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "headerdialog|HeaderDialog" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: headerdialog.ui:106 msgctxt "headerdialog|headerright" @@ -18019,29 +18471,34 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT" msgid "_Left area" -msgstr "" +msgstr "Fhethu ha tsha monde" #: headerfootercontent.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER" msgid "_Center area" -msgstr "" +msgstr "Fhethu ha vhukati" #: headerfootercontent.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" msgid "R_ight area" -msgstr "" +msgstr "Fhethu ha tsha u ḽa" #: headerfootercontent.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: headerfootercontent.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: headerfootercontent.ui:164 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" @@ -18054,9 +18511,10 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Zwipiḓa zwa Ḽiṅwalwa" #: headerfootercontent.ui:218 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" @@ -18081,14 +18539,16 @@ msgid "Pages" msgstr "~Masiaṱari" #: headerfootercontent.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: headerfootercontent.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: headerfootercontent.ui:349 msgctxt "headerfootercontent|label2" @@ -18096,9 +18556,10 @@ msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, msgstr "" #: headerfootercontent.ui:358 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|label1" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: headerfootercontent.ui:379 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" @@ -18157,14 +18618,16 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: headerfooterdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: imoptdialog.ui:9 msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog" @@ -18252,9 +18715,10 @@ msgid "_Paste All" msgstr "" #: insertsheet.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Longelani Shithi..." #: insertsheet.ui:105 msgctxt "insertsheet|before" @@ -18312,9 +18776,10 @@ msgid "Lin_k" msgstr "" #: insertsheet.ui:455 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label2" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shithi:" #: integerdialog.ui:14 msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" @@ -18342,9 +18807,10 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: managenamesdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Madzina a mutevhe" #: managenamesdialog.ui:115 msgctxt "managenamesdialog|info" @@ -18352,9 +18818,10 @@ msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #: managenamesdialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: managenamesdialog.ui:149 msgctxt "managenamesdialog|label4" @@ -18367,14 +18834,16 @@ msgid "Range or formula expression:" msgstr "" #: managenamesdialog.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Ganḓisani mutevhe" #: managenamesdialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "~Fiḽitha" #: managenamesdialog.ui:291 msgctxt "managenamesdialog|colheader" @@ -18428,14 +18897,16 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "" #: movecopysheet.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|move" msgid "_Move" -msgstr "" +msgstr "Sudzulusani" #: movecopysheet.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|copy" msgid "C_opy" -msgstr "" +msgstr "Khophi" #: movecopysheet.ui:134 msgctxt "movecopysheet|label1" @@ -18503,19 +18974,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: movingaveragedialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: movingaveragedialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: movingaveragedialog.ui:260 msgctxt "movingaveragedialog|label2" @@ -18523,9 +18997,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Inthavala" #: movingaveragedialog.ui:328 msgctxt "movingaveragedialog|label1" @@ -18533,14 +19008,16 @@ msgid "Parameters" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "~Nyito dzi na Tshivhalo..." #: multipleoperationsdialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: multipleoperationsdialog.ui:56 msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" @@ -18578,29 +19055,34 @@ msgid "For _data range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: navigatorpanel.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: navigatorpanel.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: navigatorpanel.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: navigatorpanel.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: navigatorpanel.ui:86 msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" @@ -18608,19 +19090,22 @@ msgid "Data Range" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "thomani" #: navigatorpanel.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Gumani" #: navigatorpanel.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: navigatorpanel.ui:138 msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" @@ -18628,9 +19113,10 @@ msgid "Toggle" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Nyimele" #: navigatorpanel.ui:164 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" @@ -18689,14 +19175,16 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:1123 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Engedzani Indenthi" #: notebookbar.ui:1139 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Fhungudzani Indenthi" #: notebookbar.ui:1677 msgctxt "notebookbar|CalcLabel" @@ -18714,9 +19202,10 @@ msgid "Symbol" msgstr "" #: notebookbar.ui:2022 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: notebookbar.ui:2090 msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid" @@ -18729,9 +19218,10 @@ msgid "Page Layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:2726 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: notebookbar.ui:2756 msgctxt "notebookbar|SpellOnline" @@ -18759,9 +19249,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" @@ -18779,14 +19270,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" @@ -18819,14 +19312,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Faela" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" @@ -18849,9 +19344,10 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" @@ -18864,14 +19360,16 @@ msgid "_Cells" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" @@ -18899,9 +19397,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" @@ -18914,9 +19413,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" @@ -18944,14 +19444,16 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8366 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" @@ -18969,9 +19471,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8975 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" @@ -18984,9 +19487,10 @@ msgid "_Styles" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Fomathi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" @@ -19014,9 +19518,10 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" @@ -19034,14 +19539,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" @@ -19074,14 +19581,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Faela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" @@ -19099,9 +19608,10 @@ msgid "F_ont" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" @@ -19114,14 +19624,16 @@ msgid "_Cells" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" @@ -19149,9 +19661,10 @@ msgid "C_olor" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" @@ -19164,9 +19677,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8415 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" @@ -19199,9 +19713,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -19224,9 +19739,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -19244,9 +19760,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12362 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" @@ -19294,9 +19811,10 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: notebookbar_groups.ui:167 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" @@ -19314,14 +19832,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho1" #: notebookbar_groups.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: notebookbar_groups.ui:224 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg" @@ -19349,9 +19869,10 @@ msgid "Error" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groups.ui:284 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" @@ -19359,14 +19880,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groups.ui:304 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: notebookbar_groups.ui:312 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" @@ -19389,9 +19912,10 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Faela" #: notebookbar_groups.ui:683 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" @@ -19399,9 +19923,10 @@ msgid "Clipboard" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:729 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar_groups.ui:971 msgctxt "notebookbar_groups|growb" @@ -19429,19 +19954,22 @@ msgid "Right" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: notebookbar_groups.ui:1376 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganyisani" #: notebookbar_groups.ui:1394 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Fhandekanyani" #: notebookbar_groups.ui:1457 msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" @@ -19464,9 +19992,10 @@ msgid "Bottom" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1663 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "~Sipuredeshithi" #: notebookbar_groups.ui:1740 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -19479,14 +20008,16 @@ msgid "Links" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1864 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inivetha" #: notebookbar_groups.ui:1900 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar_groups.ui:1940 msgctxt "notebookbar_groups|resetb" @@ -19509,9 +20040,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2099 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groups.ui:2108 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -19664,9 +20196,10 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:430 +#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: optchangespage.ui:38 msgctxt "optchangespage|label2" @@ -19699,9 +20232,10 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: optcompatibilitypage.ui:63 msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" @@ -19750,9 +20284,10 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Vhumveru" #: optformula.ui:30 msgctxt "optformula|englishfuncname" @@ -19835,9 +20370,10 @@ msgid "Detailed Calculation Settings" msgstr "" #: optformula.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "optformula|label6" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "~Mushumo" #: optformula.ui:332 msgctxt "optformula|label7" @@ -19860,9 +20396,10 @@ msgid "Separators" msgstr "" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu vhu T~imatimisaho..." #: optimalcolwidthdialog.ui:88 msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" @@ -19875,9 +20412,10 @@ msgid "_Default value" msgstr "" #: optimalrowheightdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Vhulapfu ha ~Mutaladzi vhu Timatimisaho..." #: optimalrowheightdialog.ui:88 msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" @@ -19890,9 +20428,10 @@ msgid "_Default value" msgstr "" #: optsortlists.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Khophi" #: optsortlists.ui:45 msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" @@ -19905,9 +20444,10 @@ msgid "_Lists" msgstr "" #: optsortlists.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|entrieslabel" msgid "_Entries" -msgstr "" +msgstr "Maipfi" #: optsortlists.ui:166 msgctxt "optsortlists|new" @@ -19930,14 +20470,16 @@ msgid "Modif_y" msgstr "" #: optsortlists.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Yo thuthiwa" #: pagetemplatedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari" #: pagetemplatedialog.ui:106 msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" @@ -19961,19 +20503,22 @@ msgid "Background" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: pagetemplatedialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: pagetemplatedialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Shithi:" #: paradialog.ui:8 msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" @@ -19996,14 +20541,16 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: paradialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Thabu" #: paratemplatedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" msgid "Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Zwitaela zwa sele" #: paratemplatedialog.ui:81 msgctxt "paratemplatedialog|standard" @@ -20016,9 +20563,10 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: paratemplatedialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: paratemplatedialog.ui:165 msgctxt "paratemplatedialog|font" @@ -20081,14 +20629,16 @@ msgid "_Paste all" msgstr "" #: pastespecial.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: pastespecial.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: pastespecial.ui:221 msgctxt "pastespecial|datetime" @@ -20096,19 +20646,22 @@ msgid "_Date & time" msgstr "" #: pastespecial.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: pastespecial.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: pastespecial.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Fomathi" #: pastespecial.ui:285 msgctxt "pastespecial|objects" @@ -20121,9 +20674,10 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: pastespecial.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: pastespecial.ui:359 msgctxt "pastespecial|add" @@ -20191,9 +20745,10 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi" #: pivotfielddialog.ui:69 msgctxt "pivotfielddialog|options" @@ -20201,14 +20756,16 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|none" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: pivotfielddialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|auto" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: pivotfielddialog.ui:160 msgctxt "pivotfielddialog|user" @@ -20216,9 +20773,10 @@ msgid "_User-defined" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label1" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Sabuthothala" #: pivotfielddialog.ui:219 msgctxt "pivotfielddialog|showall" @@ -20226,19 +20784,22 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:244 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: pivotfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "~Fiḽitha" #: pivotfilterdialog.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: pivotfilterdialog.ui:105 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" @@ -20246,9 +20807,10 @@ msgid "OR" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: pivotfilterdialog.ui:122 msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" @@ -20271,9 +20833,10 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: pivotfilterdialog.ui:347 msgctxt "pivotfilterdialog|label1" @@ -20311,9 +20874,10 @@ msgid "Op_tions" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" -msgstr "" +msgstr "Ndeme ya Pilot ya Vhuṱanzi" #: pivottablelayoutdialog.ui:110 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" @@ -20321,9 +20885,10 @@ msgid "Column Fields:" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" -msgstr "" +msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi" #: pivottablelayoutdialog.ui:214 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" @@ -20411,9 +20976,10 @@ msgid "Named range" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:738 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "~Tshiko" #: pivottablelayoutdialog.ui:756 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" @@ -20426,9 +20992,10 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- a huna -" #: printareasdialog.ui:135 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" @@ -20436,9 +21003,10 @@ msgid "- entire sheet -" msgstr "" #: printareasdialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -" #: printareasdialog.ui:137 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" @@ -20446,19 +21014,22 @@ msgid "- selection -" msgstr "" #: printareasdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Ganḓisani mutevhe" #: printareasdialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- a huna -" #: printareasdialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -" #: printareasdialog.ui:236 msgctxt "printareasdialog|label2" @@ -20466,14 +21037,16 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- a huna -" #: printareasdialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -" #: printareasdialog.ui:319 msgctxt "printareasdialog|label3" @@ -20492,9 +21065,10 @@ msgid "Pages" msgstr "~Masiaṱari" #: protectsheetdlg.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Tsireledzani shithi" #: protectsheetdlg.ui:90 msgctxt "protectsheetdlg|protect" @@ -20502,9 +21076,10 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "" #: protectsheetdlg.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label1" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Phasiwede:" #: protectsheetdlg.ui:131 msgctxt "protectsheetdlg|label2" @@ -20607,9 +21182,10 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: randomnumbergenerator.ui:263 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" @@ -20677,19 +21253,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: regressiondialog.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: regressiondialog.ui:271 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: regressiondialog.ui:293 msgctxt "regressiondialog|label2" @@ -20757,9 +21336,10 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassworddialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "retypepassworddialog|label4" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "Phasiwede:" #: retypepassworddialog.ui:154 msgctxt "retypepassworddialog|label5" @@ -20797,14 +21377,16 @@ msgid "Header (right)" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Vhunṱha ha mutaladzi" #: rowheightdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Vhulapfu:" #: rowheightdialog.ui:112 msgctxt "rowheightdialog|default" @@ -20827,9 +21409,10 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: samplingdialog.ui:250 msgctxt "samplingdialog|label1" @@ -20857,9 +21440,10 @@ msgid "Sampling Method" msgstr "" #: scenariodialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" msgid "Create Scenario" -msgstr "" +msgstr "Vhumbani nyimele" #: scenariodialog.ui:111 msgctxt "scenariodialog|label1" @@ -20867,9 +21451,10 @@ msgid "Name of Scenario" msgstr "" #: scenariodialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label2" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: scenariodialog.ui:189 msgctxt "scenariodialog|copyback" @@ -20902,9 +21487,10 @@ msgid "Settings" msgstr "" #: scenariodialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|alttitle" msgid "Edit Scenario" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani nyimele" #: scenariodialog.ui:319 msgctxt "scenariodialog|createdft" @@ -20912,14 +21498,16 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "kha" #: scenariomenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Yo thuthiwa" #: scenariomenu.ui:20 msgctxt "scenariomenu|edit" @@ -21047,9 +21635,10 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "" #: selectdatasource.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: selectdatasource.ui:115 msgctxt "selectdatasource|label4" @@ -21087,14 +21676,16 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: selectrange.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Ṱalusani Mutevhe wa Database" #: selectrange.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "Mitevhe" #: selectsource.ui:8 msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" @@ -21142,9 +21733,10 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: sharedheaderdialog.ui:8 msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" @@ -21152,9 +21744,10 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: sharedheaderdialog.ui:128 msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" @@ -21167,9 +21760,10 @@ msgid "Footer (left)" msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "Vhulungani ḽiṅwalo" #: sharedocumentdlg.ui:90 msgctxt "sharedocumentdlg|share" @@ -21182,14 +21776,16 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: sharedocumentdlg.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Yo tanganedzwa" #: sharedocumentdlg.ui:222 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" @@ -21222,9 +21818,10 @@ msgid "_Left to right, then down" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya siaṱari ḽa u thoma" #: sheetprintpage.ui:162 msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" @@ -21237,14 +21834,16 @@ msgid "_Column and row headers" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Giridi" #: sheetprintpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: sheetprintpage.ui:242 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" @@ -21252,29 +21851,34 @@ msgid "_Objects/Images" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Dzitshati" #: sheetprintpage.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" msgid "_Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Zwithu zwa u ola" #: sheetprintpage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: sheetprintpage.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "Ndeme dza Zero" #: sheetprintpage.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tshiga" #: sheetprintpage.ui:368 msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" @@ -21312,19 +21916,22 @@ msgid "N_umber of pages:" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:569 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "" +msgstr "Fhungudzani/hulisani maganḓiso" #: sheetprintpage.ui:570 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Eḓanyani mutevhe(mi) wa vhuphara/vhunṱha" #: sheetprintpage.ui:571 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Eḓanyani mutevhe(mi) wa ganḓiso nga nomboro ya masiaṱari" #: sheetprintpage.ui:590 msgctxt "sheetprintpage|labelScale" @@ -21372,9 +21979,10 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "" #: showsheetdialog.