diff options
Diffstat (limited to 'source/vec/chart2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/vec/chart2/uiconfig/ui.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po b/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po index 8e234f5fc89..fa9093f8edd 100644 --- a/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-18 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468882048.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1476204319.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Meti rento riga" +msgstr "Insarisi riga" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Series" -msgstr "Meti rento serie" +msgstr "Insarisi serie" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Text Column" -msgstr "Meti rento cołona de testo" +msgstr "Insarisi cołona de testo" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Tipo de grafego" +msgstr "Tipo de gràfego" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "To_rnar a cao automàtego" +msgstr "Reto_rno a cao automàtego" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place_ment" -msgstr "Dispozision" +msgstr "Despozision" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "Diresion de el testo" +msgstr "Diresion de'l testo" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Best fit" -msgstr "Adatamento mejo" +msgstr "Adatasion mejo" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Łineamento" +msgstr "Łineasion" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Near Axis (other side)" -msgstr "Visin a l'ase (chealtro łato)" +msgstr "Visin a l'ase (cheł'altro łato)" #: sidebaraxis.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Series to Axis" -msgstr "Ałinea serie a l'ase" +msgstr "Łineasion serie co l'ase" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "Diresion de el testo:" +msgstr "Diresion de'l testo:" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "Orientasion de el testo" +msgstr "Orientasion de'l testo" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object borders" -msgstr "Bordi de el ojeto" +msgstr "Bordi de l'ojeto" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "Personałizà" +msgstr "Parsonałizà" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cross other axis at" -msgstr "_Incroza chealtro ase in" +msgstr "_Incroza cheł'altro ase in" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Near axis (other side)" -msgstr "Visin a l'ase (chealtro łato)" +msgstr "Visin a l'ase (cheł'altro łato)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place _marks" -msgstr "Pozisiona _contrasenji" +msgstr "Pozisiona _senjador" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval Marks" -msgstr "Marcadori de intarvało" +msgstr "Senjadori de intervało" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "Sełesiona un tipo de grafego" +msgstr "Sełesiona un tipo de gràfego" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "To_rnar a cao automàtego" +msgstr "Reto_rno a cao automàtego" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number Format for Percentage Value" -msgstr "Formato de el nùmaro par el vałor parsentuałe" +msgstr "Formato de'l nùmaro par el vałor parsentuałe" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "Diresion de el te_sto" +msgstr "Diresion de'l te_sto" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Best fit" -msgstr "Adatamento mejo" +msgstr "Adatasion mejo" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "Diresion de el te_sto" +msgstr "Diresion de'l te_sto" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "Orientasion de el testo" +msgstr "Orientasion de'l testo" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "Orientamento" +msgstr "Orientasion" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_jor interval" -msgstr "Intarvało _prinsipałe" +msgstr "Intervało _prinsipałe" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Data Series to" -msgstr "Ałinea serie de dati a" +msgstr "Łineasion serie de dati a" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "Diresion de el testo:" +msgstr "Diresion de'l testo:" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "Orientasion de el testo" +msgstr "Orientasion de'l testo" #: wizelementspage.ui msgctxt "" |