diff options
Diffstat (limited to 'source/vec/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/vec/sfx2/messages.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/vec/sfx2/messages.po b/source/vec/sfx2/messages.po index e790fceacaa..aac3072f309 100644 --- a/source/vec/sfx2/messages.po +++ b/source/vec/sfx2/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-21 17:36+0000\n" -"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n" +"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/vec/>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550770581.000000\n" #. bHbFE @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Stanpadora ocupà" #: include/sfx2/strings.hrc:260 msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" -msgstr " (soła łedura)" +msgstr " (soła łetura)" #. uL87C #: include/sfx2/strings.hrc:261 @@ -1405,8 +1405,8 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"Łe dimension e l'orientasion de ł pàjina łe ze stà modifegà.\n" -"Vuto salvar łe nove inpostasion inte'l\n" +"Łe dimension e l'orientasion de ła pàjina łe ze stae modifegàe.\n" +"Vuto salvar łe inpostasion nove inte'l\n" "documento ativo?" #. cxuAH @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgid "" "Should the new settings be saved\n" "in the active document?" msgstr "" -"Ła grandesa de ła pàjina ła ze stà modìfega.\n" -"Trasferir łe nove inpostasion inte'l documento\n" +"Ła grandesa de ła pàjina ła ze stà modifegada.\n" +"Vutu transfarir łe inpostasion nove inte'l documento\n" "ativo?" #. 4QJxB @@ -1429,9 +1429,9 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"Ze stà modifegà sia ła grandesa de ła pàjina, sia\n" +"Ze stà modifegà sie ła grandesa de ła pàjina, sie\n" "l'orientasion.\n" -"Vuto salvar łe nove inpostasion inte'l documento ativo?" +"Vuto salvar łe inpostasion nove inte'l documento ativo?" #. RXbfs #: include/sfx2/strings.hrc:264 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" -"El documento no'l pol èsar sarà su parché\n" +"El documento no'l połe mìa èsar sarà sù parché\n" "A ghe ze na stanpa in ezecusion." #. YGyQP @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings." msgstr "" -"Se ga verifegà un eror durando l'invìo de'l mesajo. 'Sto eror el podarìa èsar dovùo a un account utente che manca opur da inpostasion zbajàe.\n" +"A se gà verifegà un eror inte l'invìo de'l mesajo. 'Sto eror el podarìa èsar dovùo a un account utente che'l manca o da inpostasion zbałiàe.\n" "Verìfega łe inpostasion de %PRODUCTNAME o de'l programa de posta ełetrònega." #. 3nzi6 @@ -1462,9 +1462,9 @@ msgid "" "\n" "Error code is $1" msgstr "" -"Se ga verifegà un eror inte'l invio el mesajo. I erori posìbiłi i podarìa èsar un utente mìa ezistente o na configurasion zbajà.\n" +"Se gà verifegà un eror inte'l invio el mesajo. I erori posìbiłi i podarìa èsar un utente mìa ezistente o na configurasion zbałiada.\n" "\n" -"El còdeze erore el ze $1" +"El còdaze erore el ze $1" #. ZWTDr #: include/sfx2/strings.hrc:268 @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "Ìndeze" #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:96 msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" -msgstr "Trova" +msgstr "Cata" #. 7fapN #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:119 @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "S_oło parołe intiere" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:133 msgctxt "helpsearchpage|headings" msgid "Find in _headings only" -msgstr "Trova soło inte łe _intestasion" +msgstr "Cata soło inte łe _intestasion" #. DpXCY #: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86 @@ -3526,13 +3526,13 @@ msgstr "Inpo_sta cofà modeło predefenìo" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" -msgstr "Trova in 'sta pàjina" +msgstr "Cata inte 'sta pàjina" #. LAKYg #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26 msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" -msgstr "_Trova" +msgstr "_Cata" #. G5Qc9 #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98 @@ -3856,7 +3856,7 @@ msgstr "Filtro" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" -msgstr "Łistadp de i modełi" +msgstr "Łista de i modełi" #. GkjAS #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 |