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Dzumbani Shithi" #: sidebaralignment.ui:43 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" @@ -21512,9 +22120,10 @@ msgid "General" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dzinomboro" #: sidebarnumberformat.ui:43 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21527,14 +22136,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Date " -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: sidebarnumberformat.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: sidebarnumberformat.ui:47 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21542,9 +22153,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "~Mushumo" #: sidebarnumberformat.ui:49 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21552,9 +22164,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "~Ḽiṅwalwa" #: sidebarnumberformat.ui:54 msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" @@ -21617,9 +22230,10 @@ msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "A huna zwifhandekanyi zwa zwigidi" #: sidebarnumberformat.ui:289 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" @@ -21677,14 +22291,16 @@ msgid "_By changing cells" msgstr "" #: solverdlg.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: solverdlg.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Maximamu" #: solverdlg.ui:263 msgctxt "solverdlg|value" @@ -21847,24 +22463,28 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: solverdlg.ui:626 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: solverdlg.ui:645 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: solverdlg.ui:664 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: solverdlg.ui:683 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: solverdlg.ui:742 msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" @@ -21942,9 +22562,10 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: solversuccessdialog.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "solversuccessdialog|result" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Mvelelo2" #: solversuccessdialog.ui:72 msgctxt "solversuccessdialog|ok" @@ -22112,9 +22733,10 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: standardfilterdialog.ui:120 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" @@ -22127,9 +22749,10 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: standardfilterdialog.ui:142 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" @@ -22142,9 +22765,10 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: standardfilterdialog.ui:164 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" @@ -22157,9 +22781,10 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "RAND" #: standardfilterdialog.ui:183 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" @@ -22187,9 +22812,10 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: standardfilterdialog.ui:249 msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" @@ -22232,9 +22858,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Ina" #: standardfilterdialog.ui:325 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -22287,9 +22914,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Ina" #: standardfilterdialog.ui:361 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -22342,9 +22970,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Ina" #: standardfilterdialog.ui:397 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -22397,9 +23026,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Ina" #: standardfilterdialog.ui:433 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -22462,9 +23092,10 @@ msgid "_Case sensitive" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:609 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Mutevhe u na dziḽe~buḽu dza khoḽomu" #: standardfilterdialog.ui:625 msgctxt "standardfilterdialog|regexp" @@ -22523,9 +23154,10 @@ msgid "Cells:" msgstr "" #: statisticsinfopage.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label2" msgid "Sheets:" -msgstr "" +msgstr "Shithi:" #: statisticsinfopage.ui:106 msgctxt "statisticsinfopage|label3" @@ -22538,9 +23170,10 @@ msgid "Document: " msgstr "" #: subtotaldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Sabuthothala" #: subtotaldialog.ui:121 msgctxt "subtotaldialog|1stgroup" @@ -22568,19 +23201,22 @@ msgid "Sum" msgstr "" #: subtotalgrppage.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "VhalelaniA" #: subtotalgrppage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Tshivhalokati" #: subtotalgrppage.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maximamu" #: subtotalgrppage.ui:24 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -22588,34 +23224,40 @@ msgid "Min" msgstr "" #: subtotalgrppage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Tshibveledzwa" #: subtotalgrppage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Count (nomboro fhedzi)" #: subtotalgrppage.ui:33 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Tsumbo)" #: subtotalgrppage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Lushaka)" #: subtotalgrppage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (Tsumbo)" #: subtotalgrppage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Lushaka)" #: subtotalgrppage.ui:62 msgctxt "subtotalgrppage|label1" @@ -22648,9 +23290,10 @@ msgid "Pre-_sort area according to groups" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label1" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Zwigwada" #: subtotaloptionspage.ui:133 msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" @@ -22698,9 +23341,10 @@ msgid "From ro_w:" msgstr "" #: textimportcsv.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Ṱunḓani" #: textimportcsv.ui:231 msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" @@ -22713,9 +23357,10 @@ msgid "_Separated by" msgstr "" #: textimportcsv.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|tab" msgid "_Tab" -msgstr "" +msgstr "Thabu" #: textimportcsv.ui:302 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" @@ -22798,9 +23443,10 @@ msgid "Custom:" msgstr "" #: textimportoptions.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "othomathiki" #: textimportoptions.ui:145 msgctxt "textimportoptions|label2" @@ -22818,14 +23464,16 @@ msgid "Options" msgstr "" #: tpviewpage.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "~Dzifomula" #: tpviewpage.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|nil" msgid "Zero val_ues" -msgstr "" +msgstr "Ndeme dza Zero" #: tpviewpage.ui:71 msgctxt "tpviewpage|annot" @@ -22898,9 +23546,10 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Sumbedzani" #: tpviewpage.ui:400 msgctxt "tpviewpage|grid" @@ -22933,19 +23582,22 @@ msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:516 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Cha_rts:" -msgstr "" +msgstr "Dzitshati" #: tpviewpage.ui:532 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Zwithu zwa u ola" #: tpviewpage.ui:548 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Sumbedzani" #: tpviewpage.ui:549 msgctxt "tpviewpage|objgrf" @@ -22953,9 +23605,10 @@ msgid "Hide" msgstr "" #: tpviewpage.ui:564 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Sumbedzani" #: tpviewpage.ui:565 msgctxt "tpviewpage|diagram" @@ -22963,9 +23616,10 @@ msgid "Hide" msgstr "" #: tpviewpage.ui:580 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Sumbedzani" #: tpviewpage.ui:581 msgctxt "tpviewpage|draw" @@ -23003,19 +23657,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: ttestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: ttestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: ttestdialog.ui:292 msgctxt "ttestdialog|label2" @@ -23023,9 +23680,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: ungroupdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "Kuvhanganyululani" #: ungroupdialog.ui:98 msgctxt "ungroupdialog|rows" @@ -23033,9 +23691,10 @@ msgid "_Rows" msgstr "" #: ungroupdialog.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: ungroupdialog.ui:141 msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" @@ -23053,19 +23712,22 @@ msgid "Whole Numbers" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Dzidesimaḽa" #: validationcriteriapage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: validationcriteriapage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: validationcriteriapage.ui:35 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" @@ -23113,14 +23775,16 @@ msgid "not equal" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "valid range" -msgstr "" +msgstr "Ndeme i siho mulayoni" #: validationcriteriapage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "invalid range" -msgstr "" +msgstr "Ndeme i siho mulayoni" #: validationcriteriapage.ui:103 msgctxt "validationcriteriapage|label1" @@ -23133,9 +23797,10 @@ msgid "_Data:" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|minft" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "~Minimamu" #: validationcriteriapage.ui:235 msgctxt "validationcriteriapage|maxft" @@ -23198,9 +23863,10 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Mabulwa" #: xmlsourcedialog.ui:14 msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" @@ -23233,9 +23899,10 @@ msgid "Map to Document" msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "xmlsourcedialog|ok" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "Ṱunḓani" #: ztestdialog.ui:40 msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" @@ -23253,19 +23920,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: ztestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dzikhoḽomu" #: ztestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rou" #: ztestdialog.ui:292 msgctxt "ztestdialog|label2" diff --git a/source/ve/scaddins/messages.po b/source/ve/scaddins/messages.po index 169a868370b..1cd8f21b03f 100644 --- a/source/ve/scaddins/messages.po +++ b/source/ve/scaddins/messages.po @@ -1144,9 +1144,10 @@ msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "Humisela tshibveledzwa tsha nomboro dzi na tshivhalo dzi konḓaho" #: analysis.hrc:430 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:432 +#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Improduct" msgid "Complex number" -msgstr "" +msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho" #: analysis.hrc:431 msgctxt "ANALYSIS_Improduct" @@ -1198,14 +1199,16 @@ msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "Humisela phambano ya nomboro mbili dzi konḓaho" #: analysis.hrc:453 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:454 +#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 1" -msgstr "" +msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho" #: analysis.hrc:455 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:456 +#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 2" -msgstr "" +msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho" #: analysis.hrc:461 msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" diff --git a/source/ve/scp2/source/ooo.po b/source/ve/scp2/source/ooo.po index 86bf348de27..9f1c87b4e74 100644 --- a/source/ve/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ve/scp2/source/ooo.po @@ -4672,12 +4672,13 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Tshialibania" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ve/sd/messages.po b/source/ve/sd/messages.po index f02febccc47..80621b9a6a7 100644 --- a/source/ve/sd/messages.po +++ b/source/ve/sd/messages.po @@ -14,24 +14,28 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Zwiḽaidi" #: DocumentRenderer.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Zwifhiwa" #: DocumentRenderer.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "~Notsi" #: DocumentRenderer.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Ṱandavhudzani" #: DocumentRenderer.hrc:37 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" @@ -84,19 +88,22 @@ msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:55 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Gireyisikeili" #: DocumentRenderer.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" -msgstr "" +msgstr "Ntswu & ~tshena" #: DocumentRenderer.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: DocumentRenderer.hrc:62 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" @@ -114,9 +121,10 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:69 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: DocumentRenderer.hrc:70 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" @@ -154,9 +162,10 @@ msgid "~All slides" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Slides" -msgstr "" +msgstr "Zwiḽaidi" #: DocumentRenderer.hrc:86 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" @@ -169,9 +178,10 @@ msgid "~All pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:92 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari" #: DocumentRenderer.hrc:93 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" @@ -189,9 +199,10 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $ msgstr "" #: family.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Zwitaela zwa sele" #: family.hrc:30 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" @@ -209,9 +220,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: family.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Zwitaela zwa sele" #: family.hrc:39 msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" @@ -297,9 +309,10 @@ msgid "Notes" msgstr "~Notsi" #: strings.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari Mahulwane" #: strings.hrc:41 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" @@ -1432,9 +1445,10 @@ msgid "Set Background Image for Slide ..." msgstr "" #: strings.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:264 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" @@ -1929,9 +1943,10 @@ msgid "PresentationSubtitle" msgstr "" #: strings.hrc:364 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" -msgstr "" +msgstr "~Nzudzanyo" #: strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" @@ -2030,34 +2045,40 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:384 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho1" #: strings.hrc:385 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" -msgstr "" +msgstr "Ṱandavhudzani" #: strings.hrc:386 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Ṱhohwana" #: strings.hrc:387 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari" #: strings.hrc:388 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "~Notsi" #: strings.hrc:389 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" -msgstr "" +msgstr "Tshifhiwa" #: strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" @@ -2070,9 +2091,10 @@ msgid "Footer" msgstr "" #: strings.hrc:392 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" @@ -2120,9 +2142,10 @@ msgid "Spokes:" msgstr "" #: strings.hrc:403 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa u thoma" #: strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" @@ -2170,9 +2193,10 @@ msgid "Font size:" msgstr "" #: strings.hrc:413 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: strings.hrc:414 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" @@ -2180,9 +2204,10 @@ msgid "Amount:" msgstr "" #: strings.hrc:415 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" @@ -2332,9 +2357,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: strings.hrc:447 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalo" #: strings.hrc:448 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" @@ -2347,9 +2373,10 @@ msgid "Order" msgstr "" #: strings.hrc:450 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:451 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" @@ -2357,29 +2384,34 @@ msgid "~Slide name" msgstr "" #: strings.hrc:452 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" -msgstr "" +msgstr "~Dzina ḽa siaṱari" #: strings.hrc:453 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" -msgstr "" +msgstr "Datumu na tshifhinga" #: strings.hrc:454 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho" #: strings.hrc:455 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: strings.hrc:456 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: strings.hrc:457 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" @@ -2467,9 +2499,10 @@ msgid "_Paste" msgstr "" #: annotationmenu.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Thuthani zwi re ngomu" #: annotationmenu.ui:103 msgctxt "annotationmenu|deleteby" @@ -2487,9 +2520,10 @@ msgid "_Reply" msgstr "" #: annotationtagmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|delete" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Thuthani zwi re ngomu" #: annotationtagmenu.ui:34 msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" @@ -2742,9 +2776,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:446 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "~Tambani" #: customanimationspanel.ui:451 msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" @@ -2862,9 +2897,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "~Tambani" #: customanimationspanelhorizontal.ui:412 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play|tooltip_text" @@ -2987,9 +3023,10 @@ msgid "Trigger" msgstr "" #: customslideshows.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "" +msgstr "Musumbedzo wa Siḽaidi tsha Mvelele Ntswa" #: customslideshows.ui:37 msgctxt "customslideshows|startshow" @@ -3007,9 +3044,10 @@ msgid "Cop_y" msgstr "" #: definecustomslideshow.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Musumbedzo wa Siḽaidi tsha Mvelele Ntswa" #: definecustomslideshow.ui:91 msgctxt "definecustomslideshow|label1" @@ -3042,14 +3080,16 @@ msgid "Edit Field" msgstr "" #: dlgfield.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|fixedRB" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "Yo khwaṱha" #: dlgfield.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Phambano" #: dlgfield.ui:142 msgctxt "dlgfield|label1" @@ -3097,9 +3137,10 @@ msgid "Image Number" msgstr "" #: dockinganimation.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" msgid "First Image" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽa u thoma" #: dockinganimation.ui:201 msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" @@ -3107,19 +3148,22 @@ msgid "Backwards" msgstr "" #: dockinganimation.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Iman~i" #: dockinganimation.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "~Tambani" #: dockinganimation.ui:246 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" msgid "Last Image" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽa u fhedzisela" #: dockinganimation.ui:299 msgctxt "dockinganimation|group" @@ -3137,24 +3181,28 @@ msgid "Alignment" msgstr "" #: dockinganimation.ui:355 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Nṱha kha tsha Monde?" #: dockinganimation.ui:356 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Monde" #: dockinganimation.ui:357 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Fhasi kha tsha Monde?" #: dockinganimation.ui:358 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Nṱha" #: dockinganimation.ui:359 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3162,24 +3210,28 @@ msgid "Centered" msgstr "" #: dockinganimation.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Fhasi" #: dockinganimation.ui:361 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Nṱha kha tsha u Ḽa?" #: dockinganimation.ui:362 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa" #: dockinganimation.ui:363 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Fhasi kha tsha u Ḽa?" #: dockinganimation.ui:389 msgctxt "dockinganimation|label1" @@ -3297,9 +3349,10 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Zwiḽaidi" #: headerfooterdialog.ui:128 msgctxt "headerfooterdialog|notes" @@ -3307,9 +3360,10 @@ msgid "Notes and Handouts" msgstr "" #: headerfootertab.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|header_cb" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: headerfootertab.ui:67 msgctxt "headerfootertab|header_label" @@ -3323,14 +3377,16 @@ msgid "_Date and time" msgstr "Datumu na tshifhinga" #: headerfootertab.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" msgid "Fi_xed" -msgstr "" +msgstr "Yo khwaṱha" #: headerfootertab.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Phambano" #: headerfootertab.ui:223 msgctxt "headerfootertab|language_label" @@ -3383,9 +3439,10 @@ msgid "Slide name" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Datumu na tshifhinga" #: impressprinteroptions.ui:64 #, fuzzy @@ -3394,34 +3451,40 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho" #: impressprinteroptions.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: impressprinteroptions.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: impressprinteroptions.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Gireyisikeili" #: impressprinteroptions.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" -msgstr "" +msgstr "Ntswu & ~tshena" #: impressprinteroptions.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: impressprinteroptions.ui:212 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: impressprinteroptions.ui:230 msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" @@ -3439,14 +3502,16 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: insertslides.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Longelani Siḽaidi" #: insertslides.ui:92 msgctxt "insertslides|before" @@ -3474,9 +3539,10 @@ msgid "Action at mouse click:" msgstr "" #: interactionpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" -msgstr "" +msgstr "Tshipikwa" #: interactionpage.ui:143 msgctxt "interactionpage|label1" @@ -3504,9 +3570,10 @@ msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr "" #: layoutmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "layoutmenu|insert" msgid "_Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "Longelani Siḽaidi" #: masterlayoutdlg.ui:8 msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" @@ -3514,9 +3581,10 @@ msgid "Master Elements" msgstr "" #: masterlayoutdlg.