aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vec/reportdesign/source/ui/report.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vec/reportdesign/source/ui/report.po')
-rw-r--r--source/vec/reportdesign/source/ui/report.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/vec/reportdesign/source/ui/report.po b/source/vec/reportdesign/source/ui/report.po
index 554eb4a7525..dc59aa2bc45 100644
--- a/source/vec/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/vec/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-11 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-19 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476205420.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1471600750.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Insert Control"
-msgstr "Insarisi canpo de controło"
+msgstr "Inserìsi canpo de controło"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Insert Group"
-msgstr "Insarisi grupo"
+msgstr "Inserisi grupo"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
-msgstr "Ada~ta a'l spesor pì picenin"
+msgstr "Adata a'l spesor pì pìcoło"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
-msgstr "Ada~ta a'l spesor pì grando"
+msgstr "Adata a'l spesor pì grando"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
-msgstr "Ada~ta a ła altesa pì picenina"
+msgstr "Adata a ła altesa pì pìcoła"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
-msgstr "Ada~ta a ła altesa pì granda"
+msgstr "Adata a ła altesa pì granda"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n"
"string.text"
msgid "Change Alignment"
-msgstr "Canbia łineasion"
+msgstr "Canbia łineamento"
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert graphics"
-msgstr "Insarisi imàjine"
+msgstr "Inserisi imàjine"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "Insarisi intestasion/pie de pàjina"
+msgstr "Inserisi intestasion/pie de pàjina"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Column Header/Footer"
-msgstr "Insarisi intestasion/pie de pàjina cołona"
+msgstr "Inserisi intestasion/pie de pàjina cołona"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Report Header/Footer"
-msgstr "Insarisi intestasion/pie de pàjina rezoconto"
+msgstr "Inserisi intestasion/pie de pàjina rezoconto"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
-msgstr "El rezoconto no'l połe mìa èsar ezeguìo se no ze stà insarìo njanca un ojeto."
+msgstr "El rezoconto no'l połe mìa èsar ezeguìo se no ze stà tacà rento njanca un ojeto."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "Pie de pàjina de'l rezoconto"
+msgstr "Pie de pàjina de'l raporto"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -891,4 +891,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Insarisi"
+msgstr "Inserisi"