aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vec/sfx2/source/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vec/sfx2/source/dialog.po')
-rw-r--r--source/vec/sfx2/source/dialog.po686
1 files changed, 686 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/vec/sfx2/source/dialog.po b/source/vec/sfx2/source/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..4cc9457955f
--- /dev/null
+++ b/source/vec/sfx2/source/dialog.po
@@ -0,0 +1,686 @@
+#. extracted from sfx2/source/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-19 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vec\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1471601985.000000\n"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Reprìstina"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Àplega"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "'Sto nome el ze za doparà."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "'Sto stiłe no l'eziste mìa."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"'Sto stiłe no'l pol èsar doparà cofà stiłe de baze\n"
+"parché el crearìa un refarimento recorsivo."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_POOL_STYLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"El nome el ze za dòparà da un stiłe predefinìo.\n"
+"Sernisi n'altro nome."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
+"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
+"Do you still wish to delete these styles?\n"
+msgstr ""
+"Uno o pì de i stiłi słesionà i ze in dòparo in 'sto documento.\n"
+"Se te ełìmini 'sti stiłi, el testo el tornarà a'l stiłe prinsipałe.\n"
+"Vuto ancora ełiminar 'sti stiłi?\n"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Styles in use: "
+msgstr "Stiłi in dòparo:"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Novo..."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify..."
+msgstr "Modìfega..."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Scondi"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Ełìmina..."
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Navigador"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_SIDEBAR\n"
+"string.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Zbara łaterałe"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"string.text"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "Conferma de ła password zbajà"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_FONT_TABPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Caràtare"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME document"
+msgstr "Documento de %PRODUCTNAME"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.quickhelptext"
+msgid "Property Name"
+msgstr "Nome de ła proprietà"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Checked by\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Checked by"
+msgstr "Controłà da"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Client\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Date completed\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date completed"
+msgstr "Data de conpletamento"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Department\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Reparto"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Destinations\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Destinations"
+msgstr "Destinasion"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Disposition\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Disposition"
+msgstr "Despozision"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Division\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Division"
+msgstr "Divizion"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Document number\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Document number"
+msgstr "Documento nùmaro"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Editor\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Editor"
+msgstr "Modifegador"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"E-Mail\n"
+"stringlist.text"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Forward to\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Forward to"
+msgstr "Inoltrar a"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Group\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Info\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Info"
+msgstr "Informasion"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Language\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lengua"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Mailstop\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mailstop"
+msgstr "Fermo posta"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Matter\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Matter"
+msgstr "Argomento"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Office\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Office"
+msgstr "Ufisio"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Owner\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Owner"
+msgstr "Paron"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Project\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Project"
+msgstr "Projeto"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Publisher\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Editor"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Purpose\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "Scopo"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Received from\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Received from"
+msgstr "Resevùo da"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Recorded by\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Recorded by"
+msgstr "Rejistrà da"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Recorded date\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Recorded date"
+msgstr "Data de rejistrasion"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Reference\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "Refarimento"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Source\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Source"
+msgstr "Orìjine"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Status\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Telephone number\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Telephone number"
+msgstr "Nùmaro de tełèfono"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"Typist\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Typist"
+msgstr "Datiłògrafo"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"URL\n"
+"stringlist.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"Text\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"DateTime\n"
+"stringlist.text"
+msgid "DateTime"
+msgstr "DataOra"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"Date\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"Duration\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Duration"
+msgstr "Durada"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"Number\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Nùmaro"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"Yes or no\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Yes or no"
+msgstr "Sì o nò"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr " A: %1 M: %2 G: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_YES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_NO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No"
+msgstr "Nò"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Remove Property"
+msgstr "Cava via propietà"
+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The value entered does not match the specified type.\n"
+"The value will be stored as text."
+msgstr ""
+"El vałor inserìo no'l corisponde a'l tipo spesifegà.\n"
+"El vałor el sarà memorizà cofà testo."
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Current version"
+msgstr "Version corente"
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserisi"
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
+"string.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Inserisi"
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "<All formats>"
+msgstr "<Tuti i formati>"
+
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_SAVEACOPY\n"
+"string.text"
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Salva na copia"
+
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"STR_QUERY_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "Style already exists. Overwrite?"
+msgstr "El stiłe l'eziste za. Vuto sorascrìvarlo?"
+
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_MACRO_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "Vuto davero anułar ła rejistrasion? Tute łe fazi rejistrà fin a 'sto punto łe ndarà perse."
+
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_CANCEL_RECORDING\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "Anuła ła rejistrasion"
+
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_DOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Dock"
+msgstr "Taca"
+
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_UNDOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Undock"
+msgstr "Destaca"
+
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
+"string.text"
+msgid "Style List"
+msgstr "Ełenco stiłi"
+
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Hierarchical"
+msgstr "Jeràrchego"
+
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "Vizuałiza comento version"
+
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_NO_NAME_SET\n"
+"string.text"
+msgid "(no name set)"
+msgstr "(nesun nome inpostà)"