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: masterlayoutdlg.ui:108 msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" @@ -3564,9 +3632,10 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalo" #: navigatorpanel.ui:25 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" @@ -3729,9 +3798,10 @@ msgid "_Slide Show" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "Siḽaidi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" @@ -3827,9 +3897,10 @@ msgid "_Graphic" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 @@ -3908,9 +3979,10 @@ msgid "_Slide Show" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "Siḽaidi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" @@ -4022,9 +4094,10 @@ msgid "_Graphic" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -4087,9 +4160,10 @@ msgid "Blank" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" -msgstr "" +msgstr "Siḽaidi tsha Ṱhoho" #: notebookbar_groups.ui:65 msgctxt "notebookbar_groups|layout03" @@ -4107,9 +4181,10 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperḽinki" #: notebookbar_groups.ui:118 msgctxt "notebookbar_groups|footnote" @@ -4142,9 +4217,10 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: notebookbar_groups.ui:265 msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" @@ -4157,14 +4233,16 @@ msgid "With Shadow" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" msgid "Title 1" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho1" #: notebookbar_groups.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" msgid "Title 2" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho2" #: notebookbar_groups.ui:489 msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" @@ -4192,14 +4270,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: notebookbar_groups.ui:1251 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Naka" #: notebookbar_groups.ui:1275 msgctxt "notebookbar_groups|masterb" @@ -4207,9 +4287,10 @@ msgid "Master" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1293 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Nyanḓadzo" #: notebookbar_groups.ui:1323 msgctxt "notebookbar_groups|animationb" @@ -4222,9 +4303,10 @@ msgid "Transition" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1386 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Siḽaidi" #: notebookbar_groups.ui:1460 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -4267,9 +4349,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1818 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: notebookbar_groups.ui:1827 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -4438,9 +4521,10 @@ msgid "Create Photo Album" msgstr "" #: photoalbum.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Longelani Siḽaidi" #: photoalbum.ui:169 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" @@ -4463,9 +4547,10 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: photoalbum.ui:306 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" -msgstr "" +msgstr "Mbonalonyangaredzi ya siḽaidi" #: photoalbum.ui:344 msgctxt "photoalbum|cap_check" @@ -4618,9 +4703,10 @@ msgid "Options" msgstr "" #: prntopts.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagenmcb" msgid "_Page name" -msgstr "" +msgstr "~Dzina ḽa siaṱari" #: prntopts.ui:54 msgctxt "prntopts|datecb" @@ -4644,9 +4730,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: prntopts.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: prntopts.ui:163 msgctxt "prntopts|fittopgrb" @@ -4674,9 +4761,10 @@ msgid "Fr_ont" msgstr "" #: prntopts.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|backcb" msgid "Ba_ck" -msgstr "" +msgstr "Murahu" #: prntopts.ui:293 msgctxt "prntopts|label3" @@ -4684,24 +4772,28 @@ msgid "Page Options" msgstr "" #: prntopts.ui:339 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Nyolo" #: prntopts.ui:355 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "~Notsi" #: prntopts.ui:371 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Zwifhiwa" #: prntopts.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Ṱandavhudzani" #: prntopts.ui:409 #, fuzzy @@ -4710,9 +4802,10 @@ msgid "Content" msgstr "Zwire ngomu:" #: prntopts.ui:442 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: prntopts.ui:459 #, fuzzy @@ -4922,9 +5015,10 @@ msgid "Effects" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1144 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali" #: publishingdialog.ui:1169 msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" @@ -4977,29 +5071,34 @@ msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1453 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" -msgstr "" +msgstr "Ṱhumanyo yo dalelwaho" #: publishingdialog.ui:1467 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" -msgstr "" +msgstr "Ṱhumanyo i shumaho" #: publishingdialog.ui:1481 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" -msgstr "" +msgstr "Hyperḽinki" #: publishingdialog.ui:1495 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: publishingdialog.ui:1528 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: publishingdialog.ui:1559 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" @@ -5082,14 +5181,16 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: scalemenu.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: scalemenu.ui:66 msgctxt "scalemenu|both" @@ -5127,9 +5228,10 @@ msgid "_Format:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: sidebarslidebackground.ui:57 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" @@ -5172,9 +5274,10 @@ msgid "Close Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: sidebarslidebackground.ui:249 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" @@ -5262,9 +5365,10 @@ msgid "_Thin" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|150" msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "Yo Ḓoweleaho" #: slidecontextmenu.ui:112 msgctxt "slidecontextmenu|200" @@ -5302,9 +5406,10 @@ msgid "_White" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:184 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|edit" msgid "E_dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ibvani kha nzudzanyo" #: slidecontextmenu.ui:192 msgctxt "slidecontextmenu|end" @@ -5352,19 +5457,22 @@ msgid "Sound:" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "" +msgstr "(A huna mubvumo)" #: slidetransitionspanel.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" -msgstr "" +msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)" #: slidetransitionspanel.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Muṅwe mubvumo..." #: slidetransitionspanel.ui:123 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" @@ -5407,9 +5515,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:327 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "~Tambani" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" @@ -5432,19 +5541,22 @@ msgid "Sound:" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "" +msgstr "(A huna mubvumo)" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Stop previous sound" -msgstr "" +msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Muṅwe mubvumo..." #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:128 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" @@ -5472,9 +5584,10 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "~Tambani" #: tabledesignpanel.ui:22 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" @@ -5492,14 +5605,16 @@ msgid "_Banded rows" msgstr "" #: tabledesignpanel.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa u thoma" #: tabledesignpanel.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde" #: tabledesignpanel.ui:97 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" @@ -5527,14 +5642,16 @@ msgid "Ba_nded columns" msgstr "" #: tabledesignpanelhorizontal.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa u thoma" #: tabledesignpanelhorizontal.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde" #: templatedialog.ui:8 msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" @@ -5542,9 +5659,10 @@ msgid "Graphic Styles" msgstr "" #: templatedialog.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "Yo ḓoweleaho" #: templatedialog.ui:119 msgctxt "templatedialog|organizer" @@ -5587,9 +5705,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: templatedialog.ui:325 msgctxt "templatedialog|animation" @@ -5597,9 +5716,10 @@ msgid "Text Animation" msgstr "" #: templatedialog.ui:348 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Daimensheni" #: templatedialog.ui:371 msgctxt "templatedialog|connector" @@ -5682,14 +5802,16 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: copydlg.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Itani kavhili" #: copydlg.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Tshi~dzivhiswa" #: copydlg.ui:127 msgctxt "copydlg|label4" @@ -5758,9 +5880,10 @@ msgid "Colors" msgstr "Muvhala" #: crossfadedialog.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "U fhelela-ho fhambananaho" #: crossfadedialog.ui:102 msgctxt "crossfadedialog|orientation" @@ -5808,14 +5931,16 @@ msgid "_Point" msgstr "" #: dlgsnap.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: dlgsnap.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: dlgsnap.ui:294 msgctxt "dlgsnap|label2" @@ -5853,14 +5978,16 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari" #: drawpagedialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: drawpagedialog.ui:150 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" @@ -5940,9 +6067,10 @@ msgid "Color" msgstr "Muvhala" #: drawprinteroptions.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: drawprinteroptions.ui:214 msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" @@ -6006,9 +6134,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: drawprtldialog.ui:288 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" @@ -6051,19 +6180,22 @@ msgid "Highlighting" msgstr "" #: insertlayer.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Longelanai Ḽeyara" #: insertlayer.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: insertlayer.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho1" #: insertlayer.ui:197 msgctxt "insertlayer|description" @@ -6156,14 +6288,16 @@ msgid "_Banded rows" msgstr "" #: tabledesigndialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wa u thoma" #: tabledesigndialog.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde" #: tabledesigndialog.ui:160 msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle" diff --git a/source/ve/sfx2/messages.po b/source/ve/sfx2/messages.po index 6b80ab31ac7..c72100f3320 100644 --- a/source/ve/sfx2/messages.po +++ b/source/ve/sfx2/messages.po @@ -440,9 +440,10 @@ msgid "Internal" msgstr "Zwa nga ngomu" #: strings.hrc:108 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "U shumisa" #: strings.hrc:109 #, fuzzy @@ -451,14 +452,16 @@ msgid "View" msgstr "U vhona" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Maṅwalwa" #: strings.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Lulamisa" #: strings.hrc:112 #, fuzzy @@ -496,14 +499,16 @@ msgid "Format" msgstr "Fomethe" #: strings.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Dzit~hempulethe" #: strings.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa" #: strings.hrc:120 #, fuzzy @@ -542,9 +547,10 @@ msgid "Special Functions" msgstr "AMishumo ya Sipeshala" #: strings.hrc:126 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Tshifanyiso" #: strings.hrc:127 #, fuzzy @@ -722,9 +728,10 @@ msgid "Standard" msgstr "" #: strings.hrc:157 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Maṅwalwa" #: strings.hrc:158 msgctxt "STR_NONE" @@ -1018,9 +1025,10 @@ msgid "New Style from Selection" msgstr "" #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Khwinifhadzani Tshitaela" #: strings.hrc:223 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" @@ -1469,9 +1477,10 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:71 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: dinfdlg.hrc:72 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1579,9 +1588,10 @@ msgid "_Ask when not saving in ODF or default format" msgstr "" #: bookmarkdialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog" msgid "Add to Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Engedza kha Dzibukumaka..." #: bookmarkdialog.ui:18 msgctxt "bookmarkdialog|alttitle" @@ -1800,9 +1810,10 @@ msgid "Change _Password" msgstr "" #: documentinfopage.ui:350 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" -msgstr "" +msgstr "Dzit~hempulethe" #: documentpropertiesdialog.ui:8 msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog" @@ -2039,9 +2050,10 @@ msgid "" msgstr "" #: linkeditdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "U shumisa" #: linkeditdialog.ui:114 msgctxt "linkeditdialog|label3" @@ -2074,19 +2086,22 @@ msgid "Categories" msgstr "" #: loadtemplatedialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Dzit~hempulethe" #: loadtemplatedialog.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa" #: loadtemplatedialog.ui:212 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|frame" msgid "_Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: loadtemplatedialog.ui:229 msgctxt "loadtemplatedialog|pages" @@ -2094,9 +2109,10 @@ msgid "_Pages" msgstr "" #: loadtemplatedialog.ui:246 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "N_umbering" -msgstr "" +msgstr "U nombora" #: loadtemplatedialog.ui:263 msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" @@ -2337,9 +2353,10 @@ msgid "Confirm:" msgstr "~Khwaṱhisedzani" #: password.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "~Phasiwede" #: password.ui:188 #, fuzzy @@ -2430,9 +2447,10 @@ msgid "_Set as default template" msgstr "" #: searchdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "Wana kha Siaṱari ili..." #: searchdialog.ui:21 msgctxt "searchdialog|search" @@ -2470,9 +2488,10 @@ msgid "_Open file read-only" msgstr "" #: securityinfopage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "securityinfopage|recordchanges" msgid "Record _changes" -msgstr "" +msgstr "Tshanduko dzo rekhodiwaho" #: securityinfopage.ui:73 msgctxt "securityinfopage|protect" @@ -2535,9 +2554,10 @@ msgid "_Recent Files" msgstr "" #: startcenter.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|templates_all" msgid "T_emplates" -msgstr "" +msgstr "Dzit~hempulethe" #: startcenter.ui:253 msgctxt "startcenter|create_label" @@ -2575,9 +2595,10 @@ msgid "_Base Database" msgstr "" #: startcenter.ui:397 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|althelplabel" msgid "He_lp" -msgstr "" +msgstr "Thuso" #: startcenter.ui:454 msgctxt "startcenter|extensions" @@ -2662,14 +2683,16 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "" #: templatedlg.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" -msgstr "" +msgstr "Mukumedzo" #: templatedlg.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "Nyolo" #: templatedlg.ui:36 msgctxt "templatedlg|folderlist" @@ -2677,9 +2700,10 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Dzit~hempulethe" #: templatedlg.ui:146 msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" @@ -2732,14 +2756,16 @@ msgid "Move" msgstr "" #: templatedlg.ui:377 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" -msgstr "" +msgstr "Themplethe Dzanga" #: templatedlg.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Rumelani" #: templatedlg.ui:395 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" @@ -2757,9 +2783,10 @@ msgid "Import Templates" msgstr "" #: versioncommentdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "Longelani Manweledzo a Sia" #: versioncommentdialog.ui:101 msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" diff --git a/source/ve/starmath/messages.po b/source/ve/starmath/messages.po index 434db034a6b..5ed962e37bd 100644 --- a/source/ve/starmath/messages.po +++ b/source/ve/starmath/messages.po @@ -804,9 +804,10 @@ msgid "Coproduct" msgstr "Tshibveledzwa tshiṅwe" #: strings.hrc:114 +#, fuzzy msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Sabusikiriputi Fhasi" #: strings.hrc:115 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" @@ -1765,9 +1766,10 @@ msgid "hide" msgstr "" #: strings.hrc:304 +#, fuzzy msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: strings.hrc:305 msgctxt "STR_FONT" @@ -1890,14 +1892,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "" #: strings.hrc:329 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:330 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" -msgstr "" +msgstr "~Ṱhoho" #: strings.hrc:331 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" @@ -1905,29 +1909,34 @@ msgid "~Formula text" msgstr "" #: strings.hrc:332 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" -msgstr "" +msgstr "Dzibodara " #: strings.hrc:333 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Muelo:" #: strings.hrc:334 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" -msgstr "" +msgstr "Muelo wa Vhukuma" #: strings.hrc:335 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" -msgstr "" +msgstr "~Fheledzani kha siaṱari" #: strings.hrc:336 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" -msgstr "" +msgstr "Sikeilingi" #: alignmentdialog.ui:8 msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" @@ -1990,9 +1999,10 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #: dockingelements.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "dockingelements|DockingElements" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "tshipiḓa" #: fontdialog.ui:9 msgctxt "fontdialog|FontDialog" @@ -2005,19 +2015,22 @@ msgid "Font" msgstr "" #: fontdialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "Ndenya" #: fontdialog.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "Tsendama" #: fontdialog.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Zwipiḓa" #: fontsizedialog.ui:20 msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" @@ -2035,9 +2048,10 @@ msgid "Base _size:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "Vhaiti" #: fontsizedialog.ui:208 msgctxt "fontsizedialog|label3" @@ -2050,9 +2064,10 @@ msgid "_Text:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: fontsizedialog.ui:276 msgctxt "fontsizedialog|label6" @@ -2085,9 +2100,10 @@ msgid "_Variables:" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: fonttypedialog.ui:169 msgctxt "fonttypedialog|label3" @@ -2130,9 +2146,10 @@ msgid "_Variables" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: fonttypedialog.ui:440 msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" @@ -2285,9 +2302,10 @@ msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" #: spacingdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Sikeilingi" #: spacingdialog.ui:53 msgctxt "spacingdialog|category" @@ -2327,9 +2345,10 @@ msgid "_Root spacing:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:469 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|1title" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Sikeilingi" #: spacingdialog.ui:524 msgctxt "spacingdialog|2label1" @@ -2357,9 +2376,10 @@ msgid "_Denominator:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:737 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|3title" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: spacingdialog.ui:792 msgctxt "spacingdialog|4label1" @@ -2408,9 +2428,10 @@ msgid "_Excess size:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1164 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|6title" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "~Dziburaketse" #: spacingdialog.ui:1219 msgctxt "spacingdialog|7label1" @@ -2454,9 +2475,10 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Sikeilingi" #: spacingdialog.ui:1566 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|9title" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Vhaiti" #: spacingdialog.ui:1621 msgctxt "spacingdialog|10label1" @@ -2485,9 +2507,10 @@ msgid "Borders" msgstr "Dzibodara " #: spacingdialog.ui:1865 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem1" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Sikeilingi" #: spacingdialog.ui:1873 msgctxt "spacingdialog|menuitem2" @@ -2495,9 +2518,10 @@ msgid "Indexes" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1881 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem3" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "Mishumo" #: spacingdialog.ui:1889 msgctxt "spacingdialog|menuitem4" @@ -2510,9 +2534,10 @@ msgid "Limits" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1905 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem6" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "~Dziburaketse" #: spacingdialog.ui:1913 msgctxt "spacingdialog|menuitem7" @@ -2525,9 +2550,10 @@ msgid "Symbols" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1929 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem9" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Vhaiti" #: spacingdialog.ui:1937 #, fuzzy @@ -2571,9 +2597,10 @@ msgid "S_tyle:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo ṱhukhu" #: symdefinedialog.ui:387 msgctxt "symdefinedialog|modify" diff --git a/source/ve/svtools/messages.po b/source/ve/svtools/messages.po index c48669f268e..01b9fb0d087 100644 --- a/source/ve/svtools/messages.po +++ b/source/ve/svtools/messages.po @@ -2415,9 +2415,10 @@ msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" msgstr "" #: langtab.hrc:404 +#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Malaysia)" -msgstr "" +msgstr "Tshiisimane (Canada)" #: langtab.hrc:405 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -3392,9 +3393,10 @@ msgid "Unknown source" msgstr "Tshiko tshi sa ḓivhei" #: strings.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: strings.hrc:106 #, fuzzy diff --git a/source/ve/svx/messages.po b/source/ve/svx/messages.po index d59e24abf3b..e90173b1489 100644 --- a/source/ve/svx/messages.po +++ b/source/ve/svx/messages.po @@ -195,9 +195,10 @@ msgid "Fusion" msgstr "" #: fmstring.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Vhuṱumani" #: frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -290,15 +291,17 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: numberingtype.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Dzibuḽethe" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 @@ -477,9 +480,10 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: spacing.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" @@ -1568,19 +1572,22 @@ msgid "Sorting" msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" @@ -1603,14 +1610,16 @@ msgid "Sort By" msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" @@ -1723,9 +1732,10 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: adddataitemdialog.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|label4" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Netingi" #: addinstancedialog.ui:9 msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" @@ -1798,9 +1808,10 @@ msgid "Edit Namespace" msgstr "" #: addsubmissiondialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog" msgid "Add Submission" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani Vhupfiwa" #: addsubmissiondialog.ui:98 msgctxt "addsubmissiondialog|label2" @@ -1818,24 +1829,28 @@ msgid "_Add..." msgstr "" #: addsubmissiondialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label3" msgid "_Action:" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: addsubmissiondialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label4" msgid "_Method:" -msgstr "" +msgstr "Maitele: " #: addsubmissiondialog.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label5" msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgstr "Mbofho" #: addsubmissiondialog.ui:221 +#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label6" msgid "_Replace:" -msgstr "" +msgstr "Vhuedzedzani: " #: asianphoneticguidedialog.ui:9 msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog" @@ -1883,14 +1898,16 @@ msgid "Base text" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:268 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo" #: asianphoneticguidedialog.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: asianphoneticguidedialog.ui:296 msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft" @@ -1898,24 +1915,28 @@ msgid "Character style for ruby text:" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Katifhadzwa" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: asianphoneticguidedialog.ui:338 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" @@ -1928,14 +1949,16 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Nṱha:" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Fhasi:" #: asianphoneticguidedialog.ui:376 msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1" @@ -2038,9 +2061,10 @@ msgid "Last name" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: chinesedictionary.ui:217 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2073,9 +2097,10 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "Zwa nomboro" #: chinesedictionary.ui:224 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2158,9 +2183,10 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: colorwindow.ui:128 msgctxt "colorwindow|label1" @@ -2173,59 +2199,70 @@ msgid "Custom Color…" msgstr "" #: colsmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|insert" msgid "Insert _Column" -msgstr "" +msgstr "Longelani Khoḽomu" #: colsmenu.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa" #: colsmenu.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola" #: colsmenu.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho" #: colsmenu.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe" #: colsmenu.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu" #: colsmenu.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga" #: colsmenu.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki" #: colsmenu.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi" #: colsmenu.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni" #: colsmenu.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho" #: colsmenu.ui:100 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield" @@ -2238,54 +2275,64 @@ msgid "_Replace with" msgstr "" #: colsmenu.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa" #: colsmenu.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola" #: colsmenu.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho" #: colsmenu.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe" #: colsmenu.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu" #: colsmenu.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga" #: colsmenu.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki" #: colsmenu.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi" #: colsmenu.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni" #: colsmenu.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho" #: colsmenu.ui:203 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1" @@ -2293,9 +2340,10 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Thuthani khoḽomu" #: colsmenu.ui:224 msgctxt "colsmenu|hide" @@ -2313,9 +2361,10 @@ msgid "_More..." msgstr "" #: colsmenu.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|all" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "Zwoṱhe" #: colsmenu.ui:266 msgctxt "colsmenu|column" @@ -2323,9 +2372,10 @@ msgid "Column..." msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: compressgraphicdialog.ui:29 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" @@ -2448,9 +2498,10 @@ msgid "Image Information" msgstr "" #: convertmenu.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit" msgid "_Text Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa" #: convertmenu.ui:22 msgctxt "convertmenu|ConvertToButton" @@ -2458,24 +2509,28 @@ msgid "_Button" msgstr "" #: convertmenu.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed" msgid "La_bel field" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽani Buḓo" #: convertmenu.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup" msgid "G_roup Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Tshigwada" #: convertmenu.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToList" msgid "L_ist Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe" #: convertmenu.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox" msgid "_Check Box" -msgstr "" +msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola" #: convertmenu.ui:67 msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio" @@ -2483,69 +2538,82 @@ msgid "_Radio Button" msgstr "" #: convertmenu.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo" msgid "Combo Bo_x" -msgstr "" +msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho" #: convertmenu.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn" msgid "I_mage Button" -msgstr "" +msgstr "Gunubu ya Tshifanyiso" #: convertmenu.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl" msgid "_File Selection" -msgstr "" +msgstr "Khetho ya Faela" #: convertmenu.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToDate" msgid "_Date Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu" #: convertmenu.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToTime" msgid "Tim_e Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga" #: convertmenu.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric" msgid "_Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki" #: convertmenu.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency" msgid "C_urrency Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi" #: convertmenu.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern" msgid "_Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni" #: convertmenu.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" -msgstr "" +msgstr "Ndango ya Tshifanyiso" #: convertmenu.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" msgid "Fo_rmatted Field" -msgstr "" +msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho" #: convertmenu.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar" msgid "Scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Sikiroḽobaa" #: convertmenu.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Gunubu ya Khetho" #: convertmenu.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Buḽoko ya Tsumbanḓila" #: crashreportdlg.ui:8 msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog" @@ -2602,9 +2670,10 @@ msgid "_Models" msgstr "" #: datanavigator.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "datanavigator|instance" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "~Zwiwo" #: datanavigator.ui:97 msgctxt "datanavigator|submissions" @@ -2612,14 +2681,16 @@ msgid "Submissions" msgstr "" #: datanavigator.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "datanavigator|bindings" msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "Mbofho" #: datanavigator.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "datanavigator|instances" msgid "_Instances" -msgstr "" +msgstr "~Zwiwo" #: datanavigator.ui:164 msgctxt "datanavigator|instancesadd" @@ -2677,9 +2748,10 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "" #: defaultshapespanel.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Zwiga" #: defaultshapespanel.ui:243 msgctxt "defaultshapespanel|label6" @@ -2692,9 +2764,10 @@ msgid "Flowchart" msgstr "" #: defaultshapespanel.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Mbidzelelo" #: defaultshapespanel.ui:354 msgctxt "defaultshapespanel|label9" @@ -2702,9 +2775,10 @@ msgid "Stars" msgstr "" #: defaultshapespanel.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" -msgstr "" +msgstr "zwiteṅwa zwa 3D" #: deletefooterdialog.ui:8 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" @@ -2737,9 +2811,10 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "" #: docking3deffects.ui:263 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "Zwipiḓa zwa 3D" #: docking3deffects.ui:293 msgctxt "docking3deffects|diagonalft" @@ -2767,14 +2842,16 @@ msgid "Geometry" msgstr "" #: docking3deffects.ui:443 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label6" msgid "_Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: docking3deffects.ui:482 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: docking3deffects.ui:517 msgctxt "docking3deffects|label10" @@ -2807,9 +2884,10 @@ msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "" #: docking3deffects.ui:639 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Milaini-kavhili" #: docking3deffects.ui:665 msgctxt "docking3deffects|label11" @@ -2877,9 +2955,10 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "" #: docking3deffects.ui:939 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Murunzi" #: docking3deffects.ui:1001 msgctxt "docking3deffects|label15" @@ -2987,14 +3066,16 @@ msgid "_Filtering" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1469 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Ntswu/Tshena" #: docking3deffects.ui:1483 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: docking3deffects.ui:1497 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" @@ -3012,9 +3093,10 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1539 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "P~haralele" #: docking3deffects.ui:1553 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" @@ -3027,9 +3109,10 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1582 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "P~haralele" #: docking3deffects.ui:1596 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" @@ -3052,9 +3135,10 @@ msgid "Textures" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1686 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "Tshitakalelwa" #: docking3deffects.ui:1699 msgctxt "docking3deffects|label27" @@ -3072,9 +3156,10 @@ msgid "User-defined" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1752 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Methala" #: docking3deffects.ui:1753 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3087,9 +3172,10 @@ msgid "Chrome" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1755 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "~Pulasitiki" #: docking3deffects.ui:1756 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3112,9 +3198,10 @@ msgid "Material" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1834 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: docking3deffects.ui:1848 msgctxt "docking3deffects|label31" @@ -3211,9 +3298,10 @@ msgid "Source Color 1" msgstr "" #: dockingcolorreplace.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5" msgid "Tr_ansparency" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: dockingcolorreplace.ui:179 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" @@ -3256,14 +3344,16 @@ msgid "Replace with 4" msgstr "" #: dockingcolorreplace.ui:336 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label1" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: dockingcolorreplace.ui:356 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "(Riphuleisa)" #: dockingcolorreplace.ui:387 msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" @@ -3271,14 +3361,16 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Mushumo wa munwalo" #: dockingfontwork.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Yo tsima" #: dockingfontwork.ui:55 msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text" @@ -3301,9 +3393,10 @@ msgid "Slant Vertical" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Mbonalo" #: dockingfontwork.ui:143 msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" @@ -3311,9 +3404,10 @@ msgid "Align Left" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Katifhadzwa" #: dockingfontwork.ui:170 msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" @@ -3326,14 +3420,16 @@ msgid "AutoSize Text" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "~Zwiwo" #: dockingfontwork.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indenthi" #: dockingfontwork.ui:283 msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" @@ -3351,9 +3447,10 @@ msgid "No Shadow" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:332 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: dockingfontwork.ui:346 msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text" @@ -3371,9 +3468,10 @@ msgid "Distance Y" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:442 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala wo Swifhadziwaho" #: docrecoverybrokendialog.ui:8 msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog" @@ -3469,9 +3567,10 @@ msgid "The following files will be recovered:" msgstr "" #: extrustiondepthdialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog" msgid "Extrusion Depth" -msgstr "" +msgstr "Ekisithurushini Vhukovhela" #: extrustiondepthdialog.ui:116 msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" @@ -3544,9 +3643,10 @@ msgid "_Search For" msgstr "" #: findreplacedialog.ui:365 +#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" -msgstr "" +msgstr "Vhuedzedzani: " #: findreplacedialog.ui:398 msgctxt "findreplacedialog|label2" @@ -3569,9 +3669,10 @@ msgid "Find Ne_xt" msgstr "" #: findreplacedialog.ui:468 +#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "(Riphuleisa)" #: findreplacedialog.ui:482 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" @@ -3739,9 +3840,10 @@ msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is msgstr "" #: floatingareastyle.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Dzibodara" #: floatingareastyle.ui:223 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" @@ -3789,19 +3891,22 @@ msgid "Select" msgstr "" #: floatingcontour.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rekithengele" #: floatingcontour.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Ellipse" #: floatingcontour.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polygon" #: floatingcontour.ui:166 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT" @@ -3834,9 +3939,10 @@ msgid "Undo " msgstr "" #: floatingcontour.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Dovholola" #: floatingcontour.ui:290 msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE" @@ -3864,9 +3970,10 @@ msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "" #: fontworkspacingdialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Itani u Mushumo wa Munwalo wa u Vula Zwikhala kha Tshitenwa" #: fontworkspacingdialog.ui:32 msgctxt "fontworkspacingdialog|label2" @@ -3879,14 +3986,16 @@ msgid "Add Item" msgstr "" #: formdatamenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani Tshipiḓa" #: formdatamenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addattribute" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani Ndeme" #: formdatamenu.ui:36 msgctxt "formdatamenu|edit" @@ -3894,9 +4003,10 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: formdatamenu.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Thuthani #" #: formlinkwarndialog.ui:12 msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog" @@ -3922,14 +4032,16 @@ msgid "_New" msgstr "" #: formnavimenu.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Dzifomo" #: formnavimenu.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Ndango yo Dzumbiwaho" #: formnavimenu.ui:42 msgctxt "formnavimenu|change" @@ -3967,9 +4079,10 @@ msgid "_Rename" msgstr "" #: formnavimenu.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|props" msgid "Propert_ies" -msgstr "" +msgstr "A huna ndango dzo nangiwaho: " #: formnavimenu.ui:106 msgctxt "formnavimenu|designmode" @@ -4017,9 +4130,10 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: gallerymenu1.ui:12 msgctxt "gallerymenu1|update" @@ -4062,9 +4176,10 @@ msgid "_Preview" msgstr "" #: gallerymenu2.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|title" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho" #: gallerymenu2.ui:61 msgctxt "gallerymenu2|delete" @@ -4102,19 +4217,22 @@ msgid "Same content on first page" msgstr "" #: headfootformatpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Matungo a tsha monde: " #: headfootformatpage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "Matungo a tsha u ḽa: " #: headfootformatpage.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: headfootformatpage.ui:250 msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing" @@ -4127,9 +4245,10 @@ msgid "_Height:" msgstr "" #: headfootformatpage.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit" msgid "_AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "Vhulapfu ha u FheledzaNgaYoṱhe" #: headfootformatpage.ui:326 msgctxt "headfootformatpage|buttonMore" @@ -4182,19 +4301,22 @@ msgid "Select" msgstr "" #: imapdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rekithengele" #: imapdialog.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Ellipse" #: imapdialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polygon" #: imapdialog.ui:151 msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY" @@ -4227,9 +4349,10 @@ msgid "Undo " msgstr "" #: imapdialog.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_REDO" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Dovholola" #: imapdialog.ui:256 msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE" @@ -4242,9 +4365,10 @@ msgid "Macro..." msgstr "" #: imapdialog.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "A huna ndango dzo nangiwaho: " #: imapdialog.ui:312 msgctxt "imapdialog|urlft" @@ -4252,14 +4376,16 @@ msgid "Address:" msgstr "" #: imapdialog.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|targetft" msgid "Frame:" -msgstr "" +msgstr "Dzifureme" #: imapdialog.ui:402 +#, fuzzy msgctxt "imapdialog|textft" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa: " #: imapmenu.ui:12 msgctxt "imapmenu|url" @@ -4407,14 +4533,16 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: optgridpage.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawx" msgid "H_orizontal:" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: optgridpage.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawy" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: optgridpage.ui:196 msgctxt "optgridpage|synchronize" @@ -4437,14 +4565,16 @@ msgid "space(s)" msgstr "" #: optgridpage.ui:330 +#, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisionx" msgid "Horizont_al:" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: optgridpage.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisiony" msgid "V_ertical:" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: optgridpage.ui:361 msgctxt "optgridpage|label3" @@ -4527,9 +4657,10 @@ msgid "Spacing: 2" msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala kha laini" #: paralinespacingcontrol.ui:182 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" @@ -4552,9 +4683,10 @@ msgid "Double" msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "I elanaho" #: paralinespacingcontrol.ui:187 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" @@ -4642,9 +4774,10 @@ msgid "Rename" msgstr "" #: presetmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Thuthani #" #: profileexporteddialog.ui:8 msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" @@ -4769,9 +4902,10 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "" #: redlinecontrol.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|view" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Mutevhe" #: redlinecontrol.ui:45 msgctxt "redlinecontrol|filter" @@ -4784,9 +4918,10 @@ msgid "_Date:" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali: " #: redlinefilterpage.ui:61 msgctxt "redlinefilterpage|comment" @@ -4804,19 +4939,22 @@ msgid "_Range:" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: redlinefilterpage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: redlinefilterpage.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali: " #: redlinefilterpage.ui:186 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" @@ -4864,9 +5002,10 @@ msgid "Date Condition" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "na" #: redlinefilterpage.ui:287 msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" @@ -4899,19 +5038,22 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "" #: redlineviewpage.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Nyito: " #: redlineviewpage.ui:33 +#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: redlineviewpage.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali: " #: redlineviewpage.ui:57 msgctxt "redlineviewpage|date" @@ -4929,9 +5071,10 @@ msgid "Changes" msgstr "" #: rowsmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|delete" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Thuthani mutaladzi" #: rowsmenu.ui:19 msgctxt "rowsmenu|save" @@ -4944,59 +5087,70 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "" #: rulermenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "Miḽimitha" #: rulermenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "Senthimitha" #: rulermenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "Mithara" #: rulermenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" -msgstr "" +msgstr "Khiḽomitha" #: rulermenu.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "Intshi" #: rulermenu.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "Mulenzhe" #: rulermenu.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" -msgstr "" +msgstr "Dzimaela" #: rulermenu.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Tshiga" #: rulermenu.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "Pica" #: rulermenu.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Tshati" #: rulermenu.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Lineni" #: safemodedialog.ui:8 msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog" @@ -5214,9 +5368,10 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: sidebararea.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radiasi" #: sidebararea.ui:172 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" @@ -5229,9 +5384,10 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Tshikwere" #: sidebararea.ui:178 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" @@ -5254,14 +5410,16 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebararea.ui:234 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebararea.ui:249 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" @@ -5269,14 +5427,16 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: sidebararea.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Khwaṱha" #: sidebararea.ui:253 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5289,9 +5449,10 @@ msgid "Axial" msgstr "" #: sidebararea.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radiasi" #: sidebararea.ui:256 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5304,9 +5465,10 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Tshikwere" #: sidebararea.ui:262 msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" @@ -5329,14 +5491,16 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebargraphic.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" msgid "_Brightness:" -msgstr "" +msgstr "U penyelela: " #: sidebargraphic.ui:61 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text" @@ -5344,14 +5508,16 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "U penyelela: " #: sidebargraphic.ui:83 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel" msgid "_Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Konṱhiraka" #: sidebargraphic.ui:98 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text" @@ -5359,9 +5525,10 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Konṱhiraka" #: sidebargraphic.ui:120 msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel" @@ -5374,9 +5541,10 @@ msgid "Color mode" msgstr "" #: sidebargraphic.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebargraphic.ui:167 msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text" @@ -5384,39 +5552,46 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebargraphic.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Dovholola" #: sidebargraphic.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Dovholola" #: sidebargraphic.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Greek" #: sidebargraphic.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Greek" #: sidebargraphic.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Lutombo" #: sidebargraphic.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Lutombo" #: sidebargraphic.ui:348 msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text" @@ -5444,9 +5619,10 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: sidebarline.ui:80 msgctxt "sidebarline|endarrowstyle|tooltip_text" @@ -5484,9 +5660,10 @@ msgid "Select the color of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebarline.ui:220 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" @@ -5494,9 +5671,10 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebarline.ui:262 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" @@ -5514,9 +5692,10 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- a huna -" #: sidebarline.ui:283 msgctxt "sidebarline|edgestyle" @@ -5529,9 +5708,10 @@ msgid "Beveled" msgstr "" #: sidebarline.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Bodara" #: sidebarline.ui:303 msgctxt "sidebarline|caplabel" @@ -5554,9 +5734,10 @@ msgid "Round" msgstr "" #: sidebarline.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Tshikwere" #: sidebarline.ui:328 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" @@ -5564,14 +5745,16 @@ msgid "Cap Style" msgstr "" #: sidebarparagraph.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Dzibuḽethe na u Nombora" #: sidebarparagraph.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa" #: sidebarparagraph.ui:172 msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text" @@ -5579,14 +5762,16 @@ msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: sidebarparagraph.ui:238 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: sidebarparagraph.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: sidebarparagraph.ui:313 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text" @@ -5609,19 +5794,22 @@ msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #: sidebarparagraph.ui:399 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala kha laini" #: sidebarparagraph.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "Indenthi" #: sidebarparagraph.ui:448 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indenthi" #: sidebarparagraph.ui:455 msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" @@ -5684,9 +5872,10 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: sidebarpossize.ui:82 msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" @@ -5699,9 +5888,10 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" @@ -5744,14 +5934,16 @@ msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" -msgstr "" +msgstr "U mona" #: sidebarpossize.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "U mona" #: sidebarpossize.ui:276 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" @@ -5784,19 +5976,22 @@ msgid "Angle" msgstr "" #: sidebarshadow.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "~Zwiwo" #: sidebarshadow.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" msgid "Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: sidebarshadow.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|color" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: stylemenu.ui:12 msgctxt "stylemenu|update" @@ -5809,14 +6004,16 @@ msgid "Edit Style..." msgstr "" #: textcharacterspacingcontrol.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "~Khwatha Ngamaanda" #: textcharacterspacingcontrol.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "~Khwaṱha" #: textcharacterspacingcontrol.ui:105 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" @@ -5824,14 +6021,16 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: textcharacterspacingcontrol.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "~Leluwa" #: textcharacterspacingcontrol.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "~Leluwa Ngamaanḓa" #: textcharacterspacingcontrol.ui:153 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" @@ -5849,14 +6048,16 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Ledere" #: textcontrolchardialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Muṅwalo" #: textcontrolchardialog.ui:128 msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" @@ -5864,14 +6065,16 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Vhuimo" #: textcontrolparadialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ndima" #: textcontrolparadialog.ui:106 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD" @@ -5879,9 +6082,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo" #: textcontrolparadialog.ui:152 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" @@ -5959,14 +6163,16 @@ msgid "Add Item" msgstr "" #: xformspage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani Tshipiḓa" #: xformspage.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Lulamisani Ndeme" #: xformspage.ui:68 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT" @@ -5974,9 +6180,10 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: xformspage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Thuthani #" #: xmlsecstatmenu.ui:12 msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures" @@ -5984,14 +6191,16 @@ msgid "Digital Signatures..." msgstr "" #: zoommenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "Siatari Ḽoṱhe" #: zoommenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Siaṱari" #: zoommenu.ui:28 msgctxt "zoommenu|optimal" @@ -8502,9 +8711,10 @@ msgid "Green" msgstr "Greek" #: strings.hrc:512 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Lutombo" #: strings.hrc:513 #, fuzzy @@ -8631,9 +8841,10 @@ msgid "Tables" msgstr "" #: strings.hrc:537 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Font work" -msgstr "" +msgstr "Mushumo wa munwalo" #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- #: strings.hrc:539 @@ -8642,9 +8853,10 @@ msgid "Continuous" msgstr "Bvela phanda" #: strings.hrc:540 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Tshivhanga" #: strings.hrc:541 #, fuzzy @@ -8669,9 +8881,10 @@ msgid "Line Style" msgstr "Tshitaila tsha Laini" #: strings.hrc:545 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: strings.hrc:546 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR" @@ -8809,9 +9022,10 @@ msgid "Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:572 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Lutombo" #: strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" @@ -8825,9 +9039,10 @@ msgid "Green" msgstr "Greek" #: strings.hrc:575 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" -msgstr "" +msgstr "Lineni" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 @@ -9054,9 +9269,10 @@ msgid "Black 2" msgstr "Mutswu 2" #: strings.hrc:624 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Lutombo" #: strings.hrc:625 #, fuzzy @@ -9211,9 +9427,10 @@ msgid "Line cap square" msgstr "" #: strings.hrc:656 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Tshivhanga" #: strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" @@ -9448,9 +9665,10 @@ msgid "Horizontal Green" msgstr "Ngomu kha horizonthaḽa" #: strings.hrc:705 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" -msgstr "" +msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa" #: strings.hrc:706 #, fuzzy @@ -10032,9 +10250,10 @@ msgid "Diagonal Brick" msgstr "" #: strings.hrc:818 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" -msgstr "" +msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa" #: strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" @@ -10072,9 +10291,10 @@ msgid "Trellis" msgstr "" #: strings.hrc:826 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "khungulu" #: strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" @@ -10107,14 +10327,16 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vethikhaḽa" #: strings.hrc:834 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizonthaḽa" #: strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" @@ -10982,14 +11204,16 @@ msgid "No Fill" msgstr "" #: strings.hrc:1020 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "~Vhonadza" #: strings.hrc:1021 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Difolithi" #: strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" @@ -11796,9 +12020,10 @@ msgid "Get" msgstr "" #: strings.hrc:1188 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "A huna" #: strings.hrc:1189 #, fuzzy @@ -12572,9 +12797,10 @@ msgid "Remove from favorites" msgstr "" #: strings.hrc:1360 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Insert into document" -msgstr "" +msgstr "Longelani ḽiṅwalwa" #: strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13629,9 +13855,10 @@ msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "" #: strings.hrc:1570 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Dziemoticon" #: strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13969,14 +14196,16 @@ msgid "Tangut Components" msgstr "" #: strings.hrc:1637 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" -msgstr "" +msgstr "Nyengedzezdo-A ya CJK Unified Ideographs" #: strings.hrc:1638 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-A" #: strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13994,9 +14223,10 @@ msgid "Soyombo" msgstr "" #: strings.hrc:1642 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" -msgstr "" +msgstr "Tshisiriliki tsha Nyengedzedzo" #: strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -14154,14 +14384,16 @@ msgid "Widows" msgstr "Vhalidzi" #: svxitems.hrc:63 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala kha ndima" #: svxitems.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph indent" -msgstr "" +msgstr "Nzudzanyo ya ndima" #: svxitems.hrc:65 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po index e258fa6bf9f..360bf355fcf 100644 --- a/source/ve/sw/messages.po +++ b/source/ve/sw/messages.po @@ -44,9 +44,10 @@ msgid "Text Styles" msgstr "" #: app.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: " #: app.hrc:37 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -174,9 +175,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: cnttab.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RES_SRCTYPES" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME" #: cnttab.hrc:30 msgctxt "RES_SRCTYPES" @@ -184,9 +186,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "" #: cnttab.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RES_SRCTYPES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME" #: cnttab.hrc:32 msgctxt "RES_SRCTYPES" @@ -1403,14 +1406,16 @@ msgid "Default Style" msgstr "" #: strings.hrc:217 +#, fuzzy msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: strings.hrc:218 +#, fuzzy msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: " #: strings.hrc:219 msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" @@ -1490,9 +1495,10 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 +#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bukumaka" #: strings.hrc:236 #, fuzzy @@ -1507,9 +1513,10 @@ msgid "Text" msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: strings.hrc:238 +#, fuzzy msgctxt "SW_STR_NONE" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[A huna]" #: strings.hrc:239 msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" @@ -1840,24 +1847,28 @@ msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "" #: strings.hrc:303 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" msgid "Column %1 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: strings.hrc:304 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" -msgstr "" +msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:305 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" -msgstr "" +msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:306 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" -msgstr "" +msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:307 msgctxt "STR_CAPTION_OLE" @@ -2004,9 +2015,10 @@ msgid "Drawing objects" msgstr "Ola zwishumiwa" #: strings.hrc:337 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Mahumbulwa" #: strings.hrc:338 #, fuzzy @@ -2105,9 +2117,10 @@ msgid "Index" msgstr "~Indekisi" #: strings.hrc:356 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:357 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" @@ -2164,9 +2177,10 @@ msgid "New Paragraph" msgstr "Pharagirafu Ntswa" #: strings.hrc:369 +#, fuzzy msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Moudu" #: strings.hrc:370 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" @@ -2670,14 +2684,16 @@ msgid "column break" msgstr "u khauwa ha khoḽomu" #: strings.hrc:468 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" -msgstr "" +msgstr "Longelani sa" #: strings.hrc:469 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" -msgstr "" +msgstr "Thuthani #" #: strings.hrc:470 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" @@ -2685,9 +2701,10 @@ msgid "Attributes changed" msgstr "" #: strings.hrc:471 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "Tshanduko dza Thebulu" #: strings.hrc:472 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" @@ -2700,14 +2717,16 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "Longelani Mutaladzi" #: strings.hrc:475 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Thuthani mutaladzi" #: strings.hrc:476 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" @@ -2927,14 +2946,16 @@ msgid "Change object description of $1" msgstr "" #: strings.hrc:520 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Vhumbani tshitaela tsha siaṱari: $1" #: strings.hrc:521 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Thuthani tshitaela tsha siaṱari: $1" #: strings.hrc:522 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" @@ -3018,14 +3039,16 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Siatari: $(ARG1)" #: strings.hrc:538 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali:" #: strings.hrc:539 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: strings.hrc:540 #, fuzzy @@ -3088,14 +3111,16 @@ msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "" #: strings.hrc:554 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Zwi~teṅwa" #: strings.hrc:555 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: strings.hrc:556 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" @@ -3103,19 +3128,22 @@ msgid "Frame" msgstr "Fureme" #: strings.hrc:557 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari" #: strings.hrc:558 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "U nombora" #: strings.hrc:559 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: strings.hrc:560 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" @@ -3144,14 +3172,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:566 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:567 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" -msgstr "" +msgstr "Siangane ya notsi" #: strings.hrc:568 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" @@ -3189,9 +3219,10 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Phirinthelani kha faela" #: strings.hrc:574 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari" #: strings.hrc:575 #, fuzzy @@ -3205,9 +3236,10 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: strings.hrc:577 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tshiga" #: strings.hrc:578 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" @@ -3287,14 +3319,16 @@ msgid "~All pages" msgstr "" #: strings.hrc:593 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Masiaṱari" #: strings.hrc:594 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "U phumula" #: strings.hrc:595 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" @@ -3342,9 +3376,10 @@ msgid "Content Navigation View" msgstr "" #: strings.hrc:606 +#, fuzzy msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Outhilaina Ḽeveḽe" #: strings.hrc:607 msgctxt "STR_DRAGMODE" @@ -3352,9 +3387,10 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "" #: strings.hrc:608 +#, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Longelani Hyperlinki" #: strings.hrc:609 msgctxt "STR_LINK_REGION" @@ -3392,9 +3428,10 @@ msgid "inactive" msgstr "" #: strings.hrc:616 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Lulamisani..." #: strings.hrc:617 msgctxt "STR_UPDATE" @@ -3417,9 +3454,10 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: strings.hrc:621 +#, fuzzy msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" -msgstr "" +msgstr "Indekisi" #: strings.hrc:622 msgctxt "STR_FILE" @@ -3427,14 +3465,16 @@ msgid "File" msgstr "" #: strings.hrc:623 +#, fuzzy msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Nga ḽiṅwalwa" #: strings.hrc:624 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: strings.hrc:625 msgctxt "STR_DELETE" @@ -3447,14 +3487,16 @@ msgid "~Delete" msgstr "" #: strings.hrc:627 +#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "U phumula" #: strings.hrc:628 +#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "~Dziindekisi" #: strings.hrc:629 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" @@ -3482,9 +3524,10 @@ msgid "hidden" msgstr "" #: strings.hrc:634 +#, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "Fiḽitha a yo ngo wanala." #: strings.hrc:635 msgctxt "STR_RENAME" @@ -3543,9 +3586,10 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 +#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari" #: strings.hrc:650 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" @@ -3553,9 +3597,10 @@ msgid "Line" msgstr "" #: strings.hrc:651 +#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali:" #: strings.hrc:652 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" @@ -3598,9 +3643,10 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: strings.hrc:661 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" @@ -3623,14 +3669,16 @@ msgid "User-Defined" msgstr "" #: strings.hrc:665 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwi re Ngomu" #: strings.hrc:666 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Bibiliogirafi 1" #: strings.hrc:667 msgctxt "STR_TOX_CITATION" @@ -3648,9 +3696,10 @@ msgid "Table of Objects" msgstr "" #: strings.hrc:670 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgstr "Indekisi ya Tsumbedzelo 1" #: strings.hrc:671 #, c-format @@ -3665,9 +3714,10 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Thero" #: strings.hrc:675 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" @@ -3680,9 +3730,10 @@ msgid "Keywords" msgstr "" #: strings.hrc:677 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Mahumbulwa" #: strings.hrc:678 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" @@ -3800,14 +3851,16 @@ msgid "Unpublished" msgstr "" #: strings.hrc:701 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-meiḽi" #: strings.hrc:702 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Nga ḽiṅwalwa" #: strings.hrc:703 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" @@ -3835,19 +3888,22 @@ msgid "User-defined5" msgstr "" #: strings.hrc:708 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽipfufhi" #: strings.hrc:709 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Lushaka" #: strings.hrc:710 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Murumelwa" #: strings.hrc:711 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" @@ -3865,9 +3921,10 @@ msgid "Book title" msgstr "" #: strings.hrc:714 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Ndima" #: strings.hrc:715 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" @@ -3900,9 +3957,10 @@ msgid "Month" msgstr "" #: strings.hrc:721 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: strings.hrc:722 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" @@ -3935,9 +3993,10 @@ msgid "Series" msgstr "" #: strings.hrc:728 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Thero" #: strings.hrc:729 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" @@ -3955,9 +4014,10 @@ msgid "Year" msgstr "" #: strings.hrc:732 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" @@ -4184,9 +4244,10 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 +#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: strings.hrc:784 #, fuzzy @@ -4245,9 +4306,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "Calc ya %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)" #: strings.hrc:796 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" -msgstr "" +msgstr "Calc ya %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)" #: strings.hrc:797 msgctxt "STR_FILTER_DBF" @@ -5101,9 +5163,10 @@ msgid "Formula" msgstr "Fomuḽa" #: strings.hrc:1001 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: strings.hrc:1003 #, fuzzy @@ -5198,19 +5261,22 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 +#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" -msgstr "" +msgstr "mitaladzi" #: strings.hrc:1027 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Dziḓiropo Khepe" #: strings.hrc:1028 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" -msgstr "" +msgstr "u khauwa ha siaṱari" #: strings.hrc:1029 msgctxt "STR_NO_MIRROR" @@ -5238,19 +5304,22 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #: strings.hrc:1034 +#, fuzzy msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere" #: strings.hrc:1035 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere" #: strings.hrc:1036 +#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: strings.hrc:1037 msgctxt "STR_NO_FOOTER" @@ -5258,9 +5327,10 @@ msgid "No footer" msgstr "" #: strings.hrc:1038 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: strings.hrc:1039 msgctxt "STR_NO_HEADER" @@ -5303,9 +5373,10 @@ msgid "(Anchor only)" msgstr "" #: strings.hrc:1047 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara" #: strings.hrc:1048 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" @@ -5318,9 +5389,10 @@ msgid "Min. height:" msgstr "" #: strings.hrc:1050 +#, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" -msgstr "" +msgstr "pharagirafu" #: strings.hrc:1051 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" @@ -5413,9 +5485,10 @@ msgid "Full width" msgstr "" #: strings.hrc:1069 +#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: strings.hrc:1070 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" @@ -5438,14 +5511,16 @@ msgid "Split" msgstr "" #: strings.hrc:1074 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "U nombora" #: strings.hrc:1075 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" -msgstr "" +msgstr "~Sumbedza u nombora" #: strings.hrc:1076 msgctxt "STR_CONNECT1" @@ -5538,14 +5613,16 @@ msgid "Black & White" msgstr "" #: strings.hrc:1094 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wothamka" #: strings.hrc:1095 +#, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Khothisheni" #: strings.hrc:1096 msgctxt "STR_GRID_NONE" @@ -5583,24 +5660,28 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 +#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: strings.hrc:1105 +#, fuzzy msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme ya Zwiṅwalwa" #: strings.hrc:1106 +#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari" #: strings.hrc:1107 +#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Nyolo" #: strings.hrc:1108 msgctxt "ST_CTRL" @@ -5608,39 +5689,46 @@ msgid "Control" msgstr "" #: strings.hrc:1109 +#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Khethekanyo" #: strings.hrc:1110 +#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bukumaka" #: strings.hrc:1111 +#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Dzigirafiki" #: strings.hrc:1112 +#, fuzzy msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" -msgstr "" +msgstr "Tshishumiwa tsha OLE" #: strings.hrc:1113 +#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Dzihedingi" #: strings.hrc:1114 +#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "U phumula" #: strings.hrc:1115 +#, fuzzy msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: strings.hrc:1116 msgctxt "ST_MARK" @@ -5648,9 +5736,10 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 +#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: strings.hrc:1118 msgctxt "ST_SRCH_REP" @@ -5684,9 +5773,10 @@ msgid "Next text frame" msgstr "" #: strings.hrc:1125 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽi tevhelaho" #: strings.hrc:1126 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" @@ -5719,9 +5809,10 @@ msgid "Next OLE object" msgstr "" #: strings.hrc:1132 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" -msgstr "" +msgstr "~A huna ṱhoho" #: strings.hrc:1133 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" @@ -5749,14 +5840,16 @@ msgid "Continue search forward" msgstr "" #: strings.hrc:1138 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" -msgstr "" +msgstr "Longelani madzheno a indekisi" #: strings.hrc:1139 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho" #: strings.hrc:1140 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" @@ -5764,9 +5857,10 @@ msgid "Previous text frame" msgstr "" #: strings.hrc:1141 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho" #: strings.hrc:1142 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" @@ -5869,14 +5963,16 @@ msgid "Formatted" msgstr "" #: strings.hrc:1163 +#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "Tshanduko dza Thebulu" #: strings.hrc:1164 +#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Zwitaila zwa Pharagirafu Zwo shumiswaho" #: strings.hrc:1165 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" @@ -5904,14 +6000,16 @@ msgid "Cell Deleted" msgstr "" #: strings.hrc:1170 +#, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: strings.hrc:1171 +#, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: strings.hrc:1172 msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST" @@ -6035,9 +6133,10 @@ msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" #: strings.hrc:1197 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Longelani fureme" #: strings.hrc:1198 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" @@ -6205,9 +6304,10 @@ msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Faela, \"%1\" kha nḓila ya \"%2\" a i khou wanala." #: strings.hrc:1233 +#, fuzzy msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" -msgstr "" +msgstr "Indekisi ya Mushumisi Muswa o Ṱaluswaho" #: strings.hrc:1234 msgctxt "STR_NOSORTKEY" @@ -6265,14 +6365,16 @@ msgid "A" msgstr "" #: strings.hrc:1245 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya ndima" #: strings.hrc:1246 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Madzheno" #: strings.hrc:1247 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" @@ -6280,14 +6382,16 @@ msgid "Tab stop" msgstr "" #: strings.hrc:1248 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: strings.hrc:1249 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Nomboro dza masiaṱari" #: strings.hrc:1250 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" @@ -6305,14 +6409,16 @@ msgid "Hyperlink end" msgstr "" #: strings.hrc:1253 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " -msgstr "" +msgstr "Mutevhe wa bibḽiogirafi" #: strings.hrc:1254 +#, fuzzy msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " -msgstr "" +msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere" #: strings.hrc:1255 msgctxt "STR_STRUCTURE" @@ -6361,14 +6467,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "Mutalo wa murango~vhukati" #: strings.hrc:1267 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Nṱha ha mutalo" #: strings.hrc:1268 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "Fhasi ha ha mutalo" #: strings.hrc:1269 #, fuzzy @@ -6497,9 +6605,10 @@ msgid "HTML document" msgstr "" #: strings.hrc:1298 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Nga ḽiṅwalwa" #: strings.hrc:1299 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" @@ -6507,9 +6616,10 @@ msgid "Source not specified." msgstr "" #: strings.hrc:1300 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: strings.hrc:1301 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" @@ -6527,14 +6637,16 @@ msgid "Search key replaced XX times." msgstr "" #: strings.hrc:1304 +#, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " -msgstr "" +msgstr "~Mitaladzi" #: strings.hrc:1305 +#, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " -msgstr "" +msgstr "Khoḽu~mu" #: strings.hrc:1306 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" @@ -6778,14 +6890,16 @@ msgid "Element Name" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa" #: addressblockdialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|addressesft" msgid "Address _elements" -msgstr "" +msgstr "Zwipiḓa zwa ḓiresi" #: addressblockdialog.ui:115 msgctxt "addressblockdialog|addressdestft" @@ -6813,9 +6927,10 @@ msgid "Move down" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: addressblockdialog.ui:238 msgctxt "addressblockdialog|customft" @@ -6934,9 +7049,10 @@ msgid "Match Fields" msgstr "" #: assignfieldsdialog.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "" +msgstr "Ṱanzi uri tshi fane na zwipiḓa zwa ḓiresi." #: assignfieldsdialog.ui:111 msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" @@ -7120,9 +7236,10 @@ msgid "Formatting" msgstr "U fomatha..." #: autotext.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "autotext|AutoTextDialog" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalwa Ngaḽoṱhe:" #: autotext.ui:22 msgctxt "autotext|insert" @@ -7176,9 +7293,10 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: autotext.ui:383 msgctxt "autotext|new" @@ -7296,14 +7414,16 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Dzibulethe" #: bulletsandnumbering.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "U nombora" #: bulletsandnumbering.ui:165 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" @@ -7327,9 +7447,10 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: businessdatapage.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|label5" msgid "Company:" -msgstr "" +msgstr "Khamphani" #: businessdatapage.ui:42 msgctxt "businessdatapage|streetft" @@ -7363,9 +7484,10 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Dzina la u Thoma" #: businessdatapage.ui:156 #, fuzzy @@ -7384,9 +7506,10 @@ msgid "FAX number" msgstr "" #: businessdatapage.ui:234 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi" #: businessdatapage.ui:254 msgctxt "businessdatapage|eastnameft" @@ -7394,9 +7517,10 @@ msgid "Company 2nd line:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:277 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela" #: businessdatapage.ui:297 msgctxt "businessdatapage|icityft" @@ -7404,14 +7528,16 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Ḓorobo" #: businessdatapage.ui:338 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Khoudu ya poswo" #: businessdatapage.ui:420 msgctxt "businessdatapage|titleft1" @@ -7431,9 +7557,10 @@ msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #: businessdatapage.ui:482 +#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|streetft1" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Tshiṱaraṱa" #: businessdatapage.ui:523 msgctxt "businessdatapage|label1" @@ -7532,9 +7659,10 @@ msgid "Content" msgstr "Zwire ngomu:" #: cardmediumpage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|address" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Murumelwa" #: cardmediumpage.ui:82 msgctxt "cardmediumpage|label2" @@ -7542,14 +7670,16 @@ msgid "Label text:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: cardmediumpage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: cardmediumpage.ui:218 msgctxt "cardmediumpage|label8" @@ -7755,14 +7885,16 @@ msgid "Current Section" msgstr "" #: columnpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selected section" -msgstr "" +msgstr "Thuthani sekisheni" #: columnpage.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: columnpage.ui:97 msgctxt "columnpage|liststore2" @@ -7810,9 +7942,10 @@ msgid "_Width:" msgstr "Vhuphara" #: columnpage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: columnpage.ui:479 #, fuzzy @@ -7863,9 +7996,10 @@ msgid "_Apply to:" msgstr "" #: columnpage.ui:725 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|textdirectionft" msgid "Text _direction:" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa" #: columnpage.ui:782 #, fuzzy @@ -7913,24 +8047,28 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "" #: conditionpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|styleft" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: conditionpage.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table Header" -msgstr "" +msgstr "Hedingi ya Thebulu" #: conditionpage.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: conditionpage.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: conditionpage.ui:202 #, fuzzy @@ -7939,24 +8077,28 @@ msgid "Section" msgstr "U phumula" #: conditionpage.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: conditionpage.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: conditionpage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: conditionpage.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: conditionpage.ui:207 msgctxt "conditionpage|filter" @@ -8399,14 +8541,16 @@ msgid "label" msgstr "" #: editcategories.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Nḓila" #: editcategories.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: editfielddialog.ui:17 msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog" @@ -8456,9 +8600,10 @@ msgid "_Section" msgstr "U phumula" #: editsectiondialog.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|filenameft" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa faela" #: editsectiondialog.ui:339 msgctxt "editsectiondialog|ddeft" @@ -8581,19 +8726,22 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: " #: envaddresspage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label2" msgid "Addr_essee" -msgstr "" +msgstr "Murumelwa" #: envaddresspage.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: envaddresspage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: envaddresspage.ui:190 msgctxt "envaddresspage|label8" @@ -8606,19 +8754,22 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: envaddresspage.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|sender" msgid "_Sender" -msgstr "" +msgstr "Murumeli" #: envaddresspage.ui:345 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: envdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|EnvDialog" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Fulobo" #: envdialog.ui:21 msgctxt "envdialog|ok" @@ -8636,9 +8787,10 @@ msgid "_Modify" msgstr "" #: envdialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|envelope" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Fulobo" #: envdialog.ui:154 #, fuzzy @@ -8679,9 +8831,10 @@ msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #: envformatpage.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Murumelwa" #: envformatpage.ui:308 msgctxt "envformatpage|label8" @@ -8711,9 +8864,10 @@ msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #: envformatpage.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Murumeli" #: envformatpage.ui:478 #, fuzzy @@ -8728,14 +8882,16 @@ msgid "_Width" msgstr "Vhuphara" #: envformatpage.ui:510 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label14" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: envformatpage.ui:583 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: envformatpage.ui:602 msgctxt "envformatpage|label3" @@ -8773,34 +8929,40 @@ msgid "Shift _down" msgstr "" #: envprinterpage.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horileft" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horicenter" msgid "Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horiright" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Ḽaini ya Horizonthala" #: envprinterpage.ui:180 msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text" @@ -8912,9 +9074,10 @@ msgid "Document" msgstr "Ḽiṅwalo: " #: fielddialog.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|ref" msgid "Cross-references" -msgstr "" +msgstr "vhuimo-ha u pfuka" #: fielddialog.ui:149 msgctxt "fielddialog|functions" @@ -8922,19 +9085,22 @@ msgid "Functions" msgstr "" #: fielddialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|docinfo" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "Doc.Vhuṱanzi" #: fielddialog.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|variables" msgid "Variables" -msgstr "" +msgstr "Variebulu" #: fielddialog.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: findentrydialog.ui:8 msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog" @@ -8958,14 +9124,16 @@ msgid "_Type" msgstr "Lushaka" #: flddbpage.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label5" msgid "_Condition" -msgstr "" +msgstr "~Nyimele" #: flddbpage.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya Rekhodo" #: flddbpage.ui:218 msgctxt "flddbpage|label2" @@ -9027,14 +9195,16 @@ msgid "Author" msgstr "Muṅwali:" #: flddocinfopage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: flddocinfopage.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: flddocinfopage.ui:192 msgctxt "flddocinfopage|liststore1" @@ -9079,9 +9249,10 @@ msgid "Offs_et in minutes" msgstr "" #: flddocumentpage.ui:311 +#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: fldfuncpage.ui:42 #, fuzzy @@ -9106,9 +9277,10 @@ msgid "_Macro..." msgstr "" #: fldfuncpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: fldfuncpage.ui:226 #, fuzzy @@ -9159,14 +9331,16 @@ msgid "Author" msgstr "Muṅwali:" #: fldfuncpage.ui:589 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: fldfuncpage.ui:592 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: fldfuncpage.ui:595 msgctxt "fldfuncpage|liststore1" @@ -9174,19 +9348,22 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Dzibukumaka" #: fldrefpage.ui:16 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: fldrefpage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: fldrefpage.ui:22 #, fuzzy @@ -9206,9 +9383,10 @@ msgid "_Type" msgstr "Lushaka" #: fldrefpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label3" msgid "Insert _reference to" -msgstr "" +msgstr "Longelani Vhuimo" #: fldrefpage.ui:169 #, fuzzy @@ -9228,9 +9406,10 @@ msgid "S_election" msgstr "U phumula" #: fldrefpage.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: fldrefpage.ui:323 #, fuzzy @@ -9256,9 +9435,10 @@ msgid "S_elect" msgstr "" #: fldvarpage.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Ndeme" #: fldvarpage.ui:297 #, fuzzy @@ -9284,9 +9464,10 @@ msgid "_Separator" msgstr "Mufhandekanyi ;" #: fldvarpage.ui:385 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: fldvarpage.ui:402 msgctxt "fldvarpage|separator" @@ -9315,14 +9496,16 @@ msgid "Author" msgstr "Muṅwali:" #: fldvarpage.ui:531 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: fldvarpage.ui:534 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: fldvarpage.ui:537 msgctxt "fldvarpage|liststore1" @@ -9350,14 +9533,16 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "" #: footendnotedialog.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "footendnotedialog|footnotes" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: footendnotedialog.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "footendnotedialog|endnotes" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: footnoteareapage.ui:66 msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage" @@ -9556,9 +9741,10 @@ msgid "Continuation Notice" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum" msgid "_Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Thomani hafhu u nombora" #: footnotesendnotestabpage.ui:92 #, fuzzy @@ -9589,9 +9775,10 @@ msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: footnotesendnotestabpage.ui:292 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend" @@ -9599,9 +9786,10 @@ msgid "C_ollect at end of section" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum" msgid "_Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Thomani hafhu u nombora" #: footnotesendnotestabpage.ui:361 #, fuzzy @@ -9627,9 +9815,10 @@ msgid "Be_fore:" msgstr "Hu sa athu" #: footnotesendnotestabpage.ui:506 +#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: formatsectiondialog.ui:8 #, fuzzy @@ -9649,9 +9838,10 @@ msgid "Indents" msgstr "" #: formatsectiondialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: formatsectiondialog.ui:175 msgctxt "formatsectiondialog|notes" @@ -9747,9 +9937,10 @@ msgid "Alignment" msgstr "~Nzudzanyo" #: formattablepage.ui:530 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label53" msgid "Text _direction" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa" #: formattablepage.ui:562 msgctxt "formattablepage|label44" @@ -9772,9 +9963,10 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: framedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: framedialog.ui:106 msgctxt "framedialog|type" @@ -9991,9 +10183,10 @@ msgid "H_eight (at least)" msgstr "" #: frmtypepage.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|heightft" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: frmtypepage.ui:259 msgctxt "frmtypepage|relheight" @@ -10145,9 +10338,10 @@ msgid "of $1" msgstr "" #: gotopagedialog.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "gotopagedialog|page_label" msgid "Page:" -msgstr "" +msgstr "~Masiaṱari" #: headerfootermenu.ui:19 msgctxt "headerfootermenu|borderback" @@ -10170,9 +10364,10 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: indentpage.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Tsumbo" #: indexentry.ui:46 msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" @@ -10293,14 +10488,16 @@ msgid "No modifications will be accepted." msgstr "" #: inputfielddialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog" msgid "Input Field" -msgstr "" +msgstr "Buḓo ḽa ndingedzo" #: inputfielddialog.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" msgid "Reference:" -msgstr "" +msgstr "Rifarentsi" #: inputwinmenu.ui:12 msgctxt "inputwinmenu|sum" @@ -10443,9 +10640,10 @@ msgid "Arctangent" msgstr "" #: insertautotextdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" -msgstr "" +msgstr "Longelani Ḽiṅwalwa nga Ḽoṱhe" #: insertautotextdialog.ui:104 msgctxt "insertautotextdialog|label1" @@ -10453,9 +10651,10 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bukumaka" #: insertbookmark.ui:40 msgctxt "insertbookmark|insert" @@ -10518,9 +10717,10 @@ msgid "Change page number" msgstr "Shandukisa ~nomboro ya siaṱari" #: insertbreak.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" msgid "Change page number" -msgstr "" +msgstr "Shandukisa ~nomboro ya siaṱari" #: insertbreak.ui:223 msgctxt "insertbreak|label1" @@ -10528,9 +10728,10 @@ msgid "Type" msgstr "Lushaka" #: insertcaption.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Longelani sekisheni" #: insertcaption.ui:51 #, fuzzy @@ -10572,9 +10773,10 @@ msgid ". " msgstr "" #: insertcaption.ui:193 +#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label4" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: insertcaption.ui:226 msgctxt "insertcaption|label2" @@ -10582,9 +10784,10 @@ msgid "Properties" msgstr "" #: insertcaption.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: insertcaption.ui:335 msgctxt "insertcaption|auto" @@ -10613,9 +10816,10 @@ msgid "Insert data as:" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: insertdbcolumnsdialog.ui:150 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" @@ -10665,9 +10869,10 @@ msgid "Aut_oFormat..." msgstr "Fomathinga~yoṱhe..." #: insertdbcolumnsdialog.ui:548 +#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: insertdbcolumnsdialog.ui:587 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" @@ -10719,14 +10924,16 @@ msgid "Numbering" msgstr "N~ombora" #: insertfootnote.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|footnote" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: insertfootnote.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|endnote" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: insertfootnote.ui:298 msgctxt "insertfootnote|label2" @@ -10766,9 +10973,10 @@ msgid "Text:" msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: insertsectiondialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog" msgid "Insert Section" -msgstr "" +msgstr "Longelani sekisheni" #: insertsectiondialog.ui:22 msgctxt "insertsectiondialog|ok" @@ -10793,9 +11001,10 @@ msgid "Indents" msgstr "" #: insertsectiondialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: insertsectiondialog.ui:197 msgctxt "insertsectiondialog|notes" @@ -10875,9 +11084,10 @@ msgid "Options" msgstr " Dzikhetho" #: labeldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Dzilebulu" #: labeldialog.ui:22 msgctxt "labeldialog|ok" @@ -10890,9 +11100,10 @@ msgid "Medium" msgstr "" #: labeldialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Dzilebulu" #: labeldialog.ui:151 msgctxt "labeldialog|cards" @@ -10938,19 +11149,22 @@ msgid "_Width:" msgstr "Vhuphara" #: labelformatpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label4" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: labelformatpage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label5" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Matungo kha tsha monde" #: labelformatpage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label6" msgid "_Top margin:" -msgstr "" +msgstr "Matungo nga nṱha" #: labelformatpage.ui:113 #, fuzzy @@ -11152,9 +11366,10 @@ msgid "_Your name:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|address_label" msgid "_E-mail address:" -msgstr "" +msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi" #: mailconfigpage.ui:110 msgctxt "mailconfigpage|replytocb" @@ -11287,9 +11502,10 @@ msgid "Mail format:" msgstr "" #: mailmerge.ui:596 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|html" msgid "HTM_L" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: mailmerge.ui:613 msgctxt "mailmerge|rtf" @@ -11297,9 +11513,10 @@ msgid "RT_F" msgstr "" #: mailmerge.ui:630 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME" #: mailmerge.ui:680 msgctxt "mailmerge|singledocument" @@ -11352,14 +11569,16 @@ msgid "_Reject" msgstr "" #: managechangessidebar.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|acceptall" msgid "A_ccept All" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganedza Zwoṱhe" #: managechangessidebar.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|rejectall" msgid "R_eject All" -msgstr "" +msgstr "Hana Zwoṱhe" #: managechangessidebar.ui:159 msgctxt "managechangessidebar|writeredit" @@ -11372,24 +11591,28 @@ msgid "Sort By" msgstr "" #: managechangessidebar.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Dzikhethekanyo" #: managechangessidebar.ui:184 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Muṅwali:" #: managechangessidebar.ui:192 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Da~tumu" #: managechangessidebar.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: managechangessidebar.ui:208 msgctxt "managechangessidebar|writerposition" @@ -11422,9 +11645,10 @@ msgid "Connect" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog" msgid "Merge Tables" -msgstr "" +msgstr "Ṱanganyisani thebulu" #: mergetabledialog.ui:90 msgctxt "mergetabledialog|prev" @@ -11528,9 +11752,10 @@ msgid "4." msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:544 +#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|label1" msgid "Insert Address Block" -msgstr "" +msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa" #: mmcreatingdialog.ui:7 msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog" @@ -11548,9 +11773,10 @@ msgid "Progress:" msgstr "" #: mmcreatingdialog.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label3" msgid "Creating documents..." -msgstr "" +msgstr "U vhulunga ḽiṅwalo..." #: mmcreatingdialog.ui:94 msgctxt "mmcreatingdialog|progress" @@ -11660,9 +11886,10 @@ msgid "_Male" msgstr "" #: mmmailbody.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalecolft" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa faela" #: mmmailbody.ui:280 msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" @@ -11695,9 +11922,10 @@ msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can co msgstr "" #: mmoutputtypepage.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "mmoutputtypepage|letter" msgid "_Letter" -msgstr "" +msgstr "Vhurifhi" #: mmoutputtypepage.ui:94 msgctxt "mmoutputtypepage|email" @@ -11880,9 +12108,10 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: mmsalutationpage.ui:70 msgctxt "mmsalutationpage|assign" @@ -11930,9 +12159,10 @@ msgid "_Male" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa faela" #: mmsalutationpage.ui:328 msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" @@ -11955,9 +12185,10 @@ msgid "Insert personalized salutation" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:499 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|label1" msgid "Create a Salutation" -msgstr "" +msgstr "Vhumbani ndumeliso" #: mmselectpage.ui:31 msgctxt "mmselectpage|currentdoc" @@ -12097,14 +12328,16 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: navigatorpanel.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: navigatorpanel.ui:220 msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" @@ -12117,19 +12350,22 @@ msgid "Heading Levels Shown" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "Bveledzani maimo" #: navigatorpanel.ui:279 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" msgid "Demote Level" -msgstr "" +msgstr "Ṱukufhadzani maimo" #: navigatorpanel.ui:304 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Ḽiṅwalo: " #: navigatorpanel.ui:307 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" @@ -12224,9 +12460,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Nyolo" #: notebookbar.ui:484 msgctxt "notebookbar|NewSF" @@ -12234,9 +12471,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fomula" #: notebookbar.ui:500 msgctxt "notebookbar|NewSB" @@ -12244,9 +12482,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Dzidatabeisi" #: notebookbar.ui:523 msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" @@ -12259,14 +12498,16 @@ msgid "File" msgstr "" #: notebookbar.ui:1371 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: notebookbar.ui:1660 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: notebookbar.ui:1769 msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" @@ -12284,9 +12525,10 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "~Nzudzanyo" #: notebookbar.ui:1966 msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text" @@ -12299,9 +12541,10 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: notebookbar.ui:2189 msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" @@ -12309,14 +12552,16 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:2196 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Engedzani Indenthi" #: notebookbar.ui:2212 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Fhungudzani indenthi" #: notebookbar.ui:2234 msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" @@ -12324,9 +12569,10 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:2342 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar.ui:2474 msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" @@ -12384,9 +12630,10 @@ msgid "Links" msgstr "" #: notebookbar.ui:3336 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: notebookbar.ui:3373 msgctxt "notebookbar|FontWork" @@ -12414,9 +12661,10 @@ msgid "Page layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:4295 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Dzirifarentsi" #: notebookbar.ui:4790 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" @@ -12454,9 +12702,10 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:5850 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar.ui:5869 msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text" @@ -12529,9 +12778,10 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:3338 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_compact.ui:3660 msgctxt "notebookbar_compact|menub" @@ -12554,9 +12804,10 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:4500 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari" #: notebookbar_compact.ui:4530 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" @@ -12564,14 +12815,16 @@ msgid "Page layout" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:4869 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "Dzirifarentsi" #: notebookbar_compact.ui:4899 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Dzirifarentsi" #: notebookbar_compact.ui:5297 msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" @@ -12594,19 +12847,22 @@ msgid "View" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:6448 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|tableT" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar_compact.ui:6478 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar_compact.ui:7105 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "Dzigirafiki" #: notebookbar_compact.ui:7136 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" @@ -12639,14 +12895,16 @@ msgid "Align" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8216 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "~Tshibveledzwa" #: notebookbar_compact.ui:8246 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "~Tshibveledzwa" #: notebookbar_compact.ui:8780 msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" @@ -12669,9 +12927,10 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "Khothisheni" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4005 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" @@ -12694,19 +12953,22 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" @@ -12714,9 +12976,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "Dzirifarentsi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" @@ -12729,24 +12992,28 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" @@ -12754,9 +13021,10 @@ msgid "_Merge" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "~Mitaladzi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" @@ -12769,14 +13037,16 @@ msgid "_Calc" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "Dzigirafiki" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" @@ -12789,9 +13059,10 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Lua~mbo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" @@ -12799,9 +13070,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7748 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" @@ -12814,9 +13086,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" @@ -12844,9 +13117,10 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" @@ -12864,19 +13138,22 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" @@ -12889,9 +13166,10 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "Khothisheni" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3934 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" @@ -12919,19 +13197,22 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" @@ -12939,9 +13220,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" msgid "Referen_ce" -msgstr "" +msgstr "Rifarentsi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" @@ -12954,9 +13236,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "Dzigirafiki" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" @@ -12964,9 +13247,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" @@ -12974,29 +13258,34 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela:" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8198 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8396 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "~Mitaladzi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" @@ -13014,14 +13303,16 @@ msgid "_Calc" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9282 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" msgid "Referen_ce" -msgstr "" +msgstr "Rifarentsi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Lua~mbo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" @@ -13029,9 +13320,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "Zwire ngomu:" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10060 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" @@ -13084,14 +13376,16 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12158 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "~Fomethe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pharagirafu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" @@ -13109,9 +13403,10 @@ msgid "_Media" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Fureme" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" @@ -13144,9 +13439,10 @@ msgid "Black and White" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wothamka" #: notebookbar_groups.ui:72 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m" @@ -13204,29 +13500,34 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Haiphalinki" #: notebookbar_groups.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: notebookbar_groups.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Endenoti" #: notebookbar_groups.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bukumaka" #: notebookbar_groups.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +msgstr "vhuimo-ha u pfuka" #: notebookbar_groups.ui:317 msgctxt "notebookbar_groups|paradefault" @@ -13234,24 +13535,28 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Thero" #: notebookbar_groups.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho 1" #: notebookbar_groups.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho 2" #: notebookbar_groups.ui:353 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading3" msgid "Heading 3" -msgstr "" +msgstr "Ṱhoho 3" #: notebookbar_groups.ui:368 msgctxt "notebookbar_groups|chardefault" @@ -13259,19 +13564,22 @@ msgid "Default Character" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:377 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|italic" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Khwaṱhisedzo" #: notebookbar_groups.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bold" msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Nyombedzelo yo khwaṱhaho" #: notebookbar_groups.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: notebookbar_groups.ui:412 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" @@ -13309,9 +13617,10 @@ msgid "Insert Rows Below" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:495 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Thuthani mutaladzi" #: notebookbar_groups.ui:504 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" @@ -13344,14 +13653,16 @@ msgid "Clipboard" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:935 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar_groups.ui:1448 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: notebookbar_groups.ui:1573 msgctxt "notebookbar_groups|linksb" @@ -13369,29 +13680,34 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1758 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar_groups.ui:1780 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "~Mitaladzi" #: notebookbar_groups.ui:1798 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: notebookbar_groups.ui:2002 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: notebookbar_groups.ui:2038 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela" #: notebookbar_groups.ui:2079 msgctxt "notebookbar_groups|resetb" @@ -13414,9 +13730,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2247 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: notebookbar_groups.ui:2256 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -13429,14 +13746,16 @@ msgid "Parallel" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2274 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Hu sa athu" #: notebookbar_groups.ui:2283 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Nga murahu" #: notebookbar_groups.ui:2292 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" @@ -13525,9 +13844,10 @@ msgid "Format" msgstr "~Fomethe" #: numparapage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "Outhilaina Ḽeveḽe" #: numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" @@ -13535,54 +13855,64 @@ msgid "Body text" msgstr "" #: numparapage.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 1" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 2" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 3" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 4" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 5" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 6" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 7" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 8" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 9" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 10" -msgstr "" +msgstr "Eḓana " #: numparapage.ui:95 msgctxt "numparapage|labelOutline" @@ -13595,9 +13925,10 @@ msgid "_Numbering style:" msgstr "" #: numparapage.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: numparapage.ui:171 msgctxt "numparapage|editnumstyle" @@ -13643,9 +13974,10 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "U nombora laini" #: objectdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "~Tshibveledzwa" #: objectdialog.ui:106 msgctxt "objectdialog|type" @@ -13691,9 +14023,10 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: optcaptionpage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: optcaptionpage.ui:64 #, fuzzy @@ -13742,9 +14075,10 @@ msgid "Separator:" msgstr "Mufhandekanyi ;" #: optcaptionpage.ui:273 +#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: optcaptionpage.ui:289 msgctxt "optcaptionpage|label11" @@ -13758,9 +14092,10 @@ msgid "Character style:" msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: " #: optcaptionpage.ui:342 +#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: optcaptionpage.ui:352 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" @@ -13810,9 +14145,10 @@ msgid "By _character" msgstr "" #: optcomparison.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "optcomparison|label1" msgid "Compare Documents" -msgstr "" +msgstr "Vhambadzani Ḽiṅwalo" #: optcomparison.ui:129 msgctxt "optcomparison|ignore" @@ -14238,9 +14574,10 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: optredlinepage.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|label2" msgid "Insertions" -msgstr "" +msgstr "U dzhenisa" #: optredlinepage.ui:163 msgctxt "optredlinepage|deleted_label" @@ -14263,9 +14600,10 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: optredlinepage.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|label3" msgid "Deletions" -msgstr "" +msgstr "U phumula" #: optredlinepage.ui:274 msgctxt "optredlinepage|changed_label" @@ -14314,9 +14652,10 @@ msgid "[None]" msgstr "[A huna]" #: optredlinepage.ui:444 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Matungo kha tsha monde" #: optredlinepage.ui:445 msgctxt "optredlinepage|markpos" @@ -14402,9 +14741,10 @@ msgid "Fi_xed, proportional" msgstr "" #: opttablepage.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "opttablepage|var" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Variebulu" #: opttablepage.ui:324 msgctxt "opttablepage|label11" @@ -14460,9 +14800,10 @@ msgid "Keyboard Handling" msgstr "" #: outlinenumbering.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya ndima" #: outlinenumbering.ui:39 #, fuzzy @@ -14538,9 +14879,10 @@ msgid "Level" msgstr "Vhuimo" #: outlinenumberingpage.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label3" msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: outlinenumberingpage.ui:122 msgctxt "outlinenumberingpage|label4" @@ -14693,59 +15035,70 @@ msgid "Edit Page Break..." msgstr "" #: pagebreakmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "pagebreakmenu|delete" msgid "Delete Page Break" -msgstr "" +msgstr "Thuthani Zwikhau zwa Siaṱari" #: pagecolumncontrol.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: pagecolumncontrol.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: pagecolumncontrol.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagecolumncontrol.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: pagecolumncontrol.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: pagecolumncontrol.ui:226 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" @@ -14769,14 +15122,16 @@ msgid "Custom" msgstr "Mvelele:" #: pagefooterpanel.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|spacing" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: pagefooterpanel.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|samecontent" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "Furemela zwi re ngomu" #: pageformatpanel.ui:23 msgctxt "pageformatpanel|size" @@ -14784,14 +15139,16 @@ msgid "Size:" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara" #: pageformatpanel.ui:47 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|height" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: pageformatpanel.ui:59 msgctxt "pageformatpanel|orientation" @@ -14824,9 +15181,10 @@ msgid "Margins:" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|marginLB" @@ -14864,9 +15222,10 @@ msgid "Mirrored" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: pageheaderpanel.ui:43 msgctxt "pageheaderpanel|margins" @@ -14874,19 +15233,22 @@ msgid "Margins:" msgstr "" #: pageheaderpanel.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: pageheaderpanel.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|spacing" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "U vula zwikhala " #: pageheaderpanel.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|samecontent" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "Furemela zwi re ngomu" #: pagemargincontrol.ui:81 msgctxt "pagemargincontrol|narrow" @@ -14949,29 +15311,34 @@ msgid "_Bottom" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: pagemargincontrol.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "Ngomu" #: pagemargincontrol.ui:320 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: pagemargincontrol.ui:334 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "Nnda" #: pagemargincontrol.ui:410 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: pageorientationcontrol.ui:36 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" @@ -15019,9 +15386,10 @@ msgid "Number:" msgstr "" #: pagestylespanel.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: pagestylespanel.ui:91 msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" @@ -15029,39 +15397,46 @@ msgid "Layout:" msgstr "" #: pagestylespanel.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Dzikhol~umu" #: pagestylespanel.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "dzikhoḽomu" #: pagestylespanel.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagestylespanel.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "Dzikhoḽomu" #: pagestylespanel.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Tsha Monde:" #: pagestylespanel.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Tsha u Ḽa:" #: pagestylespanel.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: paradialog.ui:8 #, fuzzy @@ -15103,9 +15478,10 @@ msgid "Tabs" msgstr "Dzit~ab" #: paradialog.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Dziḓiropo Khepe" #: paradialog.ui:268 #, fuzzy @@ -15187,9 +15563,10 @@ msgid "Browse..." msgstr "Swaswara..." #: picturepage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa faela" #: picturepage.ui:82 msgctxt "picturepage|label11" @@ -15292,9 +15669,10 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "~Tshifarafhethu tsha ḽiṅwalwa" #: printeroptions.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "printeroptions|formcontrols" msgid "Form controls" -msgstr "" +msgstr "U langa khesa" #: printeroptions.ui:116 #, fuzzy @@ -15303,9 +15681,10 @@ msgid "Contents" msgstr "Zwire ngomu:" #: printeroptions.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "printeroptions|textinblack" msgid "Print text in black" -msgstr "" +msgstr "Phirinthelani kha faela" #: printeroptions.ui:158 msgctxt "printeroptions|label5" @@ -15313,9 +15692,10 @@ msgid "Color" msgstr "Muvhala" #: printeroptions.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "printeroptions|autoblankpages" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "~Wanani dzi khoḽomu na ḽebuḽu dza mutaladzi nga othomathiki " #: printeroptions.ui:200 #, fuzzy @@ -15354,9 +15734,10 @@ msgid "_Images and objects" msgstr "" #: printoptionspage.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" -msgstr "" +msgstr "U langa khesa" #: printoptionspage.ui:71 #, fuzzy @@ -15365,9 +15746,10 @@ msgid "Page ba_ckground" msgstr "Siangane ya notsi" #: printoptionspage.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "" +msgstr "Phirinthelani kha faela" #: printoptionspage.ui:105 #, fuzzy @@ -15393,9 +15775,10 @@ msgid "_Left pages" msgstr "" #: printoptionspage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽa Tshauḽa" #: printoptionspage.ui:213 msgctxt "printoptionspage|brochure" @@ -15452,9 +15835,10 @@ msgid "_Fax" msgstr "" #: printoptionspage.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "~Wanani dzi khoḽomu na ḽebuḽu dza mutaladzi nga othomathiki " #: printoptionspage.ui:480 msgctxt "printoptionspage|papertray" @@ -15473,9 +15857,10 @@ msgid "First/last _name/initials:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|streetft" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "Tshiṱaraṱa" #: privateuserpage.ui:56 msgctxt "privateuserpage|countryft" @@ -15503,19 +15888,22 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Dzina la u Thoma" #: privateuserpage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela" #: privateuserpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Dziinishiaḽa" #: privateuserpage.ui:192 #, fuzzy @@ -15540,9 +15928,10 @@ msgid "FAX number" msgstr "" #: privateuserpage.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi" #: privateuserpage.ui:308 msgctxt "privateuserpage|eastnameft" @@ -15550,19 +15939,22 @@ msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:331 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela" #: privateuserpage.ui:349 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Dzina la u Thoma" #: privateuserpage.ui:367 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Dziinishiaḽa" #: privateuserpage.ui:387 msgctxt "privateuserpage|icityft" @@ -15570,14 +15962,16 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Ḓorobo" #: privateuserpage.ui:428 +#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Khoudu ya poswo" #: privateuserpage.ui:510 msgctxt "privateuserpage|titleft1" @@ -15833,9 +16227,10 @@ msgid "New name" msgstr "" #: renameobjectdialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "renameobjectdialog|label1" msgid "Change Name" -msgstr "" +msgstr "~Shandukisani Kheisi" #: rowheight.ui:14 msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" @@ -15848,9 +16243,10 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "" #: rowheight.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Vhuntha" #: saveashtmldialog.ui:8 msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" @@ -15911,9 +16307,10 @@ msgid "_Section" msgstr "U phumula" #: sectionpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|filelabel" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Dzina ḽa faela" #: sectionpage.ui:197 msgctxt "sectionpage|ddelabel" @@ -15976,9 +16373,10 @@ msgid "Properties" msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "Nangani mutevhe wa ḓiresi" #: selectaddressdialog.ui:86 msgctxt "selectaddressdialog|desc" @@ -16023,9 +16421,10 @@ msgid "Name" msgstr "Dzina" #: selectaddressdialog.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: selectaddressdialog.ui:253 msgctxt "selectaddressdialog|connecting" @@ -16033,9 +16432,10 @@ msgid "Connecting to data source..." msgstr "" #: selectautotextdialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog" msgid "Select AutoText:" -msgstr "" +msgstr "Phumula Ḽiṅwalwa Ngaḽoṱhe?" #: selectautotextdialog.ui:101 msgctxt "selectautotextdialog|label1" @@ -16043,9 +16443,10 @@ msgid "AutoText - Group" msgstr "" #: selectblockdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog" msgid "Select Address Block" -msgstr "" +msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa" #: selectblockdialog.ui:90 msgctxt "selectblockdialog|new" @@ -16111,9 +16512,10 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th msgstr "" #: selecttabledialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "selecttabledialog|preview" msgid "_Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: sidebarpage.ui:31 msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" @@ -16149,14 +16551,16 @@ msgid "Colors" msgstr "Muvhala" #: sidebarwrap.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: sidebarwrap.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #: sidebarwrap.ui:52 msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text" @@ -16185,9 +16589,10 @@ msgid "Before" msgstr "Hu sa athu" #: sidebarwrap.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Hu sa athu" #: sidebarwrap.ui:121 #, fuzzy @@ -16196,9 +16601,10 @@ msgid "After" msgstr "Nga murahu" #: sidebarwrap.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Nga murahu" #: sidebarwrap.ui:144 msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text" @@ -16242,9 +16648,10 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: sortdialog.ui:16 msgctxt "sortdialog|SortDialog" @@ -16446,9 +16853,10 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: spellmenu.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho" #: splittable.ui:7 #, fuzzy @@ -16492,9 +16900,10 @@ msgid "Pages:" msgstr "~Masiaṱari" #: statisticsinfopage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label5" msgid "Tables:" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: statisticsinfopage.ui:44 msgctxt "statisticsinfopage|label6" @@ -16502,9 +16911,10 @@ msgid "Images:" msgstr "" #: statisticsinfopage.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label31" msgid "OLE objects:" -msgstr "" +msgstr "Zwishumiwa zwa OLE" #: statisticsinfopage.ui:72 #, fuzzy @@ -16582,34 +16992,40 @@ msgid "Remaining space:" msgstr "" #: tablecolumnpage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" msgid "Column 2 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" msgid "Column 3 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" msgid "Column 4 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" msgid "Column 5 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" msgid "Column 6 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" msgid "Column 1 Width" -msgstr "" +msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu" #: tablecolumnpage.ui:370 msgctxt "tablecolumnpage|label26" @@ -16632,9 +17048,10 @@ msgid "Table Properties" msgstr "" #: tableproperties.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: tableproperties.ui:128 msgctxt "tableproperties|textflow" @@ -16654,9 +17071,10 @@ msgid "Borders" msgstr "Dzibodara " #: tableproperties.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: tabletextflowpage.ui:25 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" @@ -16845,9 +17263,10 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Dzibulethe" #: templatedialog16.ui:167 msgctxt "templatedialog16|numbering" @@ -16876,9 +17295,10 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: templatedialog2.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: templatedialog2.ui:97 msgctxt "templatedialog2|standard" @@ -16945,9 +17365,10 @@ msgid "Tabs" msgstr "Dzit~ab" #: templatedialog2.ui:388 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Dziḓiropo Khepe" #: templatedialog2.ui:411 msgctxt "templatedialog2|area" @@ -16966,9 +17387,10 @@ msgid "Borders" msgstr "Dzibodara " #: templatedialog2.ui:480 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "~Nyimele" #: templatedialog2.ui:503 #, fuzzy @@ -17035,9 +17457,10 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: templatedialog8.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari" #: templatedialog8.ui:122 msgctxt "templatedialog8|organizer" @@ -17061,14 +17484,16 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: templatedialog8.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Heda" #: templatedialog8.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: templatedialog8.ui:259 #, fuzzy @@ -17083,9 +17508,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Dzikhol~umu" #: templatedialog8.ui:305 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Futhinoti" #: templatedialog8.ui:328 msgctxt "templatedialog8|textgrid" @@ -17314,14 +17740,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: tocdialog.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "~Mbonalo" #: tocdialog.ui:148 #, fuzzy @@ -17347,9 +17775,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Dzikhol~umu" #: tocdialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Siangane" #: tocentriespage.ui:96 #, fuzzy @@ -17545,14 +17974,16 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "U gonyisa" #: tocentriespage.ui:907 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "U Tsit~sa" #: tocentriespage.ui:924 #, fuzzy @@ -17600,9 +18031,10 @@ msgid "_Edit..." msgstr "~Lulamisani..." #: tocindexpage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Zwi re Ngomu" #: tocindexpage.ui:54 msgctxt "tocindexpage|liststore1" @@ -17610,9 +18042,10 @@ msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #: tocindexpage.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgstr "Indekisi ya Tsumbedzelo 1" #: tocindexpage.ui:62 msgctxt "tocindexpage|liststore1" @@ -17630,9 +18063,10 @@ msgid "Table of Objects" msgstr "" #: tocindexpage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Bibiliogirafi 1" #: tocindexpage.ui:111 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" @@ -17666,9 +18100,10 @@ msgid "Entire document" msgstr "" #: tocindexpage.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Ndima" #: tocindexpage.ui:265 msgctxt "tocindexpage|levelft" @@ -17691,24 +18126,28 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: tocindexpage.ui:388 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromframes" msgid "Te_xt frames" -msgstr "" +msgstr "Fureme ya Zwiṅwalwa" #: tocindexpage.ui:403 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Dzigirafiki" #: tocindexpage.ui:418 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Zwishumiwa zwa OLE" #: tocindexpage.ui:433 msgctxt "tocindexpage|uselevel" @@ -17743,9 +18182,10 @@ msgid "Object names" msgstr "" #: tocindexpage.ui:586 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada" #: tocindexpage.ui:610 msgctxt "tocindexpage|displayft" @@ -17753,19 +18193,22 @@ msgid "Display:" msgstr "" #: tocindexpage.ui:624 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Dzirifarentsi" #: tocindexpage.ui:625 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" -msgstr "" +msgstr "Tshigwada na Nomboro" #: tocindexpage.ui:626 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" -msgstr "" +msgstr "Liṅwalwa ḽa Khephusheni" #: tocindexpage.ui:655 msgctxt "tocindexpage|label2" @@ -17887,9 +18330,10 @@ msgid "_Levels" msgstr "Vhuimo" #: tocstylespage.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|label2" msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "" +msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: " #: tocstylespage.ui:117 msgctxt "tocstylespage|default" @@ -17923,9 +18367,10 @@ msgid "_Images and objects" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|tables" msgid "_Tables" -msgstr "" +msgstr "Dzithebulu" #: viewoptionspage.ui:131 msgctxt "viewoptionspage|drawings" @@ -18020,19 +18465,22 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wothamka" #: watermarkdialog.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: watermarkdialog.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "M~uṅwalo" #: watermarkdialog.ui:130 msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" @@ -18045,9 +18493,10 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Muvhala" #: wordcount.ui:8 #, fuzzy diff --git a/source/ve/uui/messages.po b/source/ve/uui/messages.po index c9e60f3bac5..faf1f0ce995 100644 --- a/source/ve/uui/messages.po +++ b/source/ve/uui/messages.po @@ -418,9 +418,10 @@ msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" #: strings.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD" msgid "Enter password: " -msgstr "" +msgstr "Longelani Phasiwede" #: strings.hrc:28 msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD" @@ -433,9 +434,10 @@ msgid "Set Password" msgstr "" #: strings.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD" msgid "Enter Password" -msgstr "" +msgstr "Longelani Phasiwede" #: strings.hrc:31 msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH" diff --git a/source/ve/vcl/messages.po b/source/ve/vcl/messages.po index 529e7b53b10..c7ff3557586 100644 --- a/source/ve/vcl/messages.po +++ b/source/ve/vcl/messages.po @@ -677,9 +677,10 @@ msgid "<ignore>" msgstr "" #: strings.hrc:123 +#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mvelele:" #: strings.hrc:125 msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" @@ -900,9 +901,10 @@ msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" msgstr "" #: editmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|undo" msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "~Itulula" #: editmenu.ui:26 msgctxt "editmenu|cut" @@ -915,14 +917,16 @@ msgid "_Copy" msgstr "" #: editmenu.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "~Nambatedza" #: editmenu.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "~Phumula" #: editmenu.ui:64 msgctxt "editmenu|selectall" diff --git a/source/ve/wizards/messages.po b/source/ve/wizards/messages.po index 158ae9d5e8d..9e9fece9812 100644 --- a/source/ve/wizards/messages.po +++ b/source/ve/wizards/messages.po @@ -304,14 +304,16 @@ msgid "Page design" msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:80 #, fuzzy @@ -364,9 +366,10 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "" #: strings.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "~Vhulapfu:" #: strings.hrc:90 #, fuzzy @@ -548,9 +551,10 @@ msgid "Cheers" msgstr "Vha takale" #: strings.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:128 #, fuzzy @@ -571,9 +575,10 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Muṱanganedzi na murumeli" #: strings.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: strings.hrc:132 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6" @@ -587,9 +592,10 @@ msgid "Fax Wizard" msgstr "Wizadi ya Fekisi" #: strings.hrc:136 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2" msgid "Label9" -msgstr "" +msgstr "Ḽebuḽu" #: strings.hrc:137 #, fuzzy @@ -625,9 +631,10 @@ msgid "~Complimentary close" msgstr "" #: strings.hrc:143 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9" msgid "~Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: strings.hrc:144 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10" @@ -658,14 +665,16 @@ msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya fekisi" #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:151 #, fuzzy @@ -679,14 +688,16 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: strings.hrc:153 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: strings.hrc:154 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Tshiṱaraṱa" #: strings.hrc:155 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21" @@ -694,9 +705,10 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "" #: strings.hrc:156 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: strings.hrc:157 #, fuzzy @@ -717,9 +729,10 @@ msgid "Template Name:" msgstr "Dzina la Faela:" #: strings.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "~Vhupo na dzina ḽa faela" #: strings.hrc:161 #, fuzzy @@ -812,9 +825,10 @@ msgid "From:" msgstr "~U bva kha:" #: strings.hrc:177 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "Fekisi" #: strings.hrc:178 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44" @@ -854,9 +868,10 @@ msgid "Lines" msgstr "Dziḽaini" #: strings.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Marini" #: strings.hrc:186 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52" @@ -950,9 +965,10 @@ msgid "Love" msgstr "Lufuno" #: strings.hrc:210 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:211 #, fuzzy @@ -967,9 +983,10 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Murumeli na Mutanganedzi" #: strings.hrc:213 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Futha" #: strings.hrc:214 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" @@ -989,19 +1006,22 @@ msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya adzhenda" #: strings.hrc:219 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina la Faela:" #: strings.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "~Vhupo na dzina ḽa faela" #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "" +msgstr "Ni khou ṱoḓa u i ita mini?" #: strings.hrc:222 #, fuzzy @@ -1057,9 +1077,10 @@ msgid "Time:" msgstr "Tshifhinga:" #: strings.hrc:231 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Dzina" #: strings.hrc:232 #, fuzzy @@ -1244,9 +1265,10 @@ msgid "Click to replace this text" msgstr "Kiḽikani u vhudzedza heḽi ḽinwalwa" #: strings.hrc:264 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Nyolo ya siaṱari:" #: strings.hrc:265 #, fuzzy @@ -1299,9 +1321,10 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:274 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Noutsi" #: strings.hrc:275 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61" @@ -1363,19 +1386,22 @@ msgid "Move down" msgstr "Sudzulutshelani fhasi" #: strings.hrc:286 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: strings.hrc:287 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73" msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga:" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Vhupo:" #: strings.hrc:289 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75" @@ -1393,14 +1419,16 @@ msgid "Topic" msgstr "" #: strings.hrc:292 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78" msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Vhuḓifhinduleli" #: strings.hrc:293 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tshifhinga" #: strings.hrc:294 #, fuzzy diff --git a/source/ve/xmlsecurity/messages.po b/source/ve/xmlsecurity/messages.po index 6325dca9f8f..d2cdc210c66 100644 --- a/source/ve/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ve/xmlsecurity/messages.po @@ -146,9 +146,10 @@ msgid "Issued by: " msgstr "" #: certgeneral.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|valid_from" msgid "Valid from:" -msgstr "" +msgstr "I khou Shuma u Bva nga" #: certgeneral.ui:187 msgctxt "certgeneral|privatekey" @@ -156,9 +157,10 @@ msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." msgstr "" #: certgeneral.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|valid_to" msgid "Valid to:" -msgstr "" +msgstr "I khou Shuma u Swika" #: certpage.ui:26 msgctxt "certpage|label1" |